8 Órai Ujság, 1930. december (16. évfolyam, 275-297. szám)

1930-12-11 / 282. szám

CSÜTÖRTÖK 6* OLDAL ÓfiaiMsio 1930 DECEMBER 11 MOZIK Amirfisgy (Csengery u., Andrássy-út 9. A. 261—­73). ,,Olympic*.“ Molnár Ferenc színműve 12 felv. (Nóra Drekor Theo Shall, Hans Junkermann.) — „Forradalom Keleten.“ Kalandos tört. 10 felv. (Tóm Mix.) — (Slétk.: */*5. V.8. V*10; vas.: %3-tól.) Belvárosi (Irányi­ u. 21. Tel.: 833—29). „Olympia." Molnár Ferenc vígj. 12 felv., tökéletes német beszéd, magyar feliratokkal. (Nóra Gregor. Theo Shall, Hans Junkermann.) — „Stan és Pan a gyerekszobában.“ (Német beszélőburlestak 2 felv.) — „Spitalny-Jazz.“ (Varieté.) — Magyar hír­adó. — (Hér.k. jobb tér., 5. lu8. 1610. bal tér.: 8; vas. jobb tér.: 4. 6. 8. bal tér.: 5. V48 1610.) Bodorrá? (.Tőttef-krt. 63. J. 384—76). „A vihar­­expreenz." Hangos dráma 10 felv. (Lan Chaney. Phillys Haver) — ..A rejtelmes sziget.** Verne Gyula regénye 10 felv. (Lionel Barrymore. Lloyd Hughes.) — (Hétk.: %5. *US, 10; vasárnap, hétfőn: 2-től.) Capitol (Baross-tér. J. 343—37). „A párisi ház­tetők alatt.44 Párisi pikantéria magyar feliratok, kai. (Albert Prejean, Pola Illery.) — Miki mó­kái. — Fox hangos hiradó — Magyar híradó. — (Hétk.: 5. Y48. J£10; vasárnap, ünnepnap: {'ji, ViQ. f/a8. %10.) torso (Váci-u. 9. Aut.: 874—02): „Byrd a Déli Sarkon.** Minden idők legnagyobb hőstette 10 felv. — Titto Schipa két dalt énekel. — ..Ki mint vet, úgy arat.** (Micky—Mous-burleszk.) — Han­gos hiradók. — (4. V46. 8/48. 8/­ 10.) Corvin (József-Art., Üllill-út s. J. 379—88. J. 395— 84). „Donauwalzer." (Tánclovag.) Énekes zenés szerelmi történet hangosfilmen 9 felv­­ ..A szí­nésznő fia.*4 Németüil beszélő dráma. (Ruth Chatterton.) — (Slétk.: 5. VL­ 7. 8/^8. V 41O. folyt, bemenettel: vas. ann.: 4 V46. Msz. 8/48. 2010.) IhícAíie (h­angos) (István­ út 39. J. 321—75). „Asszony, aki sohasem felej­t.“ Hangos film­­attrakció 10 felv. (Lil Dagover, Petrovich Bzve­­tjezláv.) — Hollywoodi Revü.** (25 sztár, 20 slágerzene. Conrad Naghi konferál, ezenkívül fel­lépnek: John Gilbert, Bessi Lowe, Stan és Pan ég a Me­tro-filmgyár legnagyobb művészei.) — Hiradó. — (Hétk.: 5,­­8, H10; vasárnap: 3, 5, 7, 9.) IMcsi (Teréz-krt. 28. Aut. 213-43, 259—52, 148—05): Szép asszonynak muzsikálok. (Egy nemzet mu­zsikusa.) Híradók. Az előadások kezdete pre­mier napján: 6. 8. 01, azután mindennap: 4, 6, 8 és 10 órakor. Elit (Lipót-krt. 16. *Aut.1 161—5.1). „A rejtelmes sziget.44 Verne Gyula regénye filmen. 10 hangos felv. (Lyonell Barrymore.) — ..Kinn vagyunk a vízből." (Stan és Pan hangos bohózat 2 felv.) — Hangos Metró hiradó. — (Hétk.: 5. V48. Való: ünnep* és vasárnap: V46, 1/48. */410.) Fórum (Kossuth L.­u. 18. T.: A, 897—07, S93—43). A világ legszebb némafilmje: „Piz Pala.** (A fehér pokol.) 12 felv. (Gustav Diessl, Mizzl­­iefenstahl.) A szimfonikus zenekart vezényli: Stephanides Károly. — „Mosolygó Páris.”