8 Órai Ujság, 1936. november (22. évfolyam, 251-274. szám)
1936-11-03 / 251. szám
1936 NOVEMBER 3 Ótan LáG A magyar író és a Duce beszéde Mussolini beszéde a magyar politikai körökben igen nagy és bizalomteljes hatást váltott ki. A magyar politikai körök a beszédből azt látják, hogy Mussolini ezzel Olaszország európai politikáját világította meg. Különös figyelmet érdemel az a fasiszta diplomáciai jellegzetesség, amely nyíltságot és őszinteséget ben- borított ki minden vonatkozásban. Mussolini beszédét ez jellemezte legelsősorban. Ez a beszéde teljesen elütött a régi óvatos diplomáciai formuláktól. Egészen nyíltan megmondotta, hogy Olaszország és Franciaország viszonya megromlott. Eddig nem beszéltek ilyen nyíltsággal, de ebből a nyíltságból vonják le a magyar politikai körök azt a következtetést, hogy a nyílt diplomácia csak hasznára lehet az európai együttműködés ügyének és talán ki fogja nyitni ez a nyíltság azoknak a francia államférfiaknak a szemét is, akik eddig elvakulva a statusquo imádatától, nem látták meg a tényleges európai helyzet realitásait. Minden kétséget kizáróan világos Mussolini beszédének az a része is, amely az olasz—német viszonyt megvilágítja. A beszédnek ez a része a való helyzetre mutat rá, azokkal, a bizonyos oldalról eredő tendenciózus beállításokkal szemben, amelyek az olasz—német kibékülésbe bizonyos olaszellenes élt szerettek volna belemagyarázni. Mussolini világosan kijelentette hogy már egy héttel perfektuálása előtt, világosan ismerte az osztrák—német megegyezés szövegét és ezt teljes mértékben helyeselte. Mussolini beszédében nagy jelentőséget nyernek gróf Ciano berlini megbeszélései. Mussolininek e kérdésben tett kijelentései igazolják a már régebben közölt azokat a híreket, hogy Berlinben Olaszország és Németország bolsevistaellenes közös frontban egyezett meg. Ebben a vonatkozásban igen érdekes az olasz nemzet vezetőjének békülékeny szava Jugoszlávia felé. Ez bizonyára megkönnyíti a keleteurópai kérdés jövő nyugodtabb mérlegelését. A magyar politikai körökre természetesen a legnagyobb hatással Mussolininak a magyar igazságról és a magyar revízióról tett kijelentései voltak. Mussolininek az a kijelentése, hogy amíg nem teljesítik Magyarország békés kívánságait, nem lehet a Dunamedence kérdését megoldani, újabb határozott és biztató jelét adta annak a barátságnak, amely az olasz népet és az olaszok vezetőjét Magyarország iránt eltölti. A magyar politikai körökben igen erős visszhangja támadt Mussolini kijelentéseinek, amelyek újabb megerősítései a két ország hagyományos barátságának. Az a nyiltság és az a bátorság, melylyel az igazságot oly határozottan hangoztatta Mussolini, kell hogy kinyissa a világ szemét. A magyar politikai köröket a legnagyobb örömmel tölti el, hogy — most első ízben — egy nagyhatalom vezetőjének ajkáról határozottan a világ elé kerül az a tény, hogy négymillió magyart szakítottak el a népek önrendelkezési jogának kiáltó megsértésével testvéreiktől és anyaországuktól. A magyar politikai körök bizonyosra veszik, hogy a kisantant ezt a négymilliós számot igyekezni fog kisebbíteni, hiszen eddig is azon dolgozott, hogy statisztikai adatok gyűjtése körüli visszaélésekkel, hamisításokkal és műstatisztikákkal mindenütt csökkentse a magyarok számát és hamis képet adjon az elszakított magyarok létszámáról. Mussolini kijelentése egyben azt is igazolja, hogy nem hagyta magát megtéveszteni a statisztikai mesterkedés által, amely például idegen nevű magyarokat egyszerűen más nemzetiségűnek vett és ugyanezt tette az elszakított területeken a zsidósággal is, csak azért, hogy minél jobban csökkenteni tudja a magyarság számát. A magyar politikai körök Mussolini beszédének hatásától a világ igazságérzetének jövő megerősödését várják. Első örömhír Paula Wessely idei egyetlen Bécsben Budapesten készült filmjéről „Az aratás“-ról Abban a szerencsében részesültem ma, hogy megmutatták nekem a WESSELY (Aratás) filmet. Nyomban megírom Önöknek a jó hírt: Azt hiszem ez lesz a legnagyobb siker, amelyet valaha külföldön készült, idegennyelvű film Magyarországon elért! Ennél szebb filmet még nem láttam. Ennél mélyebben film még nem hatott rám, Wessely olyan, amilyen még sohasem volt Wien, 1936. X. 25. Zsoldos Andor 44 Gyakorlati békepolitika Mussolini, miniszterelnök vasárnapi beszédével kapcsolatosan beavatott helyen a következőket mondották a 