2000, 2002 (14. évfolyam) július-augusztus
Dokumentumok
DOKUMENTUMOK Zilahy Lajos ügye K-1449 New York, 1962. január 16. Kedves jó barátom! Kanadai és egyéb csatangolásaimból visszatérve csak most jutok hozzá, hogy megköszönjem az ünnepekre írt soraidat. Ma már csak ketten maradtatok nekem odahaza. Te és egykori szalontai iskolatársam, Kiss Ferenc professzor, akiktől néha levél jön. De unokaöcséim közt is vannak, akik „nem mernek" írni nekem. Ami a magyar kormányhoz való viszonyomat illeti: néha hivatalos helyről is baráti üzeneteket, sőt meghívásokat kapok, viszont például két évvel ezelőtt a magyar külügyminisztériumból „valaki" kérdőre vonta fontos jugoszláv barátomat, hogy miért favorizálnak engem annyira (regények, színművek, sőt egy német-jugoszláv filmterve a Valamit visz a víznek.) Ezt a kérdést nem kívánom felderíteni, egyrészt azért, mert nem lehet (minden ajtó mögött más lehet a megítélés), másrészt azért mert már lemondtam a reményről, hogy viszontláthassam hazámat. Magamról csak annyit, hogy öt évi nehéz kutatómunka után befejeztem a Dukay Trilógia harmadik kötetét, amely (1814-1914) a 19-ik századról szól s amelyet már angolul írtam „Century in Scarlet" címmel, amit magyarra csak így lehetne lefordítani: „A bíborba öltözött évszázad." A Harpers Brothers karácsonyra nagy, díszes albumot adott ki „The Faboulous Yesterday" címmel, amely az elmúlt 25 esztendő legfontosabb cikkeit közli nagyon szép illusztrációkkal. Nagy meglepetésemre felvették ebbe a gyűjteménybe a „The Christ-faced Soviet Soldier" című cikkemet, amely itt 3 évvel ezelőtt jelent meg a CORONET-ben s amely miatt az itteni szemét magyar sajtó nyilas óriásai (Fiala, Marschalko, Ruttkay) vadul támadtak, mint kommunistát. Ignotus Pál Londonban nem volt velük egy véleményen, mert ő mint fasisztát támadott, (mint Gömbös barátját) Egyébként a legteljesebb visszavonultságban élünk. Ha nem terhellek kérésemmel, megkérdezlek: van-e (Moszkva és New York mintájára) valami amerikai-magyar kultúrcsere és érdekelné-e valamelyik színházatokat Upton Sinclair CICERIO című szép és bátor darabja. A nyolcvanéves Sinclair ma is a „legbaloldalibb" az itteni nagyok között. És persze örülnék, ha írnál néhány sort régi barátaimról, Kárpáti Aurél, Illyés Gyula, Tamási Áron, Major Tamás, Polgár Tibor és mások. A Te sorsod és életed is nagyon érdekelne. A régi barátsággal ölel: Zilahy Lajos Belügyminisztérium 11/3-B alosztály Szigorúan titkos! Zilahy Lajos ügyében Javaslat Budapest, 1962. március 23. Zilahy Lajos író 71 éves, magyar nemzetiségű, amerikai állampolgárságú, nős, New-York-i lakos. Rendelkezésre álló adatok szerint igen erős 2000 fl 99