8 Órai Ujság, 1935. március (21. évfolyam, 51-74. szám)
1935-03-20 / 65. szám
1955 MÁRCIUS 20 Ki a hibás? A játékosok? Bírák? A közönség? Felelet nincsen! A pályán szinte mindenki, mindenki ellen dolgozik. Szinte állandó a harc. A közönség fütyül a bíró fütyül és a játékosok fütyülnek a bíróra meg a közönségre. Hát uraim ez nincs így rendjén! Valahogyan helyre kell ugratni a sportszerűség vágányáról teljesen lesiklott magyar futballsportot, amely így sínek nélkül is expresszvonat sebességgel robog a teljes lezüllés felé... •mai Müller legyőzte a rossz időt. Mindenki kiváncsi volt rá. Több, mint tízezer főnyi közönség vándorolt ki az FTC pályára, hogy végignézze első szereplését, amely — mit tagadjuk — elég szépen sikerült. Tehát végre itt van, játszik a magyar pályán, felvette a magyar dresszt. Magyar levegőt szív és reméljük, hogy a közeljövőben már megmagyarosítva — Molnár néven — képviseli a magyar színeket. Nem tréfa ez! Mert ha már kénytelenek vagyunk futballjátékost importálni, akkor legalább lássuk el az ,,árut“ magyar vignettával. Mi a nagyobb világsiker? Az, ha versenyzőink sikersorozatot aratnak a külföld legerősebbjei ellen, vagy az, ha a külföld el akarja sajátítani a sikernek igazi útját, amelyet a sport gondos vezetői szakismeretükkel és ötletességükkel legsimábbra és legtökéletesebbre csiszoltak. Érdekes hírt hoznak most az olasz lapok, amelyek azt köztik a világgal, hogy átvették a Magyar Vívó Szövetség válogatórendszerét és a cremonai versenyre már ők is két válogató ponle alapján — melyen a világmárkás vívók is kötelesek elindulni — jelölnek. Tehát diadalra jutott az a rendszer, mely itt a belföldön annyi ellenzésre és rosszindulatú kritikára talált. De úgy látszik: „senki sem lehet próféta saját házában". RÁDIÓ Keddi budapesti műsor: 4.10: Asszonyok tanácsadója. — 4.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — 5.00: Pély Zia előadása. — 5-25: K. Comensoli Mária zongorázik. — 6.10: Francia nyelvoktatás. — 6.40: Közvetítés az Ostende-kávéházból. Az Erőss—Takács szalonzenekar műsora, Kalmár Pál énekszámaival. — 7.35: Vaszary Piroska és Kürthy György előadóestje. — 8.20: Hanglemezek, -1910: Hírek. — 9.30: Az Operaház előadásának ismertetése. — 9.35: Az Operaház előadásának közvetítése. Lorenz Max és Beckelmann Rudolf felléptével a ,,Walkür“ III. felvonása. — 10.40: Időjárásjelentés. — 10.45: Bura Sándor és cigányzenekara muzsikál. — 10.05: Hírek. BUDAPEST II.: 5.30: A földmívelésügyi minisztérium mezőgazdasági félórája. — 6.05-től 6.20-ig: Balázs Béla szalonzenekarának műsora. — 6.25: Az Operaház előadásának ismertetése. — 6.30: Az Operaház előadásának közvetítése. ,,Valkür.“ (I. és II. felvonása.) — 7.40: „A babona és Wagner operái** — ..Nibelung gyűrűje Schopenhauer-i megvilágításban.“ A. Balogh Pál előadása. — 9.15: Hírek. Szerdai budapesti műsor: 6.45: Torna. — Utána: Hanglemezek. — 10.00: Hírek. — 10.20 és 10.45: Felolvasás. — 12 00: Déli harangszó az Egyetemi-templomból, időjárásjelentés. — 12.05: Hanglemezek. — 12 31: Hírek. — 1.20: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — 1.40: „Triumph** énekegyüttes. — 2.40: Hírek, élelmiszerárak. —■ 4.10: A rádió diák félórája. — 4.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — 5.05: Dr. Auer György előadása. — 5.25: Venczell Béla hordalokat énekel, zongorakísérettel. — 6.10: Olasz nyelvoktatás. — 6 40: Dullien Klára hegedül, zongorakísérettel. — 7.15: „Kossuth halála és örök mhenője." Dr. Kovács Dénes előadása. — 7.50: „A táncjáték története.