8 Órai Ujság, 1939. szeptember (25. évfolyam, 173-198. szám)

1939-09-01 / 173. szám

1939 SZEPTEMBER 1, PÉNTEK (WSKS) A lengyel mozgósítás világvisszhangja Páris pesszimista , Brüsszel, au­gl. 31. (A 8 Órai Újság tudósítása) . Annak ellenére, hogy a német—an­gol jegyzékváltás tartalma még nem ismeretes, a csütörtökön reggel beér­kezett londoni, berlini, párisi és varsói jelentések alapján ismét ked­vezőtlenebb megítélés lett úrrá a béke kilátásai tekintetében. Különö­sen a Párisból érkező jelentések idéz­ték elő ezt a sötétenlátóbb megítélést. A pesszimizmust nagymértékben fo­kozta a lengyel mozgósítás híre. Varsóból általában a legkomorabb hírek érkeznek, amelyekből azt olvas­sák ki, hogy Lengyelország általános mozgósítást hajtott végre­ intézkedésekről, amelyeknek folyo­mányaképpen a Lengyelország és Németország közötti vasúti forgalom­ban zavarok állottak elő, így pél­dául Beuthen főpályaudvaráról el­távoztak a lengyel vámtisztviselők és ennek következtében Chorzow ha­tárállomáson a vasúti forgalmat be kellett szüntetni. A lengyelek intéz­kedése következtében a pályaudvaron átmenő nemzetközi vonat sem közle­­kedhetik c­sak össze. A lap szerint, a litván köz­véleményben nagy nyugtalanság tá­madt a lengyel részről végrehajtott katonai intézkedések miatt. „Nem lehet a végtelenségig...“ Az Independence Beige így ír: „ Közeledik az óra, amikor már mindenki elmondotta mondanivaló­ját és közölte azt az utat, amelyet kö­vetni akar. Azok a katonai készülő­dések, amelyeket nemcsak Lengyel­­országban, Németországban, Francia­­országban, Angliában és Olaszország­ban, hanem a semleges országokban is, mint például Belgiumban, Hollan­diában és Svájcban végrehajtottak, egyre inkább döntő tényezők atekin­­tetben, hogy a jelenlegi helyzetet nem lehet a végtelenségig megh­osszabí­tani. Az általános mozgósítás a leg­több országban jóformán már véget is ért és ez nem biztató jel a békés kibontakozásra. Az a körülmény azonban, hogy a legújabb angol—né­met jegyzékváltást is mindkét részről oly diszkréten kezelik, szintén arra mutat, hogy nagy súlyt helyeznek a békés kibontakozásra. Berlin: „Veszélyes lépés volt!“ Berlin, augusztus 31. (A 8 órai Újság tudósítása) A lengyel mozgósítás híre tovább­ra is igen élénken foglalkoztatja a német sajtót. A Hamburger Fremden­blatt azt írja, hogy az egész lengyel mozgósítás nem jelentené a béke sú­lyosabb veszélyeztetését, ha ennek a lépésnek nem lenne tüntető jellege. A lengyel kormánynak ez a lépése éppen ezért veszélyes lehetőségeket foglal magában. Nemcsak Német­országot provokálta Lengyelország ezzel a lépésével, hanem Európát is, — írja a lap, — amely végül hozzá­fűzi, hogy a lengyel kormánynak, amely ezt a lépést megtette, a fele­­lősséget is viselnie kell, mert úgy­látszik nem ura akaratának, hanem az utca nyomására cselekedett. Vasúti zavarok Berlin, augusztus 31. (Inf.) A német lapok további je­lentéseket közölnek azokról a lengyel HIPPOLIT.A LAHÁJ "SSS IMorM! Lengyel lovas­ság a litván határon? Berlin, augusztus 31. (Inf.) A Zwölf uhrblatt jelentése szerint a lengyel—litván határon a Suwalki—Grodno—Wilna szakaszon nagyobb lovassági egységeket von. Feltűnő német cikk a Hamburger Fremdenblattban az angol-német összhangról Berlin, aug. 31. (Német Távirati Iroda) A Hamburger Fremdenblatt a né­met-angol tárgyalásokkal foglalkozva annak a véleményének ad kifejezést, hogy a végső célkitűzés tekintetében bizonyos összhang van Németország és Anglia között. Mind a két kormány kívánatosnak mondotta a hosszú és tartós jellegű német-angol megértés létrejöttét. E világpolitikai cél elérésére irányuló eddigi fáradozások azonban mind­eddig azon hiúsultak meg, hogy a kérdések tárgyalása során nem vették kellőleg figyelembe Anglia tengerentúli és Német­ország kontinentális helyzetét. A német-angol eszmecsere lefolyása kétségkívül megmutatta, hogy Hitler kancellár az egész válság alapkérdé­sét felvetette. Ez a kérdés az európai béke újjárendezésének kérdése, amely mindaddig a jövő zenéje marad, amíg a nagynémet birodalom keleti határán a mai