Világ, 1949. február (1098-1121. szám)

1949-02-01 / 1098. szám

Rádió-műsor A horvátokért regénye VILÁG 1098. SZÁM * ÁRA 60 FILLÉR Főszerkesztő SUPKA GÉZA DR 1949 FEBRUÁR 1 * KEDD A ZIk KÖKY­­ Sztálin nagyjelentőségű MI, a nép... IS. G.) Magyarország, ezer­­éves történelme folyamán, a hatalom gyakorlásának leg­különbözőbb formáit élte meg. Az állítólag egységes Szentkorona-ám mögött egy­mással homlokegyenest ellen­kező uralmi tényezők vias­kodtak egymással. S­ent István patriarchális dik­­túráját az Árpádok alatt minduntalan felváltotta a szeniorát­us ótörök divatja, nem szólván arról, hogy hol a német császár, hol a bizánci császár, hol meg Velence ipar­kodott a király személyén ke­resztül politikai, tehát hatalmi befolyást gyakorolni hazánk sorsára. Az Anjouk trónralépte tisz­tán a római pápa akaratnyil­­vánulása volt, s az ország eleget küszködött is ellene­­aminek bizonysága az, hogy Róbert Károly, a nagyobb hi­telesség és biztonság okából, négy ízben is megkoronáztatta magát,­­ alapjában pedig egy középeurópai dinasztia, a Pl­antagenet-Anjou-család hatalmi­­terjeszkedéséből folyt. Volt idő Magyarországon, amikor a főhatalmat gyakor­­latilag egy­­kis, Csák Máté­­típusú arisztokrata klikk ér­vezte ki. Majd pedig a Habsburgok sokszínű uralma jött ránk, amikor is jóideig a spanyol király (V. Károly) parancs­szava számított, majd a Habs­burgot.A német­ birodalmi po­litikájának függvénye volt a magyar sors, hogy végül a bécsi ka­marilla vadászterü­letévé süllyedjen. Ámde volt idő- amikor az ország legnagyobb része a tö­rök szultánok deftereinek en­gedelmeskedett-Az ellenreformáció századá­ban pedig egyszerűen egy nemzetközi lovagrendnek, a jezsuitáknak szolgáltatta ki a magyarságot az úgynevezett királyi hatalom. S végül volt olyan idő is, az örült II. Rudolf korában, ami­kor egy cseh­ lakáj volt a ma­gyar sors ura, mert s van az or­szággyűlés, de magának az uralkodónak családtagjai sem bírtak az elmebajos k­irály­­kö­­zelébe férkőzni; mindent és a legfontosabb állami ténykedé­seket is csak ama lakáj, jó­indulatának megvásárlásával lehetett kierőszakolni. Mindeme, hol groteszk, hol tragikus változatok befeje­zéséül pedig most harminc éve elkövetkezett a király nélküli királyság teátruma, amely az ideiglenes állapotot már-már holmi újabb dinasztia-alapí­tási tervekkel fűszerezte. S ha már most ezt az ezer­éves fikciósorozatot a valóság mérlegére helyezzük- a tárgyi­lagos ítélet nem mondhat mást, mint hogy ez alatt az ezer év alatt mindenki volt már úr a magyar portán, csak éppen az nem, akinek sorsáról szó volt: a magyar nép. Mert még az 1867 utáni úgynevezett parlamentáris korszakban is inkább a három kaszinó — a Nemzeti, az Országos és a Lipótvárosi — döntött a ma­gyarság kérdéseiben. Nem sz­ólván arról, hogy amikor végre egyszer valóban a nép akaratának megvalósítása ke­rült volna szóba, akkor a »leg­­alkotmányosabb király«, Fe­renc­z József, egyszerűen ka­tonákkal verette szét a parla­mentet, tehát a népkép­viseletet, s ezzel minden eljö­vendő forradalom számára példát és igazolást nyújtott. Négy évvel ezelőtt végre maga a­ magyar nép vette a a kezébe a maga dolgának irányítását. Senki sem állítja azt, hogy azóta, nem történtek hibák, s hogy a magyar állam szekere azóta olajozott, kerekeken sik­lik előre. Ki róhatja ezt fel hibájául olyan n­érnek, amely hosszú évszázadok óta még odáig sem jutott el, hogy vá­lásai és joga lett volna, vagyis megtanulha­ta volna a saját gyakorlatából a három állami alaphat­alommal való élést. És mégis, minden kezdeti nehézségei ellenére is, szeret­jük ezt a m­i népköztársasá­gunkat, amelynek védelme alatt ezer év óta első ízben mondhatjuk ki nyíltan és fenntartások nélkül. -Mi, a magyar nép ... Első ízben érezhetjük azt a melegséget, amelyet a népből, a népünkből való vezetés jelent úgy a tö­­megek, mint az egyedek szá­mára. El­őízben lehetünk fe­lőle bizonyosak, hogy nem idegen dinasztikus érdekek vagy imperialista célok irá­nyítják külpoli­ikánkat. Első­­ízben érezhetjük valóban anyánknak a hazát, amely szerető gondossággal hárítja el a rögöket az utunkból, tűz elénk magas célokat, és simo­gatja az élet­verte sebeinket. A köztársaság, igaz, csupán politikai forma, amelyet a világ különböző pontjain más más tartalommal tölt meg a ■rohanó .