8 Órai Ujság, 1941. november (27. évfolyam, 248-271. szám)

1941-11-20 / 263. szám

Rékai András rendezi a „Végzet hatalma“-t a firenzei ünnepi játékokon Közel négyhetes olaszországi tartózko­dás után most érkezett haza Budapestre Rékai András, az Operaház rendezője. A kitűnő rendező Fi­renzében tartózkodott, ahol a Verdi-jubileum alkalmából nagysike­rű előadást tartott a magyarországi Verdi­­kultuszról. — A firenzei patrí­ciusok egyesületének, a Leonardo da Vinci­­társaságnak a meghí­vására utaztam Firenzébe, ahol novem­ber 3-án a Corsini-palotában tartottam meg felolvasásomat „Verdi-kultusz Ma­gyarországon“ címmel. Ez a társaság a szépművészete­k pártolására alakult, a társaság tagjai a firenzei Maggio Musica­­leba is bekapcsolódnak, az ünnepi előadá­sok előtt rendszeres felolvasásokat ren­deznek. Előadásomban rámutattam, hogy az opera, amely voltaképen a renaissance terméke -és éppen Firenzéből, Bárdi gróf szalonjából indult útjára, épp úgy meg­hódította a magyar szíveket, mint általá­ban a renaissance-kultúra, amely annak­idején Mátyás udvarában érte el virágzá­sának csúcspontját. Verdi muzsikája is a humanisztikus lelket képviseli, a huma­nizmust, amely Mátyás udvarában épp oly népszerű volt, mint ma Verdi dalművei nálunk. Közel száz esztendővel ezelőtt, pontosan 1847-ben volt az első Verdi-be­­mutató Magyarországon s azóta is a leg­népszerűbb operaszerző nálunk Verdi. Előadásomban felsoroltam azokat a híres olasz énekeseket és karmestereket is, akik közreműködésükkel hozzájárultak a ma­gyarországi Verdi-kultusz fellendüléséhez. Egyébként Mario Labrocával, a kiváló firenzei operaintendánssal is tárgyaltam s megállapodtam vele, hogy az idei Maggio Musicale során én rendezem a „Végzet hatalmas előadását Firenzében. Firenzei tartózkodáson­­ alatt már az előadás ren­dezői tervét is elkészítettem. —­ A mi szűcsünk a Váci­ utcai Palugyai. DECEMBER ELEJÉN ÉRKEZIK Buda­pestre S­v­anholm Set, a kiváló svéd terrorista. Sv­anholm, aki évek óta az Operaház legnépszerűbb vendégművészei közé tartozik, decemberben több vendég­játékon lép fel. A művész az idén új sze­repben is bemutatkozik a főváros közön­sége előtt. Verdi „O­th­ello“ című dal­művének címszerepét fogja énekelni. MA DÉLUTÁN fél 3 órakor, a Kerepesi temetőben, kísérik utolsó útjára Z­á­d­o­r Gyöngyit, a Nemzeti Színház tragi­kusan elhunyt fiatal színésznőjét. ELSŐ JUBILEUMÁT TARTOTTA teg­nap este a Roy­al Revüszínház no­vemberi műsora, az El Ksida. A nagy­sikerű, ruhákban és díszletekben fényűző kiállítású új revü huszonötödik előadása pompás alkalom volt arra, hogy a nép­szerű Heinemann Sándor igazgató kis rögtönzött, bensőséges ünnepélyt rende­zett a jubileum alkalmából. A zsúfolásig megtelt nézőtér szeretettel és igen szíve­sen fogadta a Royal