8 Órai Ujság, 1942. január (28. évfolyam, 1-25. szám)

1942-01-14 / 10. szám

A Nemzeti Színház új szereposztásban hozza színb­e március 15-én a Barik bánt A Magyar Művelődés Házában öt estén át most adták igen nagy sikerrel és fel­tűnő érdeklődés mellett Katona József Bánk bánját. A Nemzeti Színház művé­szei vitték színpadra a Magyar Művelő­dés Házában is ezt a művet, ugyanazok, akik a néhány év előtti felújításban. A Nemzeti Színház igazgatósága most új tervvel foglalkozik. Március 15-én, a sza­badság ünnepén a színház eddig is rend­szerint Katona József történelmi tragé­diáját adta, s az idén is ezt akarja elő­adni. Azonban nem a jelenlegi előadás­ban. Azzal foglalkoznak, hogy az idén teljesen új szereposztásban és új rende­zésben hozzák színre ezt a március 15-i díszelőadást. Arról, hogy kik kapják a Bánk bán szerepeit, egyelőre még nincsen hír. Színházi élet a vidéki városokban A debreceni Csokonai Színházban ■ január 17-én, szombaton este ősbemutató lesz. Ambrózy Ágostonnak, a kiváló, fiatal, Baumgarten-díjas költőnek és Fiscmann Mihálynak „Éjfélkor váro­m“ című zenés vígjátékát mutatja be B­el­e­z­n­a­i-U­ng­er István társulata Nagy Csillával, Zádor Máriával, vitéz Hajmássy Lajossal és Kompóthy Gyulá­val a vezető szerepekben.­­ Ugyancsak eredeti művet hoz színpadra holnap este a kassai Nemzeti Színház, Győri Illés Istvánnak és Walter Lászlónak „Katyuska“ című operett­jét. A holnapi bemutatón és az első né­hány előadáson a főszerepeket fővárosi vendégszínészek: Neményi Lili, H­al­­­m­­a­y Tibor és Szondi Biri alakítják. Ungvártín január 24-én kezdi meg vendégjátékát Putri­k Bálint nagyvá­radi színigazgató társulata. Az ilye­nek a férfiak­ 1 című bohózatot mu­tatja be a stagione-társulat as ungvári közönségnek. Más ox egy Jóéira megnyílik a Pódium Békeffi László ismeretes fegyelmi ügye miatt, amely most a Színművészeti Ta­nács előtt fekszik, a Pódium kénytelen volt új műsora előkészítésére szünetet tartani. A szünet jövő szerdáig tart és ezalatt az idő alatt előkészítik az új pro­gramot, amely „Nincs új a nap alatt“ címmel fog a közönség elé kerülni. Az új műsor keretbe foglalja az egyes számo­kat. A keret arról szól, hogy egy modern Rip van Winkle huszonöt éves álom után felébred és megállapítja, hogy egy ne­gyedszázad alatt semmi nem változott. Ezt a modern Rip van Winklét Rózsahegyi Kálmán játssza, akinek ez lesz az első idei fellépése. ELŐADÓ ESTET TART szombaton este 8 órakor a Zeneakadémián M­ág­ori Má­ria és Lenhardt Ilona. Mágori Mária, akit a közönség a Vígszínház színpadáról ismer, Arany-, Petőfi-, Ady-, Reménykje-, Mécs- és Geraldy-verseket ad elő s Her­­czeg Ferenc- és Shakespeare-drámák részleteiben lép fel. JUHÁSZ GYULA ÉS TÓTH ÁRPÁD irodalmi estet rendeznek holnap délután 5 órakor a Zeneakadémián két elhunyt nagy költő emlékére. A bevezető tanul­mányokat a két költőről Szabó