8 Órai Ujság, 1930. december (16. évfolyam, 275-297. szám)
1930-12-11 / 282. szám
CSÜTÖRTÖK 6* OLDAL ÓfiaiMsio 1930 DECEMBER 11 MOZIK Amirfisgy (Csengery u., Andrássy-út 9. A. 261—73). ,,Olympic*.“ Molnár Ferenc színműve 12 felv. (Nóra Drekor Theo Shall, Hans Junkermann.) — „Forradalom Keleten.“ Kalandos tört. 10 felv. (Tóm Mix.) — (Slétk.: */*5. V.8. V*10; vas.: %3-tól.) Belvárosi (Irányi u. 21. Tel.: 833—29). „Olympia." Molnár Ferenc vígj. 12 felv., tökéletes német beszéd, magyar feliratokkal. (Nóra Gregor. Theo Shall, Hans Junkermann.) — „Stan és Pan a gyerekszobában.“ (Német beszélőburlestak 2 felv.) — „Spitalny-Jazz.“ (Varieté.) — Magyar híradó. — (Hér.k. jobb tér., 5. lu8. 1610. bal tér.: 8; vas. jobb tér.: 4. 6. 8. bal tér.: 5. V48 1610.) Bodorrá? (.Tőttef-krt. 63. J. 384—76). „A viharexpreenz." Hangos dráma 10 felv. (Lan Chaney. Phillys Haver) — ..A rejtelmes sziget.** Verne Gyula regénye 10 felv. (Lionel Barrymore. Lloyd Hughes.) — (Hétk.: %5. *US, 10; vasárnap, hétfőn: 2-től.) Capitol (Baross-tér. J. 343—37). „A párisi háztetők alatt.44 Párisi pikantéria magyar feliratok, kai. (Albert Prejean, Pola Illery.) — Miki mókái. — Fox hangos hiradó — Magyar híradó. — (Hétk.: 5. Y48. J£10; vasárnap, ünnepnap: {'ji, ViQ. f/a8. %10.) torso (Váci-u. 9. Aut.: 874—02): „Byrd a Déli Sarkon.** Minden idők legnagyobb hőstette 10 felv. — Titto Schipa két dalt énekel. — ..Ki mint vet, úgy arat.** (Micky—Mous-burleszk.) — Hangos hiradók. — (4. V46. 8/48. 8/ 10.) Corvin (József-Art., Üllill-út s. J. 379—88. J. 395— 84). „Donauwalzer." (Tánclovag.) Énekes zenés szerelmi történet hangosfilmen 9 felv ..A színésznő fia.*4 Németüil beszélő dráma. (Ruth Chatterton.) — (Slétk.: 5. VL 7. 8/^8. V 41O. folyt, bemenettel: vas. ann.: 4 V46. Msz. 8/48. 2010.) IhícAíie (hangos) (István út 39. J. 321—75). „Asszony, aki sohasem felejt.“ Hangos filmattrakció 10 felv. (Lil Dagover, Petrovich Bzvetjezláv.) — Hollywoodi Revü.** (25 sztár, 20 slágerzene. Conrad Naghi konferál, ezenkívül fellépnek: John Gilbert, Bessi Lowe, Stan és Pan ég a Metro-filmgyár legnagyobb művészei.) — Hiradó. — (Hétk.: 5,8, H10; vasárnap: 3, 5, 7, 9.) IMcsi (Teréz-krt. 28. Aut. 213-43, 259—52, 148—05): Szép asszonynak muzsikálok. (Egy nemzet muzsikusa.) Híradók. Az előadások kezdete premier napján: 6. 8. 01, azután mindennap: 4, 6, 8 és 10 órakor. Elit (Lipót-krt. 16. *Aut.1 161—5.1). „A rejtelmes sziget.44 Verne Gyula regénye filmen. 10 hangos felv. (Lyonell Barrymore.) — ..Kinn vagyunk a vízből." (Stan és Pan hangos bohózat 2 felv.) — Hangos Metró hiradó. — (Hétk.: 5. V48. Való: ünnep* és vasárnap: V46, 1/48. */410.) Fórum (Kossuth L.u. 18. T.: A, 897—07, S93—43). A világ legszebb némafilmje: „Piz Pala.** (A fehér pokol.) 12 felv. (Gustav Diessl, Mizzliefenstahl.) A szimfonikus zenekart vezényli: Stephanides Károly. — „Mosolygó Páris.”* (Élet egy párisi mulatóban.) — Spanyol Intermezzo. Szerenád Sevillában. — Magyar és amerikai híradó. — (Hétk., szombat kivételével: 5. V4S, VIIO; szomb., vas., ünn.: 4. 6, 8. 10.) Fészek (József-krt. 70. J. 460—40). „A nagy vagy.** (Dráma 10 felv 19 pár főszereplővel.) — ..Forradalom Keleten.** Cowboy tört. 8 felv. (Tom Mix.) — 0/25* 448. * /410.) Vasárnap délelőtt 10—1 óráre burleszk-matiné. Kamara. (Dohány-u.. Nyár-u. sarok. .T. 440—27). Harmadik hétre prolongálva! „Byid kapitány a Déli Sarkon." (A Paramount eredeti helyszíni felvételei.) — Stan As Pan-burleszk. — Paramount hangos és Magyar hiradó. — (4. 