* (Élet egy párisi mulatóban.) — Spanyol Intermezzo. Szerenád Sevillában. — Magyar és amerikai hír­adó. — (Hétk., szombat kivételével: 5. V4S, VIIO; szomb., vas., ünn.: 4. 6, 8. 10.) Fészek (József-krt. 70. J. 460—40). „A nagy vagy.** (Dráma 10 felv 19 pár főszereplővel.) — ..Forradalom Keleten.** Cowboy tört. 8 felv. (Tom Mix.) — 0/25* 448. * /410.) Vasárnap délelőtt 10—1 óráre burleszk-matiné. Kamara. (Doh­ány-u.. Nyár-u. sarok. .T. 440—27). Harmadik hétre prolongálva! „Byi­d kapitány a Déli Sarkon." (A Paramount eredeti helyszíni felvételei.) — Stan As Pan-burleszk. — Paramount hangos és Magyar hiradó. — (4. 6. 8. 10.) Kaltin (Kinizsi­ u. 16. Aut.: 861—93). „A királynő férje.** Operett énekkel, tánccal, zenével 2 rész­ben, 12 felv.­ban. (Maurice Chevalier.) — „Duhaj­­kisasszony.** Egy diáklány tört. 7 felv. (dara Bov.) — (Hétk.: 5. V*8. vas., ünnepnap: 3. V46. 468. VHD.) Calroa (Rottenbiller-u. 37/b. : 302—63). ..A nó­tás asszony." Hangos vidám történet 10 felv. (Katho Dorsch, Hans Heinz Bollmann.) — ..Rajah." (A hindu szerelem.) Dráma 8 felv. (Mária Forescu, Jean de Kumarong.) — Hir­adó. — (Hétk.: 165-től, vasárnap: 2-től folyt.) Olympia (Erzsébet-krt. 26. J. 429—47). „Rej­telmes sziget." 10 felv. (Lyon és Barrymore.) — ..Biztos üzlet." (Stan­ca Pan ing.játéka.) — Csak­ hétköznapokon: „Samu bácsi." Vidám szerelmi tört. 10 felv. (Bolváry Géza, Verebes Ernő, H. Liedtke, Halmay Tibor, Dolly Davis.) — Hír­adók. — (Slétk.: 4. 6. 8. 10; vasárnap, ünnep­nap: 3. 3/45.­­7. 1/49. 10.) Orion (Eskü-út 1. Tel.: Aut 831—02 és 842—93). ..55wej Herzen im s/j Takt.­* (Szivek szimfó­niája.) (Halma? Tibor, Szőke Szakáll, Oscar Karlweiss, Willy Forst, Grete Theimer.) — ..Miki az őserdőben." (Hangos rajzfilm.) — Ma­gyar hiradó. — (Hétk.: V&6. Vvfc. VgIO; vasárnap: 1 4 V26, 368. 3/610.) Vasárnap délelőtt *00 órakor gyermekszínház. Orient (Izabella-u., Aradi-u. sarok. T.- A. 130—87). ..A pokol hősei." (A bűn, amely tisztit.) Hangos­­dráma 8 felv. (Maria Alba. Raymond Halton, William Wyler.) — „Amit a férfiak akarnak." Mondain-történet 8 feilv. (Paul­ine Starke Ben Lyon, Barbara Kent.) — ..Fekete menyország." (Néger-idill.) Az afrikai brit-négerek között fel­­­­vett film. — (Hétk.: 1/65-től; vas.: 2-től folyt.) Pala­ce (Erzsébet-kör­út- 8., a Newyork-palotával szemben. Tel.: József 865-­23.) Botrány a Broadway­n. Az amerikai Columbia filmgyár zenélő-éneklő-táncoló attrakciója 10 felv. Fősz.: Jalek Eg­an, Carmel Myers, Sa­lly , Nelll. Macskazene a lokálban. Hangos tr­ikkfilm. Fox külföldi hiradó. Magyar Hiradó. Előadások há­romnegyed 6, 8 és 10, vasárnap 4, 6, 8 és 10 órakor. Jegyelővétel d­élelőtt 11—1-ig és délután háromnegyed 5 órától. Psztria (Népszínház­u 13. J. 426—73). „A nagy vágy." (Dráma 10 felv. 19 t­ár főszereplővel.)­­­­..Forradalom Keleten.4* Cowboytört 8 felv. (Tom Mix.) — G£5. 1/48. »M0.) Brulius—Metró Filmpalota (Nagymező­ u. 22— 24. Aut.: 220-98. 