Lőrinc írta, verseiket pedig U­j­l­a­k­y László, O­r­­solya Erzsi, Simonffy Margit és Gáborjáni Szabó Klára szavalja el. Nagykovácsi Ilona megzenésített Ju­hász Gyula-verseket énekel Polgár Ti­bor zongorakíséretével. KÖLTÖZKÖDIK a „Boronkai-lá­­nyok“ című operett. A Magyar Művelő­dés Házából a nagysikerű darab átkerül az Új Magyar Színház színpadára, fel­frissített formában. A régi szereplőkön, kívül ezen a színpadon Bírc­­s Tivadar és Földé­n­y­i László is szerepet kapott benne,. Az „Enyhítő körülmény“ a Casinoban Ma este újra felzen­­dül az Enyhítő kö­rülmény című ra­gyogó francia vígjá­ték könnyed és vidám dala, a „Corome de bieu entendu“, ame­lyet a párisi külváros apa és tanyájára tévedt komoly jogtudós csak­hamar együtt énekel az alvilág furcsa, mu­latságos figuráival, miközben kicsit meg is égeti magát a csábítóan kedves „Pár­duc“ mellett, akit a bájos és elragadó hu­morú A­r­t­e 11­y személyesít ebben a vé­gig kacagtató szatirikus francia film­­vígjátékban. A „Prókátor“ egetverően mulatságos ka­landja a Radius után mától kezdve a C­a­­s­i­n­o-f­ilmszínház közönségének sze­rez merész fordulataival, francia szelle­mességével, hamisítatlan párisi kedélyével, könnyed pikantériájával pompás másfél­órás mulatságot, amelynek hangulata az Enyhítő körülmény­­ lepergetése után is sokáig megmarad a közönség em­lékezetében. Most, hogy a C­a­s­i­n­o-ban folytatja diadalútját az „Enyhítő körülmény“, ismét beszédtéma lesz Budapesten a remek víg­játék, Michel Simon, Arletty és a többiek jókedvű alakításai, amelyek a béke boldog Parisának hangulatát idézik fel másfél órára a szívekben. TAVASZI SZONÁTA Ezzel a címmel néhány nappal ezelőtt kezdte el nagyvonalú, első magyar filmje forgatását, Hegedűs Tibor rendezésé­ben, az olasz E­s­p­e­r­i­a. Egy zongoramű­vésznő és egy hegedűművész olthatatlan, regényes szerelmének szép és fájdalmasan megható története a film, melyben — ért­hetően — különösen jelentős szerepet kap a Beethoven muzsikája. J­ablonszky Ferenc és Lévay Bála forgatókönyve rendkívül eredeti módon szövi a nagy zeneköltő muzsikáját a film érdekes me­séjébe, ahol végül is a híres F-dúr szo­náta a boldog egymásrataláláshoz vezeti a két ifjú szerelmest: Szörényi Évát és vitéz Ben­kő Gyulát. A „Tavaszi szonáta“, a hírek és a szakértők egy­öntetű véleménye szerint, az évad leg­ki­emelkedőbb alkotásának ígérkezik. RADIO 1*42 JANUÁR 14, SZERDA is.l­! Szórakoztató zene. — 16.15: A Fel­vidék, Erdély és Délvidék visszacsatolása tör­ténetének emlékei. Közvetítés a Hadimúzeum­ból. Hangfelvétel. — 15.