8 Órai Ujság, 1928. április (14. évfolyam, 76-98. szám)
1928-04-25 / 94. szám
SZERDA 10. OLDALÓPAIUJSÁG 1928 ÁPRILIS 25 attól tartottak, hogy Gershwin hirtelen elhallgatása a diadalmas jazz-muzsika halálát jelenti. Szerencsére ez a borzasztó veszély nem fenyegeti már a világot. Gershwin csak adóbevallást készít Színházak mai műsora M. KIR. OPERAHÁZ: Marcel Journet, a Párisi Nagy Opera művészének és Fellner Ferenc, a Barmeni Városi Színház művészének vendégfeléptével A nürnbergi mesterdaliclkok. (Bé*]et®zünet.) (6). — NEMZETI SZÍNHÁZ: Húsvéti vakáció (»a8). — NEMZETI SZÍNHÁZ KAMARASZÍNHÁZA: Vége a szép nyárnak (V.8). — VÍGSZÍNHÁZ: I'ri muri (V.*8). — KIRÁLY SZÍNHÁZ: Rose Marie (R.8). - MAGYAR SZÍNHÁZ:Olympia (8). — VÁROSI SZÍNHÁZ: Gyurkovics-fiuk (16). — ♦FŐVÁROSI OPERETTSZINHÁZ: Zenebon( 18). — BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Nászéjszaka (81. — ÚJ SZÍNHÁZ: A szőrös majom (8). — ANDRÁSSY UTI. SZÍNHÁZ: Huszár Pufival ..Szövetségesek 14. Tőkés Anna. Törzs. Dellyvel ,,Pera Palace“. Pátkai Mártonnal ..Hermelin": Vaszari—Petivel ..Szakítás". „A császár vadászik" stb. Radó Sándor: Vidtor Ferike új kuplékkal. Kőváry konferál. Kezdete fél 9. Vasárnap délután fél 4. — TERÉZKÖRUTZ SZÍNPAD: Nagy Endre. Salamon Béla: Rajna Alice: A bonviván; A zseniális Magyari: Peneion de .Temes Füles: Leót kivégzik: Pesti erkölcsök. Évforduló: Egységes kórus; Énekmester stb. stb. (V29). — KOMÉDIA: Pipikém; Futnak egy perc; A mondain asszony: Veszett ember: Baba-intermezzo: Rott Sándor. Kabos Gyula Ferenczy Károly. R. Türk Berta és Tóth Böske fellépte (fél 9. vasárnap délután fél 4.) — ROYAL-ORFEUM: Jovers, Les Pierrotys. Kaffinska et Rilber. Golemann ? Kievning. Korb Flóra. Overburys, Schiener & Bettioff, Magányosok részére kiadó... Apróság, kia: Faragó S., Solti, Dénes stb. stb. Kezdete este 8 órakor. Vasár- és ünnepnap délután 3.14 órakor teljes esti műsor mérsékelt helyárakkal. — BEKETOV-CIRKUSZ. Minden este R*8 órakor nagy fényes előadás a teljes világvárosi műsorral. Csütörtök, szombat és vasárnap délután f jc órakor mérsékelt helyáru előadás a teljes esti műsorral. — A Film Klub közgyűlése. A Magyar filmklub vasárnap tartotta ezévi rendes közgyűlését, amelyen az évi jelentéseken kívül az elnökség és igazgatóság választása is szerepelt a tárgysorozaton. A közgyűlés egyhangúlag megválasztotta elnökévé Geiger Richárd kormányfőtanácsost és díszelnökévé Tasnády Szűcs Andor államtitkárt. A választás teljes eredménye: társelnökök: Kovács Emil és Fektyő Sándor; ügyvezető igazgató: dr. Rajk Mihály; főtitkár: Siklósi Iván; titkár: Radó István; háznagyok: Lenkei Zsigmond és Schultz Béla; pénztáros: Mirsch Lajos; ellenőrök: Bécsi Oszvald és Rottenberg Rezső; ügyész: dr. Vári Rezső; számvizsgálók: Czaupper Miklós, Farkas Manó és Székely Sándor; az igazgatóság tagjai lettek: Antal József, Borhegyi János, Bécsi Gyula, Engel Fülöp, Guttmann Manó, Horovitz Richárd, Matzner Károly, Tsuk Imre; a választmány tagjai: Bogner József, Béri János, Ernyős