8 Órai Ujság, 1936. december (22. évfolyam, 275-298. szám)

1936-12-01 / 275. szám

1936 DECEMBER 1 Oftmass&G A két államfő köszöntője Fényárban úszott a schönbrunni kas­tély. Hatalmas katonai fényszórók sugár­kévei világították meg a Gloriettet és a schörbrunni park csodás szépségű szob­rait és felejthetetlen képet nyújtott a térdnadrágos, aranysujtásos lakások sor­fala között bevonuló vendégsereg szín­pompás öltözéke. A hölgyek ragyogó es­télyi toalettjei, a különböző egyenruhák, rendjelek csillagjai és szalagjai a dél­szaki növényekkel gazdagon díszített ter­mekben felejthetetlen élménnyé avatták az estet. A Horthy Miklós kormányzó és felesége tiszteletére rendezett 120 szemé­lyes vacsorán a Habsburgok kincstárából való szín­­arany evőeszközöket használták és az ünnepi alkalomra kinyitották a schönbrunni kastély kínai kabinetjét is, amelyben a világhírű kínai porcellán­­gyűjtemény van elhelyezve, munkaközösségében. Kívánom, hogy áldás kísérje három országunk e becsületes békeművét, amely tetemesen előbbre jutott azzal, hogy Ausztria és a Németbirodalom, a két német állam között helyreállt a természetadta, baráti viszony. — Mi osztrákok Főméltóságod és fenkölt hitvese látogatásában a régi barátság ragyogó megerő­sítését látjuk, amely újból jó gyümölcsöket hoz majd és még jobban kimélyíti és még bensőségesebbé teszi az Ausztria és Magyarország között szerencsés módon már régóta fennálló szívélyes viszonyt és megalapozza két népünk még szorosabb lelki kapcsolatának útját, ami javára válik mind a két államnak és áldásos az egész emberi közösségre. —■ Azt kívánom, hogy Főméltósá­god városunkban oly szívesen látott látogatása újabb kellemes benyomá­sokkal gyarapítsa azt a sok emléket, amely Főméltóságodat már régebbi időktől Ausztriához fűzi és emelem poharamat öföméltóságának, a ma­gyar királyság kormányzójának és fenkölt hitvesének egészségére és a velünk szoros barátságban élő nemes magyar nemzet boldogulására és fel­virágzására! Éljen! Éljen! Éljen! (A háromszoros éljent Miklós elnök ma­gyarul fűzte hozzá beszédéhez.) MIKLAS ! Közös és becsüle­tes küzdelem Európa békéjéért! A díszvacsorán Miklós osztrák köz­társasági elnök a következő beszédet mondta: , — Főméltóságú Uram! Hála a régi sözép szokásnak, örvendetes alkalmam nyilik ma arra, hogy ebben a ra­gyogó körben az ünnepi asztalnál ki­váló és különösen kedves vendégeket üdvözölhessek pohárköszöntőmben. Főméltóságod és fenkölt felesége meg­tiszteltek azzal, hogy látogatást tet­etek Ausztriában. Mind a magam, mind az osztrák nép nevében kije­lenthetem, hogy Főméltóságod ez,és bennünket a legnagyobb köszönetre kötelezett. Egészen kivételes tisztesség szá­momra és legőszintébb örömömre szolgál, hogy föméltóságodat és fenkölt hitvesét ma Bécsben, a* osztrák szövetségi fővárosban a legmelegebben köszönthetem és * legszivélyesebb üdvözlettel fo­gadhatom. — Főméltóságod hivatalos és ün­nepélyes látogatásában nem csupán az Ausztria és Magyarország között fennálló baráti kapcsolatok eklatáns megnyilatkozását látom. Ennek a lá­togatásnak a történelmi szemlélet szempontjából, de érzelmileg is egé­szen különleges jelentősége van. Egé­szen különös örömet kelt valameny­­nyiünkben, hogy id leérkezésekor kö­szöntésünk éppen ama királyság ál­lamfőjének szól, amelyet évszázados történelem, sok közös dicső tett, öröm és bánat köt össze velünk és amely­­lyel a jelenben és a jövőben a nagy világpolitika terén messzemenően egyirányú érdekek tartanak össze. — örömteljes üdvözlésem szól ezért mindenekelőtt a szellem és a kedély oly gazdag ajándékaival megáldott lovagias magyar nemzet legfőbb rep­rezentánsának. Ez a nemzet Ausztria népe részéről ősidőktől fogva , a ba­rátság és a mély lelki megértés leg­­őszintébb érzelmeivel találkozott, nem­ is beszélve a természetes érdekkö­zösségről, amely Európa szívében a nagy Duna-folyam mellett fekvő két országunk földrajzi helyzetéből adó­dik. Ez a helyzet ősrégi, már a ter­mészettől kijelölt szoros kölcsönha­tásokat hoz magával gazdasági és közművelődési téren.