8 Órai Ujság, 1918. június (4. évfolyam, 129-150. szám)
1918-06-29 / 149. szám
___ 12100 foglyot ss 100100 halotti sebesültet és beteget vesztettünk az olasz offenzívban .! Vékerie a Ház elé vitte a pontos adatokat — Saját tudósittónktól — A Jépviselő UnK K.t. hózelőtti illésének kezdetén, a napirend tárgyalása előtti szólásra emelkedett We- Vores Sándor miniszterelnök (■) részletes beszámolót ívrtett a leutóbbi eladsz offenzíva, rendkívüli-'ajnálatos fázisáról, a Piave-nál légbemm vin csovonulásról. A miniszterelnök nyomatékosan hangsúlyozta, hogy a való adatokat tárja az ország elé, semmi! *. történtekből el nem hallgat el nem titkot. Wekerle beszédéből azt a lesújtó valóságot tudjuk meg, hogy az offenzív:* sorúj tizenkétezer katonánk futott orosz fogságbe,, hatottabbm, könnyű ‘fitt neki: sebesültekben psdf-ffei veszteségüok százestr ember, Wekerle íganismervbe bevzőtte különben a következő: Wekerle nyilatkozata Wekerle Sándor miniszterelnök: A legutóbbi, olasz offenzívával kapcsolatostul, jelesen a Biave és a Brenta mentén való előnyomulásunk és visszaiyomolásunk kapcsán oly messzemenő és képtelen híresztelések vannak forgalombam, hogy el ae tányáttak helyes megállapítása, a cúvilzott hitek redukálása és a közvélemény megnyugtatása végett -egész őszinteséggel a nyilvánosságelőtt kivárnok nyilatkozni e tek-hitetlen. Kötelességemnek tartottam a hadvezetőségtől, közvetlen informáiókat-szeretm , ezeket vagyok error közölni. Mindenekelőtt a megalapítani azt, h hogy mi teljes őszinteséggel minden, szépítés nélkül tesszük közzé a had illíreket. Esztek bizonyságául csakarra: "utalok, hogy saját közzétételeink mindig a valódi tényállást foglalják magukban, s hogy ellenfeleink hmeimese közzétételében nem szűkölködünk, azokat semmi korlátozóunknak és nem vetjük, sőt e saját magunk, által megállapíto is Veszteségeket mindig ellenőrizzük vé,l ellenfeink által közétett hirek- 1,51 és ládátokból, s ezekre alapítvakívánóra a tényállást a valóságnak megfelelően előadni. (Helyeslés.) Méltórítannak tudni, hogy a Piavénál és a Breniánál előretörtünk és hogy az emberélet kímélése végett — miután óriási veszteségekkel járt volna állásaink megtartása, — visszavonultunk a Piavénál, csakis a Bremánál tartván meg némely elfoglalt területet. .Ezen visszavonulás alkalmával összesen 12.000 foglyunk esett az ellenség kezébe. Tehát azon óriási számokkal szemben, amelyek itten nyilvánosságra hozattak, konstatálni kívánom mgukból a Diazjelentésekből, az olasz jelentésekből ■is, hogy mindössze 12.000 foglyunk esett az ellenség kezébe, ugy az előretörésnél, mint a visszavonulásnál Szurnay Sándor báró honvédelmi miniszter: Az egész operáció alatt! Zánszky István: Mennyi volt aveszteség? Wekerle Sándor" miniszterelnök: 1-1 veszteség sajnos óriási! Ezekra nézve egész őszinteséggel nyilatkozom. A honvédelmi miniszter a múltkor azt az adatot hozta, nyilván antosságra, hogy nekünk mindössze 81 000 emberr ül, eávil a!Jogáét, ha.. Amikor ő fölszólalt, a jiurzus 22-ig terjedő Diaz-jelentésekből állapítottük ezt meg. Ezt most rektifikálni vagyok kénytelen az azóta megjött