8 Órai Ujság, 1940. augusztus (26. évfolyam, 174-194. szám)

4r | 'Phai^151G | Magyar művészek a berlini külföldi sajtó­klubban Érdekes tervvel foglalkozik a német kül­ügyminisztérium kezdeményezésére a Ber­linben működő külföldi újságírók klubja: művészestéket akar rendszeresíteni, ame­lyeknek a keretében neves külföldi művé­szek működnének közre. A legelső mű­vészesték egyikén szerepelnének a magyar művészek, akiknek a meghívásáról már megkezdték az előkészítő tárgyalásokat. Értesülésünk szerint mindenekelőtt Zat­­hureczky Edét, a kiváló hegedűművész­professzort akarják meghívni Berlinbe, azonkívül meghívást kapna Polgár Tibor, a népszerű zeneszerző-karmester, a rádió ismert karnagya is. Az első magyar mű­­vészest keretében lépne fel még a pécsi egyetemi hallgatók­­népszerű kabaréegyüt­tesének három tagja is. A tárgyalások kedvező mederben foly­nak és így egészen bizonyos, hogy a közel­jövőben már megtarthatják az első ma­gyar művészestet a berlini külföldi újság­írók klubjában. A „BÁNK BÁN" előadásával nyitja meg kapuit október 1-én az Operaház. Bánk bánt ezúttal is dr. Palló Imre énekli. KÉT SZÍNDARABON dolgozik egyszerre Orb­ók Attila, az ismert színpadi szerző és filmíró. Az egyiknek a címe „A válóper", a másiké „A hazugság“. Az előbbi dráma, az utóbbi vígjáték. Mi­­dkét Orbók-darab a jövő évad során kerül színre. KÖNYVET ÍR HEGEDŰS TIBOR, a Víg­színház kitűnő főrendezője. A könyv címe „A színész színpadra lép“. MÉG E HÉTEN ELDŐL a Madách-színház ügye. Bár a színházhelyiséget bérlő Kft. mozit szeretne nyitni a helyiségben, némi remény van rá, hogy legalább néhány esz­tendeig színház céljára kell majd bérbeadni a Madách­ úti helyiséget. ÖTVENEDSZER kerül színre csütörtökön a „Sárgarigófészek" az Erzsébetvárosi Szín­házban, Honthy Hanna, Fejes Teri, Németh Romola, Csor­to­s Gyula és a három Latabár felléptével. VASZARY GÁBOR „A szőkékkel mindig baj van“ című új vígjátékának főszerepeit S­imor Erzsi, Csikós Rózsi, Gervay Mórica, Hajmássy Miklós, Törzs Jenő és Bilic­si Tivadar játsszák a Magyar Színház színpadán. A VILÁGHÍRŰ londoni filharmo­nikusokat Jack Hilton jazz-karmes­­ter mentette meg a nyomortól és pusztulás­tól, mint most ismeretessé válik. A háború következtében a filharmonikusok borzalmas anyagi helyzetbe kerültek, úgy hogy a munkanélküli segélyből kellett az életüket tengetniük. Jack Hilton most hangverseny­­körutat szervezett részükre Skóciában és Északangliában. A zenekar tagjai már hó­napok óta népkonyhákon éltek s többet kö­zülök kilakoltattak. Ezek menhelyeken hú­zódtak meg éjszakánként. BUDAPESTEN TARTÓZKODOTT egy na­pig Lehár Ferenc, a világhírű magyar zeneszerző. Arról a készülő Lehár-cavalcade­­ról tárgyalt, amelynek szereplői közt ő is szerepelne s amelynek zenéjét eddigi híres operettjeiből állítanák össze. A