8 Órai Ujság, 1931. június (17. évfolyam, 122-145. szám)
1931-06-26 / 142. szám
PÉNTEK OLDAL1 D1&iussig 1931 TÚNIUS 20 SZÍNHÁZ A „Bor" reprizével kezdi új szezonját a Nemzeti Színház A Nemzeti Színház idei nyári vakációja szokás szerint szeptember elsejéig tart s már az első előadás felújítással szolgál, mert Gárdonyi Géza legmaradandóbb értékű művét, ,A bor“-t állítja újra a színház műsorába. Gárdonyi darabja hosszabb ideje lekerült már a repertoárról, most új betanulással lesz kétségtelen értéke a színház programjának. . Feltétel: „Ért a Nemzeti Színházi" Éjjeli tűzoltógyakrlat a színház épületén Éjjel háromnegyed kettő után tíz perccel a Nemzeti Színház tűzoltó őrszobájának jelzőkészülékén az egyik tűzoltó megadja a tűzjelet és pontosan ízét perc negyvenkilenc másodperc múlva már megáll a Nemzeti Színház épülete előtt az első szerelvény legénységgel, létrával, gésfecskendővel és reflektorral. Körülbelül félpercnyi időközükben egymásután érkeznek a különböző állomások. A központom kívül a IV.-től X. kerületig valamennyi őrség. Feltétel: tg a Nemzeti Színház. Négy oldalról, mint óriási csápok, nyúlnak ki és emelkednek a magasba, szinte másodpercek alatt a nagy Viktória-létrák s még jóformán fent sincsenek a magasban, még neki sem támasztódtak a falnak, már rohannak fel rajta a szürke vízköpenyeges tűzoltók és viszik fel a hatalmas vezetékeket. Közben már fent a tetőn geszirszerű hatalmas víztömeget lövel a Nemzeti Színház két magasnyomású saját vezetéke. Alig néhány pillanat s a tűzoltókocsikról irányított reflektorok fénye, csupán a színpadi részen, nyolc nagy vízsugár játékát világítja meg. Ugyanilyen a kép a nézőtéri oldalon és a főbejáraton. Az egész tüzérség úgy dolgozik, mintha valamely tragikus véletlen következtében a Nemzeti Színház valóban kigyulladt volna. A külső „támadás" teljes apparátussal működik. Bevezetik a nézőtérre is a megfelelő csöveket pontos helyükön és rendeltetésükkel, de természetesen ezek csak jelzések, mert hisz a vízáradat elöntené a nézőteret. Erre különben sincs szükség, mert a színház belső tűzbiztonsági felszereléseit már a délelőtti záporpróbán megvizsgálták, és kipróbálták. Körülbelül félóráig tart ez az érdekes látványosság, aztán egy síp és kürtjei, egy pillanat Matt összeomlanak a vízzuhatagok, már hozzák le a csöveket, csukódik össze a létrák hosszú sora, elhunynak a reflektorok és fél három után öt perccel csak néhány nagy víztócsa és az éjszakai közönség bámészkodói emlékeztetnek arra, hogy néhány perccel előbb a körút kávéházaiból s a szomszéd házakból riadtan szaladtak össze az emberek azzal a hírrel, hogy ég a Nemzeti Színház. Theasdale, az új tűzoltófőparancsnok, aki ezt a ritka és érdekes éjszakai gyakorlatot elrendelte és egész tisztikarával személyesen vezette, komoly és mindenki számára értékes megnyugtatást adott egy véletlen katasztrófa esetére. A tüzérség munkájának példátlan gyorsasága, precizitása, felszerelésének kifogástalansága, az egész apparátus tökéletes munkája az intézmény megbecsülhetetlen értékéről tanúskodott. A főváros részéről Csázmáni tanácsnok vett részt az éjszakai gyakorlaton, a rend fenntartásáról pedig Mihályi rendőrfőfelügyelő vezetésével nagy rendőri