“ Dr. Gajáry István előadása. Közreműködik az Operaház tagjaiból alakult zenekar. — 9 00: Hírek, ügetőversenyeredmények. — 9.20: Horváth Rezső és cigányzenekara muzsikál, Lipóczky József énekel. — 10.10: Időjárásjelentés. — 10 30: Dr. Keresztury Dezső németnyelvű előadása. — 10 50: Vajda Sándor és Pártos Ernő jazz-zenekarának műsora. — 00.05: Hírek. BUDAPEST II.: 7.05: A ,,Száz könyv*1 sorozatban Szerb Antal beszél Rousseau: „Vallomásaidról. — 7.25-től 8.00 óráig: Osváth Júlia énekel, zongorakísérettel. — 8.05: Rátz Kálmán előadása. — 8.35-től 9.20-ig: Hanglemezek. — 9.25: Hírek. a torossi. ontrt AZ ELSŐ DÖNTŐ DERBY: VASÁRNAP ÚJPEST—HUNGÁRIA Vasárnap délután a Hungária-úti pályán játsszák le a tavaszi szezon első döntő jelentőségű derbymérkőzését. Az Újpest és a Hungária egyre javuló és a tavaszi szezonban még pontveszteség nélkül álló csapatai mérik össze erejüket. Az eddigi Újpest-Hungária találkozók mindig szép küzdelmet hoztak és szép sportot nyújtottak. A győzelem minden esetben csak minimális gólkülönbségen múlott. A vasárnapi találkozó az eddigi mérkőzéseknél is izgalmasabbnak ígérkezik. Ugyanis az Újpest áll a tabella első helyén 24 ponttal, a Hungária 23 ponttal zárkózik fel mögé. A vasárnapi küzdelem eredménye tehát változtathat a tabella állásán. Mindkét csapat erősen javuló formában és kondícióban van és a mérkőzés egészen nyíltnak látszik. Az újpestiek táborában bizakodó a hangulat. A régi aggodalmaknak már nyoma sincs, a drukkerek elfelejtették a Budai „11“ és a Phőbus elleni keserves győzelmet és mindenki el van ragadtatva a csapat vasárnapi játékától. Különösen nagy az öröm a csatársor szép és ami a legfontosabb, eredményes játéka miatt. Általános megelégedést keltett Balogh vasárnapi játéka, aki ezzel bebiztosította magát a csapatban való állandó szereplésre. A Hungária berkeiben is bizakodó a hangulat. A csapat vasárnapi szép játéka nagy reménységekre jogosít, remélik, hogy a csapat még fokozottabb jó játékkal örvendezteti meg híveit, annál is inkább, mert remélik, hogy a nagy küzdelem napjáig Müller már teljesen beleilleszkedik a Hungária egyre jobb együttesébe. Jegyigénynél* tömegre fama Már minden i hely elkelt a vasárnapi olasz—osztrák mérkőzésre Bécs, március 19. (Saját tudósítónktól.) Nem is egészen egy hét — és újra olasz—osztrák labdarúgómérkőzés színhelye lesz Bécs. A sportvilág feszült érdeklődéssel néz az izgalmasnak ígérkező esemény elé. Meiss Hugó labdarúgószövetségi kapitány a jövő vasárnapi osztrák—olasz európaserleg-labdarúgómérkőzésre a középcsatár kivételével, már összeállította csapatát. Kapus: Platzer (Admira) — Hátvédek: Pawlitswick (Admira) és Sesta (Ausztria). — Fedezetsor: Wagner, Smistik és Skoumal (Rapid). Csatársor: Zischek (Wacker), Gschweidl (Vienna), IV, Sindelar (Austria) vagy Kaburek (Rapid), vagy Binder (Rapid) és Pesser (Rapid). Kedden és csütörtökön tréninget tart a válogatott csapat és a csatársor ezután alakul ki véglegesen. A jegyigénylések máris olyan arányokat öltöttek, hogy az osztrák labdarúgó szövetség legjobb akarattal sem tud eleget tenni minden kívánságnak, bár háromszáz póthellyel növelték a mérkőzés színhelyének befogadóképességét. A 12.000 ülőhely már elkelt s körülbelül 6000 további jegyigénylést kellett visszautasítani. A tetejébe még mintegy 4000 külföldi invázióját várják vasárnapra. Összesen 40.000 állóhely áll rendelkezésre, de a rendezőbizottságnak az a véleménye, hogy a Práter-stadion még akkor is zsúfolásig megtelne, ha 80.000 embert tudna befogadni. Mint a sportújságokból kitűnik, úgy az olaszok, mint az osztrákok megnyugvással vették tudomásul, hogy a nevezetes mérkőzés vezetésére az angol Levington bírót delegálták. Csak egy versenyen válogathatnak Cremonára , mivel nincsen megfelelő helyiség Itt a vívószezon. Szaporodnak a versenyek és minduntalan éreznünk kell, hogy nincs alkalmas helyiség, mely a vívóverseny lebonyolításánál kielégítené a diadalmas sport igényeit. De sok a kívánnivaló a közönség