állapotok uralkodnak. Az a szakadék, amely a két tárgyaló­felet elválasztja egymástól, a német­lengyel feszültség, összhang van Chamberlain keddi kijelentései és a német birodalom politikája között a tekintetben is, hogy mindkét kormány meggyőződése szerint az európai újjáépítés végső céljait a mostani válság megoldása nélkül nem lehet el­érni. A német álláspont — így végződik a cikk — megingathatatlan. A biro­dalom késben áll minden eshetőségre. Katonai, politikai és gazdasági téren megtörtént minden intézkedés, bármi meglepetés esettére. A Frankfurter Zeitung emlékeztet arra, hogy Hitler Adolf volt az, aki az utóbbi években tett minden politi­kai megnyilatkozása során ismételten az európai béke újjárendezésének sarkalatos pontjaira terelte a figyel­met és igazán komolyan vett fárado­­zásokkal a béke megteremtése szá­mára nagy és termékeny teret nyitott. Németország részéről kezdettől fogva megadtak minden lehetőséget arra, hogy a német-angol kapcsolatokat olyan alapra helyezzék, amelyre­ az építő újjárendezés kiindulhat. Érős­képpen áll azonban a helyzet a Visz­­tula-menti határ kérdésével. (MTI.) WMAmaWMMMSMWWMAMMM ( — Az agyvértódulás, a szívszoron­gás, nehéz légzés, félelemérzet és az álmatlanság, ha ezek a rendetlen székürülés következményei, akkor az enyhén, de biztosan ható természe­tes „Ferenc József” keserűvíz hasz­nálata által igen sokszor rövid időn belül megszűnnek. Kérdezze meg or­vosát! Tengeri zárlat a gdyniai vizeken Berlin, augusztus 31. (A 8 Órai Újság tudósítása) Varsói jelentések alapján a lapok megírják, hogy a legfelsőbb lengyel haditengerészeti parancsnokság a Gdyniába érkező hajók számára pon­tos és meghatározott hajóutat jelölt ki , ezért minden Gdynia felé köze­ledő hajónak úgynevezett hajó­piló­tát kell fedélzetére vennie. A Gdynia előtti vizeken ugyanis tengeri zár­latot rendeltek el. Gyűléstilalom Bulgáriában Szófia, aug. 31. (Havas.) A minisztertanács elhatá­rozta, hogy az országban újabb ren­delkezésig megtiltja a politikai gyű­léseket. (MTI.) Kriptába, homokzsákok közé rejtették a canterbury-i dóm ablakait London, aug. 31. (A 8 Órai Újság tudósítása) A canterburyi ősi székesegyházból — a háború lehetőségével számolva — eltávolították a többszázados színes üvegablakokat. Ezeknek az ablakok­nak jórésze még a XIII. vagy XIV. századból származik. A felbecsülhe­tetlen értékű műkincseket a székes­­egyház kriptájában helyezték el és még itt is homokzsákokkal oltalmaz­zák. Óvakodj a kémektől 5 400 diákja lesz a pozsonyi magyar gimnáziumnak . Pozsony, aug. 31. (A 8 órai Újság tudósítása) A Pozsonyban működő magyar középiskolák körül a tanév elején lényeges változások történnek. Az állami magyar reálgimnázium már át is költözött a Madách­ utcai gim­náziumi épületbe és ugyanitt kapott szállást a magyar tanítóképző is. A magyar gimnáziumnak ez a költöz­ködés az év eleje óta már a második vándorútja. 1939 elején költözött a gimnázium a régi evangélikus líceum Védcölöp­­úti épületéből a Kecske-utcai volt törvényszéki palota helyiségeibe. Itt most a második és a harmadik szá­mú szlovák gimnázium, illetve reáli gimnázium helyezkedett el, a két magyar középiskola pedig új ott­hont talált a Madách­ utcai Hlinka­­házban. Az új magyar gimnázium kissé távol esik a Belvárostól és ab­ban az épületben állították fel, ahol évekkel ezelőtt a híres pozsonyi mu­latóhely, a Bellevue működött. Eb­ben a házban tartották meg a neve­zetes antibolsevista kiállítást, ame­lyet néhány hónappal ezelőtt rende­zett a pozsonyi Hlinka-gárda. A ma­gyar reálgimnázium élére új igaz­gató került: Ivasko Lajos. Ivasko éveken át a kassai magyar reálgim­názium igazgatója volt, majd a múlt év novemberében a pozsonyi magyar tanítóképző intézet élére került. A magyar reálgimnáziumnak az S3 tanévben több mint 100 tanulója lesz. A két intézetnek összesen húsz ma­gyar tanára van. Az idei tanterv ér­dekessége az első és negyedik osz­tály új tantárgya, a társadalmi ne­velés heti egy órában. .­ ­. BAROSS énekel KÁVÉHÁZ-ban toki-horváth gyűli E­miliai - és cigányzenekara muzsikál

Next