8 Órai Ujság, 1933. szeptember (19. évfolyam, 198-222. szám)

1933-09-01 / 198. szám

1933 SZEPTEMBER 1 VISSZHANG A Tuka-per kétes és szomorú emlékei támadnak fel újra, csak most nem Tokának hívják, ha­nem Bazorcsk­ynak, azt a hetvenesztendős öreg ügyvédet, akit a csehek államellenes összeesküvéssel vádolnak s akinek leg­főbb bűne, hogy cikket mert írni arról, hogy a revízió nem elképzelhetetlen, meg­jöhet az ideje s fel kell készülni rá. Ha pedig elkövetkezik, a tótságot nem sza­bad kettészakítani. Az öreg ügyvédet fő­leg azért támadják elkeseredetten, mert valamikor a csehekkel való megegyezés leglelkesebb híve volt, bizalmi személy, akit zsupánná is kineveztek. Ma pedig — ezt ő sem tagadja — kiábrándultan, többé nem lelkes és rajongó híve azok­nak a cseheknek, akik a tót nacionalis­tákat csúnyán becsapták. Ez elég ok arra, hogy összeesküvési vádakat ková­csoljanak ellen­e, s a Tuka-per szokott receptjével torolják meg megváltozott hajlandóságait. A csehek nagyon ijedő­sek. Abban a gondolatban, hogy a tót­ságot egy revízió esetén nem szabad szét­szakítani, csak azt az egy elgondolást látják, hogy a tótságot teljes egészében kell visszacsatolni Magyarországhoz. Ezt ugyan Bazovsky nem mondta és nem írta, de azért igaz lehet, s a tótok kíván­ságának és érdekeinek egész biztosan megfelelő. A népek csak balsorsukban találnak önmagukra. •— mondotta Magyarország kormányzója Delacour-nak, a francia újságírónak, aki az Európáén című folyóirat hasábjain most erről a beszélgetésről s az újság­­írókongresszuson szerzett magyar tapasz­talatairól számol be. Ennek a kongresz­­szusnak a nyomán seregszámra jelentek meg a külföld nagy lapjaiban értékes és elismerő cikkek a magyarság ügyeiről. De kevés van köztük, amely olyan lelkes és igazságunktól áthatott lenne, mint ez a mostani elmélkedés. S míg a hódolat és csodálat hangján idézi a kormányzót, aki a mai magyar élet nehézségeiről beszélt, maga is úgy látja, hogy a balsors s a küzdelem megerősítette és áldozatokra tette képessé ezt az országot. Azt mondja Delacour, hogy az egész kongresszus fölött itt senki sem próbált siránkozással és panaszkodással szánalmat kelteni. A magyarság nem lamentál, hanem igazsá­got kér. A francia újságíró éles szemmel és jól látott meg bennünket. S ezt a kért, kívánt és követelt igazságunkat senki sem szolgálja jobban, mint az ilyen jól látó szem a maga megállapításaival. * A tatarozási hitellel a kormány a háziuraknak akart segítségére sietni s egyben módot adni arra, hogy a renováló építkezés munka­alkalmaival a városi élet fejlődése, a vá­rosok külső és belső képe ne akadjon meg. Az ingatlantulajdonosok azonban aggodalmaskodtak és kifogásoltak. A ta­­tarozási hitel két esztendejét nagyon rö­vidnek mondották. Mire igénybe vették a hitelt már vissza is kell fizetni. S arány­talanul kevesen fordultak ehhez a segít­séghez. Most arról van szó, hogy a vis­szafizetés határidejét két esztendőről hat esztendőre hosszabbítják meg. A kifogás elesik. Az ingatlantulajdonosok minden kívánsága teljesül. Most aztán rajtuk áll, hogy a lehetőséggel, amelyet kaptak, él­jenek is. Ez már most nemcsak lehetőség, hanem kötelesség is. Talán nemcsak azért, hogy ezer, meg ezer munkáskéz dolgozó alkalmat találjon, hanem azért is, mert bizony városi utcáinkra, kis és nagy házakra egyképpen ráfér ez a tata­rozás. ÓtomisAG PÉNTEK 3. OLDAL Steidle merénylője sebesülten jelentkezett az olasz hatóságnál Csendőrgolyó érte a combján — Az olaszok