Revüszinház ünnepi kedveskedését. A fényes jubileumi előadá­son egyébként ismét Diana Clayton, a Royal Revüszinház egzotikus amerikai énekes-táncos sztárja, Gladys and Kus­s­er­ov-pár, a tánc koronázatlan fe­jedelmei, a 12 ör­dong ős arab, arat­ták a legnagyobb sikert az amerikai mér­tékű és tempójú revüben. De valóságos tapstüntetéssel honorálta Ri­c­­ J­ok­e­r, a humor nagymestere mókáit is a közönség. EGY ÉJSZAKA ERDÉLYBEN A vásznon Mária Terézia, II. József csá­szár, a XVIII. század udvari élete a bécsi Burgban. A históriai alakok és történelmi kosztümök magukkal hozzák a kor leve­gőjét, mégsem történelmi film, a históriai múlt csak kerete a vidám és gáláns ka­landnak, amelynek hősei a császár adju­tánsa és egy erdélyi nemesasszony, a ko­rán özvegységre jutott Alvinczy Krisztina. Az ő kastélyában tölt egy éjszakát az ad­jutáns s az együtt töltött meghitt órák mély nyomot hagynak a fiatalok szivé­ben. A szép Krisztina azt hiszi, hogy a császárt látta vendégül, akiről tudva van, hogy gyakorta jár álruhában a nép kö­zött s az asszony tévedése olyan sokfelé ágazó bonyodalommá bokrosodik, hogy kósza ágaiban maga a császár és fel­séges anyja és az egész udvar, sűrű és sokszor viharos kacagást keltve, még­­megbotladozik. Mindez eléggé ismeretes Asztalos Miklós színdarabjából, amely nemzeti­­színházi sikere után most Bán Frigyes rendezésében feltámadt a filmen, a Hun­nia—Takács-produkció bőkezűségéből an­­­ngi gazdagsággal, olyan stílusosan, művé­szi és technikai részében oly avatott ke­zekre valló műgonddal, ami már magában biztosíthatná a sikert. De a gyártók áldo­zatkészsége ezzel még nem merült ki. A hat főszerepet hat sztár játssza: Sze­le­c­z­k­y Zita, Lázár Mária, M­e­z­e­y Mária, P­á­g­e­r Antal, Nagy István és Hajmássy Miklós. Az „EGY ÉJSZAKA ERDÉLYBEN“ a Rádius, Atrium és az „Algir“-t követően a Casino filmszín­házak műsorán szerepel. Az ördög nem alszik az Elit és Pátria mozikban Ha egy film a premier-színház után átkerül más moziba, itt rendszerint egy hétig marad műsoron. Valami külön nagy vonzóerejének kell lennie, hogy áttörje ezt a szabályt. Most az Elit és Pátria moziknál fordult elő az a ritka eset, hogy újabb hétre kellett prolongálni az „ö­r­d­ö­g nem alszik“ című falren­gető bohóságot, mert a közönség változatlan érdeklődése egyszerűen nem engedi levenni a műsorról. A siker titka a film hallatlan mulatságossága, a bűbájos T­ol­­nay Klára és Hajmássy burleszk-sze­rű szerelmi párbaja, C­sor­tos Gyulának a szó szoros értelmében „kísérteties“ humoro­s a s­zinte félpercenként kirobbanó nevetés-vihar. Az Elit és Pátria nem tehet mást: prolongál. Az „Ördög nem alszik“ továbbra is műsoron marad. SZÍNHÁZ OPERAHÁZ: Nincs előadás. — NEMZETI: Mukányi (128). — KAMARA: Törtetők (8). — VÍG: Hazudj