292—50). „Az ifjúság joga." (Norma Shearer, Lewis Stone.) — .Stan és Pan kecskét tart." (Burleszk.) — .Manhattan-Szere­­nád." (Énekes, táncos revü.) — The Maryland Jazz-Band a Rádius élő zenekara. — Legújabb világesemények: Uj Fox hangos hiradó. Magyar hiradó. — (Hétk.: 5. V48. %10. szomb., vasárnap ünnepnap: 4. 6 8 10.) retogo:1 Apollo (Erzsébet-krt 45—47. J. 429—46 és 419—02). ..A forróvérű város." Izzó tört. egy sze­relmes asszonyról Irta: Székely János A sienora dalt szerezte* Ábrahám Pál. (Jan Klepura, Bri­gitta Helm.) — Hangos amerikai hiradó. — Ma­gyar hiradó. — (Hétk. szomb. kivételével: 5. V48 3/410, szomb. vas. ünn.* 4­6. 8­10.) ^Tivoli (Nagymező­ u. 8. Aut.: 230—49). „A nótás asszony." Hangon vidám történet. (Käthe Dorsch. Hans Heinz Bollmann.) — „Sport és szerelem." Hangos, izgalmas történet. (Olga Csehova, Re­­nate Müller Max Schmeling a bokszvilágbaj­­nok.)­ — Hangos hiradó. — (Hétk.: 4. 8/47. %10; vasárnap: 2 órától folyt.) 1JFA (Teréz-krt. 60 Tel.: A. 197—67. A. 197—68). „Donauwalzer." (Tánclovag.) Énekes, zenés sze­relmi tört. hangosfilmen 9 felv. (Harry Liedtke, Verebes Ernő.) — „A színésznő fia." Németül beszélő dráma. (Ruth Chatterton.) — (I-Térk.: szombaton is* 5 V­ 7­8(48. V410. folyt, bemenet­tel: vas. ünn.: 4. V46. %7. »08. *40.) Uránia (Rákóczi-út 21. T.: J 460—43 J 460—460 „Ámor a hálókocsiban." Bohózat (Lucy English. Fritz Schulz) - Híradók. — Nótás Muki. — (Hétk.: 5. *(48. ^10, szombat vasárnap ünnep­nap: 4­6. 8. 10.) Vesta (Erzsébet­ körút 30. Tel.- J. 326-39). „A Gaucho." 10 felv (B­ouglas Fairbanks.) — „For­radalom Keleten." Bravúrfilm 10 felv. (Tom Mix.) — Legújabb Magyar híradó. — (Hétk.: 3&4-től; vasárnap, ünnepnap: 1/13-tól folyt.) SPORT Feloszlik az Attila, ha csak az utolsó pillanatban nem érkezik segítség Miskolc, dec. 10. (Saját tudósítónktól.) Lassan, de biztosan elérkezett az Attila a mélyponthoz és ma már odáig fejlődött a helyzet, hogy az Attila mér nem tudja eltartlni a játékosait sem, nemhogy egyéb költségekre volna pénze. És ez mind azért következett be, mert a közönség közönyét semmi sem törte meg. Az Attila teljesen a maga erejére van utalva. Közöny­tengerben kell viaskodnia Miskolc város hírnevéért, amely, úgy látszik, már csak a legfanatikusabb futballrajongóknak a létérdeke. Bár a jelenlegi szituáció nem ad semmire sem reményt, az Attila vezetősége elhatározta, hogy az Attila „szövetkezet“ mellé megalakítja az Attila klubot Miskolc egész társadalmának a bevonásával. Terv szerint az alapító tagok havi 20, a rendes tagok 2, a pártoló tagok pe­dig 1 pengőt fizetnének. Az Attila ezzel reméli, hogy már a legközelebbi napokban összegyűjt legalább ezer pengőt, amely a játékosok telel­­tetését lehetővé tenné. Az Attila egyébként ezt a nehéz problémát csak úgy tudja átmenetileg megoldani, hogy hat játékosát kölcsön adja a külföldön túrázó csapatoknak. A csere fejében pénzt kap kölcsön a miskolci