élet. Le­het kapitalista köztársaság, burzsoá köztár­saság, kantonális köztársaság, lehívt fezérök és tábornokok köztársasága. A miénk: a nép, a magyar nép köztársasága,­­ minden szépségével és minden hibájával egyetemben a mi népünk lelkének kifejezője, vágyainak kiteljesítője. Lán­­goló élet és békés munka ha­zája. Mindannyiónknak egy­formán hazája. Moszkva, január 30. Sztálin válaszai Kingsbury Smithnek,­ az International News Service amerikai hírügynökség euró­pai vezérigazga­tjának január 27-én hozzá intézett kérdé­seire. Első kérdés: Hajlandó lenne-e a Szovjetun­ó kormá­nya megfontolni az USA kor­mányával közösen kiadandó nyila­kozat kérdését amely megerősí­tné, hogy sem az egyik, sem a másik kormány­nak nincsen szándéka háború­hoz folyamodni egymás ellen. Válasz: A szovjet kor­mány haj­andó lenne ilyen nyilatkozat közzété­telének kér­dését megfontolni. Második kérdés: Haj­landó lenne-e a Szovje­un­ó kormánya az Egyesült Álla­mok kormányával közösen e békepaktum megvalósítására irányuló intézkedéseke tenni, mint például a fokozatos le­szerelést. Válasz: Magától értető­­dik! A Szovjetunió kormánya együt­működhetnék az Egye­sült­ Állam­ok kormányával olyan intézkedések végrehaj­tásában, amelyek a békepak­tum megváladl­ására irányul­nak és a fokozatos leszerelés­hez veze­­ntek. Harmadik kérdés: Ha az Egyesül Államok, az Egye­­sü­lt Királyság és Francia­­ország k­ormányai hajlandók elhalasz­tni a nyugatnémet különállam megalakv­ását a külügyminiszterek tanácsá­nak összeüléséig, amely egé­szében megvita­ná a német kérdés , hajlandó lenne-e a Szovjetunió kormánya meg­szüntetni azokat a korlátozá­sok­­, amelyeket a szovjet ha­tóságok a Berlin és Német­ország nyugati övezetei kö­zöt­t forga­lmban lép­tek életbe? Válasz: Ha az Egyesült Államok, Nagy Britannia és Franciaország megvar­ja a harmadik kérdésben felsorolt fel­ételeket, a szovjet kor­mány nem lá­ja akadályát a közlekedési korlá­tzások meg­szüntetésének, de csak azzal a feltétellel, ha egyidejűleg megszűrnetik a három hata­lom által elrendelt közleke­­dési és kereskedelmi korláto­zásokat is. Negyedik kérdés: Haj­landó volna e ön Minisz­er­­elnök Úr, Truman elnökkel alálkozni mindkét­óruk szá­mára megfelelő helyen hogy megvitassák ilyen békepak­tum megkö­ésének lehetőség I «Pr V á l a s z: Már régebben is­­ Sztálin generalisszimusz nyilat­kozatának világszerte máris hatal­mas visszhangja van. Washingtoni jelentés szerint amerikai politikai körökben nagy feltűnést keltett a nyilatkozat. Gonnally szenátor, a szenátus külügyi bizottságának elnöke, a nyilatkozatot méltatva megállapította, hogy az jó hírt jelent mindazok számára, akik elő­segíteni kívánják a világ meg­békélését és a nemzetközi együtt­működést. Londonban még nem hangzott el hivatalos állásfoglalás, de jól értesült politikai körökben fontos politikai lépésnek tartják a nyilatkozatot és hangoztatják, hogy Sztálin lépését haladéktalan megbeszélések követik a brit, az amerikai és a francia kormány között. Párisi jelentés szerint fran­cia politikai körökben a leg­nagyobb megelégedéssel fogadták Sztálin nyilatkozatát. A francia fővárosban általános a vélemény, hogy a szovjet kormányfő meg­nyilatkozása enyhíti a nemzetközi feszültséget. ■­ Sztál­i generalisszimusz nagyjelentőségű nyilatkozata mellett Moszkvában a hét­ végén még két jelentős diplo­máciai akcióról adtak ki hivatalos jelentést.