2000, 2006 (18. évfolyam) május

CLAIR VILMOS: Párbaj-codex. Előszó

Az aktív szónoki oldalról tehát átkerülünk a passzívnak tételezett, ámde aktivizálható hallga­tói oldalra, ahol így a szolgai irónia contraria he­lyett immár a szabad irónia alfa alakzatán belül mozoghatunk. S itt már nincs egyértelmű, mert ellentétes értelmű, megfelelés az irónia színlelt és leplezett oldalai között. Hanem inkább sokféle­képpen megfejthető kölcsönviszony. A lehetsé­ges megoldások közül voksoljunk most Crassus magabiztossággal álcázott félelmére. Ami persze szintén ellentétességre épül, csakhogy ezúttal a crassusi irónia szándékolt ellentétességét felülíró másság­elvű irónia egyik lehetséges következmé­nyeként. Hiszen csakis azért következtethetünk Crassus harsány gúnyolódásának és titkolt félel­mének ellentétére, mert a nyilvánvaló szónoki szándékon túl, tehát az egyetemes irónia minket felszabadító értelmében (Friedrich Schlegel úgy mondaná: az „érthetetlenség" értelmében) olva­sóként lehetőségünk nyílt arra, hogy mást gon­doljunk a Lamiát színleg dicsérő, ámde valójában becsmérlő Crassus ellentétes jelentésű szavairól. Az ellentétes gondolkodás — irónia contraria — mindig a másként való gondolkodás - irónia alia — következménye. Hiszen mindig az egyértelműsít­­hető szónoki szándékot értelmező (relativizáló) befogadói döntés eredménye lesz, hogy szolgák leszünk vagy szabadok. Ez a kérdés, választha­tunk: milyen leplezett (dissimulatio) tartalmat lá­tunk Crassus színlelt (simulatio) gúnyolódása és a jelenlévők hahotája mögött, magabiztosságot vagy félelmet? S mi hová kívánunk tartozni? A kigúnyolt Lamián harsányan kacagó tömeghez húzunk, vagy a megalázott Lamiát pártoló egyes olvasókká válunk? Be kell vallanom, hogy míg egy szép költemény mindig tiszta gyönyörűséggel tölt el, addig egy római népszó­nok vagy egy mai parlamenti vagy egyházi szónok leg­jobb beszédeinek olvasásakor mindig van bennem némi kellemetlen érzés is, a rosszallásé egy álnok mű­vészettel szemben, mely képes arra, hogy fontos dol­gokban mint gépeket indítsa az embereket olyan íté­letre, amelynek nyugodt megfontolás esetén semmi súlya nem lenne számukra - írja Kant „a szép művészetek esztétikai értéké­nek összehasonlítása" során a költészettel szem­beállított szónoklatról. (Az ítélőerő kritikája, 53. §, Papp Zoltán fordítása) És valóban, a jól műkö­dő szónoki gépezet, például Crassusé - szemben Kocsis. L. Mihály (író, újságíró), Makovecz Imre (építész), Papp Lajos (szívsebész), Szörényi Levente (zene­szerző-énekművész) Fegyverhordozóm: Dr. Várhelyi András (c. egyetemi tanár, a Vitézi Rend főkapitánya) Én az alábbi fegyvernemekben javaslom a küz­delmet: 1. Életút (CV) bemutatása (erőgyűjtés) 2. Rendszerváltozás 3. (spontán) Privatizáció 4. Felsőoktatás - kutatás 5. Össz-magyar nemzetstratégia 6. Zárszó Kérem nevezze meg Ön is a segédeit! (Szükség esetén egy közel 100 névből álló listát tudok a rendelkezésére bocsátani, amiből kedvére válogathat.) Clair Vilmos Párbaj-codex Előszó 3-4.: Nincsen nemzet a világon, a­hol annyi becsü­let­ ügyet intéznének el lovagias úton, mint éppen mi­nálunk, Magyarországon. Ezer év dicsőséges tradi­cziói, nemzeti függetlenségünk büszke önérzete, fa­junk ősi harczias jellege, véralkatunk, szigorú fogal­maink a becsületről s a női eszmény, a­melynek még mindig a lovagkor magasztos idealizmusával hódolunk, mind szinte predesztinálnak minket a párbajra. Társadalmunk és igazságszolgáltatásunk hiányos berendezkedése is jelentékenyen hozzá­járul, hogy ez így legyen. A társadalom megtagadja a közössé­get a férfiúval, a­ki megfelelő elégtételt nem vesz a becsületén esett sérelemért. A törvény pedig nem védi meg a becsületet. Budapest, 18972, részletek: 2000 C*

Next