Árpád, Gaál Béla, Feldmann Izsó, Fodor Bernét, Gerő István, Gyárfás Gyula, Kovács József, Krausz Jenő, Lakatos Imre, Lakner Artúr, dr. Lázár Lajos, Pásztor Béla, Szigeti Ferenc, Pless Ferenc, Redlich Emil, Ungerleider Mór, Váczi Rezső, Weisz Kálmán. MOZIK 4ntrS»*y-Mo«16. (Czengery utca 39.. Andrássy-ut sarok Teleton:' J. 261—73.) Mimóza kisasszony. Vígjáték » felv. (Marion Davies.) A prengavallér. Wildwest-történet 8 felv. (Jack Holt.) Igazság a jégmezőn. Dráma 6 felv. Híradó. Előadások fél 5, 7 és fél 10 órakor. A»tor. VII.. Akácfa utca 4. sz. Telefon: 1. 378—03. A jószívű viziló. burleszk 2 felv. Asszony a viharban 8 felv. (Vera Reynolds.) Ferkó kalandjai Burleszk. Jaj. a harisnyaköröm. 8 felv. (Mary Grevost.) Előadások 5. negyed 8 és háromnegyed 10 órakor, vasárnap 3 órától folytatólag, belvárosi MonirA. Irányi utca 21. Telefon: J. r.2988. A vágyak oltára. Dráma 8 felv. (Mae Murray és Conway Tearie.) Amerika fia. Sportdráma 8 felv. (Richard I.ix és Ester Ralston.) Előadások: 5, 7. 8 és negyed 10;vasár, és ünnepnap piros terem 3, 5. 7; negyed 10; terem 4, 8 és 10 órakor. Vasárnap délután 1 órakor Csipkerózsika a gyerekszínpad előadásán. noiloszilf-Mosusa (József-körút 63. Tel.s J. 334—76): két kocavadász., Vigj. 8 felv. (Zoro és lluru.) rejtélyes bőrönd. Kalandortörténet 8 felv. (Douglas Kairhanks, Wallace Beery.) ITiradó. Buster az iskolában. Burleszk. Előadások fél 5, 7 és fél 10 órakor. I'apitol (a Baross-téren. Telefon: 1. 343—37.) A fekete szirén című filmben Josephine Baker saját élettörténetét játssza A pánik. Kalandortörténet. llarry Piel borzalmas tigriskatasztrófája. Előadások: .5. negyed 8 és fél 10; vásáros ünnepnap fél 4. fél 6, fél 8 és fél 10 órakor. Corvin. (Telefon: József 389—84 és József 395—84.) fekete szirén. 10 felv. (Josephine Baker.) A balga baktis. Dráma 8 felv. (Louise Fazenda.) Az amerikai Kossuth-zarándokút. Előadások: fél 6, fél 8 és 10; vasárnap fél 4. fél 6. fél 8 és fél 10 órakor. torsa (Váci utca 9. Telefon: Teréz 263—99). Az óceán sátánja. Filmregény 10 felv. (John Clibert.) A tizenharmadik gól. Vígjáték 8 felv. (Richard Dix, Esther Ralston.) Az amerikai ] Kossuth-zarándokút. Előadások mindennap 4. bá- ■ ■ romnegyed 6, háromnegyed 8 és háromnegyed 10 órakor. (VI Teréz körút 28. Jegyrendelő telefon: 'I'. 259—52. és L. 982—82.) A tenger sátánja. Egy szerelmes kalandor regénye. (John Gilbert.) A tizenharmadik gól. Vidám történet szerelmes sportolókról és sportolószerelmesekről. (Richard Dix és Esther Ralston.) Előadások 4. 6. 8 és 10. vasár- és ünnepnap 3 háromnegyed 5. fél 7. negyed 9 és 10 órakor. Elite-Mox Kft. (Lipót-körút. Telefon L. 961—51.) A két kocavadász. Vígjáték 7 felv. (Zoro és Guru.) Anyasziv. Dráma 7 felv. Fox-Journal. Előadások 5, negyed 8 és fél 10 órakor. Eldorfidé. (Népez inház u 31. Telefon: J. 331—71.) Sport és szerelem. 8 felv. Putty Lia nagy világfilmje az Éjszaka rózsája. Dráma 1 felv. Hurrá Newyork és Magyar Híradó. Előadások 5-től folytatólag. Fészek-Mozgó (József körút 70. Tel.: J. 460—40). Botrány a varietében. 