kirendeltség gondoskodott. Kivonultak természetesen a mentők is, mert hiszen ilyen nagyszabású gyakorlatnál véletlen balesetek is előfordulhatnak, örvendetes módon azonban semmi dolguk nem akadt a mentőknek. A legközvetlenebbül érdekelt Nemzeti Színházat Bálint Lajos dramaturg, Tolnai Pál mérnök, műszaki főfelügyelő és Xipor Tibor építész, szcenikus képviselte. — Szvasztics Eugénia énekiskolájának évzáró hangversenye. Szvasztics Eugénia iskolájának ezidei évzáró hangversenyén megint kitűnő hanganyagú és elsőrendűen képzett művészjelöltek mutatkoztak be a nyilvánosság előtt. Az egytől-egyig hibátlan iskolázottságú növendékanyagból kitűnt Tüzeszy Mimi koloratúrára is hajlamos drámai szopránja. A hangverseny nagyszámú közönsége lelkesen ünnepelte a kitűnő énekmesternőt és növendékeit. RFflVl Keketiw Cirkusz Varieté ULulf M Városliget. Telefon: A. 183-85 Naponta este 8 órakor, minden csütörtök, szombat, vasár- és ünnepnap délután 4 órakor Vahaarmo balAi«*ráa» és a wen|S& Jfajaji Bfiaor. Helyünk 1-1 P-41.Utav*»yok érvényünk Rövid hírek Elisabeth Berguer díszlettervezője ma Budapestre érkezett, hogy a Szent Johanna díszletein együtt dolgozzék a Vígszínház díszítőivel. Csak függönydíszletek lesznek. Három függöny ölelkezéséből lesznek az egyes díszleteik. * Móricz Zsigmond, akinek az idén nem volt új darabja, most a Nemzeti Színház jövő szezonja számára ír drámát.* Fodor Lászlónak régebbi, öt év előtti szerződése van a NemzetiSzínházzal egy darabra. Akkoriban ezt a szerződést nem lehetett perfektuálni. Fodor László most, a jövő szezonra leszállítja a színháznak ezt a darabot. ♦ Antónia-telep alakul — Erdőérden. Első telektulajdonosok az új telepem: Fedők Sári és Békeffi László* Az első balatoni turné szereplői ma indultak el Keleti László vezetésével. Minden balatoni fürdőhelyen kabaréselőadásokat rendeznek. * Haydn „Teremtését" betiltották Oroszországban. A leningrádi filharmonikusok készültek az oratórium előadására,míg most a szovjetek határozoti tilalma megjelent és az előadást lehetetlenné tette.♦ A „Feketeszárú cseresznyéit hirdeti Reinhardt jövő évi műsortervében egy Croisset, Savoir és Johinson-színmű mellett. * Grieg zenéjével új operát készít elő a berlini állami nagy operaház Az új opera címe: A treihaugeni lakodalom"; librettóját Rudolf Lofhar írta; a Grieg-muzsikát feldolgozta: dr. Felix Günther. — Az angol kritika elismerése a „Két fogoly“-ról. Londonból jelentik: A napokban jelent meg az angol könyvpiacon Zilahy Lajos, a kiváló magyar regényíró nagysikerű regényének, a „Két fogoly"-nak angol fordítása, melyet az angol irodalmi kritika a legmelegebb fogadtatásban részesített. A Sunday Referee kiemeli, hogy a regény élénk és drámai módon elemzi a házas erkölcs kérdését s hogy a szerző kitűnő lélekbúvárnak bizonyul. A főalakok jellemrajza meggyőzően eleven, különösen a női főalak megkapóan élethű, a leíró részletek is igen szépek, a szerelmi jelenetek pedig a legmerészebb realizmus fejezeteihez tartoznak. „Ne játssz a csókkal!" — tilos a Felvidéken Prágából jelentik, hogy a losoncapátfalvi magyar ifjúság műkedvelő előadást szándékozott tartani és a Ne játssz a csókkal c. népszínművet akarta előadni. A losonci rendőrség azonban