társaival együtt Bozenba vitték — Még ma Nürn­­bergbe repülnek a hitleristák nagygyűlésére Bozen, aug. 31. (Saját tudósítónktól.) Hofer dél­­tiroli körzetvezér és azok a férfiak, akik az innsbrucki fogházból megszöktették, szerdán éjjel tíz órakor a Brenneren levő határállomásra érkeztek, ahol nyomban jelentkeztek az olasz határkö­zegeknél. Az olasz hatóságok hivatalos jegyzőkönyvet vettek fel érkezésükről és közléseikről, majd valamennyiüket rendőrtisztviselő kíséretében Brixenbe és innen Bozenbe vitték. Hofer jobb tér­dén sérülés volt. Azok a golyók, ame­lyeket az osztrák csendőrök a menekülő gépkocsi után küldtek, jobb lábán ér­ték Hofert, de csontot nem sértettek meg. Sebesülése miatt a Brenner-hágón át való menekülés nagyon nehéz volt és sok időveszteséggel járt. Hofert az út legnagyobb részén támo­gatni, sőt vinni kellett. Megszöktetői a golyózáporban sértetlenek maradtak. Bozenben úgy tudják, hogy Hofer és pártelvtársai még ma Nürnbergire szán­dékoznak repülni, hogy részt vegyenek a nemzeti szocialista párt birodalmi nagy­gyűlésén. Bécs, aug. 31. (Saját tudósítónk telefonjelentése.) A hivatalos lap­ tegnap este telefonon fel­hívta Steidle tiroli biztonsági igazgatót, hogy meginterjúvolja Frank Hofer szöké­séről, aki tudvalevőleg éppen ellene köve­tett el merényletet. Steidle elmondotta, hogy az innsbrucki törvényszéki fogház igazgatóját többízben figyelmeztet­ték ar­ra, hogy a foglyokhoz hozzá lehet férni, a fogházigaz­g­ató azonban ezeket a figyel­meztetéseket nem vette figyelembe. A tettesek közül még mindig csak az egyiknek állapították meg kilé­tét. Ennek neve Siegfried Kusstatscher, az Innsbruck melletti Hertingből. Steidle kijelentette, hogy a lázas nyomozás még semilyen eredménnyel nem járt. Steidle azzal végezte nyilatkozatát, hogy reméli, Innsbruck helyett olyan helyen fogják koncentrálni a foglyokat, amelyet könnyebb őrizni és nehe­zebb megközelíteni. A szökés miatt letartóztatottak száma nyolcvanra emelkedett. Paris, aug. 31. (Havas.) Ausztriának Vaugoin had­ügyminiszter útján beterjesztett kérel­méről írva, megállapítja a Journal, hogy a kérés teljes mértékben tiszteletben tartja a saint germaini békeszerződés rendelkezéseit. A hadsereg létszámának 8—10.000 fővel való emelése egyébként is csak átmeneti jellegű. Ez pedig igen fontos részletkérdés, mert útját vágja minden olyan talál­gatásnak, amely a kötelező katonai szolgálat bevezetéséről szól. Ez a ma­gyarázata annak, hogy miért javasolta Vaugoin a milícia-rendszert. A megállapodás tehát nem érinti a békeszerződések rendelkezéseit. Az osztrák haderő létszámának átme­neti emelése csak célszerűség kérdése és nem lehet a jövőben hasonló esetek­ben irányadó. (MTI.) Lotte-e már milyen elragadtatással írnak a világlapok a DALOL A MÁMOR ! című Joe May csodafilm­­ről? Szombaton egész Budapest a Royal Apollo és Casino Fimszínház­­ban csodálja Jón Klepurát Elmozd­olják az árulkodó osztrák postatiszteket Bécs, aug. 31. (Saját tudósítónk tele­fon jelenté­se.) A Reichspost tegnapi leleplezése után a postavezérigazgatóság a legerélyesebb ak­ciót hajtotta végre, hogy a postaigazgatóságokat megtisztítsa azoktól a kémektől, akik a kormány és a hatóságok beszélgetéseit ki­hallgatták , hogy utána azokról nyomban jelentést tegyenek a nemzeti szocialista szervezetek­nek. A postavezérigazgatóság repülőbi­zottságokat küldött ki Linzbe, Salzburg­ba, Innsbruckba, Grácba és Klagenfurtba, a bizottságokat a legmesszebbmenő hata­lommal