8 felv. (Lewis Stone.) Halló nagyság. Egy szegény leány tört. S felv. (Collen Moore ) Szellemek előnyben. Foghúzás és a kéjgáz. Bár lesz kottrakciók. Előadások fél 5, 7 és fél 10 órakor. Fortiina-Mozgó. Rákóczi út 22. Telefont József 325-83.) Emil Jannings nagy filmszenzációja Quo Vadis? Dráma 2 részben 10 felv. I. rész: Ave Caesar. II. rész: Panem et Cicenses. A primadonna házassága. Regényes történet 8 felv. ( Lewis Stone, Billie Dove és LJoyd Hughes.) Előadások 10. negyed 8 és fél 10 órakor. Forum (Kossuth Lajos utca 18. Telefon: Tévés 274—37. és T. 274—37.) A fekete szirén Josephine Baker életregénye. Irta: Maurice Dekobra. Vadnay László színpadi tréfája. Somogyi Nusi: Gallai Nándor: Késziy Kató felléptével. Sebő Miklós énekszáma: Buday Déres kíséretével. K’dudások: 6, 8 és 10; vasár- és ünnepnap: 4. 6. 8 és 10 órakor. Kamara. Telefon: József• 410—27. Paris áldozata. Dráma 8 felv. (Verebes Ernő és Andrée la Fayette.) Két világ harca. Dráma 8 felv. (Aud Egede Nissen, Wladimir Gaidarow és Paul Richter.) Az amerikai Kossuth-zarándokút. Előadások mindennap: 4. 6. 8 és 10 órakor. Orleon (Rottenbiller-u. 37/b. Telefon* 1. 302—63). Sándor Mátyás. Jules Verne regénye filmen 12 felv. (Mr. Joubé és Yvette Andregor.) Bobby mint autóvezető. Slágerburleszk 2 felv. ITiradó. Előadások 5. 7 és negyed 10 órakor, vasárnap 3 órától folytatólag. Olympia. (Erzsébet körút 20. Telefont 1. 429—97.) A vágyak oltára. Szerelmi regény 8 felv. (Mae Murray és Conway Tearie.) Amor & Co. Egy szegény leány és egy milliomos fiú vidám története 8 felv. (Colien Moore és Jack Mulhall.) Híradók. Előadások 4. 6. 8 és 30 órakor. Orient (VI., Izabella- és Aradi-u. sarok.) Telefon: Teréz 150—87. Az asszony és a pénz. Egy házasság regénye 7 felv. (Gábriel Gabrie. Eve Francis.) Menjen oda — jöjjön ide. Vígjáték 8 felv. (Sally Phipps I., Farrel Mc. Donald.) Fox-Journal. Előadások 5. 7 és negyed 10 órakor, vasárnap fél 3-tól folytatólag. Orion (IV.: Eskü-út 1. sz. az Erzsébet-híd pesti hídfőjénél. Telefon: József 450—01.) Robin Hood. 11 felv. (Bonglag Fairbanks és Wallace Beery.) Önagysága őrangyala (Hamar egy csókot.) Vígjáték 7 felv. (Dolly Grey.) Előadások: fél 6, fél 8 és fél 10; vasár- és ünnepnap fél 4, fél 6, fél 8 és fél 10 órakor. Oninin. (József körút 31. Telefon: József SOI—25.) Pánik. Filmjáték 10 felv. (Clarry Piel. .1. királytigris, 16 oroszlán és 8 jegesmedve.) Manci ne lopj! Vígjáték 8 felv. (Lilian Harvey.) Előadások: 6. 8 és 10; vasár- és Ünnepnap: 4. 6. 8 és 10 órakor. Piktriu. (VIII., Népszínház-utca 13.) Ben-Hur. 12 felv. (Ramon Novarro) és a fényes kisérő műsor. Előadások 5. negyed 8 és fél 10 órakor, vasárnap 3 órától folytatólag. Nyitott tető. Palace (Newyork-palotával szemben. Telefon: 1. 365—23.) B.alao, a majomember. Az izgalmak filmje. Csókos lány. (Madge Bellamy.) Az osztrák Alpok. Előadások: 5, 6, 8 és 10, vasárnap háromnegyed 5, fél 7. negyed 9 és 10 órakor, Koyal-Apolló. (Telefon: J. 418—94. és J. 419—02.) 