8 Órai Ujság, 1936. május (22. évfolyam, 100-125. szám)
1936-05-21 / 117. szám
1936 MÁJUS 21 A XI. Pius pápa pünköskor lesz 80 éves. XI. Pius pápa május 31-én, Pünkösd vasárnapján éri el születésének 80. évfordulóját, amelyet nagy fényességgel ülnek meg a Vatikánban. Az „Osservatore Romano" vezércikkben foglalkozik az évfordulóval és annak jelentőségét méltatva, kiemeli a pápa nagy érdemeit az Actio Catholica megszervezése, az ifjúság nevelése, a keresztény házasság szabályozása és megvédése terén, amelyeknek vezető gondolatait enciklikában fektette le. Az évforduló alkalmából az olasz Actio Catholica is nagy demonstrációra készül. Ugyanakkor felhívták a római zarándoklatokat az egyes országokban intéző tényezők figyelmét arra, hogy zarándoklataikat lehetően úgy irányítsák, hogy a május 31-iki pápaünnepségen minél nagyobb zarándokcsapatok vegyenek részt Rómában. Mozival javították meg egy amerikai város közlekedését. Az amerikai Mount Vernon városa újabban arról híres, hogy ott fordul elő a legkevesebb autóbaleset. A közlekedés életbiztonsági feltétleinek meglepő javulása itt nem a rendőrség érdeme, hanem a gyalogosok társadalmi egyesületéé. Az egyesület pár hónappal ezelőtt elhatározta, hogy minden héten mozijegyeket oszt szét azok közt a soffőrök közt, akik az előző év folyamán egyetlen közlekedési kihágást sem követtek el. Az elhatározás nyilvánosságra hozásának szenzációs eredménye volt: azóta egész Amerikában Mount Vernon soffőrjei vezetik legóvatosabban kocsijaikat.• Szerény kérdés egy négyéves jubileum előestéjén. Igen tisztelt Szerkesztő Úr! Holnap lesz négy éve, hogy a világhírű magyar óceánrepülő, Endresz György és kísérője, Bitay Gyula Olaszországban a „Justice for Hungary" nevű repülőgéppel lezuhantak és szörnyethaltak. Még élénken emlékszem rá, milyen fájdalmasan érintette a katasztrófa híre az egész nemzetet és azt is tudom, hogy a nagy temetés után társadalmi akció indult meg, hogy a két hős pilótának emléket állítsanak. A tervet az egész magyar társadalom nagy rokonszenvvel fogadta és bizonyára nyomban alakultak kegyeletes bizottságok, amelyek tárgyaltak a szép ügyben. Most azonban már négyéves évforduló előtt állunk és a hősi halált halt két pilóta emléke, mindmáig nincs megörökítve, sőt a nagy lelkesedéssel indult akcióról is lassanlassan megfeledkeznek. Tisztelettel felhívom Szerkesztő Úr becses figyelmét erre az évfordulóra és kérem, hogy a 8 Órai Újság nagy nyilvánossága révén juttassa eszébe ezt a dátumot az illetékeseknek, kik négy évvel ezelőtt a két magyar hősnek a ravatalon megígérték, hogy emléküket meg fogják örökíteni. Tisztelettel (aláiírás). — Ókori valutaüzér kincsei kerültek elő a földből. Londonból jelentik: Dorchesterben, a régi római Durnovaria helyén, építőmunkások régi római ezüst és ezüstözött bronzpénzérmével telt hatalmas bronzládákat és edényeket találtak a földben. A régészek megállapítása szerint a kínos főként Diocletianus császár által aláértékelt denáriusokból áll, amelyeket az őskori valutaüzér nyilván azért csempészett Britanniába, hogy kedvező alkalommal nyereséggel értékesítse. Ez a legnagyobb ókori pénzlelet, amelyet valaha az angol szigeteken találtak. — Több, mint Marseille! Marseille reggeli kikötőjének színe, szaga, íze és izgalmas, fojtott levegője terjeng a legújabb budapesti attrakció, a Jardin d’Atelier új nyári helyiségében. Kulisszákkal, molinóval és gipsszel, mesteri színhatásokkal Pán József művészkeze olyat teremtett, amit Pest még nem látott: a francia kikötőnegyed kísértetiesen hű mása, tengerrel, apró hotelekkel, üzletekkel és persze, hajóval! A hatalmas hajótest fedélzetén játszódik a remek műsor. Pestnek különleges szenzációja ez a hely! Okifisi LG A LEVÉL-ÜGY A FE A Györki—Rajniss—Barasits-ügyben eddig a tanuk egy kasszafúró, egy kényszermunkára ítélt betörő és egy vak ember, aki eltűnt. — Igazság ez? Mi vagyunk a döntő tanuk és mégis a Peyert tiltották el 30 .