csapat, amely talán elegendő lesz az, hogy az itthon maradt játékosok ne legyenek kenyér nélkül. Ha az Attila tervei nem válnak valóra, a vezetőség haladéktalanul feloszlatja a miskolci reprezentativ együttest. A se elmaradt portugál túra re ulissssatitica. (Saját tudósítónktól.) Futballkörökben még most is élénk szóbeszéd tárgya az Újpest le­tiltott portugál túrája. Az első távirat óta már befutottak a pozitív jelentések is, amelyek így szólnak: -v- A portugál országos szövetség és a lissza­boni alszövetség között már hónapok óta nyitr ellenségeskedés folyik, amely odáig fajult, hogy a legutóbbi spanyol-portugál mérkőzésre a lisszaboni klubok nem adtak egyetlen játékost sem, sőt a pályatulajdonosok még a pályájukat sem bocsátották rendelke­zésre. Ennek következtében a portugál szövetség kény­telen volt ezt a mérkőzést Portóba vinni. Érthető tehát, ha ezek után a portugál főszövetség boj­kottal sújtotta a lisszaboniakat és egyszerre elvágta valamennyi külföldi összeköttetésüket. Az itt előadottak természetesen nem elégítik ki az Újpest vezetőségét, amely részben a FIFÁ-n keresztül, részben bírói meg akarja megállapítani, mügén nagyságú anyagi kártérí­tés illeti. Az Újpest szorult helyzetében aligha juthat túrához, mert egyelőre csak január 1-re a müncheni Wack­er, 11-én pedig a frankfurti Eintracht láthatja vendégül. Ha a közbeeső napok valamelyikére sikerül még egy mérkőzést lekötni, akkor a lila -fehérek vérszegény furája német földön fog lefolyni. VAloiramnil TioksiolAink­eRiif&riukiin initntnuk esehifirlovrtk iurfijukm. Pénteken Hrünnben lesz a­, első morva-magyar válogatott mérkőzés, vasárnap pedig­­ Prágában a. cseh­­magyar ménes. A válogatottak a következő össze­­állásban fognak szerepelni: Énekes, Kubinyi. Szabó. Fogas: Tokaji 111., Bokoda 1., Kirv és Körösi. Darányi a Kánya-serleg győztese (Saját tudósítónktól.) A MASz tanácsa által ki­küldött bizottság, amely dr. Bodánszky Pál, Kri­­sángyi Ottó és dr. Van­tsel Gyula alel­ökökből állott, Stanikovits Szilárd elnöklésével ülést tartott, hogy odaítélje Kánya Kálmán berlini magyar követnek a tavaszi berlini Budapest—Berlin mérkőzésen fel­ajánlott serlegét. A sértett azt az atlétát, illeti, aki az 1930. évi nemzetközi versenyeken a legsikere­­sebben szerepelt és leginkább hozzájárult a győzel­mek kivívásához. A bizottság először öt atlétát: Rapgambit, Borsit, Darányit, Szabót és­­Baloghot jelölte. Szabó és Balogh neve hosszabb vita után kiesett a kom­binációból, a bizottság azonban másfél órai hosszú vita után sem tudott megállapodni abban, hogy Raggambi, Borsi és Darányi közül kié legyen a serleg. Miután Stankovits Szilárd nem akarta az­ ügyet elnöki szavazatával eldönteni, sorshúzásban álla­podott­ meg a bizottság. A sorshúzás előtt Stanko­­vits Szilárd elnök és dr. Vangel Gyula alelnök an­nak a két atlétának, akinek nevét nem húzzák ki. Car­ egy nagy aranyérmet ajánlott