4-ik hétre prolongálva! Az elsodort, ember. 12 fej. Irta: Bíró Lajos. Rendezte: Victor Fleming. (A címszerepben: Emil Jannings.) Velence. Scenirozott látkép. Híradók. A dalbetétet énekli: Varga Imre, a Városi Színház tagja. Prológot mond: Molnár József. Előadások kezdete: 5. negyed 8 és fél 10 órakor, szombat és vasárnap 4. 6. 8 és 10 órakor. Stadlas Nagymező u. 22—24. Telefon: J. 220—98. és T. 292—50. Csókos leány. Filmregény 7 felv. (Madge Bellamy és Charles Morton ) Balao a majom ember. Gaston Leroux grand guignolregényének filmváltozata 7 felv. (Edmund Lowe és Lois Marán.) Előadások 5, 7 és fél 10; vasárnap fél 5, 7 és fél 10 órakor. Tivoli (VI., Nagymező utca 8. Telefon: T. 230—49.) Az asszony és a pénz. Egy házasság regénye 8 felv. (Gábriel Gabrie. Eve Francié.) A rejtélyes bőrönd. Kalandortörténet 6 izgalmas felv. (Douglas Fairbanks.) ITiradó Előadások kezdete 5, negyed 8 és fél 10 órakor, vasárnap 8-tól folytatólag. Turial-Mortra (VIII.) Főherceg Sándor-tér 8.) Pletyka. Mese a rossz emberekről és egy jó anyáról 7 felv. (Dorothy Phillips.) Több mint szerencse. Nagy vígjáték 7 felv. (Marion Nixon.) Előadások hétköznap 5, vasárnap 3 órától. IFA. (Telefon: Lipót 921—32. és Lipót 921—33.) Orgonakoncert. Manci ne lopj! (Lilian Harvey és Dina Grálla.) Pánik. (Harry Piel millió márkás filmje.) Előadások: 5. negyed 8. fél 10; vasárnap háromnegyed 4. háromnegyed 6. és 10 órakor. (Irónia. (Telefon: József 460—46. és J. 460—45). A tenger sátánja. Filmregény 10 felv (John Gilbert.) A tizenharmadik gól. Sportattrakció 8 felv. (Richard Dix és Esther Ralston.) Előadások: 5. negyed 8 és fél 10, vasárnap fél 4. fél 6. fél 8 és fél 10 órakor. Vesta. (VII., Erzsébet.-körút 39.) Douglas Fairbanks főszereplésével A rejtélyes bőrönd. Kalandos történet 8 felv. Menjen oda — jöjjön ide. Amerikai vígjáték 8 felv. (J. Farrel Mc. Donald.) Paolo mint finánc. Foxburleszk 2 felv. Hiradó. Előadások fél 4-tdl, vasár- és ünnepnap 3-tól. Színházak e heti műsora MAGYAR KIRÁLYI OPERAHÁZ. Szerda: Otello. (Bérlet 13 sorozat 26. szám.) Csütörtök: Marcel Journet, a Párisi Nagy Opera és a Milánói Scala művészének vendégfelléptével Tosca: Bajazzók. (Bérletszünet). Péntek: Hegyek alján. (Bérlet C sorozat 26. sz.) Szombat: Istenek alkonya. (Bérlet D sorozat 27. sz.) Vasárnap: Manón. (Bérlet B sorozat 27. sz.) NEMZETI SZÍNHÁZ. Szerdán: Szibéria. Csütörtök: A nők titka — Válás után (Nádayjubileumi előadás, kezdete 8 órakor.) Péntek: Kéz kezet mos (először) (A bérlet). Szombat: Kéz kezet mos (másodszor). Vasárnap délután: Te csak pipálj. Ladányi; este: Kéz kezet mos (harmadszor). KAMARASZÍNHÁZ. Szerda: A tudós nők ( bérlet). Csütörtök: Vadkacsa (Ibsen-ciklus). Péntek: A krétakör. Szombat: Solness építőmester (Ibsenciklus). Vasárnap délután: Tanner John házassága; este: A krétakör. VÍGSZÍNHÁZ. Szerda és csütörtök: Hókuszpókusz. Péntek: Úri muri. Szombat: Hókuszpókusz. Vasárnap d. u.: Nem nősülök; este: Hókuszpókusz. KIRÁLY SZÍNHÁZ. Egész héten minden este 