nekem (8). — MADÁCH: IV. Henrik (8). — ÚJ MAGYAR SZÍNHÁZ: A mil­liomos (8). — PESTI: Tűzvész (8). — FŐ­VÁROSI OPERETT: Három a kislány (8). — magyar művelődés háza: a játék­­doboz, Székelyfonó, Pesti karnevál (Vs8). — ANDRÁSSY: Boldoggá teszlek (8). — NEMZETI BÁBSZÍNJÁTÉK: Mesejáték gyermekeknek (4), Istvánka (8). — ROYAL REVÜSZINHÁZ: El Skida 0/­9). — KAMARA VARIETÉ: Kubai kaland (­la). — PODIUM IRODALMI KABARÉ: Hol volt, hol nem volt... (Vs9). — KOMÉDIA ORFEUM: Hébe-Hóba C/19). — Dizetképzés, énekkorrepetíció, jazz­­zongora, harmonikatanítás. Kardos István, a Kardos-vokál és a Marnitz-zenekar v. karmestere. VI., Teréz-körút 15. II. 25. . a ■ ■ /■. »,on« j RÁDIÓ 1941 NOVEMBER 20, CSÜTÖRTÖK 15.20: Szórakoztató zene. Hangfelvétel. — 1615: Ruszin hallgatóinknak. — 16.45: Időjel­zés, hirek. — 17: Hirek szlovák és ruszin nyel­ven. — 17.15: Pest-budai építészet. III. rész. Hild János. Irta Bierbauer Virgil dr. — 17.35: Mindenből egy keveset. Közvetítés az Ostende­­kávéházból. — 18.10: A földművelésügyi minisz­térium­­ rádióelőadássorozata. — 18.40: Máthé Áron Lajos és Beider Béla Mozart-Klarinét­­kettősöket ad elő. — 19: Hírek magyar, német és román nyelven. — 19.20: Rádiózenekar. — 20.20: Az utolsó klasszikus. Baróti Dezső dr. előadása André Chenier-ről. — 20.50: Mecseki Rudolf és Szőnyi Jenő kétzongorás jazz­­műsora. —• 21.10: Egy védtelen asszony. Hang­játék egy felvonásban. — 21.25: Hanglemez. — 21.40: Hirek. — 22.10: A Mária Terézia 1. hon­véd gyalogezred zenekara. — 23: Hirek német, olasz, angol, francia és eszperantó nyelven. — 23.30: Cigányzene. — 24: Hirek. Förstner Nővérek e hét végétől kezdve mutatják be nemi kollekciójukat. 1941 NOVEMBER 21. PÉNTEK 6.40: Ébresztő. Torna. — 7: Hirek. Közlemé­nyek. Étrend. Hanglemezek. — 10: Hirek. — 10.20: A fertőzések. Ács László dr. orvosi elő­adása. — 10.45: Goethe életmódja. Irta Galam­­bos-Gruber Ferenc. — 11.10: Nemzetközi víz­­jelzőszolgálat. — 12: Harangszó. Fohász. Him­nusz. — 12.10: Weidinger Ede szalonzenekara. — Közben 12.40: Hirek. — 13.20: Időjelzés, víz­állásjelentés. — 13.30: Beszkárt-zenekar. — 14.30: Hirek. — 14.45: Műsorismertetés. — 15: Árfolyamhirek, piaci árak és élelmiszerárak. — 15.20: Kálmán Mária és Pongrácz Is­­ván hegedű-zongoraszonátákat adnak elő. — 15.40: Mit főzzünk? Háziasszonyok beszélgetnek. — 15.55: Énekek Szent Ceciliáról. Előadja Tóth Lajos kamarakórusa. — 16.15: Mária Terézia és a magyarság. Kecskés Tibor dr. előadása. — 16.45: Időjelzés, hírek. — 17: Hirek szlovák és ruszin nyelven. — 17.15: Tarjáni Tóth Ida cimbalomhármasa. — 17.30: Kolozsvári színé­szet. Irta Rozsnyai Kálmán. — 18: Táncleme­zek. — 18.30: Szép magyar novella. A három rész. Tóth Béla elbeszélése. — 19: Hírek ma­gyar, német és román nyelven. — 19.20: Az