­15: Időjelzés, hírek. — 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. — 17.15: Balázs Gyula dr. magyar nótákat zongorázik. — 17.30: Szép magyar novella. Az anya. Vér­­tesy­ Arnold elbeszélése. — 18: Holéczy Ákos jazz-együttese. — 18.20: Honvédmű­sor. — l­: Hírek magyar, német és román nyelven. — 19.20: Az Operaház január 8-iki előadásának közvetítése. Háry János. — Az I. felvonás után kb. 20.20: Külügyi negyedóra. — 21.40: Hírek. — 22.10: Az Operaház Háry János c. előadása III. felvonásának közvetítése. Hangfelvétel. — 23: Hírek német, olasz, angol, francia és finn nyelven. — 23.25: Közvetítés az Ostende-kávé­­házból. A Rajkó-zenekar muzsikái és Halmos István énekel. — 24: Hírek. — 00.15: Üzen az otthon. A Vöröskereszt bajtársi rádiószolgálata. 1942 JANUÁR 15, CSÜTÖRTÖK 6.40: Ébresztő. Torna. — 7: Hírek. Közlemé­nyek. Hanglemezek. — 10: Hírek. — 10.15: Szórakoztató zene. — 11.10: Nemzetközi víz­­jelzőszolgálat. —­ 11.20: Operarészletek. Hang­lemezek. — 11.40: Klárika, a házasságközvetitő. Pakots József elbeszélése. — 12: Harangszó. Fohász. Himnusz. ■ 13.10 :­"11H­ ü*ry"'József ma­­gyar nótákat énekel, et hangzenekisérettel. — 12.40: Hirek. — 13.20: Időjelzés, vízállás jelentés. 7- 13.30: Honvédévn^ üzennek. A Vöröskereszt bajtársi rádiószolgálata. — 13.45: Rendőrzene­kar. — 14.30: Hirek. — 14.43: Műsorismertetés. — 15: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmiszerárak. — 15.20: Zöldig Sándor* hegedül, zonngorakísé­rettel. — 15.40: Pécs és Chartres. Magyary Zol­tánná Techert Margit dr. egyetemi magántanár előadása. — 15.50: Wass Margit, az Operaház tagja énekel, zongorakísérettel. — 16.15: Ruszin hallgatóinknak. — 16.45: Időjelzés, hirek. — 17: Hirek szlovák és ruszin nyelven. — 17.15: Szá­zadok zenéje, II. rész. Világi muzsika a közép­korban. Bartha Dénes dr. előadása, hangleme­zekkel. — 18: Közvetítés a Gellért-szállóból. Ilniczky László tánczenekara játszik. — 18.30: A földmívelésügyi minisztérium rádióelőadás­sorozata. — 19: Hírek magyar, német és román nyelven. — 19.20: Ifj. Babrik János gitárszá­mai. — 19.30: Reményik Sándor emlékezete. A bevezetőt írta és elmondja Molter Károly. — 20: A Poltronieri-vonós­négyes, a magyar­olasz művészcsere keretében. Hangfelvétel. — 20.20: Bözsike, Csathó Kálmán elbeszélése. — 20.40: Régi hangosfilmek kedvelt dalai. Közre­működik Weygand Tibor, a Szücs-énekhármas és a Rádiózenekar. — 21.40: Hírek. — 22.10: Gigli és de Luca énekel. — 22.40: A Mária Te­rézia 1. honvéd gyalogezred zenekara. — 23: Hírek német, olasz, angol, francia és eszpe­rantó nyelven. — 24: Hírek. —­ 00.15: Üzen az otthon. A Vöröskereszt bajtársi rádiószolgálata. — Fotórajz Rozgonyi újdonsága. — A tangóharmonika ünnepi estje. Ko­runk legnépszerűbb hangszerének, a tangó­harmonikának páratlanul nagyszabású parádéját rendezi Marnitz Frigyes vasár­nap este a Városi Színházban. Az est közel 120 főnyi szereplőgárdájának elhelyezése nagy feladat elé állította a színház mű­szaki személyzetét. Az új, lépcsőzetesen emelkedő körforgó pódiumot kellett be­szerelni a színpadra, hogy a nagyszámú művészgárdának megfelelő helyet bizto­síthassanak. Az est káprázatos műsorán három zenekar, a