ülésnaptól Petőfi — japánul A Távol Kelet folyóirat második kötete Felvinczi Takács Zoltán és Mezey István szerkesztésében vezető helyén három Petőfi-költeményt közöl japánul Pap Ferenc fordításában. A három japánra fordított Petőfi-vers között szerepel Petőfi halhatatlan költeménye a „Szeptember végén“ is. Nem érdektelen, hogy a gyönyörű vers első négy sorát ismertessük — természetesen japán nyelven: KUGWATU NO SUE. Taniai niwa mada Niwa no Hana ga sa.itc [iru. Mado no maeno Hakoyanagi wa mada [aoaosite iru. Sikamo omae u>a sudeni haruka kanatani [Huyu no hite iru no ga mieru kai — Halálos anyai ölelés. Pánai Istvánná született Pákozdy Veronika ellen az ügyészség gyermekülés büntette címén vádat emelt, mert a múlt hónap elején olyan erővel szorította magához újszülött gyermekét, hogy az meghalt. A bűntetőtörvényszék Krayzell tanácsa előtt ma az asszony azzal védekezett, hogy véletlen baleset áldozata lett a gyerek. Nagyon hideg volt a teste és ő azért szorította magához, hogy megmelegítse. Akaratán kívül okozta halálát. A törvényszék gyermekülés vétségéért egyhónapi és hét napi fogházra ítélte el az asszonyt. ^ir ^ Robert Stoll, zenés vígjátéka, tele dallal, csókkal, muzsikával. A fess huszárok élén Leó Slezak és Hans Söhnker. DÉCSI HOLNAP PREMIER!KAMARA Itt a műfül! Londonból jelentik: A Kansas Cityben tartott amerikai orvosértekezleten több előadó ismertette a kozmetikai sebészet legújabb csodáját, a mesterséges fülkészítést. A porcogót a beteg egyik bordájából vett csont helyettesíti, melyből finom keret készül és ezt a nyakból eltávolított bőrrel vonják be, amit viszont a combból vett bőrrel pótolnak. A fül minden látható seb vagy forradás nélkül növeszthető a természetes fül helyére. Egy dohánygyáros adománya a rákkutatásra. Londonból jelentik: A legnagyobb angol dohánygyárosok egyike, Baron Bernhardt huszonötezer fontot, vagyis hétszázezer pengőt ajándékozott a londoni orvosi társaságnak abból a célból, hogy tudományos kutatásokat, elsősorban a rák gyógyítására irányuló kísérleteket támogassanak ezzel az összeggel. Az adományozó reméli, a kutatások eredménye megcáfolja azt a feltevést, hogy a dohányzás hajlamossá teszi a szervezetet a rákképződésre. — Autógázolás. Ma délelőtt fél 11 órakor a Személynök-utca és Markó-utca sarkán a BO 213. rendszámú magánautó elgázolta Péter Jenő 24 éves magántisztviselőt. A kihívott mentők a szerencsétlen fiatalembert életveszélyes állapotban szállították a Rókus-kórházba. CSÜTÖRTÖK 11. OLDAll — Elfogadták a statisztikai hivatal jövő évi munkatervét. A képviselői ház egyesített bizottságai ma délben tárgyalták a központi statisztikai hivatal 1936—37. évi munkatervét. A bizottság a beterjesztett jelentést rövid vita után elfogadta. xj — Halálozás. Barankovics Istvánná, született dalnoki Bartha Erzsébet kedden, reggel Budapesten elhunyt. A gyászoló hátramaradottak Tiszapolgárra szállítják a megboldogult földi maradványait, ahol pénteken d. u. fél 4 órakor helyezik örök nyugalomra a római katolikus anyaszenti egyház szertartása szerint. Engesztelő szentmiseáldozatot szombaton reggel 