Operaház november 16-ik­i előadásának közve­títése. Hanf­elvétel. Don Carlos. — Az első fel­vonás után kb. 20.20: Sportközlemények. — 21.40: Hirek. — 22.10: Az Operaház előadásának folytatása. — Kb. 22.40: Cigányzene. — 23: Hi­rek német, olasz, angol és francia nyelven. — 23.23: Hanglemezek Géczy Barnabás zenekará­nak műsorából. — 24: Hirek. TURK BERTA esUftklfd a DUNACORSDBAN MOZI ADMIRAL (353-707): Érik a gyümölcs. (11, /?2* Víz’,9> ~ alkotás (355-374): így élni jó. (V«4, V<6, V<8, VilO, vas. V 42-kor is) — ^/ISID?ASS,Y 1124-12?): Közbelép a feleségem. (A4, 8/16, 3/18, ’AlO, v. 2, 4, 6, 8, 10) — ASTRA (154-422): Szukák. (V<4, Vi6, V 48, VilO, v. V 42-kor is) ÁTRIUM (153-034): Egy éjszaka Erdély­ben. (/26, V28, Vsl6, sz., v. 124-kor is) — BEL­VÁROSI (384-563): A végtelen út. (4, 6, 8, 10, V. jobb t. 2, 4, 6, 8, 10, bal t. 3/13, 3/,5. ® A7, 3/.9) — BELVÁROSI HÍRADÓ (181-244): Üveg (kul­­turfilm). A Panama-csatorna. Huszáraink haza­térése. Hadiriportok. Magyar, Ufa, Luce hír­adók. Színes Walt Disney-film. (Folyt. 10—24 óráig) — BÉKE (291-038): Három csengő. (5, 7, 9, V. Vs2,­­ -4, V26,­­­­8, V210) — BODOGRÁF (149-510): A végtelen út. (>/14, V26, 'h8, VilO, v, 11, */»2, 'I­5, Va7, V19-kor is) — BROADWAY (422-722): Az asszony, az orvos és a harmadik. (Vi4, V26, Vi8, Vilo, sz., v. »/s2-kor is) — BUDAI APOLLO (351-500): Három csengő. ('h5, >/.7, 9, V. 'Irt, ‘A4, V*6, ‘/,8, VilO) — CAPITOL (134-337): Ne kérdezd, ki voltam. (Vi4, V26, ‘­28, ‘A10, v 1/s2-kor is) — CASINO (383-102): Algir. (‘Aß, »A8 s/­10, v. sz., v. Vs4-kor is) — CITY (111-140): A láthatatlan asszony. (»As. »/,8, V.10, sz., v. ‘Al­kor is) — CORSO (18-28-18): V.6, V.8: Csak an­gyaloknak van szárnyuk. ‘A10: Mellékutca. — CORVIN (138-988): Életre ítéltek. (5, >/,8, ‘A1O SZ., V. 5/.3-kor is) — DAMJANICH (425-644): A végtelen út. (‘A4, ‘A6, ‘A8, ‘AlO, v. ‘A2-kor is) - AZ ARIZONA! VADMACSKA HazácMay STUDIO DÉCSI (125-952): Félvér. (»A6, ‘A8, ‘A10, sz., V. ‘A4-kor is) — ELDORADO (133-171): A minisz­ter barátja. (4, 6, 8, 10, v. 2-kor is) — ELIT (114-502): Az ördög nem alszik. (4, 6, 8, 10, v. 2-kor is) — FORUM (189-543): A szűz és a gödö­lye. (VíG, ‘A8, ‘A10, sz., v. 3-kor is) — GLORIA (427-521): Három csengő. (‘A5, s/17, 9, sz. ‘A4, ‘A6, ‘A8, ‘A10, V. ‘A2-kor is) — HÍRADÓ (222-499): Őszi hangulat (kulturfilm). A Panama-csatorna. Huszáraink hazatérése. Hadiriportok. Magyar, Uía és Luce híradók. Színes Walt Disney-film. (Folyt. 9—24 óráig) — HOLLYWOOD (225-003): Háry János. ('A4, ‘A6, 'A8, ‘A10, v. ‘A2-kor is) — HOMEROS (496-178): Tokaji aszú. (‘A5, Víz, 9, Sz. '­a4-től, v. ‘A2-től folyt.) — IPOLY (292-626): A végtelen út. (‘A4, 'A6, 'A8, 'A10, v. ‘A2-kor is) — JÓZSEFVÁROSI (131-316): Érik a gyümölcs. (4, 'A7, 9, V. ‘A2-kor is) — KAMARA (423-901): Intermezzo. (11, 2, 4, 6, 8, 10) — KORONA (353- 318): Közbelép a feleségem. (»A4, »A6, »A8, »A10, V. »A2-kor is) — KULTUR (188-120): Szukák. (5, 'A8, 'A10, sz. 