kiváló mu­zsikus Budapestről a Balaton mellé utazott, ahol több hétig pihen. KÉT NAGYENYEDI SZÁRMAZÁSÚ MŰ­­VÉSZ szerepel az „Erdélyi Nők Országos Szövetségének" pénteki műsoros estjén. Z­i­l­a­h­y-F­a­r­n­o­s Eszter székely dalokat ad elő, Borsai Pál zongorán kíséri. SZÍNHÁZ ERZSÉBETVÁROSI: Sárgarigófészek (91. — MARKUS PARK (a Pódium vendégjátéka): Ez lett a Pestünk 1 (9). — MAGYAR MASZINKÖR: Tokaji aszú (*/«5. sz. h. */*5, 8, v. ‘/«4, 6, 8). — FÉNYES FŐVÁROSI NAGYCIRKUSZ (221-444, 420-31): Togare, a dzsungel hercege és más világattrakciók (4, 8). 4^V4)WIVWVVWWWW 3a3lOYVI9W — Bajtársi találkozó. A volt m. kir. 5. honvédlovashadosztály (1­, 6., 7,­8-as hon­­védhuszárezredek) Bajtársi Köre augusztus 3-árn, szombaton este­­,8 órai kezdettel baj­­társi összejövetelt tart a „Sarkftikomba‘‘­­vendéglő kerthelyiségéban, VII., Eszterházy­­utca 6­, melyen megbeszélés tárgya lesz a gorodoki emléktábla megkoszorúzása. Anglia felé A He 111 típusú német bomba­vető repülőgépek egy raja elindul Anglia felé Egy elsietett támadás Az egész magyar, irodalmi és szín­házi világ örömmel és megnyugvás­sal fogadta a hírt, hogy a Magyar Színház és az Andrássy Színház igaz­­gatóválságát Csathó Kálmán igazga­tói meghívásával szerencsésen sikerült megoldani. A Színművészeti Kamara is egyhangú helyesléssel pártolóan terjesztette fel a nagy író és a kiváló színházi szakember színháznyitási en­gedélyét a polgármesterhez s ezek­­után, mindenki a legnagyobb bizalom­mal és várakozással tekint a két nagymultú színház új évadja elé, amelynek előkészítését még e héten megkezdi Csat­hó Kálmán. Csak a kormány egyik reggeli lapja látta jónak, meg sem várva Csathó Kálmán programadását, neki támad­ni az új igazgatónak. A kormánylap cikkírója szerint Csathó Kálmán ed­dig nem tartozott a kimondott jobb­oldali írók sorához, baráti köre sem alakult eb­ből a csoportból és ebből arra következtet, hogy sem a Magyar, sem az Andrássy Színháznál nem lesz és nem lehet nagyobb változás sem szellemben, sem felfogásban, noha itt is szükség lenne a színpadi világ és a színpadirodalmi stílus felfrissítésére és gyökeres átalakítására. Csathó Kálmán valóban nem tarto­zott soha a „kimondott jobololdali“ íróik közé, egyszerűen azért, mert mindig csak író volt és sohasem poli­tizált, egyszerűen azért, mert jobb­oldali, tehát konstruktív szellemét nem opportunista politizálással, ha­nem írásaival bizonyította. Hogy pe­dig baráti körében szerepelnek-e ama bizonyos ,kimondott jobboldali­ írók, nem tudjuk, de valószínűnek tartjuk, hogy Csathó Kálmán baráti körét is a maga finom és úri, valóban magyar úri ízlése szerint válogatta és válo­gatja össze. Ebbe talán még az Új Magyarság cikkírójának sincs bele­szólása. Egyáltalán nem értjük most az elsiet­­ett támadást, amint hogy úgy hisz­­szük, Csathó Kálmánnak