föl. Ezután megejtették a sorsolásit, amelyből Da­rányi neve került ki. Kánya Kálmán serlege tehát a kiváló rekorder birtokába jutott. X Birkózó verseny Újpest bajnoksá­gaiért. Az UTE december 13-án és 14-én, szom­baton és vasárnap rendezi Újpest birkózó bajnoki versenyét, amelynek keretében felavatják az új Standard-Tungsram sportházat. A versenyre 62 el­­sőosztályú szeniorversenyző nevezett, köztük Radó, Szalai, dr. Papp, Tunyoghy, dr. Ambrus, Kárpáti, Sturm, Fehér, Szekfű és Gyarmatiig. A verseny szombaton délután hat órakor a Standard-Tung­­sram sportházban kezdődik és egész vasárnap tart. A döntő mérkőzésekre vasárnap délután hat óra­kor kerül sor. A legtöbb pontot szerző egyesület az UTE vándordíját nyeri, valamennyi súlycsoport­­győztes pedig­ értékes tiszteletdíjat kap. Az atlétika nemzetközi programja s­aját tudósítónktól.) A MASz nemzetközi bi­zottsága a jövő évi olasz, német­, francia, lengyel és osztrák válogatott mérkőzés kérdésével foglal­kozott. A magyar—olasz mérkőzés időpontját az olasz szövetség kérésére augusztus 2-ról augusztus 9-re halasztották, azt a kérést azonban, hogy a mérkő­zésen, amelyet Budapesten bonyolítanak le, a többi számon kívül 200 m síkfutás, 10.000 m síkfutás, 4x100 m staféta, kalapácsvetés és az olimpiai sta­féta helyett 4x400 m staféta szerepeljen a progra­mon, a nagy költsé­gtöbble­tre való hivatkozással, elutasították. A német, brandenburgi szövetség a budapesti mérkőzés időpontjául elfogadta július 19-ét, s a német atlétikai szövetségtől ennek jóváhagyását kérte. Cukorbetegekinek ebédet, orvosi előírás szerint,pon­tosan, időben házhoz is szállít TAKÁCS PENZIÓ IV. Váci­ utca 7. Telefon 876­ 06 A francia szövetség arról értesítette a MASz-t, hogy a Budapesten tartandó mérkőzést abban az esetben, ha szeptember 6-án a németek ellen álla­nak ki, szeptember 27-én kívánja lebonyolítani, míg ha a traficia-r német mérkőzés igeni jön létre, akkor szeptember 13-án. A lengyel szövetség augusztus 2-ra Posnanba hívta meg a magyar atléta csapatot. A nemzetközi bizottság a mérkőzés időpontjánl augusztus 30-át, színhelyül pedig a közelebb fekvő Tarsót vagy Lemberszet ajánlotta. — Erkel Bánk bánja a berlini rádióban. A berlini rádió (Funkstunde) tudvalevőleg előadja Erkel Ferenc operáját, a Bánk bánt. Az előadás december 19-én lesz. Bevezető is­mertetést tart Lothar Rudolf magyar szárma­zású író. Az előadást Széll György, a prágai német színház magyar karnagya vezényli. Sze­replők: Bánk bán Schmidt József, Gertrud királyné K­altér Szabine, Melinda Szabó Lujza, a magyar királyi Operaház tagja Ottó Fehér Pál, a berlini állami opera tagja A ba­ritonszerepeket Bronsgeest Cornelis kamara­­énekes és Louis van de Landa éneklik. Ren­dező Bronsgeest Cornelis. Az előadást a lip­csei, königsbergi és budapesti rádió is köz­vetíti. — Ma este Mocsányi és Lakos hangversenye a stúdióban. A rádió ma esti műsora válto­zást