tangóharmonika-vir­­tuózok elitgárdája és remeknél remekebb színészeink: Kiss Manyi, Anny Kelly, a két Latabár, Hosszú Zoltán, Pethes Fe­renc és a Pécsi Öregdiákok szerepelnek. Az előadás külön érdekessége az Opera­ház új szólótáncosnőjének, Kálmán Etel­kának, szereplése, aki a Rózsalovag ke­­ringőjére és Liszt II. rapszódiájára írt koreográfiákat fogja táncolni tangóhar­­monikazenekar kísérettel. A Rosita kézfinomító kezet fehérré, bársonyossá teszi Csoppodegoló avagban P 1.T0, 3.40 Si**köi­ letek­hez v» Mini**—H« rlroffrl «• ban, Andrása?-At ««. c* Király­ utca 90, S­ ■ I ■ —""T"" " " SZÍNHÁZ OPERAHÁZ: Cosi fan tutte (1). — NEMZETI: Cseresnyés 0 :9). — KAMARA: Koncert (*/­8). — MADÁCH: Körtánc (). — VÍG: Cecilia (8). — ÚJ MAGYAR SZÍNHÁZ: Szép az élet (8). — PESTI: Tűzvész (8). — FŐVÁROSI OPERETT: Száz piros rózsa (8). — MAGYAR MŰVELŐDÉS HÁZA: Legszebb olasz tájak (filmelőadás, 4), Nem élhetek muzsikaszó nélkül (*/18). — ANDRÁSSY: Boldoggá teszlek (8). — NEMZETI BABSZINJÁTÉK: Délután: Ezüstfurulya (4). es.e: Istvánka (8). — ROYAL RF.VÜSZINHAZ: Souvenir (>,19). — KAMARA VARIETE: A légió Vénusza (A9). — KOMÉDIA ORFEUM: Kabala (■/«»). MOZI ADMIRAL (353-707): András. (11, ‘/tó, V,4, V.6, */sI, >;«10) — ALKOTÁS (355-374): Végre. 0 14, '/ip, ' ,8, 1/40, V. 'tó-kor is)­­ ANDRÁSSY (124-127): Végre. (V.4, »/.«,­ Vi8, 3’.ló, v. U, 2, 4, 6, 8. Ifi) — ASTRA (154-422): A titokzatos idegen. (•­ «4, V.6, ’„3, V. 10, V. V,2-kor is) — ATRIUM (153-034): Régi keringő. 0 ,8, Vs8, ‘/»10, v. V«4-kor is) — BELVÁROSI (384-563): Egymásért. (4, 8, 8, 10, Jobb t. 2, 4, 6, 8, 10, bal t. »/tó, V.5, ‘lit, s/,9) — belvárosi híradó 081-244): a kék Duna mentén (kultúráim). Rajzos híradó az Egyesült Államokról. Magyar Ufa és Luce híradók. (Előadások folytatólagosan 10—24 óráig) - BODOGRAI (143-510): Egymásért. (Herk. Vi4, Z­.­6, V18, V»10, vas. 11, </»2, >/­3, t/­7, ‘tó-kor is) — BROADWAY (422-722): La Conga. (3, V16, ‘/tó, ViIO, sz., v. 1-kor is) — BUDAI APOLLO (351-500): Beáta és az ördög. (ZÁS, !/­7, 9, V. ‘/tó, V>4. >/56, Vs8, VilO) — CAPITOL (134-337): Alkonyat. 0'14, ‘/­6, Z's8, «10. v. V:2-kor is) — CASINO (383-102): Enyhítő körülmény. (Vi8, */*8, Vilo, sz., v. '/,4-kor is) — CITY (111-140): Nevada! hajtóvadászat. (V<6, ’/18, ‘/tóp, sz., v. */14-kor is) — CORSO (18-28-18): Ninocska. (V18,­­ 8, VilO, sz., V. ‘/<4-kor is) — CORVIN (138-988): Luna asszony. (5, V.8, ‘/slO, sz., v. "/<3- kor is) - DAMJANICH (425-644): Beáta és az ördög. (*/•4, ‘/s6, Vs8, VttO, v. Vs2-től) — DECSI (125-952): Szíves Mara házassága. (*/i6, Vs8, VilO, sz., v. ‘/«4-kor is) — ELDORÁDÓ (133-171): Ha­lálos tavasz. (4, 6, 8, 10, V. 2-kor ’is) — ELIT (114-502): Táncoló Bécs. (4, 8, 8, 10, V. 2-kor is) — FORUM (189-543): Miért? C/16, Vt3, »/­10, sz., v. ‘.