Uj Nemzedék, 1927. november (9. évfolyam, 248-272. szám)
1927-11-01 / 248. szám
lL ** lUtlltdal ált If IHR UD BH mamma. mb '-'' MMtnfM llwkNttMf el IdiMla h«,. S pengfi 20 fillér, KBPS Sfff §§|| HA HSH /7 GB 1^3 vatmli V.. Honvéd-.. 10. negyedévre 9 pengő «0 Egg® §«$i3 jaj«® f«isS8k WM \ (UTV|C\\v' BSSK ■ _____ Tnl.. 127-47,1*7-4*.J.300-6S. ^r~ Ili se puiy.udv.'o. io in B$g& .Mw® Mm ^^md^mSsiKirn«TM» *2. referon. m.«. -;Hird.te..k »i wHfcdDgw Mag HBMH»M^i.,JBfBI^^»BM^. ... or«aShe... i». t.i.i llmel.re. dl.i.b.. % H «■ Hl B M MWMk. 123-65. ll.,B«Hhgény-tévé. BB fli MB Bi Bl IBbBBh MHpSB ^IBP1 IX. évfolyam 248. (2391.) szám # Kedd ♦ Budapest, 1927 november 1. Cotorraxiaitárs a román légi flotta vezérkari főnökét, Carol bizalmasát Egy kommunista rálőtt a sörös köztársaság elnökére Senki sem törődött Budapesten a hősi halottakkal, akiket az olaszok katonai pompával búcsúztattak Megtalálták Dzsingisz kán koporsóját A lelet értéke a Tutankamen-sírét is meghaladja — Az Új Nemzedék tudósítójától. — London, október 31. A Sunday Express jelentése szerint Kozlov orosz egyetemi tanár és neves ázsiai kutató 20 évi fáradhatatlan kutatás után felfedezte Dzsingisz kán sírját, amely a góbi sivatagban fekszik Karakota város romjainak közelében. A nagy kán holtteste ezüst koporsóban van. A bebalzsamozott holttest mellett igen sok aranyékszert és drágaságot találtak, amelyek értékben és mennyiségben meghaladják a Tutankamen fáraó sírjában talált értéktárgyakat is. A kán holtteste 78 koronán nyugszik, amelyeket egykor az általa legyőzött fejedelmek viseltek. Ginen holttestet vetett partra Írországban a háborgó tenger Angliában is sok áldozata van a borzalmas orkánnak — Az Új Nemzedék tudósítójától. — London, október 31. Anglia és Írország között pénteken és szombaton borzalmas vihar pusztított, de az összeköttetés megszakadása miatt csak vasárnap délután érkeztek Londonba az első hírek azokról a borzalmas pusztításokról, amiket az orkán Írországban véghezvitt. A legnagyobb anyagi kárt Dublinban okozta a vihar, ahol s°k épület beomlott és sok sebesülés is történt. Galwayban a vihar eddig mintegy 50 holttestet dobott ki a tengerpartra, akik minden bizonnyal hajótörés áldozatai. Londonban magában is nagy károkat okozott a vihar. Fleetwood városában különösen borzalmas volt a vihar pusztítása. A ma reggeli jelentések szerint az orkánkatasztrófa halálos áldozatainak száma hatvan, valószínű azonban, hogy ez a szám is növekedni fog. A telefonforgalom Írországgal csak tegnap este állott ismét helyre. Az ír partvidéken rengeteg halászbárka tűnt el. Angliában az áldozatok száma Fleetwoodban tizenkettő. Az anyagi kárt, ebben a városban több százezer font sterlingre becsülik. Százötven hajó sülyedt el a japán és kínai vizeken Tokió, október 31. A Csendes-óceán parvidékén két nap óta irtózatos orkán tombol. A japán kikötővárosokban mindenütt óriási pusztításokat okozott a szélvihar. A japán kormány hadihajókat küldött ki a veszélyben levő hajók megmentésére. Hatvan kisebb hajó süllyedt el eddig. A halottak száma, még nem ismeretes. Jokohamában szökőár pusztított. Kínai jelentések szerint a kihalt partokon tl hajó sülyedt el. Németország akkor is teljesíti kötelezettségeit,ha felmentik a háborús felelősség vádja alól Az Új Nemzedék tudósítójától. — Essen, október 31. Marx birodalmi kancellár Essenben beszédet mondott, amelyben a többi között bejelentette, hogy a legközelebbi helekben nagyobb 1 -1 számú idegen csapatot vonnak vissza a mezajlott területről és ez a művelet már meg is kezdődött. Kapcsolatban Hindenburg birodalmi elnök tannenbergi beszédével kijelentette a kancellár, hogy mind ő, mind pedig a birodalmi külügyminiszter helyeselték a beszédet. A háborúért való felelősség kérdését Németország csak az erkölcs és a becsület szempontjából tekinti. A szerződésekből Németországra háromló anyagi k kötelezettségeket mindenkor lojálisan teljesítették és fogják ezt tenni a jövőben is. As»» IO Hat halottja van eddig a katasztrófának Bari, október 31. A vasúti szerencsétlenség úgy történt, hogy a pályaudvaron veszteglő személyvonatba