­­ Ahogy a történelem folyamán a két országot a sors sok évszázadon­­úl egymáshoz kapcsolta, Ausztriát és Magyarországot a jelenben is baj­­társiasan együtt látjuk, így halad­nak vállvetve előre a jövőbe, szívó­san kitartva törekvésükben ama kö­zös célok felé, amelyek vezető állam­­férfiaink számára adva vannak. Közös és becsületes küzdelem ez a békéért, de Európa igazi bé­kéjéért is, amely végeredmény­ben csak igazságos alapokon és úgy biztosítható, ha közös éle­­­­tünket gazdasági és szociális tekintetben a természetes élet­feltételeket figyelembe véve, ala­­kítunk ki. •A Főméltósáágod a benyomásokban gazdag olaszországi napok után ér­kezett hozzánk. Tudom, hogy egyet gondolunk Főméltóságoddal, ha eb­ben az órában az őszinte barátság ér­zésével­­emlékezem meg arról az értékes és hatásos együttmű­ködésről, amely a mi két orszá­gunkat az olasz királysághoz fűzi a római jegyzőkönyvek kizá­rólag békét és felépítést szolgáló HORTHY: Békés eszközök­kel biztosítani a népek helyét... Horthy Miklós kormányzó Miklós elnök felköszöntőjére a következő­­kép­pen válaszolt: — Elnök Úr! Engedje meg, hogy most kifejezésre juttatott szíves üd­vözléséért őszinte köszönetet, mond­jak. Biztosíthatom, hogy szavai az egész magyar népben élénk vissz­hangra­ találnak és a két államunk között szerencsére fennálló jó és benső kapcsolatok újabb megszilár­dításának tekintik azokat.­­ A külellenség ellen századokon keresztül közös védelemre egyesült két népünk az 1918-ik esztendő ka­tasztrófája nyomán támadt tévelygé­sek és zavarok után újra barátságo­san kezet nyújtottak egymásnak. Újra egymásra találtak közös és céltudatos munkában, amellyel elő akarják mozdítani a jólétet a Dunamedencében és meg akar­ják teremteni a tartós békét Középeurópáb­an, ami egész Euró­pa békéjének lényeges alkotórésze. — Excellenciád külön nyomatokkal emelte ki a barátság őszinte érzését és a mély lelki megértést, amelyet Ausztria népe a magyar nemzet iránt régtől fogva tanúsít Talán nem kell hangsúlyoznom, hogy a magyar nép ezeket az érzelmeket a legteljesebb mértékben viszonozza. Megelégedéssel állapíthatom meg, hogy országaink baráti kapcsolatai mély gyökeret vertek a két nemzet szívében. — Nagy történelmi hagyományaira joggal büszke szép fővárosukba Olaszországból érkeztünk ide. Az a rendkívül meleg fogadtatás, amely­ben ott részünk volt, tanúbizonysága annak, hogy az általunk követett s az olasz kormány által támogatott poli­tikai irányt az olasz nép is min­denben helyesli. — Elnök úr joggal utalt arra, hogy KEDD 3. OLD­AL ú C4OJC Csak 7%! És mégis­­ a lámpától függ, gazdaságos lesz-e áramfogyasztása. '­ TUNGSRAM DUPLASPIRÁLLÁMPA vállvetett, becsületes küzdelmünk Középeurópa békéjének megóvására irányul. Államainktól teljesen távol áll mindennemű ellenséges szándék harmadik országok ellen. Mi a megoldást reálpolitikai alapon keressük, minden számbajövő állam érdekeinek kölcsönös elis­merése mellett. Célkitűzéseink egyáltalában nem ösz­­szee­gyeztethetetlenek a más államok iránti barátsággal, amint ez a többi között kitűnik az Ausztria és Német­ország közötti természetadta barát­ságos viszony helyreállításából is, amiről Excellenciád maga emlékezett meg. Hogy röviden szóljak, a római jegyzőkönyvekből adódó törekvé­seink olyan szabad és f­üggetlen álla­mok érdekközösségén alapulnak, amelyek csak egy célt tartanak szem m háromig «m ^ Szá*tkfUmé ! Mert különben tudnád, hogy reggelid: egy csésze Kneipp malátakávé valódi franc*­­ kávépótlékkal, tejjel és cukorral együtt­­^csak 3 fillér és ez valóban nem­­luxus!

Next