'A4, 'AB, ‘A8, ‘A10, v. »A2, »A4, »A6, »A8, *A10) — LLOYD (111-994): A kék hold völ­gye. (‘A4, 'A6, 'A8, 'A10, V. 'A2-kor is) — NÉP­SZÍNHÁZ (137-244): András. (‘A4, ‘A6, ‘A8, ‘A10 v. >A2-kor is) — NYUGAT (121-022): Érik a gyü­mölcs. (‘A5, 7, ‘A10, v. 2-kor is) — ODEON (422- 785): Három csengő. (‘A4, `A6, 'A8, 'A10, v ‘A2- kor is) — OLYMPIA (423-188): Tilos utakon. (11, 2, 4, 6, 8, 10) — OMNIA (130-125): A látha­tatlan asszony. (5, 'A8, 'A10, sz. v. 3-kor is) __ ORIENT (114-926): A végtelen út. ('A4, ‘A6, ‘A8, 'A10, v. 'A2-kor is) — OTTHON (146-447): Há­rom csengő. ('A4, 'A6, 'AB, ‘A10, v. V.2-kor is) - PALACE (221-222): Gyurkovics-fiúk. (11, 2, 4, 6, 8, 10) — PHÖNIX (426-326): Érik a gyümölcs. (11, >A2, 4, *A7, 9) — RADAY (382-581): Havasi napsütés. (5, ‘A8, 'A10, v., v. 2, 4, 6, 8, 10) — RADIUS (122-098): Egy éjszaka Erdélyben. ('A6, »AS, »­A10, sz., v. ’A4-kor is) — REX (228-020): Három csengő. ('A5, »A7, 9, sz. 'A4, 'AB, V18, 'A10, v. 11, 1, 3, ‘AB, *A8, >A10) — RIALTO (224-443): Halálhajó. (11, 1, 3, 'A6, >A8, ‘A10) — ROYAL APOLLO (222-002): Bob herceg. (•AB, 'As, »A10, sz., V. 4, 6, 8, 10) — SAVOY (146-040): Háry János. (‘A4, 'A6, ‘A8, 'A10, v. »A2-kor is) — SCALA (114-411): La Conga. (5, 'A8, ‘A10) — SIMPSON (268-999): Háry János. (‘A4, »AB, 'A8, ‘A10, v. 'A2-kor is) — STEFÁNIA (Kispest, 349- 338): Mata Hari. (5, 7, 9, v. 3-kor is) — STUDIO (225-276): Arizonai vadmacska. (11, >A2, »A4, ‘AS, »A8, ‘A10) — TIVOLI (225-602): Érik a gyü­­mölcs. (11, *A2, »A4, »A6, »A8, »A10) — TURÁN 120-003): Három csengő. (11,'Vd, 4, 6, 8, 10, v. 11, 2-kor is) — URANIA (146-046): Egy szív re­génye. (5, '­18, 'Aló, sz., V. »As-kor is) — VESTA (222-401): Három csengő. (11, 'A*, 'A4, 1 ?6. «As, 'Aló, V. 11, 2, 4, 6, 8, 10) — ZUGLÓI (297-093): Három csengő. (5, Vi8, 'AlO, sz., v, S-kor is) „Jolblsate voltak­ a magyarok" A Neue Zürcher Zeitung hatalmas cikk­ben számol be a vasárnapi magyar-svájci mérkőzésről s elismeri, hogy a magyarok minden tekintetben jobbak voltak a sváj­ciaknál. Az első félidőről szóló kritikájá­ban megállapítja a cikkíró, hogy a ma­gyar csapat egységes volt, hatalmas ira­mot diktált és a játékosok technikai és taktikai tudása hatalmas lelkesedéssel párosult. A végén pedig leszögezi, hogy bár a magyarok a finisben kissé ellany­hultak, nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy a játék túlnyomó részében szuverén urai voltak a mezőnynek és já­tékuk magasabb technikai színvonalon mozgott, mint a svájci csapaté. Megrövidítik a mérkőzések idejét Franciaországban A belgrádi Donauzeitung jelentése sze­rint a háború tartama alatt valamennyi