8 Órai Újság munkatársának: — Magyarországon osztatlan örömet keltett a Duce beszéde, különösen annak Magyarországra vonatkozó része. A nyilatkozat konzekvens kifejezője annak az álláspontnak, amelyet Mussolini a középeurópai kérdésben már évek óta elfoglalt. Kétségtelen, hogy ennyire határozottan és ennyire a reálpolitikai lehetőségek közé állítva, még egyetlen külföldi államférfi sem szögezte le álláspontját Magyarország jogos aspirációi mellett. Mussolini egész beszéde a békepolitika céljait szolgálja és éppen ezért fokozottan jelentős az, hogy a magyar aspirációk kielégítését a gyakorlati békepolitika egyik legfontosabb követelményének tekinti. Politikusa intő véleménye: Herczeg Ferenc — Ez a nyilatkozat mindenesetre alkalmas arra, hogy a legnagyobb örömteljes várakozást váltsa ki a magyar nemzetből. Hogy az olasz nemzet barátságában és a Duce zsenijében megbízhatunk, abban egy percig sem kételkedtünk. Most, azt hiszem, egész Magyarország visszafojtott lélegzettel várja, hogyan fogja Olaszország a Duce nyilatkozatát megvalósítani, Magyarország tekintélyét igen nagy mértékben szolgálja ez a nyilatkozat. Gróf Zichy János Nagy örömmel nézünk elébe az elkövetkező eseményeknek, amelyekről Mussolini őszinte és határozotthangú beszédében szólt. Nagy hálával vagyunk eltelve azért a szimpátiáért és barátságért, amellyel Mussolini Magyarországgal szemben mindig viseltetett s ezt a nagy barátságot érezve, mi tudjuk a legjobban és legőszintébben értékelni szavait. Val mondja meg mindkettőnek álláspontját, amely azonos az olasz nép követelésével. A beszéd másik érdekes része, ahol annak elején azzal foglalkozik, hogy mi lehetetlen. Ennél a témánál rámutat az általános lefegyverzés, az általános kölcsönös biztonság vállalása és magának a Népszövetség újjászületésének lehetetlenségére. A kemény beszéd azonban, — éppoly határozott hangon — a béke apoteózisában csúcsosodik ki. — Minket, magyarokat, különösen megragad az a páratlanul meleg hang, amellyel velünk és megint csak velünk foglalkozik. Arról, hogy Ugron Gábor — Mussolini beszédében feltűnő az az igen kemény és erélyes hang, amelyen Franciaországgal és Angliával foglalkozik. Egész határozottság KEDD 3* OLDAL AI TUNGSRAM Mussolini mire céloz, amikor a közeljövőben Magyarországgal szemben különös módon bizonyítani kívánja Olaszország nagy barátságát, ma még csak föltevésekre vagyunk utalva, de máris az őszinte hála érzésével kell tudomásul vennünk azt, hogy a Duce a magyar kérdést az egész európai helyzet tengelyébe állította. Gróf Sigray Antal — Mussolini beszéde nagyon őszinte és határozott hangú volt, amely egyesek illúzióit szét fogja kergetni. Magyarország szempontjából az a pozitív ígéret, amelyet beszédében tett, a legnagyobb megnyugvást keltheti. Találgatásokba nem akarok belemenni, de annyit mondhatok, hogy a beszédnek ezt a részét mindnyájan a legnagyobb örömmel üdvözölhetjük. Költözködéskor Nagytakarításkor sok pénzt megtakarít, ha szőnyeg-takaró-átvető-paplans* szükségletét nálunk szerzi be. — Tájékoztatóul közöljük egynéhány cikkünk árát: Strapa spárgafutó................ 1.— Perzsamintás pamlagátvető . . 14.50 Rojtos gyapjú úti piárd . . . 25 — Modern spárgafutó, 65 cm. . . 1.60 Karamanie-mintás pamlag- Marhaszőr Bonclé 300X200 . . 60.— Modern spárgafutó, 00 cm. . . 2.50 átvető.......................................19.50 Torockó Bonclé 300X200 . . . 40.— Mintás spárgafutó, 65 cm. . . 2.50 Selyemfényű makett pamlag- Torockó Bouclé 350X250 . . . 60.— Mintás spárgás utó, 90 cm. . . 3.50 átvető.....................................45.— Marhaszer la Bouclé 300X200 . 70.— Bouclé IL, modem, 70 cm. . . 3.60 Karakül-átvető minden Velour-szőnyeg 300X200 . . . 85. — Bouclé IT.. modem, 90 cm. . . 4.60 színben.................................45. Müselyezőpaplan...................... 8.50 Rojtos szőttes modern ágyelő . 1.60 Reklám flanelltakaró........... 2.90 Kétoldalas kloth-paplan .... 10.50 Rojtos brüsszeli ágyelő .... 3.30 Mintás flanelltakaró........... 5.20 Müselyem brocát-paplan . . . 20.— Rojtos velour-ágyelő............... 6.85 Intézeti takaró...................... 6.50 Szövet-gam. (2 ágy, 1 asztal). 24.— Modern paxalagátvető .... 6.50 Intézeti gyapjútakaró .... 16.— Intézeti háromrészes matrac . 11.50 Magyar-perzsa és torontáli szőnyegek óriási nagy választékban, hihetetlen olcsó árbant Grünfeld Testvérek, Dálvány u. 8.