8 Órai Ujság, 1944. február (30. évfolyam, 25-48. szám)
1944-02-01 / 25. szám
Dédanyó és unokája Gobbi Hilda és Szörényi Éva a Sarment-darabban A francia iskola tüdején át szív majd magába egy lélegzetnyi friss levegőt a Nemzeti Színház, ha Jean Sarment társadalmi szatírája , a „Mamour et“ előadásra érik. E pilanatban a próbáknál tart a darab, meg ott, hogy ízlelgetik, tapintgatják magyar címét. Nem tudni még, megmaradnak-e az elsőülá adott, ,,Százhatodi c születésnap“ mellett. A női főszerepet Góbbi Hildára mérte a színház, ő lesz a Mamouret, a Mouret-család százhatéves ősanyja. Tehát ismét valami öregasszony-komplexum Gobbi számára, melytől úgy látszik, ő már nem igen bír megszabadulni. De vájjon akar-e egyáltalán? — Nézze, kérem, mindenre születni kell. — hangzik válaszként. — Én imádom az öregeket. Miért? Mert távolról nézik ezt az egészet, ezt a bonyolultat és forrongót, amit mi életnek hívunk. Szeretem őket, mert rezignáltak, csendesek, mert mindent kimondhatnak, — s mert azon is nevetnek, amin mi tönkremegyünk! — Milyen alak Mouret anyó? — Kétségtelen, jóval több, mint vígjátéki figura. Rajta keresztül sok keserű igazság ömlik szavakba. Központi állandó céltáblája a családnak; szegény, egyszerű kis megfáradt falusi matróna, aki azonban erőben mégis fiatalabb, harcosabb, egészségesebb, szellemben frissebb, mint az egész száznegyvenhét tagú, pénzért, hatalomért reszkető kicsinyes családja. Egy alak, akin a francia kisváros miliője kikristályosodik, s egy ember, aki szembe száll „a családdal“, hogy egyik dédunokája boldogságát megmentse. — Családjában íratlan törvény „a család“ hatalmát biztosító egymás közötti házasság parancsa. Ennek szegül ellene az egyik dédunoka, s ennek a dédunokának fogja pártját Mouret anyó. Ez a szembehelyezkedés övéivel, a hálasabbnál hálásabb színpadi helyzetek sorát indítja el De ez a mondat ne tévesszen meg senkit: Sarmentnak sok érdekes mondanivalója van, s ezt lélegzettel is bírja; darabja tehát nem színpadtechnika bravvúr. Ezért nőtt szívemhez ez az öreg szerep, ezért van színe, íze, illata, s ezért marad számomra minden bizonnyal egyike a legkedvesebbeknek. De hallgassunk két mondatot Szörényi Évától, a Nemzeti Színház „szőke angyalától“ is. Ő a lázadó leányunokát játssza. — Senki ne gondolja, hogy valami rebellis, fékevesztett kis akarnok vagyok. Csak a család állít be ilyennek. Mouret anyó védence nagyon is félénk, visszavonult lélek, akit a család mindenképp unokabátyjához akar kényszeríteni, a hagyományok értelmében. De szívem másfelé húz. Ez a „lázadó’ szerelem“ tulajdonképen annyira halk, hogy a szövegben jóformán ki sem jön. Néhány szívhang utal rá, erőteljesebben csupán a némajáték és a titkon váltott pillantások hangsúlyozzák, hogy valaki ki akar szökni a családból. Sarment darabjában így veszi hát a „múlt“ védelmébe a „jelent“. Érzésünk, hogy — jelenünknél is elkelne a múlt egy kis támogatása ... ______ _—M Meghalt Jean Giraudoux Lisszabon, febr. 1. A vichyi rádió jelentése alapján közli a brit hírszolgálat, hogy Jean Giraudoux francia író 62 éves korában járisban elhunyt. Giraudoux művei az új francia nacionalizmust és