mérkőzés időtartamát megkurtítják. A labdarugómérkőzések idejét 80 percben, a rugbymeccsekét 70 percben állapítják meg, a teniszben legfeljebb csak három szettet fognak játszani és ugyanígy megrövidítik a bokszoló és birkózó mérkőzések időtar­tamát is. Esküvő a fiM £>a'Réj £ pályán Szófia, nov. 20. Érdekes látványosságnak volt tanúja a szófiai FK 13—Slávia barátságos mérkőzé­sének közönsége. A mérkőzés megkezdése előtt a pályán esküvői menet vonult fel, az élen a pópával, aki fényes szertartás köz­ben eskette meg az FK 13 híres játékosát, Karludseffet, menyasszonyával. A szertar­tás befejezése után a menet ismét elvo­nult, a pályán csupán a játékosok ma­radtak, köztük, természetesen, az ifjú férj is, aki részt vett a mérkőzésen. A BKE első jégünnepélyét december 6-án rendezi a műjégpályán. A bemuta­tókra több kiváló német és norvég ver­senyzőt is meghívnak. Amennyiben a kül­földi amatőrökkel és profikkal folyó tár­gyalások sikerre vezetnek, a bemutató programmját két vagy három napra bő­vítik ki AZ IFJÚSÁGI ÖKÖLVIVÓBAJNOKSÁ­­GOK küzdelmeit ma este 7 órakor foly­tatják a Máv Golgota­ téri tornatermében, BÉCSBEN a HC Milan jéghokkicsapata 2:1 arányban legyőzte a WEG csapatát. A jéghokkimérkőzés szüneteiben tartott bemutatón nagy sikert aratott a profes­­­szionalistává lett Baier házaspár. A BUDAPEST—BÉCS városok közötti súlyemelő versenyben Tégla, Ambrózi, Buronyi, Hunyadi, Sós képviseli Budapest színeit. A versenyt az ifjúsági ökölvívó bajnokságok döntőivel együtt rendezik vasárnap a Nemzeti Tornacsarnokban. A MAGYAR SÍELŐK részt vesznek a február 6—15-ike között Garmisch-Parten­­kirchenben rendezendő világbajnokságo­kon. A MAGYAR—OLASZ tornaviadalt dec. 30-án rendezik Milánóban. Utfásításra, parkosításra S­pignonia, Piroslevelű bükk, Celtis, Corylus colurna, pirosvirágú gesztenye, Gingko-biloba, Gömbakác, Jegenyetölgy, Juglans nigra, juha­rok (Acer neg. föl. var., Gömbjuhar, Schwed­­leri), Hárs, Nyír, Platán, Pr. pissardii, Triloba. (Nagyon olcsón akác, kőris, nyár, szil.) Fe­nyők, gyümölcsfák nagy választékban. Kofauch faiskola, Szeged. — Cronin: A mennyország kulcsa. Egy misszionárius lelkész-orvos életének re­génye ez a könyv, pici gyermek­korától a sanmoralesi vasfegyelmű, szerzetesi szigo­rúsági­ papneveldén, a szaktárius harcok­tól szétszaggatott századvégi Anglia vik­­toriánius világán át a kínai misszióig. Cronin fantáziája a félvilágot is bekalan­dozza e csodálatos mélységű regényében. A hatalmas, több mint 500 oldalas mű a Dante Könyvkiadónál jelent meg Biró Sándor művészi fordításában. Mitesszeres, pórusos, petyhüdt arcú? Vitacít arcpa’kolás rögtön segít! Kapható szaküzletben, patikában, vagy Loránd Kozmetika, Budapest, Mussolini­ tér 3. 16 fill. bélyegért küldi. Ismertető ingyen.

Next