8 Órai Ujság, 1924. november (10. évfolyam, 232-257. szám)
1924-11-20 / 247. szám
Csütörtök, 1924 november 20. «» Qfew^)5\69 Hegedűs Gyula a Szinészszövetség elnökségéről való lemondásától. — Ami most következik, — mondja, — azért nem vállalja a felelősséget. — Saját tudósítónktól. — A Budapesti Színészszövetség tegnapi választványi ülésén Hegedűs Gyula, a szövetség elnöke bejelentette az egész elnökség lemondását, mert a színészfizetések ügyében nem tudta érvényre juttatni a maga álláspontját. A kúriai bírákból alakult döntőbíróság ugyanis a színigazgatók álláspontját telte magáévá és a színészfizetések leszállítása mellett döntött. A döntőbíróság határozata, amelyet mindkét fél kötelezőnek ismert el, jogerős, ellene fellebbezésnek helye nincs, viszont a Színészszövetség nem tud megnyugodni a dologban, az elnökség pedig nem vállalja a további harcot. A választmány tudomásul vette a lemondást és az ügyben legközelebb rendkívüli közgyűlést tartanak. Hegedűs Gyula, akihez ez ügyben ma kérdést intéztünk, a következőket mondotta lemondásáról és annak okairól munkatársunknak: — Lemondtam, mert éreztem, hogy a mai megváltozott viszonyok között én nem állatok továbbra is annak a szövetségnek az élén, amelyet én hívtam életre. Küzdöttem, hatottam, de eredményt nem tudtam elérni. Az ért eszközeimmel — úgy látom, — nem is tuhet eredményre jutni, ami pedig ezeken túl következik, azokért én felelősséget nem vállalok. Középeurópában mindenfelé sztrájkmozgalmakkal kénytelenek a színészek kikényszeríteni a megélhetésüket, és ezeket nem vezetem. Tudom, Sigsty a színész-szövetség megpróbálja, hogy eltérítsen lemondó szándékomtól, de én szilárdan kitartok mellette, mert nem bí rom tovább, hiábavaló küzdelem már a kedélyemre, a mesterségemre, az életemre ment. Szélmalomharcot nem tudok vívni. •„ .. .Kiss Ferenc és a NemzetiSzínház. Egyes újságok közleményei nyomán híre terjedt, hogy Kiss Ferenc és a Nemzeti Színház között tárgyalások indultak meg arra vonatkozóan, hogy a művészt a Marton grófnő sorozatos előadásai után visszaszerződtetnék a Nemzeti Színházhoz, flőavatott helyről úgy informálnak bennünkeket, hogy ezek a hírek nem felelnek meg az igazságnak és Kiss Ferenccel szemben — akinek a Nemzeti Színháztól való elszerződése annak idején annyi színházi izgalommal járt, — nincs meg a lehetősége sem annak, hogy vele újra való szerződtetése tárgyában a Nemzeti Színház tárgyalásokat kezdjen. — Uj Küry Klára a színpadon. A nagyváradi színházban, — mint nekünk jelentik, — nagyban folynak a próbák a „Kis lord“ című darabból, amelynek reprizén a kis lord Fantlrowt egy tizenkétéves leányka fogja játszani. A kislány egy családi hangversenyen tűnt fel a színigazgatónak és pedig nemcsak tehetségével, hanemazzal is, hogy feltűnően hasonlít azokhoz arcképekhez, amelyek annak idején a 12 sírj., Küry Kláráról készültek. Erre határozta el a kislány felléptetését. Érdekes a dologban még az is, hogy az új színésznő Küry Klára néven kezdi meg működését a nagyváradi színpadon. — Egy sikeres beugrás. A Király Színházban, a „Marion grófnő" előadásán sikeres beugrás történt. Pásztor Ferike, a cigánylány személyesítője, hirtelen megbetegedett és szerepét az utolsó pillanatban Székely Gizella, a Rákosi iskola növendéke, Székely Vladimír rendőrtanácsos leánya vette át. A fiatal színésznő megjelenésének szépségével, színészi készségével és korrekt, szép énekével tapsra ragadta a zsúfolt ház közönségét. — Vajda Ernő darabja, mint nászajándék. A világ legnagyobb színházi lapja, a New yorkban megjelenő Variety írja legutóbbi