8 Órai Ujság, 1936. november (22. évfolyam, 251-274. szám)

1936-11-03 / 251. szám

1936 NOVEMBER 3 Ótan LáG A magyar író és a Duce beszéde Mussolini beszéde a magyar politi­kai körökben igen nagy és bizalom­­teljes hatást váltott ki. A magyar po­litikai körök a beszédből azt látják, hogy Mussolini ezzel Olaszország európai politikáját világította meg. Különös figyelmet érdemel az a fasiszta diplomáciai jellegzetesség, amely nyíltságot és őszinteséget ben-­­ borított ki minden vonatkozás­ban. Mussolini beszédét ez jellemezte legelsősorban. Ez a beszéde teljesen elütött a régi óvatos diplomáciai for­muláktól. Egészen nyíltan megmon­dotta, hogy Olaszország és Francia­­ország viszonya megromlott. Eddig nem beszéltek ilyen nyíltsággal, de ebből a nyíltságból vonják le a ma­gyar politikai körök azt a következ­tetést, hogy a nyílt diplomácia csak hasz­nára lehet az európai együttmű­ködés ügyének és talán ki fogja nyitni ez a nyíltság azoknak a francia államférfiaknak a szemét is, akik eddig elvakulva a statusquo imádatától, nem látták meg a tényleges európai helyzet realitásait. Minden kétséget kizáróan világos Mussolini beszédének az a része is, amely az olasz—német viszonyt meg­világítja. A beszédnek ez a része a való helyzetre mutat rá, azokkal, a bizonyos oldalról eredő tendenciózus beállításokkal szemben, amelyek az olasz—német kibékülésbe bizonyos olaszellenes élt szerettek volna bele­­magyarázni. Mussolini világosan kijelentette hogy már egy héttel perfektuálása előtt, világosan is­merte az osztrák—német megegye­zés szövegét és ezt teljes mértékben helyeselte. Mussolini beszédében nagy jelentő­séget nyernek gróf Ciano berlini megbeszélései. Mussolininek e kér­désben tett kijelentései igazolják a már régebben közölt azokat a híre­ket, hogy Berlinben Olaszország és Német­ország bolsevistaellenes közös frontban egyezett meg. Ebben a vonatkozásban igen érde­kes az olasz nemzet vezetőjének bé­­külékeny szava Jugoszlávia felé. Ez bizonyára megkönnyíti a keleteuró­pai kérdés jövő nyugodtabb mérle­gelését. A magyar politikai körökre termé­szetesen a legnagyobb hatással Mussolininak a magyar igazság­ról és a magyar revízióról tett kijelentései voltak. Mussolininek az a kijelentése, hogy amíg nem teljesítik Magyar­­ország békés kívánságait, nem lehet a Dun­amedence kérdését megoldani, újabb határozott és biztató jelét adta annak a barátságnak, amely az olasz népet és az olaszok vezetőjét Magyar­­ország iránt eltölti. A magyar politikai körökben igen erős visszhangja támadt Mussolini kijelentéseinek, amelyek újabb megerősítései a két ország hagyományos barátságának. Az a nyiltság és az a bátorság, mely­­lyel az igazságot oly határozottan hangoztatta Mussolini, kell hogy ki­nyissa a világ szemét. A magyar politikai köröket a leg­nagyobb örömmel tölti el, hogy — most első ízben — egy nagy­hatalom vezetőjének ajkáról határozottan a világ elé kerül az a tény, hogy négymillió ma­gyart szakítottak el a népek önrendelkezési jogának kiáltó megsértésével testvéreiktől és anyaországuktól. A magyar politikai körök bizonyosra veszik, hogy a kisantant ezt a négy­milliós számot igyekezni fog kisebbí­teni, hiszen eddig is azon dolgozott, hogy statisztikai adatok gyűjtése kö­rüli visszaélésekkel, hamisításokkal és műstatisztikákkal mindenütt csök­kentse a magyarok számát és hamis képet adjon az elszakított magyarok létszámáról. Mussolini kijelentése egyben azt is igazolja, hogy nem hagyta magát megtéveszteni a statisztikai mester­kedés által, amely például idegen nevű magyarokat egyszerűen más nemzetiségűnek vett és ugyanezt tette az elszakított területeken a zsidóság­gal is, csak azért, hogy minél jobban csökkenteni tudja a magyarság szá­mát. A magyar politikai körök Musso­lini beszédének hatásától a világ igaz­­sá­gérzet­ének jövő megerősödését várják. Első örömhír Paula Wessely idei egyetlen Bécsben­ Budapesten készült filmjéről „Az aratás“-ról Abban a szerencsében részesültem ma, hogy megmutatták nekem a WESSELY (Aratás) filmet. Nyomban megírom Önök­nek a jó hírt: Azt hiszem ez lesz a legnagyobb siker, amelyet valaha külföldön készült, idegen­­nyelvű film Magyarországon elért! Ennél szebb filmet még nem láttam. Ennél mélyebben film még nem hatott rám, Wessely olyan, amilyen még sohasem volt Wien, 1936. X. 25. Zsoldos Andor 44 Gyakorlati békepolitika Mussolini, miniszterelnök vasár­napi beszédével kapcsolatosan beava­tott helyen a következőket