8 Órai Ujság, 1926. február (12. évfolyam, 28-48. szám)

1926-02-28 / 48. szám

VASÁRNAP10.OLDAL ÓRaiujsÁG — Egy úrileány kálváriája. Egy úrileány, aki régebben a pénzügyminisztériumban, az­után pedig a Ritz-szállóban volt felelős ál­lásokban alkalmazva, mikor B-listára ke­rült és állásaiból elbocsátották kétségbe­esésében kisebb vasutlopásokat követett el. A királyi törvényszék az enyhítő körülmé­nyekre való tekintettel négy hónapi fogházra ítélte a szerencsétlen teremtést, akinek, az ügye, mert a vádhatóság képviselője az íté­letet megfellebbezte, a királyi tábla elé ke­rült. A mai fellebbviteli tárgyaláson a vád­lott és védője a törvényszéki ítélet helyben­hagyását kérték annál inkább, mert a bűn útjára tévedt úrileány a büntetését rövidesen kitöltené, újból állásba kerülne és a tisztes­ség útjára visszatérhetne. Az egész tárgyalás a vádlott leány fuldokló zokogása közben folyt le. Az ítélőtábla a törvényszék ítéletét helybenhagyta azzal, hogy a vizsgálati fog­sággal a büntetésből három hónapot és tíz napot kitöltöttnek vett. Az ítélet jogerős. A házasság és az anyaság csökkenti a nők rákos meg­betegedésének lehetőségét London, február 27. (Saját tudósítónktól.) Sir George N­ewmann, az angol népegészségügyi minisztérium főorvosa előszót írt egy orvosi jelntéshez, amely a nők rákos megbetegedéseivel foglalkozik. Sir George Newmann többek közt a következőket írja: „Ez a jelentés is igazolja, hogy a házasság és az anyaság nem csak, hogy nem könnyíti meg a nők rákos megbetegedését, hanem éppen el­lenkezőleg, a megbetegedés lehetőségét csök­kenti." Sir George Sneulmann megemlíti még, hogy Nagybritannia különböző kórházaiból be­érkezett statisztikai kimutatások szerint a rák­ban megbetegedett nők tizenöt százaléka m­ár elkésve jelentkezik orvosi kezelésre. ­ Az építőipari érdekeltségek nagy an­kétet rendeznek az építkezési kölcsön kér­désében. Megírtuk, hogy az ötven százalé­kos állami építkezési kölcsön több feltételét az építőipari érdekeltségek súlyosnak talál­ták és azok módosítását szeretnék elérni, hogy a nagyszabású kölcsönakció a kívánt eredményeket elérhesse. Ezért az összes ér­dekképviseletek bevonásával az Építőipari testületek március 2-án d. u. fél 6 órakor az Építőmesterek Egyesületében újból ankétot rendeznek, amelyen a kormány és a főváros képviselőin kívül részt vesznek a GYOSZ, a Munkaadók blokja, a Magánmérnökök Or­szágos Szövetsége, Mérnökegylet, a­ Mérnöki Kamara, Iparkamara stb. valamint közéle­tünk számos kitűnősége. Az ankét tárgya az építkezési kölcsön kérdésének megvilágítása gazdasági és financiális szempontból, vala­mint annak megvitatása, miként lehetséges az állam és a főváros intenzívebb bekapcso­lása a kölcsönök nyújtásánál.­­ A budapesti kőfaragók panasza a fő­városi sírkőüzem versenye ellen. A Baross- szövetség kőfaragó szakosztályában tömörült f óvárosi kőfaragók a szakosztály legutóbbi ülésén nagy elkeseredéssel panaszolták. mes értelmében, aki hivatva van arra, hogy diadalra juttasson magyar muzsikát és magyar darabot s aki e pillanatban ennek az új operett­nek s ennek a színpadnak sikert hozó üdvös­kéje. De­­ Honthy Hanna nem lepett meg bennünket. Évek óta hirdetjük róla, hogy a legjobb operettszínésznő és ha pályája felfelé ívelő, ha karrierje egyre ragyogóbb, természe­tesnek tartjuk azt. Meglepő: Somogyi Nusi és az 5 alakítása. Mennyi isteni humor van ebben a­ nőben. Milyen mulatságos minden, amit mond és amit csinál. Milyen pompás színpadi jelenség és milyen nagyszerű, groteszk, elragadó táncos. Hogy a pesti aszfaltból ilyen és ennyi esprit nőhessen ki, sohase hittük volna. Hogy egy pesti