Uj Nemzedék, 1925. május (7. évfolyam, 98-122. szám)
1925-05-01 / 98. szám
cussbA ■ Bem KOr^*^. /jn JBlUU sartÄSÄ ^ ■ j|I Imii £T SS .ggy .r2.*SU?-«£S SOM kor. WSrabcn het- VMrI MSjS jWsS a .IlSlP^aSlS lEdSnSniiUnteMn W, ssiris wmmmmmimm. %^bb$ m 1* Vll. évfolyam 98. (1648.) szám 4 Pén/elC 4 Budapest, 1825 május 1. Trianoni határok Nagy megnyugvással vesszük a hírt, hogy Vass József népjóléti miniszter Borra látogatja a határszéli városokat és személyesen tanulmányozza gazdasági helyzetüket. „Határszéli“: ezt a kifejezést szomorú kénytelenségből használjuk, mert hiszen a trianoni határokat semmiképpen sem vagyunk hajlandók elismerni, határokat elfogadni — s mert ezek a kényszert tett és átmeneti „határok” nemcsak történelmi jogaink és a világháború magyar hősiességének megcsúfolásai, hanem minden észszerűségnek is csúfjai. Ezek az átadatában, esztelen vaksággal megvont szégyenhatáraik első soron azt eredményezték, hogy a közelükben fekvő magyar városok és községek nagyon szomorú, helyenként már-már válságos gazdasági helyzetbe kerültek. A szégyen, árulás és gonoszság drótsövényei mindenütt szétvágták a gazdasági élet természetes, évszázados érhálózatát Nos, azt nemcsak érzelmi okon hisszük ,és tudjuk, hogy a halálosnak szánt csonkítás nem fogja elérni végső célját, hanem a történelem belső logikája és a természet megmásíthatatlan törvényei jegyében is valljuk, hogy a trianoni határok nem sokáig tarthatnak. De addig, amíg a történelem nagy igazságtervére elkövetkezik, mindent meg kell tennünk, hogy a határszéli magyar városok és községek lassú, folytonos vérzése ne hatalmasodjék halálos elvégzéssé. Mert ez nemcsak szorongatott magyar testvéreink érdeke, hanem egyetemes érdeke az egész nemzetnek, a jelenre szólóan éppúgy, mint a jövőre vonatkozóan. Nem szabad, hogy az, amit a történelem igazságtevésének neveztünk, a felszabadulás nagy napja vérevesztett nemzedéket, embernlőfogyott vagy lerongyolt városokat és falvakat találjon. Nem szabad, hogy magyar emberek ezrei ne csak a trianoni határszabdaláson való keserűséget érezzék, hanem valami afféle keserűség is lopózhassák szívükbe, hogy itthon is árváik, elhagyottak, s hogy odaát talán nem lenne hazájuk, de lenne tűrhetőbb megélhetésük. Nekik, akik jobban véresnek, mint mi, jobban kell érezniük az állam gomboskodásait, szeretetét, s azzain át a nemzet egészével való széttéphetetten összefüggést. Ezek azok az okok, amelyek miatt megnyugvással és örömmel látjuk a népjóléti miniszter körútját s amelyek miatt szép, bensőséges eredményeket várunk tőle. Különösen fontosnak és helyénvalónak tartjuk Sopron, Kőszeg, Sátoraljaújhely, Miskolc és vidékének fölkarolását, speciális sérelmeik orvoslását. Mert a magyar kérdés ma pregnánsabban oda van szögezve a világpolitika horizontjára, mint valaha. Az igazságtalan és tűrhetetlen békeszerződések revíziója felé ma már Mussolini lovaglócsizmájában, Balduin lakkcipőjében és Hindenburg sarkantyús marsallcsizmájában egyaránt nagy lépésekkel halad a történelem. S a magyar irredentizmus politikájának legkomolyabb, legfontosabb része éppen az, amelyik nem hangos, amelyik nem is nevezi magát irredentának, hanem, amely némán, a maga eredményeivel szolgálja a komoly, történelmi jelentőségű irredentizmus előfeltételeit. Ezt a komoly, tartalmas munkát köszörüjük s elmaradhatatlan eredményeit nyugodt bizonyossággal várjuk. Kudarcot vallott a toborzás Bulgáriában A kormány sorozásra kér engedélyt a nagyköveti konferenciától Az antant leintette Jugoszláviát és Görögországot .