semmi szük­sége sincs arra, hogy ifjú színpadi szerzők oktassák őt ki arra, mire van szüksége a magyar színpadi irodalom­nak, a magyar színpadi kultúrának. Ezt Csathó Kálmán sokkal jobban tudja náluk, talán mindenkinél jobban tudja ma s meg vagyunk róla győ­ződve, hogyha nyugodtan hagyják dolgozni, abból sokkal több haszna lesz a magyar kultúrának, a „kimon­dottan jobboldali“ szerzőknek is. Meggyőződésünk, hogy az ő vezetése alatt a két nagymúltú színház ismét színpadi kultúránk aranyszigete lesz. MOZI ADMIRAL (358-707): Leányvár! boszorkány. P/,4, V«6, VtB, VIIO, v. 'A3 is) — ALKOTÁS (355- 374): Veszedelmes életkor. (V»4, '/,6, ‘tó, '/,10, v. ’/«2-kor is) — ANDRÁSSY (124-127): Ámok. (5, ’/,8, 'A10, v. 2, 4, 6, 8, 10) — ASTRA (154- 422): Táncrend. C/14, V,6, ‘tó, '/,10, v. '/«2-kor is) — BELVÁROSI (384-563): Zugnak a sziré­nák. (4, 6, 8, 10, v. jobb t. 4, 6, 8, 10, bal t. 5, 7, 9) — BÉKE (201-038): Asszonylázadás. (5, 7, 9, v. «/a, '/s4, Vs6, 'tó, ’10) — BODOGRAF (149- 510): Leányvágyak. (*/«5, 7, Vili, v. Vi3, ‘tó, ‘IS, ‘la, V« 10) — BROADWAY (144-218): Strogoff Mihály. ('A4, 'tó, 'tó, 'A10, v. ‘A2-kor is) — BUDAI APOLLO (351-500): Hurrikán. (‘tó, Viz, 9, v. ‘A4, '/«6, ’/«8, V.10) — CAPITOL (134-137): Nyári szünet. — CASINO (383-102): A nagy keringő. (‘tó, 'tó, 'A10, sz., v. ‘A4-kor is) — CITY (111-140): Inkognito. (’/«6, *AB, ’A10, sz., v. ‘A4-kor is) — CORSO (18-28-18): Tűzkeresztség. ('tó, 'tó, ‘A10, sz., v., ti, ‘/r­-kor is) — CORVIN (138-988): D. III. 88. (A levegő katonái.) (‘A4, ‘tó, 'tó, */.10, v. 'tó-kor is) — DAMJANICH (134-803): Robert Koch, a halál legyőzője. .(Hétfő. 5, 'A8, Val., vasár- és ünn. 2, 4, 6, 8, 10) — ELDORADO (133-171), Szervusz, Péter. (5, 'A8, *A10, V. 2, 4, 6, 8, 10) - FLÓRA (Kis­pest, 146-702): Pacsirta. (Hétk. ’A?, 9. vas. 'A3, *A5, 7, 9) - FORUM (189-543): Nyári szünet. — HÍRADÓ (222-499): Magyar, Fox, Luce, Ufa és Rajzos Híradók. Különkiadás: A német— magyar úszómérkőzés. A száguldás hősei. Csil­logó kövek. Színes rajzfilm. (Folyt. 10-től, v., i­. 9—24 óráig) Hűtött nézőtér. — HOLLYWOOD (142-455): Denevér. ('A6, 'tó, ‘A10, v. ‘A4-kor is) — HOMEROS (296-173): Havi 200 fix. (5, ‘A8, ‘A10, v. 'tó-től folyt.) — IPOLY (292-626): Gyi­­m­esi vadvirág. (5, ‘A8, Vilo, v. 3, ‘léi. ‘A8, *A10) — KAMARA (144-027): A nyugati­­ villám­­háború. (11, 2, 4, 6, 8, 10) — KORONA (353-318): Makrancos úr. (‘A4, 'tó, ‘AS, ‘A10, v. ‘A3-kor is) — LLOYD (111-904): A két tökfej. (‘A6, ‘A8, ‘A10, sz., v. 'tó-kor is).— ODEON (422-785): A tékozló asszony. ('/«3,.*/*7, ' 110. sz. 'tó. 'tó. ‘A8, 'AlO, v. ’/*2-kor isi — OMNIA (130-125): Föld­indulás. (5, ·A8, 'AlO) — ORTENT (114-926): Sze­­relmi vihar. ('/̧?, *A7, 'A10, v. '/.2, ’tó. ‘/«6, '/·8, •A10) — OTTHON (146-447): Mégis szép a vi­­lág. (V*5, *A7. 9. sz.. v. 