számában, hogy Hamerstein, az ismert színigazgató legközelebb feleségül veszi Dorothy Dalton színésznőt, akinek nászajándékul megszerezte Vajda Ernő Mister Hobby című vígjátékélünk előadási jogát. A fiatal asszony ebben a darabban fog fellépni férje színházában. — Csokonai-i ünnep a kolozsvári Magyar Színházban. Kolozsvárról jelentik. Szerdán este a másfélszáz év előtti magyar irodalom forradalmár költőjének az emlékét fogja ünnepi előadással megülni a színház. Szászötvenedik évfordulója lesz a dalsors sújtotta nagy költő születésének. Bevezetésképpen Janovics Jenő dr. fogja méltatni Csokonai Vitéz Mihály nagyságát, utána Petőfi Sándor Csokonai című versét fogja előadni, aztán Mihályfy László, majd K. Tóth Erzsi mondja el Csokonainak Szegény Zsuzsi a táborozáskor című lírai költeményét. A tihanyi ekhóhez című hangulatos képet Takács Mihály, Réthely Ödön, Virág Lajos és Jung János fogják énekelni. Azután Kuncz Aladár egyfelvonásos dramalektje, a Csokonai halála és Csokonai Vitéz Mihály kétfelvonásos komédiája, a Gerson du malheureux kerül szélire. — Sugár Károlyt beteggé tette Pethes Imre halála. Sugár Károly, a Nemzeti Színház tagja fanatikus rajongója volt Vetkes Imrének. A művész temetésén Sugár Károlyt olyan nagy keserűség fogta el Petti és Imre halála felett, hogy a temetőből a külkerületekre bolyongott el. Vasárnap este a ,,Gyurkovics lányok“ előadásán nem jelent meg Sugár Károly és nem is találják sehol. Tegnap délben aztán az István úti kórházból értesítették a Nemzeti Színházat, hogy Sugár Károly még vasárnap este összeesett az utcán és beszállították a kórházba, ahol most ápolás alatt van. — Magyar darabok amerikai premierjei. A newyorki Empire Theaterben e héten kezdődtek meg Molnár Ferenc „Farsang" című színművének próbái. Vajda Ernő „Hárem" című vígjátékának november 13 án volt Baltimoreban a próba-előadása, amely nagy sikénél járt. Newwyorkban december 2-án kerül bemutatóra a „Hárem", Holló Kínra és Sugár Károly, a Nemzeti Színház művészének chanson- és szavalóestje a Zeneművészeti Főiskola nagytermében november 20-ikán 8-kor. Jegyek Fodornál (Váciutca 1.) és este a pénztárnál. — Ezeregyéjszaka a párisi nagy Operában. Pakisból jelentik, hogy az ottani Operaház csodás ünnepséget készít elő. Az Ezeregyéjszaka meséit hozza szinre és pedig a mese-sorozat minden eseményét hű jelmezekben, csodás kiállításban, meseszeres díszletekkel állítván a közönség elé. Paris, úgy látszik, megelégelte az idegizgató darabokat és most a mesejátékhoz tér vissza. Színházak, kabarék és mozik hírei. * A diadalmas Strauss-operett, az „Egy éj Velencében", csütörtökön, szombaton és va-sárnap este szerepel a Városi Színház műsoán a nagysikerű premier kitűnő szereposz-tásában. * Jadlowker-előadások a Városi Színházban. Ma, szerdán este Hoffmann meséi, pénteken a Zsidónő. * Nézze meg a hirdetőoszlopokon a Városi Színház helyárait. A Romány a zsiáa éojóét olyan lanerilei allalimit,itt az ára végezi az araii roiin laailépzien. fi magyar kormány mág diplomáciai uton is isihiuta a román püspö- Hillet, hogy küldjenek ide papokat. Mutassanak Romániában olyan román állami tanitókat, akik dipomájukat Magyarországon szerezték. Dr. Szemezi József román kormánybiztos a román sajtó rosszindulatú támadásáról. A román sajtó, hogy elterelje a figyelmet az erdélyi magyarság kiáltó sérelmeiről, állandóan támadja a magyar kormány kisebbségi politikáját Legutóbb a Viitorul cimű román lap intézett heves kirohanást a magyarországi kisebbségi politika ellen és ebben a cikkében a többi között azt a mesét tálalta fel