— Az Új Nemzedék tudósítójától. — Szófia, április 30. A bolgár kormánynak nem sikerült a nagyköveti konferencián engedélyezett újabb tízezer főnyi katonát összetoboroznia. A felhívás nem járt eredménnyel. A bolgár kormány most sorozás útján akarja a hadsereg létszámát emelni, de ehhez a nagyköveti tanács újabb hozzájárulása szükséges. T. Bukarest, április 30. A Dimincaka jelentése szerint a nagyköveti értekeilet határozata következtében, hogy ideiglenesen megengedi a bolgár hadsereg létszámának teremttásét, továbbá ama tiltakozások következtében, amelyek főleg Jugoszlávia és Görögország részéről történtek, az angplás a francia kormány bukaresti, belgrádi és atom képviselői útján barátságos tévést tett abban az irántiban, hogy Romániát, Juffosaldincit és Görögországot rábírta, nz ellenezzék e határozat érvényesítését. A nagyhataárnak kimutatták, hogy a bolgár hadsereg időleges növelését elkerülhetetlen körülménynek tekintik, már pedig általános európai érdekből, boarr Így véget lehenően vetni a bulgáriai alvurektárnak. A lap értesülése szerint a román kormány a nagyhatalmak intervencióját jóindulattal fogadta, mert teljesen egyezik a román kormánynak az első pillanattól kezdve elfoglalt magatartásával. Felfogása szerint a bolgár haderő ideiglenes növelése sokkal kisebb veszedelmet jelent, mintha Bulgáriában tovább tartanak az anarchikus állapotok. Az irtáni és belgrádi kormány állásfoglalása még nem ismeretes, azt hiszik azonban, hogy de aót fognak tenni a nagyhatalmak ajánlatának te csak arra fognak szorítkozni, hogy a létszámemelés időtartamát sajgornam tartsák be és hogy a határidő leteltével ismét lépjenek életbe a neuilly-i szerződés határoz mányat azokkal a rendelkezésekkel együtt, amelyek a katonai ellenőrzésre vonatkoznak. . — Az új Nemzedék tudósítójának Jelentése Berlinen át. — Pária, április 10 Politikai körökben híre jár, hogy a brit kormány Belgrádban diplomáciai lépést tett, melynek során hangoztatte hogy a brit kormány felfogása szerint a bolgár hadsereg létszámának Hmtgyar emberrel való emelése elkerülhellenül szükséges és e létszámemelés miatt a belgrádi kormánynak jogos aggodalma nem lehet. .. Félmilliárd koronát sikkasztott egy rovottmuhtú szélhámos a törökszentmiklósi malomtól A szélhámost bevásárlás közsdere letartóztatták Csak kölcsönt akart a malomtól — Az Új Nemzedék tudósítójától. — ügy ifi, öreg szélháros került tegnap rendőrkézre, aki már végig elpróbálta a volt Nagymagyarorsság összes jegybányát és börtöneit és végigcsalt egész Magyar-OTBRiffot. Az utóbbi években hosszú ideig nem hallatott magáról, mit végre most egy félnlliárd koronás sikkasztás révén ismét rendőrkézre jutott. tegnap hajnalban a budapesti főscapitáriaásera távirat ért bevett m törökmentné Mósi csendőntesitte, amíg arra kéri a budapesti főkapit eny*á*ot, hogy Borén Gyula ismert .rselhámost, aki 1871-ben Kassán született, tartózta»», le, mert Törökszintiiklóeom közel félmilliárd koronás sikkasztást követett el és valósmnűen Budapestre menekült. A nyilvántartó hivatalban szerepel Barta Gyula neve. Fénykép és személyleírás is van róla. Azonnal detektíveket küldtek ki elfogatásám. A hajsza bámulatos gyors eredménynyel végződött. Még nem volt dél, mikor mér Bartát előállították a főkapitányságra. A detektív akkor fogta el, mikor az egyik belvárosi üzletből kilépett és a rá várakozó fiúkkor felé ment A dehercsővel együtt beültek a kocsiba és azért jöttek a főkapitányságra. Időközben a főkapitányságon fia hajtóik telefonon a törökszentmiklósi csődőrséget és részletes felvilágosítást kértek Baria, Gyula ügyébe®. A csendőrség az esetet a következőképen vámolta: Kedden délelőtt megjelent Barta Gyula a törökszentmiklósi gőzmalom r.-t. irodájában és a gőzmalom igazgatóját kereste. Bevezették. Az elegáns Barta Gyula saját nevén mutatkozott be. Pecséttel és aláírásokkal ellátott szerződéssel igazolta, hogy Ssinyei-Merse Félix, a törökszentmiklósi Bontoti uradalom vagyonkezelője, őt inspektornak szerződtette. Az iapata megtörhette után érv másik kárt vett elő, amely szertint Szviszor-Merse Félix abból hista meg őt, hogy néfeámi vagon tavalyi gabonát adjon el Táskájában mintákat is hozott magával, amelyekből látni lehetett, hogy a legfinomabb minőségű bánóról van szó. Megfelelő árat követelt és igy az üzletet megkötötték. A malom megvett 40 millió korona áru gabonát. Rögtön ki is akarták smerte az összeget, de Barta azt mondta, hogy készpénzben csak ötven milió korrón át a dmnaffe, a többit pedig állítsák ki váltóban, valamelyik budapesti bankra intézve. Az üzlet megkötése után Barta isnaét zsebretette m