6. 8. 10.) Kaltin (Kinizsi u. 16. Aut.: 861—93). „A királynő férje.** Operett énekkel, tánccal, zenével 2 részben, 12 felv.ban. (Maurice Chevalier.) — „Duhajkisasszony.** Egy diáklány tört. 7 felv. (dara Bov.) — (Hétk.: 5. V*8. vas., ünnepnap: 3. V46. 468. VHD.) Calroa (Rottenbiller-u. 37/b. : 302—63). ..A nótás asszony." Hangos vidám történet 10 felv. (Katho Dorsch, Hans Heinz Bollmann.) — ..Rajah." (A hindu szerelem.) Dráma 8 felv. (Mária Forescu, Jean de Kumarong.) — Hiradó. — (Hétk.: 165-től, vasárnap: 2-től folyt.) Olympia (Erzsébet-krt. 26. J. 429—47). „Rejtelmes sziget." 10 felv. (Lyon és Barrymore.) — ..Biztos üzlet." (Stanca Pan ing.játéka.) — Csak hétköznapokon: „Samu bácsi." Vidám szerelmi tört. 10 felv. (Bolváry Géza, Verebes Ernő, H. Liedtke, Halmay Tibor, Dolly Davis.) — Híradók. — (Slétk.: 4. 6. 8. 10; vasárnap, ünnepnap: 3. 3/45.7. 1/49. 10.) Orion (Eskü-út 1. Tel.: Aut 831—02 és 842—93). ..55wej Herzen im s/j Takt.* (Szivek szimfóniája.) (Halma? Tibor, Szőke Szakáll, Oscar Karlweiss, Willy Forst, Grete Theimer.) — ..Miki az őserdőben." (Hangos rajzfilm.) — Magyar hiradó. — (Hétk.: V&6. Vvfc. VgIO; vasárnap: 1 4 V26, 368. 3/610.) Vasárnap délelőtt *00 órakor gyermekszínház. Orient (Izabella-u., Aradi-u. sarok. T.- A. 130—87). ..A pokol hősei." (A bűn, amely tisztit.) Hangosdráma 8 felv. (Maria Alba. Raymond Halton, William Wyler.) — „Amit a férfiak akarnak." Mondain-történet 8 feilv. (Pauline Starke Ben Lyon, Barbara Kent.) — ..Fekete menyország." (Néger-idill.) Az afrikai brit-négerek között felvett film. — (Hétk.: 1/65-től; vas.: 2-től folyt.) Palace (Erzsébet-körút- 8., a Newyork-palotával szemben. Tel.: József 865-23.) Botrány a Broadwayn. Az amerikai Columbia filmgyár zenélő-éneklő-táncoló attrakciója 10 felv. Fősz.: Jalek Egan, Carmel Myers, Sally , Nelll. Macskazene a lokálban. Hangos trikkfilm. Fox külföldi hiradó. Magyar Hiradó. Előadások háromnegyed 6, 8 és 10, vasárnap 4, 6, 8 és 10 órakor. Jegyelővétel délelőtt 11—1-ig és délután háromnegyed 5 órától. Psztria (Népszínházu 13. J. 426—73). „A nagy vágy." (Dráma 10 felv. 19 tár főszereplővel.)..Forradalom Keleten.4* Cowboytört 8 felv. (Tom Mix.) — G£5. 1/48. »M0.) Brulius—Metró Filmpalota (Nagymező u. 22— 24. Aut.: 220-98. 292—50). „Az ifjúság joga." (Norma Shearer, Lewis Stone.) — .Stan és Pan kecskét tart." (Burleszk.) — .Manhattan-Szerenád." (Énekes, táncos revü.) — The Maryland Jazz-Band a Rádius élő zenekara. — Legújabb világesemények: Uj Fox hangos hiradó. Magyar hiradó. — (Hétk.: 5. V48. %10. szomb., vasárnap ünnepnap: 4. 6 8 10.) retogo:1 Apollo (Erzsébet-krt 45—47. J. 429—46 és 419—02). ..A forróvérű város." Izzó tört. egy szerelmes asszonyról Irta: Székely János A sienora dalt szerezte* Ábrahám Pál. (Jan Klepura, Brigitta Helm.) — Hangos amerikai hiradó. — Magyar hiradó. — (Hétk. szomb. kivételével: 5. V48 3/410, szomb. vas. ünn.* 46. 810.) ^Tivoli (Nagymező u. 8. Aut.: 230—49). „A nótás asszony." Hangon vidám történet. (Käthe Dorsch. Hans Heinz Bollmann.) — „Sport és szerelem." Hangos, izgalmas történet. (Olga Csehova, Renate Müller Max Schmeling a bokszvilágbajnok.) — Hangos hiradó. — (Hétk.: 4. 8/47. %10; vasárnap: 2 órától folyt.) 