leányban ennyi charme, grácia, élet és kedvesség lehessen, szinte fantasztikus Nagyszerű figura, amelyet megformál; egy gro­teszk tánca a második felvonásban — a többi nagyszerű tánc közül is kiválik furcsaságával magával ragadó kedvességével. A többiek — bocsássanak meg érte, — kol­lektív dicséretben részesülnek. Elsősorban : Sterti Sándor, akinek főúri lakája kabinet­­figura; azután: Kompáthy Gyula, aki nagyon rokonszenves és szépénekű bonviván;­­ Sziklas József, mint a két primadonna mulatságos és táncoskedvű partnere; Hamvas Józsa, mint egészséges humorú komika; Kabos Gyula egy h­entesmester figurájának maszkkal és játékkal ható megformálója; Tihanyi Béla, Hajdú Ella, Vidor Feri és Rott Ferenc, a kisebb szereplők, akik stílusosan és hatásosan illeszkednek a ki­­lil­.", együttesbe A színpad ragyogóan szép, a rendezés kitűnő — ez Sír Rezső érdeme; a zenekar játéka mű­vészien precíz, ami a karmester:­­ K­erner Jenő tehetségét és tudását dicséri. Hölgyeim és uraim, a Városi Színházban igen m . • . -ivett ,siker lesz ma este. Faragó Jenő. hogy a székesfővárosi sírköüzem egyenlőtlen és elviselhetetlen versenyt támaszt nekik az­zal, hogy a temetőkben felszabaduló sírkö­veket nyilvános árverés mellőzésével a szé­kesfőváros tulajdonában , lévő Első Magyar Szállítási Vállalat r­­ t.-nak adja el, holott eddig az árverés révén ezeket a kőfaragók és sírkőkereskedők szerezhették meg. Ezál­tal az említett vállalat, amely egyébként is kooperál a községi temetkezési vállalattal, teljesen elvonja a legális kőfaragóipar és kereskedelem életlehetőségeit. A szakosztály most felkérte az elnökséget a közbelépésre és a szövetség elnöki ülése kedden fogja el­határozni, milyen lépéseket tesz majd e konkurrencia megszüntetése érdekében. Kosztümök és komplék, kreppek és pelerin-gallérok a tavaszi Divatszínek: kék, zöld, terrakotta, szürke, drapp és bois-de-rose (Saját tudósítónktól.) Tehát mégis csak el­jön a Tavasz, amelyet olyan csüggedten és olyan fáradt rezignációval vártunk. Az égről is eltűnt már a mpontón, ólomszínű szürkeség és a belvárosi utca egyik házsorát bevonta csil­logó aranyával a napsütés. Az arcok felderültek és a szemekből az ég tiszta kékje tükröződik. Mennyivel szebb lett a világ? Még néhány nap és a tavasz ígéretből való­sággá változik. De hirtelen meg kell szakíta­nom az elmélkedést. —■ Kezét csókolom, nagyságos asszony! Csak így gyalogosan merészkedett neki a rejtelmes, veszedelmes pesti uccoknak ?­ Nem fél ? Őnagysága mosolyogva fogadta a csodálko­zást. — Végre láthatom az eget és érezhetem a nap meleg simogatását! Hát nem lenne bűn ilyenkor élhetetlenül elbújni az autóban? A propos: Nem jönne velem egy divatszalonba, ahol a tavaszi dolgokat szeretném egy kicsit megbeszélni? — Ha megengedi! Így értünk el aztán egy disztingvált belvá­rosi szalonba, ahol ekkor már — déli egy óra lehetett! — előkelő hölgytársaság volt együtt. A szalon direkt risze elénk sietett és látható örömmel üdvözölte bájos kliensét. — Ne tessék megijedni, e pillanatban nem mint vevő jelentkezem, csak mint érdeklődő. • jegyezte meg csilítólag. — Tant pisi A legnagyobb örömmel állok rendelkezésére! — válaszolta változatlan elő­zékenységgel a direktrisz. — A tavaszi divat érdekel! Mi újság? A szalont olyan élénkség , és vége-hosszat nem érő asszonyi csevegés töltötte meg, hogy Divatos tavaszi orral ruha. Pezsgőszürke piea­­dornnc, az egész, az ujjak és betétek kivételével, plisszírozva. Az öv és nyakkendő pezsgőszüürke bőrből készül. (DecroIL) Sportszerű, sárga crepe-de-chine ruha. A szok­nya plisszírozott, az azsúrozott blúzt öv fogja össze, a gallér lehajtott (Lucien Lelong.) az ember hirtelenében valami mondén össze­jövetelen képzelte magát. És egymás után vonultak fel — ritmikus léptekkel, imbo­­lyogva — a mannequinek, akik sorra bemu­tatták a legújabb divatkölten­ényeket A di­rektuisz, aki kissé hátrább vont bennünket, beszélni kezdett: — Most érkeztem vissza Párizsból, ahol közvetlen­ közelről láthattam, hogyan bukkan­nak fel a különböző híres kollekciókban egyre újabb és újabb ötletek. Ma már azon­ban túl vagyunk a keresés stádiumán és a tavaszi divatot megállapodottnak lehet tekin­teni.