'A4. V.6. V«8. V«10) - PALACK (321-223): A halhatatlan heringő. (11, 2, 4, 6, 8, 10) - PÁTRIA (145-673): Férjet kere­­sek. (4, 6, S, 10. v. 2 kor is) — PHÖNIX (144-454): Tlíke3 megbízás. (11, 5, 'AS, 'A10. sz., vasárnap H, 3, 5, '1*8, 'A10) — RADIUS (1224)98): Falu rossza (‘A6, ’AS,­­A10) _ REX (139-416): Hyppolit a lakáj. ('tó, V«7, 9. sz. 'A4, ‘A6, «A8, ‘AlO, V. 'tó-kor is) — RIALTO (139497): Híradó műsor. (Hétk. 5, V«8, 'A10, v, 2, 4, 6, 8, 10) — ROYAL APOLLO (222-002): A chicagói szobaleány. ('A6, *A8, *A10, sz., v., v. 4, 6, 8, 10) — SAVOY (146-040): Férjet keresek. (’A4, »A6, 'tó, 'AlO, v. 'tó-kor is) — SCALA (114-411): A francia összeomlás. II. rész. Dün­kirchen— Páris—Complégne. (‘A6, 'A8, ’A10, sz., v., v. 8-kor is) Nyitott tető. — SIMPLON (268- 999): D. III. 88. (5. ’A8, 'A10, v. u. 3, ‘tó, 'tó, ■A10) — STEFÁNIA (Kispest, 349-338): Nadrá­gon angyal. (*A7, 9) — STUDIO (140-840): Csa­ládi átok. (4, 6, 8, 10, v. a. 2-kor is) — TIVOLI (123-049): Varieté. ('A5, 7, 'A10, sz. *A4, ■A6, ’tó, ’A10, V. *A2-kor is) — TURAN (120-003): Mátyás rendet csinál. (4, 6, 8, 10, v. 2-kor is) — URÁNIA (146-046): A francia összeomlás. ('tó, 7, */­10, sz., v. 2-kor is) RÁDIÓ IMI JÚLIUS 31. SZERDA BUDAPEST I.— 16.15: Diákfélóra. — 16.45: Időjelzés, időjárás* jelentés, hírek. — 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. — 17.15: Közvetítés a cserkészek szent­endrei sporttelepéről. Hangfelvétel. — 17.45: Cigányzene, Dobos Imre tárogatószámaival. — Közben 18.10: „A nemes kócsag.“ Joó Gábor előadása. — 18.55: „Függetlensége harcunk hősei.‘‘ Kozma György előadása. — 19.15: Hí­rek magyar és román nyelven. — 19.25: Göl- J­erichné Voigt Gizella zongorázik. Hangfelvé­tel. — 19.55: „Változás.“ Tamási Áron elbeszé­lése. — 20.20: Operettrészletek. Közreműködik Gyurkovi­ss Mária, Laurisin Lajos, az Opera­ház tagjai és a Budapesti Hangverseny Zene­kar. — 21.40: Hírek, időjá­rásójel­ent­és, hírek szlovák és ruszin nyelven. — 22.10: Szórakoz­tató zene. A Rádió Szalonzenekara. Hangfelvé­tel. — 23: Ifk­ok német, olasz, angol és francia, nyelven. — 23.30: Magyar nóták és csárdások Pátria-hanglemezről. — 00.05: Hírek. BUDAPEST H., 19­25? ."Német színházi esték “ Thuraó Gábor elbeszélése. — 20: Hírek magyar, szlovák és ruszin nyelven. — 20.25: „Móra Ferenc.“ Bo­ross­ István dr. előadása. — 20.55: Hanglemez. — 21.45: Időjárás jelent­és. Döntésig kell játszani a Szent István­­kupamérkőzéseken Az Elektromos TE Latorca­ utcai sport­­telepén augusztus 5-én, 8-án és 10-én sorra kerülő esti labdarúgómérkőzéseket kiesési alapon bonyolítják le. Ezért a rendezőbi­zottság kimondotta, hogy amennyiben a rendes játékidő alatt a mérkőzés döntetle­nül végződik, a meccset kétszer tíz perccel meghosszabbítják s ha a hosszabbítás sem hozna döntést, sorsolással állapítják meg, melyik cápát jut