szenved. Fóthy Idának este 7 óra 20 perc­kor kezdődő hangversenye a művésznő betegsége miatt elmarad és helyette a rádió közönsége által kedvelt két zenehumorista: Mocsányi és Lakos adnak hangversenyt. A műsor további része vál­tozatlan marad. — Három magyar huszár. A tivianovai csata emlékünnepének keretében e hónap 11-én vitéz Garamisseghy Sándor, a Nemzeti Színház tagja Vályi Nagy Géza Három magyar huszár című legendáját fogja előadni. Sovánka Nándor és cigányzenekarának hang­versenye. — 6.10: Rádió amatőrposta. — 6.30: Egyházi hangverseny a lipótvárosi Szent Ist­ván-bazilikából. — 7.20: Fóthy Ida zongora­­hangversenye. — 8.00: A wieni állami operaház magánénekeseinek és énekkarának a capella hangversenye a wieni zeneegyesület nagyter­méből. — Utána: Pontos időjelzés, időjárás­­jelentés, hírek. — Majd: A Fejes-szalonzene­­kar, az Ostende tangó és jazz-band és Toll Árpád cigányzenekarának hangversenye az Ostende-kávéházból, Kalmár Pál (ének) közre­működésével. Csütörtök, december 11. 9.15: A m. kir. államrendőrség zenekarának hangversenye. — 9.30: Hírek. — 9.45: A hang­verseny folytatása. — 11.10: Nemzetközi víz­­jelzőszolgálat. Vízállásjelentés magyarul és németül. — 12.00: Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásjelentés. — 12.05: Hang­verseny. Közreműködik Csillag Erzsi (ének) és Tokaji András (gordonka). — 12.25: Hírek. — 12.35: A hangverseny folytatása. — 1.00: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — 2.30: Hírek, utána élelmiszerárak. — 3.00: Piaci árak és árfolyamhírek. — 4.00: Az iskolán kívüli népművelés rádióelőadása. (Rádió Szabad Egyetem.) — Utána: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — 5.10: A m. kir. földművelésügyi minisztérium rádióelőadás­­sorozata. Becker Ádám miniszteri tanácsos: „A belvízlevezetési munkálatok hatása az Alföl­­dön". — 5.45: Hangverseny. Közreműködik Farkas Márta (hegedű) és Hermann Lula (zon­gora). — 6.45: Angol nyelvoktatás (J. W. Thompson). — 7.20: „Svéd élet, svéd művé­szet." Ybl Ervin dr. előadása. — 7.50: A Mándits-szalonzenekar hangversenye. — E hangverseny szünetjében: Ügetőversenyeredmé­­nyek. — 8.40: Limanovai emlékünnepély. —­ Utána: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hí­rek. — Majd: Bura Sándor és cigányzenekarai­nak hangversenye a Royal-szállóból. A mai és holnapi budapesti műs . Szerda, december 10. 3.00: Piaci árak és árfolyamhírek. — 3.30: Morse-tan­folyam. — 4.00: Stumpf Károlyné előadása „A háztartásról". — 4.45: Pontos időjelzés, időjárás- és víz­állásjelentés, hírek. — 5.00: Bartóky József no­vellái. Felolvassa Koncz Sándor dr. — 5.30: A bizottság elhatározta, hogy a mag ayar—oszt­­rák szenior versenyt a budapesti ifjúsági bajnok­­sággal együtt július 5-én Budapesten rendezi, a magyar ifjúsági gárdát pedig július 12-én küldi fel Bécsbe. ^^mst Gerd újabb győzelme Amerikában Newyork, dec. 10. (Saját tudósítónktól.) Gelb Miklós a Sanct Nicolas arénában mérkőzött a kanadai indián Pete De Gasseval, aki fölött 10 meneten,­ál pontozásos győzelmet aratott. Gelb ellenfele már jóideje veretlen volt. Az amerikai lapok Gelb nagyszerű támadó stílusát dicsérik. A magyar bajnok 127 fontot nyomott, az indián 125,5 font volt.