­­ — A tavaszi divatban —mondotta tovább szinte már professzoros komolysággal — na­gyon fontos szerep jut a capeknek, amelyek főleg skót és angol szövetekből készülnek. A capek­­szabása többnyire egyenesvonalú. De ezek mellett nagyon népszerűek lesznek még a pélerine-gallérok is. — És az uccai ruhák? — vetem közbe a kérdést. — Ah, önt az érdekli legjobban? — s évődő csodálkozással nézett rám. — Na, nem bánom! Hát tudja meg, hogy az idén majd sok kis karcsúra szabott, sveifolt trotteur­­kosztümöt lehet látni kicsiny, rövid, dupla­soros angol kabáttal, egyenes, rövid, szűk szoknyával, melyet plisszével és halozással díszítenek. — Divatosak lesznek a complet-k is s ezek­nél is a halozás és plisszé fog uralkodni. Szór­ványosan feltűnik ugyan még a glokni is azonban ma már kétségtelen, hogy, sajnos, a glokni hanyatlóban van. — Ezt persze önök nem győzik sajnálni! — jegyeztem meg maliciózusan. — Ejnye! Ejnye! — mondotta tréfás szem­rehányással. — Azt akarja mondani, hogy a globnis ruhát nehezebb átalakítani és ezért nekünk rokonszenves volt? Hát, édesem, akármi is a divat, a hölgyek nem mondhat­nak le egy szezonban sem az eredeti, új mo­dellekről. Aki pedig lemond... Mennyi megvetés tükröződött most a tekin­tetéből­­ ' . — A kosztümök, amelyeket említettem, többnyire gabardineból, angol szövetekből és ripszekből készülnek.­ — A divat meglepő újdonsága, hogy hosszú évek után ismét a legkedveltebb szín lett a sötétkék. Nagyon favorizálják még a bois-de­­roset, a zöld minden árnyalatát, a szürkét és a drappot. — A tavaszi szezon persze önöknél csak a jövő hónapban kezdődik? — kérdeztem. — Rendszerint csakugyan márciusban szo­kott kezdődni, — válaszolta. Az idén azonban a február is, amely pedig többnyire „holt" hónap, nagyon élénk volt Csodálkoznak? Tényleg minden jelből az érdeklődés meg­csappanására lehetne elkészülni, azonban a hölgyek — a hiúságok hiúsága — nem mond­hatnak le a szép ruháról. Különben kérdés, valóban hiúság, hiábavalóság-e a nőknél a csinos öltözködés?­­ Mindhárman nevettünk ezen a filozófikus kérdésen. De aztán a direktrisz ismét komoly tónusban folytatta : Divatos tavaszi kalapok. Pezsgőszürke para, pu­sszírozott gros grain levelekkel díszítve. (Lewis.) Rózsafaszinű alpaga, széles gros-grain szalaggal és strucctolldísszel (Le Moniter.) Csekély tgró Szőnyeg alkalmi áron STÖPPEL, Dob u­. 3. Tel.: József JL21—73 1926 FEBRUÁR 28 — A nő szemlátomást halad egy magasabb­­rendű szépségideál felé. A modern nő testileg magasabb és egészségesebb mint nagyanyáink voltak. Éppen most olvastam egy angol lap­ban, hogy egy Mosher dr. nevű professzor, aki kaliforniai Stanford egyetemen a higiéniát tanítja, pontos mérések alapján kimutatta, hogy a modern leány öt centiméterrel maga­sabb, mint az anyja volt ugyanabban az élet­korban. — De ez nem a divat vívmánya, — kiáltot­tam közbe, diadalmasan, hanem a sporté! — Ebben igaza van! — hagyta helyben. —­ De a nő, aki érzi, hogy a higiénikusabb éld, a sport szebbé tette, ezt az új, tökéletesebb szépséget érvényre is akarja juttatni. Innen van, hogy manapság a