Világ, 1916. május (7. évfolyam, 121-151. szám)
1916-05-01 / 121. szám
a 1916. május 1. VILÁG juthasson, azt kormányzati eszközökkel kell elősegíteni. Aki a népet gazdaságilag szabaddá akarja tenni igazán, az ne irtózzék a politikai szabadságaiknak még a nevét is kiejteni. Aki pedig gazdasági föszabadításról beszél, amellett azonban a politikáról hallgat, az vagy nem tudja mit beszél, vagy pedig az akarása nem őszinte. Neves emberek részéről azonban az ilyen kérdésekben való tudatlanság éppen akkora bűn, mint az őszinteség hiánya. Elég volt már az üres jelszavakból is, mert minda kettől ismerjük. Tessék előállani mindig kész, jól megindokolt, a részletekben is kidolgozott egész tervekkel. Aki valakinek földet akar, kinek akarja, ha nem mindenkinek, akkor mért nem és hogyan, miként akarja. A célok nagyon sokszor semmit sem érnek utak és eszközök nélkül. Mond meg a lábatlannak a célt, sohasem fog odajutni, ha meg nem mondod neki az utazás lehetősége" ■ De mond meg neki, hogyan juthat előre, bár nem mondod a célt, csak az irányt, hogy merre, oda fog jutni. , Helyes, adjunk földet a rokkantaknak. De miért csak a rokkantaknak? Hát aki be akarja bizonyítani, hogy jó hazafi, annak előbb meg kell rokkannia? Hát aki ma demütt ott volt a veszedelmekben, készen minden megrokkanásra és halálra, de valahogy a nem érte a „szerencse“, épen maradt, e már rosszabb hazafi? Vagy ha ten ‘P^ megmaradt az uradalmi béresnek es a napszámosnak gazdagabb lett-e azzal, hogy ugyanaz a csupasz étele, aminél egyebe azelőtt sem volt, megmaradt?Istunk földet a katonáknak! Hv yes. De hát, akikatona nem volt és most sem „H nem találták alkalmasnak, rosszabb ha"g tott-e ezzel? Hiszen Ő sem azért nem került a lövészárokba, mert kijelentette, ho:,, neki ez nem tetszik, bánom csupán azet , mert a sorozáson nem vettek be. ,s • 1 • 1 gos közhely, hogy a háborút t nemcsak a bontó», hanem a mezőn, a gyárban, ^ f^ ben és az irodákban is viseik. ‘ ak"n,„k «U* , "rt" érdekeit minden erejével szolgálta, védte, merte, miért akarjuk a legbéty^n, a másikat aki más téren ugyanezen kötelessel fpp o lyan j« WJedWM UiW **££»£ ! ',1 Ls-5 «v».«i*»"»«***. * "’*• fá,*»« ta ,lk-J«r,k.el £*•!» p ÄÄÄ iS£Si , ,„t „„.„†»« tó»'* , É, „i„M fa nincs ,é,tó fa *"- ^ lene kiált, még as-nor •««-•««• kár adta bérbe ünnepi alkalomra es f , egykoron Betlehemben. Vajon ki merne perbe fopni egy betlehemi istállótulajdonost arért, hogy “ " ““tó nem SIM * " £ razsitt várakozásokat. Elvégre ami az egyikre • ikivik lehet üdvözítő üzlet, ami élet és manna, a másiknak lenei állami csalódásokkal is járhat. . . A csalódásokat pedig Mketür&sdl kel! w-m ló keresztény Eleknek, még @kor ,s ng ha mártyriam. A mai mártyriam ugyani oly— min' a régi: Nem rázza a sörényét, nem ordít T osztón hangok és nem tördel eleven csontokat, kérdez, feleltet, kihallgat. A bajmóci pap ^aTieD ii. srjz,re meg fog* felelni tudni, liszta szive minden kérdésre meg . Neki nincs egyéb vétke, minthogy terrora, álmodott és dús álmaitól ösztökélve, „maros mesgyen ívekezett előbbre jutni. És ezért a vétkéért mindenkinek meg kell bocsátani őneki; mert szép akarásai a bodnicei vár lövebe sarjadók, ám szintén vak csekély véletlenekért adatott Csák Máté utáninak és a továbbiaknak b. 