iratókné, ellenes naott éstávozott a malomból. A malom iglmaióját a véletlen métt aznap összehozta Szinnyai-Merse Félix-szel Az igazgató a gabonavételről kezdett beszélni, amire Szinnyei-Merse Félix mód felett csodálkozni kezdett, mert ő semmiféle megbízásról nem tudott- Rögtön látták, hogy széllámosság történt. Maikor az igazgató megmomdatta a szélhámos névért, Szinyei-Merse Félix emlékeseit, hogy néhány hónappal ezelőtt járt nála egy ilyen nevű ember és állóst kért. Többet nem tudott erről az emberről. Valószínű, hogy csak azért jelentkezett állásért, hogy hivatalos papírokat lophasson és az uradalom pecsétjét megszerezhesse. A malom természetesen rögtön jelentőst tett a törökszentmiklósi csendőrségnek. Fülei, Szántó László rendőrfogalmazó ma délelőtt azonnal megkezdte a heteséért j^MiaillliÜP^IllliPWI !■ un mjTi áll dili A kommunisták merényletet terveznek Chamberlain ellen Bosszúból akarják meggyilkolni — Az Új Nemzedék tudósítójának jelestése Berlinen át. — London, április 30. A lapok újabb értesülései megerősítik, hogy Chamberlain, allen gyükön kommunista merénylet ítészük Az újabb részletekből megállapítható, hogy a kommunisták bosszútervéről van szó, mert Chamberlainnak tulajdonítják az angol-orosz kereskedelmi szerződés felborítását és Szovjet-Oroszország elismerésének megakadályozását. A Chamberlain ellen intézett támadást bulgáriai forradalmi üzelmekkel hozzák összefüggésbe. A merényletet egy európai fővárosban, melyet a kommunista üzelmek fészkének ismernek, készítették elő.. HiíSfi gyűlésen EiszikfóSi a mmmvl szecuitieHinlirata Piri etilfe illicit . — Az Uj Nemzedék tudósitójától. — Pozsony, április 30. Nemes szociákii omol urala poszttitkárt egy gyűlésen, amelyen beszédet mondott, ismeretlen ember leszúrta. A merénylőről annyit tudnak, hogy a kommunista, párt tagja. Nemes röviddel ezelőttlépett át a kommunistáiktól a szocialista pártba, úgy hogy a merényleteit politikai bosszú zugaikat ki. ll Barta Gyula kihallgatását. _ Barta elismerte, hogy a manővert ő követte el. Csak az ellen tiltakozott, hogy ez sikkasztás volna. Előéletének megállapításakor semmire sem akart emlékezni. Csak lassanként vallotta be, hogy itt és amott egy-két vagy három évig terjedő fegyházbüntetést ült le, csalásért, sikkasztásért és okirathamisításért. Azt beismerte, hogy az a szerződés, amellyel magát igazolta, hamis volt. — Hálman vette a bélyegzőt — kérdezte a rCTntőr fogalmazó. — A bélyegző az enyém — válaszolta Barta ■ Gyula. — A saját bélyegzőmmel bélyeEEztem le a seereedéet. — Hogyan jutott ehhez a bélyegzőhöz? — úgy, hogy én csináltam, tehát az enyém. Azzal a trükkel próbált védekezni, hogy naivnak tetette magát. — Én kérem, szépen. — folytatta tovább — október óta állás nélkül vagyok és ezért gondoltam, hogy valahogyan pénzt kell szerezni. Nem akartam sikkasztani, csak kölcsön akartam pénzt kapni a gőzmalomtól. És hogy itt állok, annak önök az okai, fogalmazó úr. Én ugyanis úgy gondoltam a dolgot, hogy felvessem a pénzt a malomtól, átveszem a négyszázmillió koronáról móló váltót, feljövök Budapestre, megejtem a bevásárlásaimat, — eddig huszonhatmillió koronát költöttem — a megmaradt 24 mllió koronával és a váltókkal pedig visszautazom Törökszentmiklósra. A malomma felmondom a dolgot, visszaadom a váltókat és a 24 milliót. — A malomban látni fogják, milyen becsületes ember vagyok és elállnak a följelentéstől. Az elköltött pénzre vonatkozóan pedig megígérem, hogy lassanként visszaletgetem. Ez volt a becsületes szándékom és esek sisert none, ha subettam végre, mert a detektív elfogott. A főkapitányságon természetesen nem respektálták Barta védekezését és előzetes letartóztatásba helyezték. A lakásán házkutatást tartottak. Szobája tele volt csomagokkal, amelyeket tegnap délután küldöttek oda különböző belvárosi cégek, ahol bevásárlásait tette. Mindezt behozták a főkapitányságra. Selyem ing, selyem harisnya, lakkcipők, felöltők, kestyük, selyem nyakkendők egész tömegével feknőznek a rendőrség előtt, amely azt lefoglalta. Úgy hogy néhány millió korona hijján a malom egész kára megtérül.