olvasóinak, hogy a román ünnepek megtartását a magyarok oláh kihívásnak minősítik és ha egy román pap a román ünnepen istentiszteletet tart, a magyarok megrohanják a román templomot és kikergetik onnan a hívőket. A Lárai Újság munkatársa fölkereste dr. Siegescu József pápai prelátus, udvari tanácsos, egyetemi tanárt, akit a kormány a magyarországi román ügyek kormánybiztosává nevezett ki, hogy megkérdezze e támadásra vonatkozóan. Siegescu József dr. alapos ismerője a román ügyeknek, már békében is kormánybiztosi minőségben foglalkozott velük s oly lelkiismeretesen és szeretettel karolta fel mindig a magyarországi románok dolgait, hogy valósággal ünnepük, amikor felkeresi a román lakta községeket. A kormánybiztos úr a következőket mondotta munkatársunk kérdéseire: — Ilyen inisimiációkkal szemben polémiába nem bocsátkozom. De megállapítani kívánom azt, hogy a magyar kormány, kormánybiztosa útján, állandóan azon fáradozik, hogy a román püspökök a román községekbe papokat küldjenek, akik a lelkiszükségletét elláthassák. A román megszállás után, a román papok és tanítók itt hagyták híveiket és átmentek Romániába. A hívek a legtöbb községben papok nélkül maradtak. A magyar kormány még diplomáciai úton is felhívta a román püspököket, hogy küldjenek ide papokat, ígéreteket kaptunk — de papokat nem. A püspökök talán nem is küldhették, mert ott is paphiány van. A múlt évben már kezdtek jelentkezni, így új papot kapott Gyula város, Ungurean Tamás személyében, Magyarcsanád Buda György személyében. Azt hiszem, hogy a „Viitoril" nem tételezi fel ezekről a papokról, hogy hazudnának, ezért legjobb volna, ha őket kérdeznék meg, továbbá az ittmaradt papokat, úgymint Bogoeviciu Ghenadie budapesti görögkeleti főesperest, Cornea Simon battonyai és Beles Vazul kétegyházai lelkészeket, hogy mikor akadályozta valaki őket az istentisztelet megtartásában és milyen bántódásban volt részük a híveknek? Az ilyen nagytekintélyű laptól aztán elvárom, hogy a papok nyilatkozatait közölje majd olvasóközönségével. — Iskolai létén a magyar kormány páratlan előzékenységet tanúsít a román görög keleti iskolákkal szemben. Tudjuk, hogy összeomlás után nem voltak magyar diplomával ellátott román tanítók, a kormány, hogy a román iskolák lassan-lassan el legyenek látva román tanítókkal, alkalmazóit a görögkeleti iskolákban, állami helyettes tanítói minőségben olyan tanítókat, akik diplomájukat a múlt években az aradi görög-keleti román tanítóképző intézetben nyerték, így alkalmazást nyert a múlt iskolai évben. Méhkeréken Oláh János, Battonyán Mundruczó Péter, Gyulán Rusz János. Most újonnan Battonyán Purjea Mária, Kétegyházán Campian Aurélia. — Mutassanak Romániában olyan román állami tanítókat, akik diplomájukat Budapesten, vág- Pápán szerezték meg. — Nagyon rossz szolgálatot tesznek az itteni románságnak a romániai lapok hazug hírei. A cikk célja nagyon világos. Elejét akarja venni annak, hogy a román kormány a magyar kisebbséggel szemben törvényes engedményeket tegyen. Kiabálván, hogy milyen üldöztetésnek vannak itt a románok kitéve. A magyar kormány nem azért teljesíti a kötelességét a kisebbséggel szemben, mert reciprocitást óhajt, hanem állami rezonból, azzal a céllal, hogy az ország minden polgára élvezze a jogok teljességét. * Környey Béla a Városi Színházban vendégszerepel vasárnap délután. A Trubadúr kerül szinte mérsékelt berváraikkal. * Somlay, Forgács Rózsi, Geilért játsszák ma a „Haláltánc" főszerepeit a Renaissance- Színházban. * Wegener vasárnap kezdi meg vendégjátékát a Renaissance-Színházban. * Megjelent a