(4-kor is) — GLORIA (427-521): Beáta és az ördög. («A4, ‘/tó, Vs8, VslO, v. ‘/tó-kor is) — HÍRADÓ (222-499): Repülj, Ifjúság (kultúrfilm). Rajzos híradó az Egyesült Államokról. Magyar, Ufa, Luce híradók. (Előadások folytatólago­san 9— 24 óráig) — HOLLYWOOD (telefon: 225-003): Intermezzo. ('/­4, Vd 1, V:8, ‘/slO, v: ‘/si­ker is) — HOMEROS (496-178): Arizonai vad­macska. (‘/­5, V:7, 9, V. V.2-kor is) — IPOLY (292-626): Két szerelmes óra. (</»4, ‘/16, ‘/tó, 1:10. v. ‘/tó-kor is) — JÓZSEFVÁROSI (131-316): Arizonai vadmacska. (Vk4, Vs6, »/tó, ‘10, v. ‘/tó­kor is) — KAMARA (423-901): Bob herceg. (Előadások kezdete: 11, 2, 4, 6, 8, 10 órakor) — KORONA (353-318): Végre. (‘/­4, V.6, V.8, V.10, v. ‘/.2-kor is) — KULTUR (188-120): Végre. (5, V.8, V.10, sz. */14, ‘/«6, ‘18, ‘/slO, v. V.1, V.4, */<8, V.8, V.10) — LLOYD (111-994): Talpig úriember. (>/14, Vtó, ‘/,8, V-10, v. ‘/tó-kor is) — NYUGAT (121-022): Beata és az ördög. (</14, >/tó, Vtó, VslO, V. ‘/tó-kor is) — ODEON (422-785): A fekete Vénusz. (‘/a4, Vtó, Vtó, V.10, v. ‘/12-kor is)­ — OLYMPIA (423-188): Egy asszony három élete. (Előadások kezdete: 11, 2, 4, 6, 8, 10) — OMNIA (130-125): A néma kolostor. (Hétk. S. J­.8, V. 10, sz., v. 3-kor is) — ORIENT (114-926): Havasi napsütés. (‘ ,4, 1 -6. ‘/tó. 1 >10. v. ‘/tó is) — OTTHON (146-447): Beáta és az ördög. (V.4, V.6, ‘/.S. ‘/.10, v. 1 tó-kor is) — PALACE (221- 222): Leányvásár. (Előadások: 11, 2, 4, 6, 8,10) — PHÖNIX (426-326) Arizonai vadmacska. (V. 1. 3. 5, V.8, VslO) — RAD AY (382-581): Sanghai expressz. (Előadások: 5, V.8, VslO, V. 2, 4, 8, 8, 10) — RADIUS (122-098): Pinocchio. (Vs6, V.8, V.10, sz.. v. */s4-kor is) — REX (228-020): Arizonai vadmacska. (Vtó, V.7, 9. sz. V.4, V.6, : .8, V.10, V. ‘/.2-kor is) — RIALTO (224-443): Mindennek a férj az oka. (11, 1, 3, V.6, Vs8, VslO) — ROYAL APOLLO (222-002): Ninocska. (V.8, Vs8, V.10, sz„ v. 3-kor is) — SAVOY (146-040): Istén veled, Franciska. (Vs4, ‘/s8, Vs8, VslO, v. ‘/s2-kor is) — SCALA (114-411): Kalózszerelem. (5, V.8, VslO, sz„ v. ‘..3-kor is) — SIMPLON (268-999): A Gyurkovics-fiúk. (‘s4, 1 .6, Vtó, V.10, v. Vt2-kor is) — STUDIO (225-278): Operett. (11, Vs?, Vs4, VsS, Vs8, VslO) — TIVOLI (225-602): Beata és az ördög. (V.4, V.6, V.8, V.10, v. 11, V.2-kor is) — - TURAN (120-003): Egy szív regénye. (II, V«2, 4. 6, 8, 10. V. II, 3-kor is) — URANIA (148- 048): Az­csi rög. (5. V.8, ‘/»l­. sz., v. */­3-kor 18) .­ ' C'r,' (•*— a n­.zv 'ti, i ' d­ét­ i(8,‘v• .1« v. !>. 4. 6. 4. n "Uc i.Ol (2971-093): Szök'k­ a kislány. (' s4. dl. :B, > :18, ,V. :2-k01 IS) J Hornfischer megsebesül) Berlin, jan. 14. Kurt Hornfischer, a kiváló német bi­kózó, Eur­ópa bajnok­, a harctéren megs­besült. Hornfischernek a térdét lőtték k­resztül. A sebesült jelenleg egy bécsi kó­rázban fekszik. A magastermetűek sport­ a kosárlabdajáték A szombat esti magyar—német váloga­tott kosárlabdamérkőzés alkalmából érde­kes megemlíteni, hogy a kosárlabdáját a­ magastermetűek sportja. Az olimpi játékokon győztes amerikai csapatba csak két méternél magasabb játékos­ szerepeltek s a csapat tagjainak átlagi magassága 2.04 m. volt. Tekintettel arr hogy a magas termet különleges előnyi két jelent ennél a sportnál, az Európi bajnokságokat két csoportban rendezi még pedig az 1.90 m.