ni. ] olasz jelentések alapján is, annyi- bak, hogy az olaszok kezébe került foglyainkzáma 12.000 perc tesz lei, ■viszont az olaszok részéről 50.000 fogoly került a b. kezünkre. Ezt kívánom először is a foglyok szikrára nézve konstatálni. (Helyeslés). Megjegyzem, hogy ez a fogolyszám egy offensí cónális visszavonulásnál valami óriásinak nem tekinthető. Mert lm, visszatekintünk arra, hogy gondolom ősszel is a múlt évben az olaszok részéről a tizedik és a tizenegyedik olasz tanúdósoknál és előretörésekenél mennyi foglyunk volt és, hogy ezzel szemben mennyi fogoly jutott az ő kezükre, megállapíthatom, hogy a tizedik Isonzó-csatánál, ahol az olaszok törtek előre, nekünk 30—35.000 emberünk esett orosz fogságba, viszont 22.000 olasz került a mifogságunkba. Ha tehát összehasonlítom ezzel azt, hogy most, mikor mi törtünk előre, az arány megfordított: t. i. csak 12.000 emberünk esett olasz fogságba, viszont 50.000 olasz került a mi foglyaink közé, ezt az eredményt általános hadműveleti szempontból megnyugtatónak mondhatom. Veszteségimk százezer ember Sokkal szomorúbb az a veszteség, mely halottakban, sebesültekben és hetedekben ért bennünk.1. (Mozgás a szélsőbalon.) Zlinszky István: Ezeknek a száma volna fontos! Wekerle Sándor miniszterelnök: Ami a számot illeti, erre nézve bátor vagyok megjegyezni, hogy aránytalan nagy szám esett a betegségekre. Egy hang a szélső baloldalon-. is az éhségre! (Zaj.) Wekerle Sándor miniszterelnök: A betegek és sebesültek szorosan nem különíthetők el, miután a létszám úgy szokott megállapíttatni, hogy a visszatérő csapatok számát veszik alapul és ezeket hasonlítják össze azoknak a számával, akik kivonultak. Ha ezt veszem, akkor óriási igen sajnos veszteségünk van, ami azonban nem haladja meg, hanem mögötte marad annak, ha ugyancsak összehasonlítjuk az olasz offenzívákkal. Mert v. 10-ik és ll-i k olasz offenzívában 80.000— 100.000 ember veszteséget szenvedtünk, most pedig veszteségünk szintén megközelíti a 100.000 embert. Ebben benne vannak a halottak, a könnyítés nehéz sebesültek és benne vannak azok, akik betegség címén hozattak vissza. Azért számolok be számadatokkal, hogy egész őszinteséggel feltárjam a helyzetet, (Helyeslés jobbról és balról.) azután pedig azért, mert ismétlem, ezeket a veszteségeket mindenesetre tilzottan fogják megállapítani ellenfeleink is és túlzottan fogja megállapítani a magyar közvélemény is. Még csak azt vagyok bátor megjegyezni, — mert oly hírek is keringenek, hogy megint túlságosan nagy számban vétettek igénybe magyar csapatok, sőt hogy a veszteség csak ezekre esik — hogy, az egész offenzívában és visszavonulásban részt vett 33 magyar és 37 osztrák ezred, ez tehát 47 százalék magyar és 53 százalék osztrák. Az olaszok vesztesége ennél az egész előretörésnél és visszavonulásnál 150.000 embert tesz ki, telánt messze meghaladja a mi veszteségeinket halottakban, sebesültekben és betegekben; ezt az 1 .