kényelmének szempontjából is. Hiányzik a régóta vajúdó sportcsarnok, mert az az egy-két helyiség, amely valamennyire szóbajöhet. Nők sültetek a Szépség Templománál cikl KOZMETIKA a című ragyogó Paramount vígjátékban ifj. Békeffy István nagysikerű darabja nyomán PREMIER holnap COIS© SZERDA 11. OLDAL az vagy fekvésénél, vagy drága bére miatt akadályozza a vívóversenyek látogatottságát, de rendezési szempontból sem felel meg. Itt van például a cremonai Tersztyánszky emlékversenyre történő válogatás kérdése is. Az ünnepnapokat lefoglalták a már kiírt versenyek részére. Hétköznap pedig nincsen megfelelő helyiség, így tehát a tervezett két válogatóverseny helyett csak egy tartható meg, pedig a véletlen következtében a versenyprogramban ez idő szerint semmiféle olyan egyéni verseny nem szerepel, melyen jelöltjeink indulhatnának, tehát szükség lenne a két válogatóversenyre. A Magyar Vívó Szövetség ilyen körülmények mellett azonban kénytelen egy válogatóversennyel is megelégedni, de a kiválasztásnál természetesen figyelembe veszi a legutóbbi eredményeket is. A Cremonába kiküldendő hatos csapat a folyó évi április hó 2-án délután 6 órakor a Műegyetemen rendezett válogatóverseny helyezettjeiből kerül ki. Ezen a versenyen részt vett a jelenlegi erőlista legjobb tizenöt kardvívója, akik közül kilenc kerül a döntőcsoportba. A jogosult indulók Bay Béla, Berczelly Tibor, Erdélyi Jenő, Gerevich Aladár, Gönczy Lajos, Gönczy Sándor, Hátszeghy József, Idrányi Ferenc, Kabos Endre, Kovács Pál, Kőszeghy Attila, Maszlay Lajos, Rajcsányi László, Rajczi (Rasztovics) Imre, Zirczy Antal. A hatos csoport tagjai két kísérővel április 5-én este 8 órakor indulnak Cremonába, ahol a verseny április 7-én olyképp kerül eldöntésre, hogy a 36 mérkőzésből délután 18-at, este a másik 18 mérkőzést vívják le vívóink. A zsűri elnöke előreláthatólag Anspach belga ezredes, hadbíró, a Nemzetközi Vívó Szövetség elnöke lesz. Gúzsbakötött halálugróból távgyalogló fenomén Az Atlétikai Szövetségben mozgalom indult meg, hogy felelevenítsék a régi békebeli , de az olimpiai számokban szereplő, nálunk erősen elhanyagolt, távgyaloglóversenyeket. Az MTK múlt vasárnap meg is rendezte monstre gyaloglóversenyét, amelynek egyik érdekessége az excentrikus sportember, Törzsök Károly kitűnő fiatal szobrász, aki legutóbb gúzsbakötött uszodai halálugrásaival keltett nagy feltűnést. A fiatal szobrász minden tréning nélkül 30 p. 39 mp.-es feltűnő jó idővel abszolválta és negyedik helyen végzett az 5 kilométeres versenyben. Gyaloglása feltűnést keltett, mert hiszen nagy „handycapppel, gumitalpú cipővel, tréninghiánnyal, megfelelő láb- és kartechnika nélkül érte el tekintélyes eredményét. A 8 Órai Újság munkatársa megkérdezte Törzsök Károlyt a versenyről, aki az alábbiakat mondotta: — A táv kissé rövid volt, hiszen az líszásban és a futásban is a hosszútávot kultiválom. Azonban eltekintve ettől, az első kilométeren még én vezettem, de, sajnos, cipőm gumitalpa hol nagyon csúszott, hol ragadt a porban és a lábamat is feltörték a vékony talpon keresztül a kövek. Lassítani voltam kénytelen és így kiengedtem a győzelmet. Szabálytalan a jugoszlávok síugrósánca Jugoszláv síkörökben rendkívüli elkeseredést keltett, hogy a norvég síszövetség nem engedte meg tagjainak, hogy a planicai ugrósáncon rendezett nemzetközi versenyben résztvegyenek, mivel az ugrósáncot szerinte nem építették meg előírásosan. A jugoszláv síelők, hír szerint, erélyesen tiltakoznak a planicai ugrósánc diszkvalifikálása ellen és politikai célzatosságot látnak mögötte, amennyiben Jugoszlávia ellenségei nem akarják, hogy a planicai síversenyek következtében a nemzetközi sportszövetség figyelme Jugoszláviára terelődjék és ezáltal ez oszrá"i idegenforgalma növekedjék.