1JFA (Teréz-krt. 60 Tel.: A. 197—67. A. 197—68). „Donauwalzer." (Tánclovag.) Énekes, zenés szerelmi tört. hangosfilmen 9 felv. (Harry Liedtke, Verebes Ernő.) — „A színésznő fia." Németül beszélő dráma. (Ruth Chatterton.) — (I-Térk.: szombaton is* 5 V 78(48. V410. folyt, bemenettel: vas. ünn.: 4. V46. %7. »08. *40.) Uránia (Rákóczi-út 21. T.: J 460—43 J 460—460 „Ámor a hálókocsiban." Bohózat (Lucy English. Fritz Schulz) - Híradók. — Nótás Muki. — (Hétk.: 5. *(48. ^10, szombat vasárnap ünnepnap: 46. 8. 10.) Vesta (Erzsébet körút 30. Tel.- J. 326-39). „A Gaucho." 10 felv (Bouglas Fairbanks.) — „Forradalom Keleten." Bravúrfilm 10 felv. (Tom Mix.) — Legújabb Magyar híradó. — (Hétk.: 3&4-től; vasárnap, ünnepnap: 1/13-tól folyt.) SPORT Feloszlik az Attila, ha csak az utolsó pillanatban nem érkezik segítség Miskolc, dec. 10. (Saját tudósítónktól.) Lassan, de biztosan elérkezett az Attila a mélyponthoz és ma már odáig fejlődött a helyzet, hogy az Attila mér nem tudja eltartlni a játékosait sem, nemhogy egyéb költségekre volna pénze. És ez mind azért következett be, mert a közönség közönyét semmi sem törte meg. Az Attila teljesen a maga erejére van utalva. Közönytengerben kell viaskodnia Miskolc város hírnevéért, amely, úgy látszik, már csak a legfanatikusabb futballrajongóknak a létérdeke. Bár a jelenlegi szituáció nem ad semmire sem reményt, az Attila vezetősége elhatározta, hogy az Attila „szövetkezet“ mellé megalakítja az Attila klubot Miskolc egész társadalmának a bevonásával. Terv szerint az alapító tagok havi 20, a rendes tagok 2, a pártoló tagok pedig 1 pengőt fizetnének. Az Attila ezzel reméli, hogy már a legközelebbi napokban összegyűjt legalább ezer pengőt, amely a játékosok teleltetését lehetővé tenné. Az Attila egyébként ezt a nehéz problémát csak úgy tudja átmenetileg megoldani, hogy hat játékosát kölcsön adja a külföldön túrázó csapatoknak. A csere fejében pénzt kap kölcsön a miskolci csapat, amely talán elegendő lesz az, hogy az itthon maradt játékosok ne legyenek kenyér nélkül. Ha az Attila tervei nem válnak valóra, a vezetőség haladéktalanul feloszlatja a miskolci reprezentativ együttest. A se elmaradt portugál túra re ulissssatitica. (Saját tudósítónktól.) Futballkörökben még most is élénk szóbeszéd tárgya az Újpest letiltott portugál túrája. Az első távirat óta már befutottak a pozitív jelentések is, amelyek így szólnak: -v- A portugál országos szövetség és a lisszaboni alszövetség között már hónapok óta nyitr ellenségeskedés folyik, amely odáig fajult, hogy a legutóbbi spanyol-portugál mérkőzésre a lisszaboni klubok nem adtak egyetlen játékost sem, sőt a pályatulajdonosok még a pályájukat sem bocsátották rendelkezésre. Ennek következtében a portugál szövetség kénytelen volt ezt a mérkőzést Portóba vinni. Érthető tehát, ha ezek után a portugál főszövetség bojkottal sújtotta a lisszaboniakat és egyszerre elvágta valamennyi külföldi összeköttetésüket. Az itt előadottak természetesen nem elégítik ki az Újpest vezetőségét, amely részben a FIFÁ-n keresztül, részben bírói meg akarja megállapítani, mügén nagyságú anyagi kártérítés illeti. Az Újpest szorult helyzetében aligha juthat túrához, mert egyelőre csak január 1-re a müncheni Wacker, 11-én pedig a frankfurti Eintracht láthatja vendégül. Ha a közbeeső napok valamelyikére sikerül még egy mérkőzést lekötni, akkor a lila -fehérek vérszegény