betiltotta a népszínmű előadását azzal, hogy a színdarab az államfordulat utáni időben jelent meg nyomtatásban Magyarországon. Nyilvánvaló, hogy a losonci rendőrség csak ürügyet keresett a népszínmű betiltására, mert a csókkal való játék nyilván veszedelmes lehet a csehszlovák államra. Szombaton van a „Fekete,szájú menyecske" bemutatója. Szombaton mutatja be a Budapesti Színház a „Feketeszájú menyecskék ", Szokolay Olly, Major Kató, Ménde Klári, Bárkáéi Aladár, Latabár Árpád, Éreekövy László és Pethő Zoltán nagyszerű szerepeket játszanak. Jegyek a szombat esti bemutató óta, vasárnap és hétfő délután fél 5 és esti 8 órai előadásokra előre válthatók a Budapesti Színház pénztáránál (telefon: 1. 318—17) és a városi jegyirodákban. rmm Színházak műsorai Napi műsorok BUDAI SZÍNKÖR: Cs. Sz. K. (kezdet© V48). — ROYAL ORFEUM: Tizenkét részből álló óriás revüműsorral: Sylvester Schaffer vendégjátéka és a vidám magyar kisérőműsor. (Kezdete */48; csütörtökön, szombaton, ünnep- és vasárnap Viakor d. u. előadás.) — JARDIN (Erzsébet királyné-út 1. Telefon: Zugló 70—07): 4 Senelag, világhírű spanyol tánccsoport. Sumatra, excentrikus táncos. (Kezdete 10 órakor.) — NYÁRI KERT-KABARÉ A CLARUSBAN (VIII., Rákóczi-út 15): Minden este 9 órakor nagy kabaré- és varieté-előadás. — OMNIA TALKIE KABARÉ (József-körút és Kölcsey utca sarkán. Telefon: 301— 25). A világhírű Nándis-revű vendégjátéka. Békeffiduó, Szentiványi konferál. (Előadások 6 és 9 órakor.) Színházak heti műsora BUDAPESTI SZÍNHÁZ: Péntek: Nincs előadás. Szombat: Feketeszájú menyecske (először). Vasárnap délután és este: Feketeszájú menyecske. BUDAI SZÍNKÖR: Egész héten minden este 3*8 órakor. Cp. Sz. K. Vasárnap délután 1 órakor: Piroska és Hófehérke (gyermekelőadás). ROYAL ORFFUM: Tizenkét részből álló óriás revü-műsorral: Sylvester Schaffer vendégjátéka és a vidám magyar kísérő műsor. (Kezdete este 8/19-kor, csütörtökön, szombaton, ünnep- és vasárnap */*5 órakor délutáni előadás.) JARDIN (Erzsébet királyné-út 3. Telefon: Zugló 70—07): 4 zenetag, világhírű spanyol tánccsoport. Sumatra, excentrikus táncos. (Kezdete 10 órakor.) NYÁRI KERT-KABARÉ A CLARUSBAN (VIII., Rákóczi út 15): Minden este 9 órakor nagy kabaréés varieté-előadás. OMNIA TALKIE KABARÉ (József-körút és Kölcsey utca sarkán. Telefon: 301—25). A világhírű Nándis-revü vendégjátéka. Békeffi-duó. Szentiványi konferál. (Előadások: 6 és 9 órakor.) MOZI ÉS FILM Harc a németgyalázó amerikai film körül Miről szól a „Pokol angyala"? (Saját tudósítónktól.) Röviden már megírtuk, hogy a német mozitulajdonosok szövetsége egyértelműen állást foglalt A pokol angyala című amerikai film ellen, amelyről már a film newyorki bemutatóján megállapították, hogy a legvadabb heccfim, melynek jeleneteit gyűlölködő németellenes tendencia hatja át. Ezen a megállapításon túl német részről talán nem is lett volna folytatása a dolognak, ha el nem mérgesítette volna az a körülmény, hogy az amerikai United Artists, mely Németországban is képviseletet tart fenn, vállalta en- nek a szerencsétlen filmproduktumnak a forgalombahozatalát. Ez a nem kívánatos és cseppet sem időszerű propaganda aztán megmozdította Berlin filmköreit és a német mozisok szövetsége részéről