128 órakor: Rose Marie. Szerdán 25-ödször. Vasárnap délután 3 órakor mérsékelt helyárakkal: Mersz-e Mary?! MAGYAR SZÍNHÁZ. Egész héten minden este 8 órakor: Olympia. Pénteken 50-ik előadás. Vasárnap délután 8 órakor mérsékelt helyárakkal: A sasfiúk. VÁROSI SZÍNHÁZ. Szerda: Cigánybáró. Csütörtök: Gyurkovics-fiúk. Péntek: Tosca — Hangverseny (Titta Ruffo vendégfelléptével). Szombat délután: Jancsi és Juliska; este: Gyurkovics-fiúk. Vasárnap délután: Mesék az írógépről; este: Gyurkovics-fiúk. Hétfő: Szevilli borbély (Titta Ruffo vendégfelléptével). FŐVÁROSI OPERETTSZINÍHÁZ. Egész héten minden este 8 órakor és vasárnap délután fél 8 órakor. Zenebena BELVÁROSI SZÍNHÁZ. Szerda: Nászéjszaka. Csütörtök: A meztelen ember. Péntek, szombat és vasárnap: Nászéjszaka. Hétfő: A meztelen ember. ÚJ SZÍNHÁZ. Szerda, csütörtök, péntek, szombat, vasárnap este és délután: Dybuk. %#3SZWYSZEREÍME Copyright by Genius, Budapest. A voltaireiánus, az enciklopedisták barátnőjének az ízlése nyilatkozik meg ebben a választásban. Pompadour-Dorine, aki büszkén mutatja kifogástalan keblét, visszautasítja az állambor kendőjét és miközben gúnyolja az „imposztort", azt hiszi, hogy gyöngíti a király lelkében a vallásos lelkifurdalást, amely vissza-visszatér nagyon is gyakran s amelyek gyötrik az uralkodót. De Molière túlságosan komoly, vagy mélabús vidámságot rejteget burleszk aranyfüstje alatt, semhogy kellő fénybe helyezhetné a kegyencnő bájos törékenységét. Könnyebb színpadi válfajit keres, könnyedebb szatírát, olyan darabokat, amiknek a jelen ad különös zamatot s színre kerül Daucourt-nak „Három unokanővér“-e, La Chaussée-nak „Divatos elöitélet“-e és Dufresmys „Kötött és bontott házasság"-a. És mivel Pompadour asszony semmit sem akar elmulasztani, hogy tessék, éppen olyan jó énekesnőnek mutatkozik be, amilyen színésznő volt. Hangja — egyéniségének igazi kifejezője, éppen olyan törékeny és árnyalásra képes, — nem erőteljes, inkább művészi és megbirkózik Acis et Galathée, Phaeton és A nimfa nagy recitativáival és áriáival és elragadó könnyedséggel érvényesül a „Falusi jós“ gyöngéd és egyszerű dallamaiban. Az első előadások híre messzire eljutott. Izgalomba hozta nemcsak a palotát, hanem egész Párist. Az udvaroncok váratlanul színészi hivatást fedeztek fel magukban. Mine du Ilausset jellemző esetet jegyez fel: „abban az időben, amikor a Kis- Színházban játszottak, csodálatos módon kaptam a királytól egy hadnagyságot egyik rokonom számára és ez bizonyítja, hogy milyen súlyt helyeznek a nagyok a legkisebb udvari eseményre... Tehát: Úrnőm nem szeretett M. d’Argensontól kérni valamit. De családom sürgetett és nem tudta megérteni, hogy azon a helyen, ahol vagyok, nehezemre esik egy ilyen kis parancsnokság megszerzése, ezért elhatároztam, hogy felkeresem d’Argenson grófot. „Előterjesztettem kérésemet és egy kérvényt adtam át neki. Fagyosan fogadott és határozatlan választ adott. Távoztam. M. de Voyer márki, a fia, aki jelen volt a dolgozószobában és mindent hallott, utánam