'e esedzen a piramis építő lzálfTy..hij: Men ákkí meg a magyart, jó kedvvel bőséggel, harminc krajcár. Nem mondhatnám, hogy az itt elmondott rideg valami rendszerbe foglalt egésznek a kifejezése. Nem egyéb ez mint valami képzelt igazságnak a hangoztatása és talán a szegény nép, de az egész nép, az én édes testvéreim, a földmunkások iránt érzett szemétnek önkéntelen kisugárzása. E kérdés kapcsán éppen csak az a kérdés tolult elébem: várjon ha földet kell adni annak, akinek szüksége van rá, miért akarunk itt megint válogatni azok között, akik között éppenséggel nem lehet válogatni? A szóel-amarai győzelem A Tigris mellett aratott török győzelemnek jelentősége kezd mindjobban kialakulni. A mai hivatalos török jelentések már közelebbi adatokkal szolgálnak Kul-el-Amara e testéről, mely tizenháromezerháromszáz angol foglyot és ötszáz tisztit juttatott török fogságba. A nagy török győzelmet egyforma lellkesedéssel ünnepük a középponti hatalmak fővárosaiban. Budapest, Bécs, Berlin, Szófia robogódíszt öltött és határtalan a lelkesedés Konstan I i nápolyban. Kut-el - Amara elfoglalása nemcsak egy erőd elestél, hanem az angol tekintély nagy összeomlását is jelenti. A Tigrs mellett aratott török győzelem legerőteljesebb cáfolata annak az angol állításnak, hogy az angol befolyás keleten tántoríthatatlan. Townshend tábornok seregének elvesztése kétségkívül erős hatással lesz az angolok iicsi helyzetére is. Kul-fl-Amara eleste után valószínű, hogy vége felé jár az angolok mezopotámiai expedíciója. A mai Höfer jelentés szerint a délkeleti harctér: Változatlan. A német nagy vezérkar jelenti: Balkáni harctér: Nem volt újabb esemény. Az angolok mezopotámiai veresége Kul-el-Amara öléséről a MUN-ügynökség ma a következő jelentést, adta ki: A Az ozmán hadsereg fővezérének helyettese közli, hogy Kul-el-Amara 11.000 főnyi legénysége Townshend tábornok parancsnoksága alatt feltétel nélkül megadta magát. Konstantinápolyból jelentik hivatalosan: Kút- el-Amarában öt angol tábornokot és 500 angol tisztet ejtettek foglyul. Az angol sajtóiroda tegnap a következő hivatalos jelentést adta ki: Lovaglás, bátor, US napos ellenállás után, amely feledhetetlen lesz, Townshend tábornok a készletek kimerüllése következtében kénytelen volt Kut-el- Amarát átadni. Előzőleg elpusztította az ágyukat és a lőszert. Csapatai különböző rangú és fegyvernemhez tartozó 3.970 angol, valamint körülbelül 6000 indus katonából állottak. Konstantinápolyból jelentik: Kut-el-Amara elfoglalásának híre vilámgyorsan terjedt el a városban. A házak hamarosan zászlódísztettöttek. Különös örömmel emelik ki, hogy az első angol kapituláció e háborúban a törökökkel szemléin történt meg. Berliniből táviratoztak: Vilmos császár a kut-el-amarai török győzelem alkalmából el- rendelte a középületek fellobogózását. A Norddeutsche Allgemeine Zeitung Kut-el-Amara dm alatt a következőket írja: Tizenháromezerháromszáz angol kapitulált. Örömteljes érzéssel üdvözli a német nép ezt a jelentős eseményt, amelylyel lezárult török szövetségesünk dicsőséges harcainak egy szakasza. Az angoloknak minden igyekezetük dacára se si- skerült bekerített honfitársaikat kiszabadítani, s minden fáradozásuk hajótörést mennedre a kitűnően vezetett török csapatok kitartása in és vitézségén. A török nép büszkeséggel tekint hét a harcok eredményére, amelyeknek során egy erős ellenséges hadcsoport jutott faradba Ilattan harcosai kezébe . ,, , A berlini lapok Kut-el-Amararól írva, nagy elismeréssel adóznak a toro A szorongatott Görögország Amsterdamból jelentik. A Daily Mail ma atlénijelentés alapján: Görögország ezeideig hatvanhárom esetben tiltakozot; a négvégszövetségnél katonai és politikai természetű sérelmekből kifolyólag. Az elmúlt hét egyetlen napján hat c ciben volt kénytelen a kormány tiltakozó szavát fölemelni. Azt ierii, hogy Patrasban partraszámolt az első szerb osztag, megcáfolják. A görög kormány lapjai rendkívül nyugtalanok. A nép a kormány mellett foglal állást, támogatja a miniszterelnököt és gyűléseket rendez. .A kormányt határozottan felszólítják, hogy akadályozza meg a szerb csapatok partraszállását. A kormány orgánumai azt állítják, hogy az entente a háború alatt nemcsak a fontos görög városokat akarja állandóan megszállani, hanem komoly lázadásokat is óhajt az ország belsejében szűrni,hogy teljesen úrrá lehessen Görögország fölött. A lakoság attól fél, hogy a szerb csapatok szállítása megzavarja legalább egy hónappra a vasúti közlekedést és a szerbek behurcolják az epidémiákat is. A Venizelosz- párti lapok tartózkodnak a helyzet megvitatásától. , Athénból jelenti a Reuter-ügynökség. A soviniszta sajtó extravagáns híreszteléseket közölt arról, hogy a szalonikui helyőrség tisztjei becsületük, uralkodójuk és hazájuk védemil ligát alakítanak. E híreszteléseket eddig m erősítették meg- Semmi jel sem v áll olyan veszélyre, amely ilyen mozgalomra okot adna. Az Embros jelentése szerint a tisztek .legyzo- i könyvben kötelezték magukat, hogy a király, ha kell, vérüket is ontják s lojalitusukat megőrzik, továbbá, hogy politikával nem fognak foglalkozni. _ Rotterdoimsche Courant tudósítója következőket jelenti Szalonik miött Az angol csapatszállíások pár nap óta szünetelnek A franciák az elmúlt hónapban mindössel ezzer embert szállítottak partra„ A francia táborban azt beszélik, hogy a vc.rdunj ««menyek miatt egyelőre nem is vártak uj csapatok. Végső szükség eseten nehány ere. j » J- Ich «teilen, hogy két olasz divizial kuli maradványai, amelyek elérték « Adna par I • if „ariv a »’örög határon az eljutottak »za i Ültté ’A«n«“r OT Z. 17-1— AKUv ibeR ** ! V""aA „4M Viza leien« All.fnf.f': soros h.Tcer Szófiánál Hetimbe utazótt, a mire hadseregnek és rámutatnak Golsz pasa érdemeire, aki a győzelmet, amelyet szeme elől készítettek elő, már nem érhette meg. A Vos■ sische Zeitung írja: Kul-el-Amara eleste Angiin legnagyobb veresége, amely jelentékenyen növelni fogja a törükök presztízsét Arábiában és Egyiptomban, úgyszintén India mohamedán lakói körében. Ez a győzelem koronázta meg egyik legnagyobb katonánk, Golsz tábornagy élete művét. A Tägliche Rundschau írja: Különösen fájdalmas lehet most a fenhéjázó Angliára nézve, hogy a vereség olyan ország részéről élne, amelylyel szentben mindig oly elbizakodott volt. A Berliner Tageblatt írja: Egyiptomban és Arábiában bizonyára nagy feltűnést fog kelteni a hír a törökök nagy győzelméről, akik állítólag különbékét szeretnének kötni. Budapest, április 30- A miniszterelnök Budapesten. Gróf Tisza István mesterelnök. titkára, dr. Latinovits Endre István m órakor Bécsből Budakiséretében ma reggel 7 órakor pestre érkezett. ____ Mppredszer kér az állam kölcsönt, hogy azzal mind Tiwk »iw* nai** “«• kS* ka",tól,’'! további ellátását biztosíthassa.