8 órakor mutatnak be a tiszapolgári templomban. ( Költöztetik a fáraók múmiáit Kairóból jelentik. Királyi költözködés színhelye lesz június elsején Kairó. Tizenkét fáraó múmiáját szállítják el a kairói Zaglul-múzeumból, hogy helyet teremtsenek Zaglul pasa, az egyiptomi függetlenségi mozgalom előharcosa síremlékének. — Sztrájkolnak a torreádorok. Szent Izidor ünnepén a madridi arénában összesereglett tömeget az a kellemetlen hír fogadta, hogy a bikaviadal elmarad, mert a torreádorok, matadorok, picadorok és banderrilók sztrájkba léptek. A torreádorok így akartak tiltakozni Armillita mexikói torreádor szereplése ellen, aki, mint mondották, szabálytalanul szerzett magának Spanyolországban fellépési engedélyt. A sztrájkolók vezetőit, Ortega, Lalanda és Bienvenida népszerű matadorokat a rendőrségre kísérték és őrizetbe vették, de rövid idő múlva valamennyit szabadon bocsátották. Szőnyagjavítást TURÁNINÁL Telefon: 61-5 79 — A Budai Dalárda Olaszországban címen, május 1j án közölt tudósításunkban a nevek körül néhány tévedés történt. Ugyanis a névtelen katona sírjánál a Giovinezzát nem Szegliő Sándor, hanem Ádám Jenő kardigazgató vezényelte és ugyancsak ő vezényelt Mussolini és az olasz királyi család előtt is. Szeghő Sándor tb. karigazgató a pápa előtt és a templomi miséken vezényelte a Budai Dalárdát. RÁDIÓ Szerdai budapesti műsor: 4.15: A rádió diákfélórája. •— 4.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — 5.00: A Vasutas Ének- és Zenetársaság férfikara. — 5.45: „Egy régi magyar írósors.“ (Dudits Andráshumanista.) Dr. Kerecsényi Dezső előadása. — 6.15: Thomán Mária hegedül, zongorán kíséri ditrói Csiky József. — 6.50: „A 400 éves genfi köztársaság."* Dr. Révész Imre egyetemi tanár előadása. Felolvassa Kovách Ernő. — 7.20: Hanglemezek. — Közben kb. 7.40: A rádió külügyi negyedórája. — 8.10: A Berlini Filharmonikusok hangversenyének közvetítése a székesfővárosi Vigadó nagyterméből. — Szünetben kb. 9.15: Hírek. — A hangverseny után kb. 10.10: Időjárásjelentés. — Majd: Az Ostende-kávéház 24 tagú kis cigánygyerek zenekara muzsikál. Kalmár Pál énekel. — Majd: Cigányzene, Kalmár Pál énekszámaival. — 11.10: Kertész Miklós jazz-zenekarának műsora, Kazal László énekszámaival. — 00.05: Hírek. BUDAPEST II.: 6.15: Olasz nyelvoktatás. — 8.30: .,A 100 éves vasúti törvények megszületése." Dr. Halmos István előadása. — 9.00: Hírek. — 9.25: Tiniczky László jazz-zenekarának műsora. Csütörtöki budapesti műsor: 9.15: Hírek. — 9.40: Közvetítés Mária Remetéről. Beszélő dr. Kondela Géza. — 10.00: Egyházi ének és szentbeszéd a máriaremetei kegytemplomból. — 11.15: Görögkatolikus istentisztelet a Rózsák terén lévő görög kath. magyar plébániatemplomból. — 12.20: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — 12.30: Az Operaház tagjaiból alakult zenekar. — 2.00: Hanglemezek. — 3.10: Thury Mária meséi. — 3.40: A rádió szalonzenekara. — 5.60: A földművelésügyi minisztérium rádióelőadássorozata. — 5.30: Cigányzene. — 6.20: „Mit tanult Széchényi István Angliában." Dr. Éber Antal előadása. — 6.59: Melles Magyar Vonósnégyes. — 7.30: Azinaűelőadás a Stúdióban. „A tékozló." Tündérmese 3 felvonásban. — 9.50: Hírek, időjárás jelentés. — 10.10: A Fejes szalonzenekar műsora. — 11.00: Cigányzene, Cselényi József énekszámaival. — 00.05: Hírek. BUDAPEST II.: 5.00: Cigányzene. — 5.30: ..Az újabb olasz zeneművészet." Dr. Fábián László előadása — 6.50: „Kipling, az ember." Dr. Kundl Ernő előadása. — 7.30: Hanglemezek. — 8.35: Hírek, lóversenyeredmények.