belerohant az áthaladó expreszvonat, amelynek menetrend szerint nem kellett megállnia Bariban és minden valószínűség szerint hibás váltóállítás folytán került a személyvonat vágányára. A személyvonat kocsijai teljesen összetörtek. A romok közül eddig hat halottat és 88 sebesültet húztak elő. A sebesültek közül harmincnak állapota rendkívül súlyos. Munkáról, áldozatkészségről is és kírályhílségről beszélt Mussolini a fascista évforulón Vásott szerencsétlenség miatt megszakadt az örömünnep — Az Új Nemzedék tudósítójától. — Róma, október 30. A Marcia su Roma ötödik évfordulója alkalmából a főváros nagyszerű lobogódiezt öltött. Az utcákon rengeteg nép, idikei casapatok, gárdisták, másféle csapatok zeneszóval vonulnak fel a fővonalakon, a lakosság viharos lelkesedésétől kísérve. A csapatszemle a Róma környékén lévő Glori városban ment végbe és rendkívül impozáns volt. A felvonulásban résztvettek a különböző csapatkülönüméaryek■ szárazföldi, tengerészeti és légi különítmények, a nemzeti milícia, a gárda, a balilták. Minden talpalatnyi helyet, ahonnan látni lehetett, az emberek tízezeret lepték el, akiknek azután nagyszerű látványokban volt részük. A nagyarányú ünnepségnek pompás napsütés és tavaszi időjárás kedvezett. Díszes tribünön a diplomáciai kar tagjai és a hatóságok képviselői foglaltak helyet. Mussolini lóháton, a milícia parancsnokló tábornokának egyenruhájában érkezett a szemlére. Kíséretében Turati, a faseista párt főitkára és a vezérkar tagjai voltak. Mussolini és kísérete végiglovagoltaa fegyveres alakulatok arcélét, majd a tribün közelében állott meg és végignézte a tökéletes rendben végbemenő felfejlődést. Amikor ennek befejezését jelezték, a közönség hosszantartó viharos tapsban tört ki. Mussolini ezután lóhátról beszédet mondott, melyet több ízben leírhatatlan lelkesedés szakított félbe. — Tisztek, katonák, tengerészek, repülők, feketeingesek! — volt a megszólítás. — Nagy örömömet fejezem ki előttetek nagyszerű felvonulástokért; fogadjátok érte teljes dicséretemet. Úgy jelentetek meg, mint a római veteránok. A fasiszta forradalom ötödik évfordulója nem juthatott volna ünnepélyesebben és méltóbban kifejezésre, mint a fegyverben álló névnek ebben az együttesében, melyet a bajtársi szellem, a fegyveres erők feltétlen lelkes szolidaritása hat át. Nem is lehetett ez másképen, mert ha a működés sokféle is, a hit egyetlenegy: egyforma a hazaszeretet és egyforma az elhatározás, hogy nagynak lássuk az olasz népet. Mindnyájan egyformán követeljük a győzelmet, mindnyájan mint katonák törhetetlen hűséggel viseltetünk a király felszentelt személye iránt, végül pedig egyöntetűen el vagyunk határozva, hogy megvédjük, bármi áron is, forradalmunkat országunkon belül és Olaszország jogait a nagyvilágban. Hatodik esztendeje kezdődik uralmunknak, ami csattanós cáfolata a nevetséges jósoknak, akik úgy vélekedtek, hogy a mi rendszerünk nem lesz tartós. — Előttünk az egész század, ellenségeink pedig, mindenfelé szétszórva, még szánalmunkat és mélységes megvetésünket sem érdemlik meg. — Feketeingesek! Már kiadtam a jelszót: kitartani hűséggel, fegyelemben és tökéletes lelkesedéssel! Nem csalódhatom, amikor feltétlenül bízom szivetekben, katonai hitetekben, tökéletes, szívós, néma engedelmességtekben. Munkánkkal, áldozatainkkal — tisztjei és katonái a Vittorio venetói győzelemnek, tengerészek, repülők, feketeingesek! — ezzel fogjuk naggyá tenni hazánkat! — Feketeingesek, kié ez az Olaszország? A katonáik, légionisták, matrózok és faseista párttagok hatalmas tömege ezzel a kiáltással felelt: A mienk! Az évfordulót Olaszország valamennyi városában és községében megünnepelték. Sajnos, az ünnepségek egész napra terjedő, menetét félbeszakította egy borzalmas vasúti katasztrófa. A Bari-Locorotoneto vonalon egy különvonat összeütközött egy személyvonattal. A különvonat kocsijai felborultak és összeszúródtak. . Eddig hat halottat és nyolcvan sebesültet szállítottak be; harminc esetben súlyos sebesülést állapítottak meg. A fasciszta emléküznnepségeket Mussorlini parancsára a gyász jeléül mindenütt félbeszakították.