­­ A Magyar Vnxo Sarvetsék figyelmébe kell aján­lnunk, hogy a fedett uszoda m­egnyitó­­versenyeire hibás jegypolitikáva­l dolgozott és ennek „eredményeként" jó csomó jegy maradt meg, amelyeket pedig játszva lehetett volna érté­kesíteni. Az elővételi jegyeket ugyanis már négy nappal vasárnap előtt, december 6-án délben­ vitték el az elővételi helyekről, ahol természe­tesen csak a küzdelmek előtti napokon keresték tömegével a jegyeket. Jegyek persze nem voltak, de az elővételi helyek előtt álló iegyspekulánsoka­tól lehetett kapni,­ele csak kis mértékben, mert a jegyben utazók későn ébredek arra hogy milyen nagyszerű konjunktúra kínálkozott egy lehetetlen, jegypolitika révén. Ha a MUSz nem teljesen já­ratos a jegyelővételt illetően, forduljon a Hun­­gária-pálya igazgatójához, Székessy Edéhez, aki szívesen elmagyarázza, miképpen lehet az anyagi eredményt kipróbált elővételi rendszerrel a leg­magasabbra fokozni. Casport Csütörtökön: ügetőverseny A decemberi ügetőmíting harmadik napján, csütörtökön fél 2 órakor kezdődnek a versenyek. Az első futam a 2500 méteres Rezeda-díj, amely­ben a legelőb­ől induló Hullám nyerhetne, ha megbízható volna. De az utóbbi időben állandóan a döntő pillanatban ugrott, s ezért nem lehet benne föltétlenül bízni. Áruló most igen jó és igen okosan viszi magát előre a versenyekben és levegőt is kap. Emden és Epos II. helyesélyek. A Guillotin-díjat Fregoli-nak nem lenne szabad elveszteni. Ha vele valami történne, Suhanó nyer, mert Kámás legutóbb rosszul futott. Egyébként Juhar, amely hat lábon jár, megközelítheti őket, és úgy látszik mostanában mindig­ benn is hagy­ják. Az amatőrversenyt, ha összejön, Matyóka és Itt­zi intézik el egymás között. Helyre Patyolat II. jöhet. A Pasaréti-díjat valószínűleg két részletben futják, s elől lehetnek: Nótás, Kádencút, Kitty, Ipse, Búfelejtő és Hajnalka. A nemzetközi hen­dikepben Epos, Didó, Colocaid és Da­bin­i vár­hatók elől, mert Csárdás hír szerint nem fut. Jelöltjeink: I. (Hullám)—Áruld—Emden—Epos H. II. Frenoli—Suhanó— ?—Juhar ? ? III. Matiika—Rézi—Patyolat II. IV. Hálás—Kávencia—Kitty—Búfelejtő. V. Epos—Didó—Da­bín­i. RÁDIÓ A holnapi este operákat és hangversenyeket hoz túlnyomóan Holnap, csütörtökön sok zenei élvezetet nyújt ismét a rádió. Stuttgart este 7 óra 30 perckor Hunnperdinek­ „Királyi gyermekek" című operá­ját­­adja, Milánó pedig 9.30-kor Verdi ,J­igo­­letto­ ” -ját. Eigából délután 7 órakor Lehár „Friderika" című operettjét adja; Nürnberg 8.05-kor Wagner-estet közvetít; Daventry pedig 7.40-kor Brahms II. zongoraversenyét; Pozsony pedig 5.30-kor héber mű- és népdalokat.

Next