­­Az egyik a,­ német hadi­foglyok kérdésével kapcsolatos szovjet álláspontot szögezi le, a másik közlemény pedig az oslói szovjet nagy­kö­vetnek az Atlanti Szövetség ügyében tett lépését is­merteti. Ami a német hadifoglyok ügyét illeti­, A nyugati hatalmak jegyzékére válaszoló szovjet emlék­irat hangsúlyozza, hogy az ameri­kai, brit és francia kormány jegy­zékei torzított képet adnak a német hadifoglyok hazaszállításának kér­déséről. A szovjet kormány válasza megállapítja, hogy a nyugati ha­talmak hiúsították meg a­ német hadifoglyok hazaszállításának ter­vét és hogy a­­ mai napig számos német hadifoglyot tartanak bér­munkásként az általuk ellenőrzött területeken. A szovjet emlékirat ezután rá­mutat,­­ hogy a szovjet kormány a német hadifoggsok túlnyomó többségét már hazatelepítette és hogy a hazaszállítási tervet még ez év során befejezi. A szovjet kormány válasza így­­ folytatódik: »A nyugati hatalmak jegyzékeinek az az állítása, amely szerint német hadifoglyokat tartanak vissza a Szovjetunióban és ezzel a szovjet kormány rés­­ről tett ígéretet sértenek meg, eltorzítja a tények s kijelen­e­tem, hogy a találko­­zás ellen nincs kifogásom.­­ (MTI) való állását.« A szovjet emlékirat befejezésül hangsúlyozza, a nyu­gati hatalmak jegyzékeinek egyik fő célja elterelni a figyelmet arról a tűrhetetlen tényről, hogy Német­ország nyugati övezeteiben, vala­mint Ausztriában mindenféle esz­közzel táborokban tartanak több mint 250.000 szovjet állampolgárt, akiket a hitleristák a háború alatt Németországba hurcoltak. B­­anaszjev oslói szovjet nagykövet szombaton felkereste a norvég külügyminisz­térium főtitkárát és kormánya ne­vében­­leszögezte előtte, hogy a rö­videsen létrejövő Atlanti Szövetség olyan hatalmi csoportosulást szol­gál, amelynek támadó szellemű céljai vannak. A szovjet nagykövet hozzáfűzte: »Elegendő alap van annak megállapítására is, hogy a Szövetség kezdeményezői ennek az új nemzetközi csoportosulásnak lérehozása katonai, légi és hadi­tengerészeti támaszpontok létesíté­sére használják fel a világ külön­böző részein és különösen a Szov­­­­jetunió határaihoz közel fekvő álla­mok területén, ami egyáltalán nem tanúskodik a csoportosulás békés céljairól.« A szovjet közlés így folytatódik: »A szovjet kormány szükségesnek tartja kijelenteni, hogy az Atlanti Szövetséget olyan államcsoporto­sulásnak tekinti, amely ténylege­sen szembeszáll az UNO-val és ■olyan célokat követ, amelyeknek semmi közük sincs a béke meg­erősítésének érdekeihez. Tekintet­tel­­ minderre, a szovjet kormány felkéri Norvégia kormányát, hogy világítsa meg álláspontját az at­lanti szerződéssel kapcsolatos kér­désben, tekintetbe véve különös­képpen azt, hogy Norvégiának a Szovjetunióval közös határa van. A szovjet kormány kéri annak közlését, megfelelnek-e a valóság­nak azok a sajtóközlemények, hogy Norvégia belép az Atlanti Szövet­ségbe és vállal-e a norvég kor­mány az Atlanti Szövetséggel szem­ben kötelezettségeket Norvégia te­rületén létesítendő katonai, légi, illetőleg haditengerészeti támasz­pontok tekintetében.­ A külügyminisztérium főtitkára megígérte, hogy a közölteket a­ norvég kormány tudomására hozza. A TASS jelentése szerint egyéb­ként a norvég fővárosban pénte­ken tömeggyűlést tartottak az At­­tanti Szövetséghez való csatlako­zás ellen. Oslóban tegnap este hi­vatalosan közölték, hogy Svédor­ békenyil­at hozat­a egy amerikai hírügynökségnek A nagyjelentőségű válasz négy pontban szögezi le a Szovjetunió álláspont­ot A nyilatkozat vitá**isszban£ja

Next