■■aját adataikból állapítom meg! volt mufticős hlány Fölmerült, még az a hír is, hogy ■untnició hiánya okozta, a veszteséget. Munícióval a mi hadseregünk soha sem volt úgy diárva, mint június közepén. Az igaz, hogy mivel az v. szerencsétlenség történt, hogy a Piacon felvert három híd közül a legfelső elszakadt, amely azután a másik kettőt ismagával sodorta, ez úgy a muníció, mint az élelmiszerek odaszállításában leküzdhetetlen nehézségeket okozott. (Mozgás a baloldalon.) De nem volt munícióh.ó.vy! Azt elismerem, hogy sara annyi muníciót, sem ennyi élelmet nem lehetett szállítani, mint amenynyi ez ott küzdő csapatoknak szükséges lett volna. (Mozgás a baloldalon.) Mindazonáltal azon hírekkel szemben, hogy ott éhhalál fordult volna elő, konstatálni kívánom, hogy éhhalálban egyetlen egy emberünk sem pusztult el. (Mozgás és vaj balfelöl.) Hát, hogy a visszavonulás egészen rendszeresen történt és cet kis néhány emberünk, azok, akik a visszavonuás fedezése végett maradtak ottan, estek olasz fogságba. Különben a visszavonulás oly rendszeresen történt, hogy az olaszok . . . (Zaj a baloldalon. Felkiáltások: Hogyan vertek hidat?) Igenis, ezen visszavonuláskor is vertek hidat a épen kiemeli a hadvezetőség, hogy szuperjeink igazán bravúros dolgokat vittek véghez, hogy a visszavonulás sikerülhetett és csakis a visszavonulás fedezésére szükséges csapatokat hagyták a Piaven túl, amelyek azután természetesen olasz fogságba is estek. A visszavonulás nem volt vereség . Kosmuttába kivonom tehát, hogy az egész visszavonulás, mint a honvédelmi miniszter úr is azt megállapította, oly rendesen és oly feltűnés nélkül történt, hogy a visszavonulás után sem vették észre az olaszok a visszavonulást, hanem még támadásokatintéztek a mi üres lövészárkaink és általában csapataink korábbi elhelyezései ellen. Szirmay Sándor báró honvédelmi miniszter: Vissza is verte tüzérségünk a támadást! Wekerle Sándor miniszterelnök: Ha e szomorú eredmény dacára levonom a következtetést az egészből, kétségtelen, hogy a olaszoknak jelentékeny veszteséget okoztunk és ■megakadályoztuk őket abban, hogy haderejük jelentékeny részét a nyugati frontra küldhessék, ami a hadviselés közössége érdekében kétségtelenül olyan cél volt, amelyet elérni és elősegíteni mindenesetre kötelességünk volt. Ezt a célt csakugyan elértük. Bármily szomorúak is ezek az eredmények, azt hiszem, ha azokat a maguk egészében veszszüke, a hadművelés szempontjából nem tekinthetők vereségnek .Mozgás a szélsőbalon), nem tekinthető vereségnek, ismétlem, mert az ellenségnek nagyobb kárt okozott ez a hadművelet, mint amit okozott nekünk. Ha tehát nem is értük el azt a sikert, hogy nagyobb mérvű előhaladást tehettünk volna, semmi esetre sincs okunk arra nézve, hogy bizalmunkat veszítsük. (Mozgó az élebalon.) Úgy a hadsereg, mint az ország, meg lehetnek nyugodva, hogy itt nagyobb veszteségek bennünket érni nem fognal, hogy állásaink biztosítottak és ha teljes eredményt nem is értünk el, de hadműveleti eredményt értünk el- bizalommal tekinthetünk véderőnkjövő működése és a háború kimenetele elé. (Élénk helyeslés.) C&H ^ f'4g. Szombat, 1918 június 29. Szombat, 1918 június 29. Ezeket tartotta szükségesnek felvilágosításul elmondani azon túlzott hírekkel szemben, amelyek itt keringenek, habár igen szomorúak, de