most már ultimátumszerű felszólítás ment az United Artists-hoz, követelve A pokol angyalá-nak az egész világpiacról való visszavonását, ellenesetben éles retorziót helyezve kilátásba. A konfliktus tehát teljes erővel kitört, de tekintetbe véve, hogy épp e hanyatló korszakában az amerikai filmeknek, egy német—amerikai filmháború igen érzékeny veszteséget okozna Amerikának az óvilágban: feltételezhető, hogy az illetékes tengerentúli körökben felül fog kerekedni az okosabb belátás. Mi idézte elő a németeknél ezt a heves felzúdulást? Némi képet ad erről egy német újságíró cikke, aki jelen volt Hollywoodban a Hells Angels (ez a film eredeti címe) premierjén. — Aki látta — írja beszámolójában — ezt az orgiaszerű parádét a hollywoodi bemutatón, a kínai színház fölött kerengő repülő rajt, a világító rakétákat, a lengő zászlókat és lampionokat, aki tanúja volt annak, hogy a közönség minden tagja valódi disznóbőrbe kötött műsorkönyvet kapott Howard Hughes milliárdos úrtól, a film létrehozójától és amatőr-rendezőjétől, az nem fogja lebecsülni e film kártékony hatását. Mi jutott eszébe az ifjú olajmágnásnak, — aki hiteles értesülés szerint 10.000 dollárt vág zsebre naponta anélkül, hogy a kisujját megmozdítaná, —, hogy árvaházak és kórházak építése helyett hecc-propagandát vetít sokezer méternyi filmről: ez a hollywoodi rejtelmek világába tartozik. — Leírhatatlan — folytatja a cikk — mi minden fordul elő a hazugságoknak, ostobaságnak, esztelenségnek és tudatos ferdítéseknek ebben a konglomerátumában. Mellőzve azt, hogy miképpen jellemzi a háború német katonáit, csúcspontja a filmnek egy Zeppelin-támadás London felett. Igazat kell adni a díszes műsorkönyvnek, ez technikában valóban felülmúl mindent, a nagy repülőfilmeket is beleértve, amit eddig láttunk. Hogy ez a technikai csúcsteljesítmény a legaljasabb hazugságoknak is a csúcsát jelenti, más lapra tartozik. A meztermőnek ezeket a remekeit természetesen, a régi szokáshoz híven, retusálni fogják, esetleg kivágják, ha az európai ízléshez alkalmazkodjanak. Ennek azonban most nem szabad megtörténni. Howard Hughes úr, sajnos, eleget keresett Amerikában ezzel a „Four Million Dollar-produktion' -nal, Európát meg kell kímélni tőle! így ír a német újságíró. Hogy mik ezek a hazugságok, ferdítések és a „mestermű“ többi remeke, nem tudjuk, nem láttuk a filmet. Minden jel szerint azonban jórészt valóknak fogadhatjuk el a német cikkíró adatait és érdeklődéssel kísérhetjük a legújabb német-amerikai konfliktus kimenetelét. — Félix Brossai’s és Ralph Arthur Roberts, a két kiváló német filmkomikus most fejezte be legújabb bohózatát, amelynek olyan frenetikus sikere volt a berlini Primus Falast-ban, hogy a német filmvígjátékok e két kiváló mulattatóját Richard Oswald további négy filmre kötötte le produkciójához. Mi sem jellemzőbb a két kiváló filmkomikus sikereire, minthogy a ,,Megjöttek a rokonok‘ ‘ című, legújabb slágeralakításukért amerikai méretű honoráriumokat kaptak és a fáma azt meséli róluk, hogy már több ízben utasítottak vissza amerikai szerződtetési ajánlatokat. Megnyílt a hangos „Liget“-mozgó. Az Üllői út és a Hungária-út sarkán, szemben az FTC királyával új hangos mozgó nyílt meg a napokban, a