tovább. A meg­hosszabbítás természetesen csak a WMFC—a Kispest, Törekvés—Gamma és az Újpest— Elektromos mérkőzésre vonatkozik, mert a további, döntő meccsek már pont- és gólarányra mennek. A Szent István Ku­­páért kiírt esti mérkőzésekre olcsó belépő­jegyeket adnak ki. Nem szüntetik meg a professzionalizmust A labdarúgósport nagy ,,reformátorai" mozgalmat kezdeményeztek a professziona­lista rendszer megszüntetése érdekében , a tönkrereformált futballt az amatőrséghez való visszatéréssel akarták új életre kelteni. A szétválasztást tizenöt évvel ezelőtt az OTT rendelte el s most az OTT-vel akarták eltöröltetni a professzionalizmust. Ez a kí­sérlet azonban kudarcot vallott, mert az OTT elnöki tanácsa szerint a professziona­lizmus ma nem szüntethető meg. Helyesnek tartja azonban a tanács, hogy a mai szi­gorú amatőr-professzionalista elkülönítés helyett a jól bevált olasz megoldásra térjen át a magyar labdarúgás. T schammer-Osten Parisba utazik A Paris Loire értesülése szerint Tscham­mer-Osten német birodalmi sportvezér rö­videsen Párizsba utazik, hogy személyesen győződjék meg a francia sport helyzetéről és előkészítse a francia—német sportérint­kezést. KERÉKPÁROS PÁLT A VERSENYZŐ­INK a milánói magyar—olasz mérkőzést elvesz­tették, egyetlen futamot sem nyertek. Az Éles, Nagy, Nótáé, Pelvássy négyes most Münchenbe utazik, ahol vasárnap a néme­tekkel mérkőzik s valószínűen újabb vere­séggel tér haza. A német csapat összeállí­tása: Schettle, Rappey, Mirka, Voggenrei­­ter. BALATONI VITORLÁS KLUBOKBAN szállóigévé vált a Pódium Színpad egyik vidám jelenetének néhány szava. Kőváry és Mihályi pompás földvári tréfáját a vitor­lások egy kicsit átalakították és kisajátí­tották s a klubokban minduntalan felhang­­zik a kérdés: Megvitod­láztál már máma? A KI SOK JUBILEUMA alkalmából Ti­hanyi Béla igazgatót, Michnay Géza, Mo­­rich Ervin, Buday László és Szűcs Árpád testnevelési tanárokat az OTT ezüstérmével tüntették ki. KÖZVETLEN TÁRGYALÁSOK indulnak meg a magyar—szlovák sportérintkezés fel­vétele érdekében. AZ OLASZ ÖKÖLVÍVÓKAT meghívta a MOSz, hogy az augusztus 22-re tervezett, de lemondott velencei mérkőzés helyett októ­berben Budapesten mérkőzzön meg a két csapat. A MAC vasárnap rendezi a Hősök emlék­­versenyét, amelyben a legjobb atléták mér­kőznek. A viadal keretében pontverseny lesz a Krempersz-vándordíjért. Ugyancsak a Hősök emlékversenyén dől el a 15X400 méteres nagy staféta. A versenyt a margit­szigeti sporttelepen bonyolítják le. * Cinkotai strandon nyaralni üdülés! — A „Ferenc József“ keserűviz régóta kitűnően bevált háziszer megrögzött székrekedésnél és annak mindenféle káros következményeinél; biztos, eny­he és gyorsan ható természete* has­hajtó, mely száraz* betegségnél az emésztést javítja és az étvágyat fo­kozza. Kérdezze meg orvosát!

Next