furája német földön fog lefolyni. VAloiramnil TioksiolAinkeRiif&riukiin initntnuk esehifirlovrtk iurfijukm. Pénteken Hrünnben lesz a, első morva-magyar válogatott mérkőzés, vasárnap pedig Prágában a. csehmagyar ménes. A válogatottak a következő összeállásban fognak szerepelni: Énekes, Kubinyi. Szabó. Fogas: Tokaji 111., Bokoda 1., Kirv és Körösi. Darányi a Kánya-serleg győztese (Saját tudósítónktól.) A MASz tanácsa által kiküldött bizottság, amely dr. Bodánszky Pál, Krisángyi Ottó és dr. Vantsel Gyula alelökökből állott, Stanikovits Szilárd elnöklésével ülést tartott, hogy odaítélje Kánya Kálmán berlini magyar követnek a tavaszi berlini Budapest—Berlin mérkőzésen felajánlott serlegét. A sértett azt az atlétát, illeti, aki az 1930. évi nemzetközi versenyeken a legsikeresebben szerepelt és leginkább hozzájárult a győzelmek kivívásához. A bizottság először öt atlétát: Rapgambit, Borsit, Darányit, Szabót ésBaloghot jelölte. Szabó és Balogh neve hosszabb vita után kiesett a kombinációból, a bizottság azonban másfél órai hosszú vita után sem tudott megállapodni abban, hogy Raggambi, Borsi és Darányi közül kié legyen a serleg. Miután Stankovits Szilárd nem akarta az ügyet elnöki szavazatával eldönteni, sorshúzásban állapodott meg a bizottság. A sorshúzás előtt Stankovits Szilárd elnök és dr. Vangel Gyula alelnök annak a két atlétának, akinek nevét nem húzzák ki. Car egy nagy aranyérmet ajánlott föl. Ezután megejtették a sorsolásit, amelyből Darányi neve került ki. Kánya Kálmán serlege tehát a kiváló rekorder birtokába jutott. X Birkózó verseny Újpest bajnokságaiért. Az UTE december 13-án és 14-én, szombaton és vasárnap rendezi Újpest birkózó bajnoki versenyét, amelynek keretében felavatják az új Standard-Tungsram sportházat. A versenyre 62 elsőosztályú szeniorversenyző nevezett, köztük Radó, Szalai, dr. Papp, Tunyoghy, dr. Ambrus, Kárpáti, Sturm, Fehér, Szekfű és Gyarmatiig. A verseny szombaton délután hat órakor a Standard-Tungsram sportházban kezdődik és egész vasárnap tart. A döntő mérkőzésekre vasárnap délután hat órakor kerül sor. A legtöbb pontot szerző egyesület az UTE vándordíját nyeri, valamennyi súlycsoportgyőztes pedig értékes tiszteletdíjat kap. Az atlétika nemzetközi programja saját tudósítónktól.) A MASz nemzetközi bizottsága a jövő évi olasz, német, francia, lengyel és osztrák válogatott mérkőzés kérdésével foglalkozott. A magyar—olasz mérkőzés időpontját az olasz szövetség kérésére augusztus 2-ról augusztus 9-re halasztották, azt a kérést azonban, hogy a mérkőzésen, amelyet Budapesten bonyolítanak le, a többi számon kívül 200 m síkfutás, 10.000 m síkfutás, 4x100 m staféta, kalapácsvetés és az olimpiai staféta helyett 4x400 m staféta szerepeljen a programon, a nagy költségtöbbletre való hivatkozással, elutasították. A német, brandenburgi szövetség a budapesti mérkőzés időpontjául elfogadta július 19-ét, s a német atlétikai szövetségtől ennek jóváhagyását kérte. Cukorbetegekinek ebédet, orvosi előírás szerint,pontosan, időben házhoz is szállít TAKÁCS PENZIÓ IV. Váci utca 7. Telefon 876 06 A francia szövetség arról értesítette a MASz-t, hogy a Budapesten tartandó mérkőzést abban az esetben, ha szeptember 6-án a németek ellen állanak ki, szeptember 27-én kívánja lebonyolítani, míg ha a traficia-r német mérkőzés igeni jön létre, akkor szeptember 13-án. A lengyel