-nél magasabbak , az 1.90 m.-nél alacsonyabbak számára, magyar csapat átlagos magassága 1.84 r. A kosárlabdajáték különösen népszer Amerikában, Japánban, Kínában és a Fü­löp-szigeteken. Európában a balti álla­mokban volt a legnépszerűbb a kosárlab­dázás s a legutóbbi Európabajnokságot a litvánok nyerték a lettek, valamint lengyelek előtt.­ A magyar kosárlabdacsapatnak a szom­­bat esti mérkőzés lesz a negyedik nemze­tek közötti mérkőzése. Az első három mérkőzésben a románokat 22:19, a beug­­­rókat 38:25, a finneket pedig 43:16 arány­ban győzte le a magyar csapat. A nem­ze­tekkel eddig csak a főiskolai válogató csapatunk mérkőzött és győzött 23:5 arányban. A mostani találkozón a magyi csapat összeállítása így alakult: Csányi Zoltán, Rébay — Csányi Sán­dor — Velkey, Szamosi. Csere: Sólymos Stolpa Gyula, Takács és Kamarás. A németek már csütörtökön Budapesti érkeznek és pénteken tréninget tartana a sportcsarnokban. KAMMERMAYER OSZKÁR, a Hspya Evezős Szövetség alelnöke, tanügyi főta­nácsosi címet kapott. A BANKLIGA február 1-én rendezi a lesikló bajnokságát, 2-án pedig a futó bajnokság kerül sorra a Svábhegyet Január 17-én, szombaton délután a Pénz­intézeti Központ futó és lesikló verseny rendez a Svábhegyen. AZ ÖKÖLVÍVÓ csapatbajnokság mér­kőzéseit március 1-én kezdik a sportcsar­­n­okban. LADÁNYI GEDEON, a jeles gyorskor­csolyázó Bécsben a WEV vendégekén készül a szombaton és vasárnap döntést jutó magyar gyorskorcsolyázó bajnok­ságra. A KISOK budapesti kerületi síbajnok­ságait csütörtökön és pénteken bonyolítja le a Svábhegyen. MAGYAR-NÉMET válogatott tekemér­kőzés lesz január 35-én Budapesten a Beszkárt új négyes versenypályáin. AZ FTC ökölvívó csapata február 1-én Szabadkán vendégszerepel. PLUHÁR ISTVÁN csütörtökön délután 6 órakor előadást tart az MLSZ-ben a szövetség előadássorozatában. A FINNEK Pittulainent és Lundellt küldik Boroszlóba a háborús ökölvívó Európa-bajnokságokra. A spanyolok 1 versenyzővel vesznek részt az Európa­bajnokságban. AZ OLASZ EVEZŐS SZÖVETSÉG el­határozta, hogy szeptemberben Milánóban bonyolítja le Európa evezős bajnokságait. RÓMÁBAN az olasz—svájci válogatott birkózó mérkőzést az olaszok fölényesen, 6:1 arányban nyerték meg. Galegatti, Silvestri és Donati tussal győzött. Svájc egyetlen győzelmét a könnyűsúlyban Hi­lenger aratta. A SI-SPORT FEJLESZTÉSE céljából a leventék országos parancsnoka február 1-én és 2-án levente bajnoki versenyt ren­dez Mátraházán. A versenyen részt vehet minden levente, tekintet nélkül arra, hagv iskolába jár-e, vagy sem, avagy társadal­mi siwrtegyeetRet­tach­t, varr vem.

Next