Színházi Élet új száma. Vérnász. Regényes történet, 7 felvonásban. .4 főszerepben NormaPálmaágé. A dollárkirály inkognitóban. Vidám filmjáték, 8 felvonásban. A főszerepben Thomas Meighan. Talán egy film sem aratott olyan őszinte sikert eddig, mint a Niu, melyet a legnagyobb siker teljében mégis kénytelen lesz levenni az Omnia és a Tivoli a műsoráról, hogy a pénteki premierre helyet adjon annak a két hatalmas attrakciónak, amelyek az amerikai zsenialitás és művészi érzék tené őkei. Két rövid idő előtt készült és máris világszerte nagy sikert aratott filmről van szó. Az egyik a First National-filmgyár remekműve, a Vérnász, amelyet az Eco-Filmvállalat hoz forgalomba. A Bertalan éj véres borzalmaiból sarjadó romantikus szeretem a tárgya ennek a grandiózus filmnek. Akiknek alkalmuk volt a Vérnász házi főpróbáját végignézni, azok a mesteri rendezéstől, a klasszikus színészi produkciótól és a káprázatos kiállítástól fascinálan szinte átlelkesedték a főpróbát. A film főszerepét Norma Talmadge játssza, akinek gyönyörű alakítása sokáig feledhetetlen marad a közönség előtt. Méltó párja ennek a filmnek a másik amerikai attrakció, a Paramount-filmgyár legújabb vígjátéka, A dollárkirály inkognitóban, amelynek főszerepében a kitűnő Thomas Meighan brillíroz és amely telis tele van tűzdelve a legvidámabb ötletekkel, úgy hogy a közönség az egész nyolc felvonást a szó szoros értelmében végig fogja nevezni. Úgy a pénteki premierre, mint a többi napok bármely előadására az Omnia és a Tivoli pénztárai már árusítják a jegyeket. NJU OMN'“ NJU * Túrán mozgó. (Nagymező utca 21.) Szerdán, csütörtökön, november 19. és 20-án: Száguldó kerék. Dráma 15 felvonásban. Főszerepben: Severin Mars. Előadások kezdete: hétköznap 5, 7, 9; vasárnap 3-tól. ’ " — Minden magyar könyv kapható » Budapesti Hírlap könyvkereskedésében. Budapest, VIII., József körút 5. NJUMA,a mű Színházak és mozik műsora: Ma: Operaház: Aida (7). Nemzeti Színház: Süt a nap (7). Kamara-Színház: A becsületesség öröme (548). Városi Színház: Klof Fmann meséi (7). Vígszínház: Bunbury (548). Magyar Színház: Az elcserélt gyermek ( 548). Király-Színház: Marisa grófnő (548). Renaissance-Színház: Haláltánc (548). Fővárosi Operettszínház: A nótás kapitány (548). Belvárosi Színház: Az olasz asszony (148). Blaha Luiza-Színház: Fügefalevél stb. (1 R). Apollo-Színház: Izé őfensége. Fantom stb. (8). Terézkörúti Színpad: Új műsor (549). Bottas-Orfeum: Nemzetközi varietéműsor (8). Papagája: Novemberi műsor (11). Holnap: Operaház: Pillangókisasszony (7). Nemzeti Színház: A házasságok az égben köttetnek (7). Kamara-Színház: Gandioa (148). Városi Színház: Egy éj Velencében (7). Vígszínház: Az üvegcipő (148). Magyar Szinház: Masa mód (54). Király- Színház: Marica grófnő (148). Renaissance-Szinház: Kis muszkák (548). Fővárosi Operettszínház: A nótás kapitány (148). Belvárosi Színház: Az olasz asszony 1548). Blaha Lujza-Szinház: Fügefalevél stb. (149). Apollo-Szinház: Szé őfensége, Fantom stb. (81. Terézkörúti Színpadeli műsor (549). Royal- Orfeum: Nemzetközi varieté műsor (8). Papayánn: Novemberi műsor (11). Mozik: Corvin: A vándorló fóka. Szerelem piaca. Zeppelin III. (5, 518. 1, 10). Kamara: Csak nővel ne! (545. 548. 8. 10). Omnia: Nju. A száguldó veréb (5. 7. 0). Mozgókép- Otthon: A vándorló fóka, Ópium-kundér (4. 6. 8. 10). Corso: Nju. A száguldó veréb (4.6. 548. 5410). Royal-Apollo: Kopnigsmark (5. 548. 5410). Uránia: Csak növelhe lő( 548. 549. 10.10). November 21-én, pénteken a KAMARÁBA* November 21-én, pénteken a HAMARABA ét Főszereplő: MRS VigS._____Amont Goldwrst