jött. — Ön egy parancsnokságot akar — mondotta. — Van egy üresedésben, de ezt egyik pártfogoltamnak ígérték oda. De ha cserét tenne lehetővé s nekem szerezne egy más helyet, amazt átengedném. Szeretnék rendőrségi hivatalnok lenni s ennek módjában áll, hogy nekem megszerezze ezt a helyet. — Amikor azt mondottam, hogy nem értem tréfáját, így válaszolt:: — A dolog a következő: A Kis Színházban Tartuffe-et fogják adni. Abban van egy ilyen szerep, amely nagyon kevés sorból áll. Bírja rá a márkinőt, hogy nekem adja ezt a szerepet és a parancsnokság az öne.“ — Nem ígértem meg semmit sem, de elmondottam a dolgot a márkinőnek. Az ügyet nyélbe ütötték és én megkaptam a hadnagyságot rokonom számára, M. de Voyes pedig olyan hálásan köszönte meg a cserét úrnőmnek, mintha legalább is hercegi rangot eszközölt volna ki a számára.“ A királyné és a trónörökös körül zúgolódtak a klerikálisok, de az erényes királyné maga, aki nem nagyon szedette a színházat, engedett az asszonyokat örökítsen csábító démon szavának, a kiváncsiságnak . .. Hűséges felolvasója, Moncrif, a „Macskák" költője írt egy szöveget megzenésítés céljából és gyermekes hiúságból elkábítva némileg, a bemutató után elvitte a királyné meghitt körébe. Leczinska Mária belepillantott a műbe s egyetlen mondattal kijózanította a szerzőt: „Moncrif, ez nagyon jó, de ebből elég ennyi!" Feltehető, hogy aznap este legalább nem esett több szó a színházról. Nos, Mme de Pompadour, aki következetes és makacs volt terveiben s akiben megvolt az asszonyi, alattomos türelmes akarás, fejébe vette, hogy a királyné eljön a színházába és a királynéval a trónörökös és a felesége is. Módját ejtette, hogy oly kegyet eszközöljön ki a királytól, amely régi szívbeli óhajtása volt a királynénak, M. de la Mothe Franciaország marsaljává való avatását. Mária ezt az újdonságot egy reggel tudta meg, amikor a király felkelt KO/ASVJAMO/ 14 1 és amikor örömében és meghatottságában kezet akart csókolni férjének, XV. Lajos megölelte: ritka kegy! Azután azt mondotta neki a király, hogy nem akarta meghívni a Kis Színházban tartott legutóbbi előadásra, „mert a darab egy kissé szabados volt", de hogy mostanában egy másikat fognak játszatni, amely gyönyörűséget fog neki szerezni. A királyné, mondja M. de Luynes, „hájósnak" találta a királyt és a következő szombaton megjelent a színházban. A király oldalán ülve, hallgatta a darabot, amely gyönyörűséget fog neki szerezni", amint XV. Lajos mondotta és joggal kérdezhette magától, hogy milyen volt az a darab, ami nem neki való, lévén ez „A Divatos Előítélet", amely nevetségessé teszi a házastársi szerelmet. .. Egy kis opera, Mondonville Erigenája fejezte be az estét. Leczinska Mária kedve szerint nézhette vetélytársnőjét, akin ezüst hálóval borított fehér talotaderék volt, ugyanolyan, csakhogy ezüsttel átszőtt és virágokkal díszített alj és ujjas. A márkiné körül forgolódtak d’Ayen herceg, mint Bacchus, M. de la Salle, aki a Menus-Plaisirs raktáraiból kikerült, őszi levélszínű