ruházta fel, hogy mindenkit, aki gyanús lesz számukra, nyomban elmozdít­hassanak helyükről. A Linzbe, Salzburg­ba és Innsbruckba kiküldött bizottság már vissza is érkezett a fővárosba, a Grácba és Klagenfurtba delegáltak útban vannak hazafelé. Jelentéseik szerint mind az öt postaigazgatóságon szá­mos hivatalnokot elmozdítottak, ezeket részben áthelyezik, részben pedig felfüggesztik, hogy fegyelmi eljárást in­dítsanak ellenük. Elítéltek egy tolvaj­t „Morfiumra kellett pénz“ — védekezett a bíró előtt (Saját tudósítónktól.) A büntetőtör­vényszéken Messik Lajos törvényszéki bíró ma tárgyalta a minap elfogott egyik álhírlapíró csalási bűnügyét. A följelen­tést Szán Anna tanítóképezdei növendék tette meg egy Fischer Ernő nevű 60 éves ember ellen, aki előszeretettel adta ki magát hirlapipónak. Fischer kar­kötő­­órát csalt ki a leánytól javítás ürügye alatt és az órával egy átjáró házon át megszökött. — Nem érzem magam bűnösnek, — mondotta Fischer Ernő mai kihallgatá­sán. — Morfinista vagyok, minden áron morfiumhoz kellett jutnom, ez okozta a vesztemet. Az eljáró bíró most félbeszakítja az öreg vádlottat és megállapítja róla, hogy már többször volt büntetve. Fischer Ernő ezután így folytatta: — Igen, bűnös vagyok... Most hosszasan hallgat. — Nos, mi lesz, nem akar beszélni? — unszolja a bíró. — Kérem, — hangzik a válasz, — három napja nem vettem már magam­hoz morfiumot, amióta a fogházban va­gyok, nem tudok beszélni. — Ha akarja, én megvizsgáltathatom elmeorvossal — világosítja fel a bíró —, de ennek csak kárát vallhatja, mert eset­leg sokkal hosszabb ideig eltarthat az or­vosi vizsgálat, mint amennyi büntetést kap mostani bűncselekményéért. — Hát kérem, nem bánom, — mondja gesztikulálva a vádlott. — Engem kül­földről hoztak haza, megállapították, hogy morfinista vagyok. Mindössze két pengőt kaptam az óráért. Csináljanak velem, amit akarnak, én a legsúlyosabb büntetésnek is alá­vetem magamat. Nem vagyok hülye, vagy kötözni való bolond, hogy ilyeneket csináljak, ha a morfiam­­nem kellene. Ha azt hiszi bíró úr, hogy ilyen dolgot józan ésszel el lehet követni, akkor ítéljen el amennyire csak akar. A följelentő kihallgatása és Kesztler­­ Ede dr. ügyészségi alelnök vádbeszéde után a törvényszék csalás vétsége miatt egyhónapi fogházra ítélte Fischer Ernőt, aki belenyugodott az ítéletbe se miközben a fogházőr kikísérte a teremből, lemon­dóan legyintett a kezével: — Hát kellett ez nek­em,1 ,%­ . Veszett tehenek tejét csempészték be a fővárosba (Saját tudósítónktól.) Az­ egyik pest­­környéki községben, Albertiirsán, a mi­nap tizenkilenc darab tehenet bunkoztak le, amelyek veszettek voltak. Ezeknek a veszett teheneknek a tejét napokon át szállították a milimárik a fővárosba és amikor a helyi hatóságok a tehenek ve­szettségét megállapították, az eljárás foly­ama alatt lezárták a községet. A mi­limárik azonban a tejet továbbra is — Cegléden át — felhozták a fővárosba. Ezt a tényállást hivatalosan megálla­pították és a megállapítás során rájöttek arra, hogy amikor az utolsó tehenet reg­gel 7 órakor kiirtották, ugyanannak a te­hénnek a tejét reggel 5 órakor milimárik még elszállították a községből a fővá­rosba. A főváros közönsége méltán igényel­heti, hogy az ilyen esetek ellen a ható­ságok a legerélyesebb védelmet nyújtsák. Jzcfaw/aterna &// k mindennap reggeltől­ éjfélig hasznos és szórakoztató műsort közvetít, 36 pengős óriban mindenütt kapható a 2+1­ lámpás 7016-os Gyártja: Orion izzói∓0ir

Next