szövetség augusztus 2-ra Posnanba hívta meg a magyar atléta csapatot. A nemzetközi bizottság a mérkőzés időpontjánl augusztus 30-át, színhelyül pedig a közelebb fekvő Tarsót vagy Lemberszet ajánlotta. — Erkel Bánk bánja a berlini rádióban. A berlini rádió (Funkstunde) tudvalevőleg előadja Erkel Ferenc operáját, a Bánk bánt. Az előadás december 19-én lesz. Bevezető ismertetést tart Lothar Rudolf magyar származású író. Az előadást Széll György, a prágai német színház magyar karnagya vezényli. Szereplők: Bánk bán Schmidt József, Gertrud királyné Kaltér Szabine, Melinda Szabó Lujza, a magyar királyi Operaház tagja Ottó Fehér Pál, a berlini állami opera tagja A baritonszerepeket Bronsgeest Cornelis kamaraénekes és Louis van de Landa éneklik. Rendező Bronsgeest Cornelis. Az előadást a lipcsei, königsbergi és budapesti rádió is közvetíti. — Ma este Mocsányi és Lakos hangversenye a stúdióban. A rádió ma esti műsora változást szenved. Fóthy Idának este 7 óra 20 perckor kezdődő hangversenye a művésznő betegsége miatt elmarad és helyette a rádió közönsége által kedvelt két zenehumorista: Mocsányi és Lakos adnak hangversenyt. A műsor további része változatlan marad. — Három magyar huszár. A tivianovai csata emlékünnepének keretében e hónap 11-én vitéz Garamisseghy Sándor, a Nemzeti Színház tagja Vályi Nagy Géza Három magyar huszár című legendáját fogja előadni. Sovánka Nándor és cigányzenekarának hangversenye. — 6.10: Rádió amatőrposta. — 6.30: Egyházi hangverseny a lipótvárosi Szent István-bazilikából. — 7.20: Fóthy Ida zongorahangversenye. — 8.00: A wieni állami operaház magánénekeseinek és énekkarának a capella hangversenye a wieni zeneegyesület nagyterméből. — Utána: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — Majd: A Fejes-szalonzenekar, az Ostende tangó és jazz-band és Toll Árpád cigányzenekarának hangversenye az Ostende-kávéházból, Kalmár Pál (ének) közreműködésével. Csütörtök, december 11. 9.15: A m. kir. államrendőrség zenekarának hangversenye. — 9.30: Hírek. — 9.45: A hangverseny folytatása. — 11.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. Vízállásjelentés magyarul és németül. — 12.00: Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásjelentés. — 12.05: Hangverseny. Közreműködik Csillag Erzsi (ének) és Tokaji András (gordonka). — 12.25: Hírek. — 12.35: A hangverseny folytatása. — 1.00: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — 2.30: Hírek, utána élelmiszerárak. — 3.00: Piaci árak és árfolyamhírek. — 4.00: Az iskolán kívüli népművelés rádióelőadása. (Rádió Szabad Egyetem.) — Utána: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — 5.10: A m. kir. földművelésügyi minisztérium rádióelőadássorozata. Becker Ádám miniszteri tanácsos: „A belvízlevezetési munkálatok hatása az Alföldön". — 5.45: Hangverseny. Közreműködik Farkas Márta (hegedű) és Hermann Lula (zongora). — 6.45: Angol nyelvoktatás (J. W. Thompson). — 7.20: „Svéd élet, svéd művészet." Ybl Ervin dr. előadása. — 7.50: A Mándits-szalonzenekar hangversenye. — E hangverseny szünetjében: Ügetőversenyeredmények. — 8.40: Limanovai emlékünnepély. — Utána: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — Majd: Bura Sándor és cigányzenekarainak hangversenye a Royal-szállóból. A mai és holnapi budapesti műs . Szerda, december 10. 