Pedagógiai Filmgyár gyönyörű, tágas kerthelyiségében Gyöngyi Izsóné, az egykor annyira ismert komikus özvegyének vezetése alatt. Az új mozi a szezon legjobb hangosfilmjeit kötötte le nagy anyagi áldozatokkal és ezek birtokában egyelőre csütörtökön, szombaton és vasárnap este 8 és 10 órai kezdettel tart előadásokat a több, mint 800 férőhelyű kerthelyiségben. Ma este a ,,Betörök“ című hangosfilm van műsoron s folytatólag sorra kerülnek a „Vége a dalnak", a „Mese a bensinkútról", a „Hadzsi Murát", a „Magyar Rapszódia", a ,Mlesék az írógépről" című, stb. hangosfilmek. A kertmozgóval kapcsolatos tejivóban a gróf Károlyi Imre uradalmának tejtermékeit fogyaszthatják a mozi látogatói. Akik a szezon nagy filmjeinek megtekintését elmulasztották, itt módjuk lesz e mulasztás pótlására. Décai (Teréz-krt. 28. Aut.: 213—43, 259—52, 148—05)1 ,,Dreyfus.“ (Moshum és Fritz Kortner világfilmje.) — Chaplin világattrakciója: „Cirkusz.*4 — (4, 7, 10.) Elit (V., Lipót-körút 16. Telefon: Automata 161—51)1 .,Nyugati front, 1918.“ Vajda László háborús filmregénye 10 felv., németül beszélő film. (Frítjs Kampers, Gustav Diessl.) •— „Pajtásszerelem.** Németül beszélő filmregény 9 felv. (Werner Fuetterer, Trude Berliner.) (Hétk.: 5. 1/47, 8./10; vasárnap és hétfőn: 4. VoT: 8/410.) MOZIK MŰSORA Capitol Filmpalota (Baross-tér, Keleti-pályaudvar mellett. Telefon: József 343—37. szám). „Grock.“ (Egy komédiás történet© 10 felv.-ban.) — ..Kicserélem a feleségem.* Zenés vígjáték 10 fejezetben. Irta: Nóti Károly (Fősz.: Anny Ondra.) — Híradók. — (Előadások: mindennap 5 órától folytatólagosan.) CS. SZ. K. (Csalódott szerelmesek klubja) BOMBA SIKER » BUDAI SZÍNKÖR n.yári operett-slágere Minden este ’/48 órakor Vége a dalnak Bolváry Liáné Baid Willy Forst Ufa másairen jönnek a rokonok! Fórum (Kossuth L.u. 18. Aut.: 897—07 és 895—43). Ötödik hétre prolongálva: „Bécsi víg asszonyok.** Vidám történet a régi császárvárosból. Rendezte: Bolváry Géza, zenéjét szerzette: Róbert Stolz. (Fősz.: Willy Forst.) — Paramount hangos és Magyar híradó. — (Előadások, szombat kivételével, hétköznapokon: 5. 1/48, V2IO; szombat, vasárnap és ünnepnap: 4, 6, 8, 10 órakor.) Fessek (Vill., József körút 70. Telefon: 1. 469—40): „A négy ördög.“, Murnau hangosfilmje, 12 felv. (Janet Gagmor.) — „A botrány.“ Hangos kalandorfilm 10 felv. (Sally O’Neil.) — (Hétk.: H5, 1/48.3/410; vasárnap: 3 órától folytatólag.) Vasárnap d. e. burleszk-matiné. Charlotte Ander, Ralph Artúr Roberts, Félix Bressert Kamara (Dormány-u. és Nyár-u. sarok. J. 440_27). „Nagyvárosi fények." Harmadik hónap. Irta, rendezte, főszereplő: Charlie Chaplin. . ..Szellem árán a játékboltban." — Híradók. — (Előadások kezdete hétk. 6, 8. 10; vasárnap és ünnepnap: 4, 6, 8. 10.) Helyárak: 80 fillértől. Kultúr hangos Kertl-mozir* (Kinizsi-utca II. Telefon: Aut. 861—93). ,,Wau-Wau.“ Brúnó Fradik „Vihar egy pohár vízben” című komédiája, németül beszélő, zenélő vígjáték 10 felv. (Renate Müller, Hansi Niese, Paul Ottó.) — „A csillagok barátja." Hangos vígjáték 8 felv. (William Haines.) — (Hét k. teremben: 5, kertben: n/48, 10; vasárnap és ünnepnap teremben: 1 4, 5; kertben: n/48, 10.) Rossz idő esetén az előadások a, teremben. Jönnek a fokoinnk!