tafotaruhát viselt, tizenegy éneklő faun, M. Piffet mint Ámor, Vuvitruée és Camille kisasszonyok „mint szobrok", virágfüzérekkel, fehér szalaggal a nyakukon, selyemzsinórokkal és mesterséges virágokból készült kötényfélével. A királyné megjelenése a színházban elhallgattatta a klerikálisokat, akik nagyon is nyíltan támadták a királyt, de a közvélemény zúgolódott. Azt beszélték, hogy a követségi palota lépcsőházában berendezett új terem kétmillió livtresbe került. Mme de Pompadour tiltakozott: „Nem, csak húszezerbe!’ Nem adhat-e ki a király ilyen összeget kedvteléseire?" Valójában hetvenötezer livresbe került az új színház, amelyet 1748 november 27-én nyitottak meg. A király és a királyi család számára fenntartott székek a színpaddal szemben voltak felállítva, kétoldalt pedig két erkély és egy karzat épült negyven személy befogadására. A zenekar ugyanannyi tagot számlált. A Szerelem meglepetéseit adták, aminek szövegét Gentil-Bernard és Moncrif írták, zenéjét pedig Rameau szerezte. A darabnak közepes sikere volt, bármilyen tehetségesnek is mutatkozott Vénusz-Pompadour, akin „ezüstkockás kék szövetderék és ugyanilyen felsőruha volt, amit kék szálakkal átszőtt ezüstháló borított, ezüsthálós ujjatlan köpenyt, hosszú ezüstkockás uszállyal és fehér tafota-alsóruha, virágokkal és ugyancsak kékszövésű ezüsthálóval borítva és ezüst rojtos, kék szalagdísz". Utána Campra egy operáját adták, Tanerődé-t, amit meglehetős hűvösen fogadtak; azután Quinault Kacér nő-je következett, majd egy igen csinos pantomim, aminek szövegét Moncrif, zenéjét pedig M. de Courteuvaux írta, — A kínai sebész — került színre. Ebben egy kályhaernyőkről mintázott és a XVIII. század szerint öltözött kínai szerepelt, volt benne vásári búcsú, vásári bódé, egy kuruzsló fogorvos és egy horgászó bölcs. A legnagyobb sikert Campistron és Lully Acis és Galathée című operájával aratta a színtársulat. Góbin karcolótűje megörökítette számunkra az új termet, a színpaddal szemben ülő királyi családdal, ahol szikla, és erdődíszletek között panaszkodnak Acis és Galathée. Rohan gróf, aki Acis szerepét adta, az operai pásztorok különös öltözékét viseli: cseresznyeszínű, ezüstcsíkos ruhát, a szoknya módjára kidomborodó „tonnelet“-t, aminek ujjai és gallérja ezüstszőkes, hosszú uszályos kék és ezüstös köpenyt, cseresznyepiros, ezüstdíszes pásztortáskát és minden lépésnél megvillan a nehéz selyemredők közül az aranyos, szemcsés dísz. Előtte áll, lehajtott fővel Galathea és szenvedélyes mozdulattal nyújtja feléje a karjait. Rizsporos feje, félig meztelen karja szinte elveszíti testiségét az óriási halcsontszoknyával való ellentét folytán. Fehér tafotaalj, amire nád, szökőkutak és kagylók vannak festve, — mert Galathée tengeri istennő, — terül el ezen a láthatatlan vázon, amelyben teljességgel elvesz a női test valóságos formája. 1 Manle. 5 Római ruhadarab, amit a színészek viseltek, ha nagy hősök, pl. Achilleus, Augusztusz szerepét játszották. (Folytatása következik.) '.|]SreimiKTM: ^