mondot­ták a 8 Órai Újság munkatársának: — Magyarországon osztatlan örö­met keltett a Duce beszéde, különö­sen annak Magyarországra vonat­kozó része. A nyilatkozat konzekvens kifejezője annak az álláspontnak, amelyet Mussolini a középeurópai kérdésben már évek óta elfoglalt. Kétségtelen, hogy ennyire határo­­zottan és ennyire a reálpolitikai lehetőségek közé állítva, még egyet­len külföldi államférfi sem szögezte le álláspontját Magyarország jogos aspirációi mellett. Mussolini egész beszéde a békepolitika céljait szol­gálja és éppen ezért fokozottan je­lentős az, hogy a magyar aspirációk kielégítését a gyakorlati békepoli­tika egyik legfontosabb követelmé­nyének tekinti. Politik­usa intő véleménye: H­erczeg Ferenc — Ez a nyilatkozat mindenesetre alkalmas arra, hogy a legnagyobb örömteljes várakozást váltsa ki a magyar nemzetből. Hogy az olasz nemzet barátságában és a Duce zsenijében megbízhatunk, abban egy percig sem kételkedtünk. Most, azt hiszem, egész Magyarország visszafojtott lélegzettel várja, ho­gyan fogja Olaszország a Duce nyilatkozatát megvalósítani, Ma­gyarország tekintélyét igen nagy mértékben szolgálja ez a nyilat­kozat. Gróf Zichy János Nagy örömmel nézünk elébe az elkövetkező eseményeknek, amelyek­ről Mussolini őszinte és határozott­hangú beszédében szólt. Nagy hálá­val vagyunk eltelve azért a szimpá­tiáért és barátságért, amellyel Mus­solini Magyarországgal szemben mindig viseltetett s ezt a nagy ba­rátságot érezve, mi tudjuk a legjob­ban és legőszintébben értékelni sza­vait. Val mondja meg mindkettőnek állás­pontját, amely azonos az olasz nép követelésével. A beszéd másik érde­kes része, ahol annak elején azzal foglalkozik, hogy mi lehetetlen. En­nél a témánál rámutat az általános lefegyverzés, az általános kölcsönös biztonság vállalása és magának a Népszövetség újjászületésének lehe­tetlenségére. A kemény beszéd azon­ban, — éppoly határozott hangon — a béke apoteózisában csúcsosodik ki. — Minket, magyarokat, különösen megragad az a páratlanul meleg hang, amellyel velünk és megint csak velünk foglalkozik. Arról, hogy Ugron Gábor — Mussolini beszédében feltűnő az az igen kemény és erélyes hang, amelyen Franciaországgal és Angliá­val foglalkozik. Egész határozottság­ KEDD 3* OLDAL AI TUNGSRAM Mussolini mire céloz, amikor a kö­zeljövőben Magyarországgal szem­ben különös módon bizonyítani kí­vánja Olaszország nagy barátságát, ma még csak föltevésekre vagyunk utalva, de máris az őszinte hála ér­zésével kell tudomásul vennünk azt, hogy a Duce a magyar kérdést az egész európai helyzet tengelyébe állította. Gróf Sigray Antal — Mussolini beszéde nagyon őszinte és határozott hangú volt, amely egyesek illúzióit szét fogja kergetni. Magyaror­szág szempontjából az a pozitív ígéret, amelyet beszédében tett, a legnagyobb megnyugvást keltheti. Találgatásokba nem akarok belemenni, de annyit mond­hatok, hogy a beszédnek ezt a részét mindnyájan a legnagyobb örömmel üdvö­zölhetjük. Költözködéskor Nagytakarításkor sok pénzt megtakarít, ha szőnyeg-takaró-átvető-paplan­s* szükségletét nálunk szerzi be. — Tájékoztatóul közöljük egynéhány cikkünk árát: Strapa spárgafutó................ 1.— Perzsamintás pamlagátvető . . 14.50 Rojtos gyapjú úti piárd . . . 25 — Modern spárgafutó, 65 cm. . . 1.60 Karam­anie-mintás pamlag- Marhaszőr Bonclé 300X200 . . 60.— Modern spárgafutó, 00 cm. . . 2.50 átvető.......................................19.50 Torockó Bonclé 300X200 . . . 40.— Mintás spárgafutó, 65 cm. . . 2.50 Selyemfényű makett pamlag- Torockó Bouclé 350X250 . . . 60.— Mintás spárgás utó, 90 cm. . . 3.50 átvető.....................................45.— Marhaszer la Bouclé 300X200 . 70.— Bouclé IL, modem, 70 cm. . . 3.60 Karakül-átvető minden Velour-szőnyeg 300X200 . . . 85. — Bouclé IT.. modem, 90 cm. . . 4.60 színben.................................45.­ Müselyezőpaplan...................... 8.50 Rojtos szőttes modern ágyelő . 1.60 Reklám flanelltakaró........... 2.90 Kétoldalas kloth-paplan .... 10.50 Rojtos brüsszeli ágyelő .... 3.30 Mintás flanelltakaró........... 5.20 Müselyem brocát-paplan . . . 20.— Rojtos velour-ágyelő............... 6.85 Intézeti takaró...................... 6.50 Szövet-gam. (2 ágy, 1 asztal). 24.— Modern paxalagátvető .... 6.50 Intézeti gyapjútakaró .... 16.— Intézeti háromrészes matrac . 11.50 Magyar-perzsa és torontáli szőnyegek óriási nagy választékban, hihetetlen olcsó árbant Grünfeld Testvérek, Dálvány­ u. 8.

Next