3.00: Piaci árak és árfolyamhírek. — 3.30: Morse-tanfolyam. — 4.00: Stumpf Károlyné előadása „A háztartásról". — 4.45: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hírek. — 5.00: Bartóky József novellái. Felolvassa Koncz Sándor dr. — 5.30: A bizottság elhatározta, hogy a mag ayar—osztrák szenior versenyt a budapesti ifjúsági bajnoksággal együtt július 5-én Budapesten rendezi, a magyar ifjúsági gárdát pedig július 12-én küldi fel Bécsbe. ^^mst Gerd újabb győzelme Amerikában Newyork, dec. 10. (Saját tudósítónktól.) Gelb Miklós a Sanct Nicolas arénában mérkőzött a kanadai indián Pete De Gasseval, aki fölött 10 meneten,ál pontozásos győzelmet aratott. Gelb ellenfele már jóideje veretlen volt. Az amerikai lapok Gelb nagyszerű támadó stílusát dicsérik. A magyar bajnok 127 fontot nyomott, az indián 125,5 font volt. A Magyar Vnxo Sarvetsék figyelmébe kell ajánlnunk, hogy a fedett uszoda megnyitóversenyeire hibás jegypolitikával dolgozott és ennek „eredményeként" jó csomó jegy maradt meg, amelyeket pedig játszva lehetett volna értékesíteni. Az elővételi jegyeket ugyanis már négy nappal vasárnap előtt, december 6-án délben vitték el az elővételi helyekről, ahol természetesen csak a küzdelmek előtti napokon keresték tömegével a jegyeket. Jegyek persze nem voltak, de az elővételi helyek előtt álló iegyspekulánsokatól lehetett kapni,ele csak kis mértékben, mert a jegyben utazók későn ébredek arra hogy milyen nagyszerű konjunktúra kínálkozott egy lehetetlen, jegypolitika révén. Ha a MUSz nem teljesen járatos a jegyelővételt illetően, forduljon a Hungária-pálya igazgatójához, Székessy Edéhez, aki szívesen elmagyarázza, miképpen lehet az anyagi eredményt kipróbált elővételi rendszerrel a legmagasabbra fokozni. Casport Csütörtökön: ügetőverseny A decemberi ügetőmíting harmadik napján, csütörtökön fél 2 órakor kezdődnek a versenyek. Az első futam a 2500 méteres Rezeda-díj, amelyben a legelőből induló Hullám nyerhetne, ha megbízható volna. De az utóbbi időben állandóan a döntő pillanatban ugrott, s ezért nem lehet benne föltétlenül bízni. Áruló most igen jó és igen okosan viszi magát előre a versenyekben és levegőt is kap. Emden és Epos II. helyesélyek. A Guillotin-díjat Fregoli-nak nem lenne szabad elveszteni. Ha vele valami történne, Suhanó nyer, mert Kámás legutóbb rosszul futott. Egyébként Juhar, amely hat lábon jár, megközelítheti őket, és úgy látszik mostanában mindig benn is hagyják. Az amatőrversenyt, ha összejön, Matyóka és Ittzi intézik el egymás között. Helyre Patyolat II. jöhet. A Pasaréti-díjat valószínűleg két részletben futják, s elől lehetnek: Nótás, Kádencút, Kitty, Ipse, Búfelejtő és Hajnalka. A nemzetközi hendikepben Epos, Didó, Colocaid és Dabini várhatók elől, mert Csárdás hír szerint nem fut. Jelöltjeink: I. (Hullám)—Áruld—Emden—Epos H. II. Frenoli—Suhanó— ?—Juhar ? ? III. Matiika—Rézi—Patyolat II. IV. Hálás—Kávencia—Kitty—Búfelejtő. V. Epos—Didó—Dabíni. RÁDIÓ A holnapi este operákat és hangversenyeket hoz túlnyomóan Holnap, csütörtökön sok zenei élvezetet nyújt ismét a rádió. Stuttgart este 7 óra 30 perckor Hunnperdinek „Királyi gyermekek" című operájátadja, Milánó pedig 9.30-kor Verdi ,Jigoletto ” -ját. Eigából délután 7 órakor Lehár „Friderika" című operettjét adja; Nürnberg 8.05-kor Wagner-estet közvetít; Daventry pedig 7.40-kor Brahms II. zongoraversenyét; Pozsony pedig 5.30-kor héber mű- és népdalokat.