a valódi híreket hoztam a Ház és a közvélemény tudomására. Kiadja: Nyolc Órai újság Lapkiadó ÍR. T. Kiadóhivatali igazgató: BAKON BRÚNÓ. — r»“— ......... - i i■■■■■' ■ nemzeti Royal Orfeum VII., Erzsébet-körút 31. Telalon : 110-23. ísölőfí5ft8» 2 előadni, délután 1 órakor utoljára olcsó holyárokkal. PITYPALATY KISASSZONY Faragó Jenő és Zerkovitz Béla operettje és az ówajSaáré mis«r-Est. előadás kezdete 8 órakor. SÖSKABARÉ : nyolc órától .Tizenkét óráig. Nívós műsor. — Kitűnő konyha. flimM-KABARC. Teréz-körút 48. . ..: Telefon 65—54. £ MÁR CSAK 2 NAP! Sí Beregi Aszkér felléptére!: . ! PazsAG UTÁN ... S Utolsó percig ..Monte Christo, 1 Három piros rózsa, Magánszámok. 8 Jegyek előre válthatók a pénztárnál és 8 az öttüzes jegy elárusítóhelyeken. Szám- ifj tat és vasárnap délután 5 órakor mérsékelt ■ helyári előadás Baregl felléptével. H UTOLSÓ ELŐADÁS 10-ÁN!8 isasss r 3iH«nHímn IVlEgyar Soweggfel léves?s©iaysi .Június 20. és 30-án, július 2, 4, 8 és 7-én BUDAPEST3H tartatnak meg. Ezen versenyekra a kiadott éves bérletjegyek nem érvényesek. A versenyek siímlíg délután 4 órakor kezdődnek. Bemérőjegyek Ara naponkint 3CL, vitáim,*" adóval elfyíMK T. hely ........ ...................zís K J J.............................................. .. 5 K. TIT.................................................................. .. K Állóhely a versenypálya kiszepén.............. 1 K. idényjegy a 8 napra.................................. 80 K. V külin elkerített fogadási helyre (a copkmakerek körébe) belépti jegy mind a. t. napi* löO K,' napi jegy 30 koron*. Totanisateur az L, II. és III. helyen. — Villamosvasutak egész a helyein ig ködekeztnek. Jegyek előre válthatók junius 27-től a Magyar Lovaregyelet irodájában (IV., Semmelweis*u. 1T. II. emelet.) . Royal XVII.acsfyleji asztallámpa szagtalan, tiszta égés feltétten biztos. Kezelése —roint a rendes kerékpárlámpáké. Zománcéivá porcellán ernyővel 36 kor. Eredeti Royal XVI. elegánsan nickelezett asztali kimpa 45 kor. Láng Jakab és Fia, lámpa-osztálya Budapest, József-körut 41. Nem tetszőkért a pénzt visszaadjuk. — Carbid állandóan raktáron. Árjegyzék ingyen. — Rendelésnél 10 korona előleget kérünk. ___ Stella sütőpor a legjobb. Detail ára 50 Lill. Gyártja: Stella sütöportelep. Budapest. VII., Rottenbiller utca.16. HelySen-Lámpá^ Robbanás kizárva ! Raktáron: asztali., függ®-, kézi-, bánya-, pózna-, vihar- és istálló-lámpák. PicityLen-gyertya A leggazdaságosabb világítási eszköz. 490. sz. 2 havi égő anyaggal_K 28 871. „ 2 „ „ ,, nagyobb és felső reflektorral „ 88 718. sz. 2 havi égő anyaggal függő lámpa, ... ---------„45 Árjegyzék ingyen! Viszontelárusitóknak engedmény. Bárdi Vilmos Rákóczi-siC 12. Budapest. Telefon : 104—88. A TINTMER-féle imp.'egxiált ZEILULOSE papír zsineg a legjobb. Kapható fíMTEIEIN Ármin zsinegnagykereskezésében, Budapest, VII., De ba tea 8. sz. Telefon 110—04. pj I : IL|!^ ebédlőkl’'1^’ !&«»' w a w Sj,aionok, uriszobák legnagyobb választékban kaphatók Beláss és Zérsa hutáráruházásban Budapest, Vilmos császár ut 43. (Saját ház) Kivételesen kedvező fizetési feltételeket is nyújtunk.