szépségápolás nagyobb szerepet játszik a nő életében, mint egy gene­rációval ezelőtt. — Szent Isten! Már félháron­? — kiáltott fel ijedten önagysága, aki részben a divetesh­oz felvilágosításait hallgatta, részben pedig a távolabb elvonuló mannequineket szemlélte. Ekkor jelentették, hogy már odakünn vár az autó. — Nem jön velem? — kérdezte bájos invi­tálással. —­ Nem, köszönöm. Én még egyszer végig­megyek a Váci utcán és megnézem, mi lett a tavalyi asszonyifjúságból. Ezután elbúcsúzott és apró léptekkel sietett az ajtó felé. — Sajtóper a szegedi klinikai gyilkosság körül. A Világ múlt évi szeptember 8-ai számában Magyar László hírlapíró a szegedi egyetem­­ elmeklinikáján történt gyilkosság­ról cikket tett közzé és ebben Zombori László vizsgálóbíróról olyan tényeket állí­tott, amelyek valódiságuk esetén a vizsgáló­­bírót a közmegvetésnek tennék ki. Magyar László többek között azt írta, hogy a vizs­gálóbíró megállapítása szerint a gyilkosság­nak a kurzuspolitika és a szanálás volt az egyedüli oka. Felhatalmazásra hivatalból üldözendő rágalmazás vétsége miatt indult meg a bűnvádi eljárás a hírlapíró ellen, kit a királyi törvényszék Schadlt­anácsa ma vont felelősségre. A főtárgyaláson a vádlott Magyar László hírlapíró azzal védekezett, hogy az ő cikkében a szerkesztőségben meg­jelenés előtt úgynevezett beszúrásokat esz­közöltek és éppen ezek a betoldások inkri­mináltattak a királyi ügyészség által. A bí­róság erre vonatkozólag elrendelte a bizo­nyítást és a főtárgyalást elnapolta. Bálterem A Fogtechnikusok Országos Szövetsége­ folyó hó 28-án, vasárnap este 9 órai kezdettel a Gel­lért szállóban dr. Ripka Ferenc főpolgármes­ter tíz fővédnöksége alatt rendezi évi szokásos bálját. Jegyek a főrendezőségnél (Vili., Má­ria utca 30.) és a helyszínén kaphatók. Az Apponyi Poliklinika-bál rendezőbizott­sága felhívja báli közönsége figyelmét arra, hogy a poliklinikai bál nem­ ma, hanem ápri­lis 17-én lesz a Vigadóban Ibolya ünnepség keretében. A kibocsátott meghívók és jegyek április 17-re megtartják érvényüket. „Hargitaváralja jelképes székely község­1 nagy évadzáró kultúrestjét márc. hó 6-án este 8 órai kezdettel tartja meg a MOVE II-ik emeleti dísztermében (VI., Podmaniczky ucca 45.) Költő Ignác, dr. Pap Zoltánné, Kovács Edith, Beke Ilonka, Jakab Irén, dr. Imreh Sándor, Micsey Józsa, Pataki József, Balogh Emmy, Cseh Andor, Bárány Sziszi, dr. Kacz­­vinszky Jenő, dr. Szőnyi Géza és dr. Hosszú Zoltán közreműködésével. Belépőjegyek 20, 15, 10, illetve 5000 K-ért válthatók márc. 1, 2, 4 és 5-én délután 6—8 óra között az „Erdélyi Tár­saság" helyiségében (Eszterházi u. 4.) és az előadás napján este a pénztárnál. — Földrengés. Az Egyetemi Földrengés­tani Obszervatórium jelenti : Az Obszervató­rium készüléke február 26-án 16.30 órakor és 17.11 órakor földrengést jelzett. A mű­szer maximális kitérése az első földrengés­nél 0.9, a másodiknál egy miliméter volt. — Magyar est lesz március 13-án, szomba­ton este 1í6 órakor a Zeneművészeti Főiskola nagytermében. A műsoron a következő neves művészek működnek közre: Sebők Sári, dr. Szé­­kelyhidy Ferenc, Nagy Izabella, a Melles—Zám­­boky vonósnégyes, báró Vécsey Elvira és Kő­­szeghy Ferenc, Szentgyörgyi László a fiatal he­gedűművész, Gyula diák, Kemtler Jenő zon­goraművész és az Acélhang dalárda. Az estét a Magyar Távirati Iroda Nyugdíjegyesülete ren­dezi. „ legjobb! : " tlen « Egyedüli készítő­­ze, szava nincsen, nagy a an • xi II n TI I vitamin-tartalma es táp- szíl inja K kJ A ereje Könnyen emészthető & U b I n S* tikkn gyermekek,valamint tej- gyógyszertára, nőttek szívesen veszik be. Bpest, Szabadság tér,

Next