idealizmust tes tesítették meg. Giraudoux volt az 1938-ban alakított francia tájékoztató hivatal első vezetője. Az utóbbi években ismét irodalmi működést fejtett ki. Egyik legjobb színdarabját, amelynek címe „Szodoma és Gomorrha“, jelenlegi játszák az egyik párisi színházban. „ Francia bemutató magyar zenével — Bécsben Bécsben március első felében bemutatják Jean I, étraz francia szerző: »Vcni, vidi, vinci“ c. vígjátékát, mely tavaly szeptembertől a Vidám Színház műsorán szerepel: „Ballépés jobbra“ címmel. A bécsi bemutató érdekessége, hogy magyar zenével kerül színre. A bécsi színház ugyanis Hegedűs tamás kitűnő muzsikájával kötötte le a darabot. „HETYE-PETYE“ című februári műsorának bemutatóját ma rendezi a Komédia. Az új revü központjában, „Kecske és Elemér“ címmel a „Fecske és denevér c. Herczeg-darab paródiája áll. Ezenkívül számos aktuális tréfa, revű-ktép és kitűnő bohózat tarkítja a fcűsort. Az artistaprodukciók kiemelkedő száma, a 4 Therons kerékpárhumoristák. A „Színházi Magazin“ • nyilatkozata Kedves csemegéje volt a múltheti Magazinnak a Néhe-Zem-Élő Drá Ma-Liba-Lom c. forgatókönyvparódia. Akik látták a „Zenélő malom“ c. filmet, sokat nevethettek rajta. A szedőszekrény kis koboldja, amely annyi furcsaságnak volt már szülőanyja, a paródia szerzőjéül Rab Gusztávot tüntette fel. Helyesbítünk: a paródiát nem Rab Gusztáv, hanem Rab Tamás írta. „Színházi Magazin“ RITKA MŰVÉSZI ESEMÉNY színhelye lesz február 5-én este 6 órakor a Magyar Művelődés Háza, ahol keringő estet rendeznek. Az est alkalmából a Székesfővárosi Zenekar és a Földényikórus Strauss, Lehár és sok más klasszikus operettzeneszerző legszebb keringőit adja elő. umm # rekord revü a komédiában RADIO I FEBRUAR 1. KEDD 25: Melles BéLa-zersercar. — 25.30: 1 Gyermekdélután. 7— 16.20: Roóse Emil P szalonzene-együttese. — 16.45: Időjelzés, hírek. — 17* Mondecassino, Ijjas Antal előadása. — 17.20: Magyar nóták. — 18: Hadszínterek földrajzi szemmel. — 28.20: Hanglemez. — 18.30: Hosszú ének. —*38.50: Hirek. — 19; A .:Wiener Saengerknaben“ hangversenyének közvetítése a Magyar Művelődés Házából. — 19.70: Iangképek a jégkorongbajnokság döntőmérkőzéséről. — 20.30: Könnyűzene — könnyű percek. — 21.40: Hirek. — 22 10: Hirek német, angol és francia nyelven. — 22*49: Mesterművek,,— mesterekkel. — 23.25: Filmdalok. — 23.43: Hírek. FEBRUÁR 2, SZERDA 8: Szózat. Reggeli zene. r— 8.15: Hírek. — 9: Szórakoztató zene. — in* Egyházi ének és szentbeszéd a városmajori plébániatemplomból. — 11.15: Egyházi ének és szentbeszéd a Rózsák terén lévő görögkatolikus magyar plébániatemplomból. — 12.20: Időjelzés, vízállásjelentés. — 12.30: A Budapesti Hangversenyzenekar. — 23: Medveánc. A verseket elmondja Bodnár Jenő. — 13.45: Hírek. — 24: Művészlemezek. — 25: A bor. Falusi történet három felvonásban. — 26.55: Hírek. — 27: A rádió hangverseny dobogóján. — 17.50: Honvédek műsora. — 18.40: Világpolitikai kérdések — vélemények. — 38.50: Hírek. SZÍNHÁZ OPERAHÁZ: A bagdadi borbi': Alomjáték (először, 6). — NEMZETI A kaméliás hölgy (6). — KAMARA: Fatomyok CM). — MAGYAR MŰVELŐDÉS HÁZA: Légy jó mindea:... este: A Wiener Saengerknaben C . hangversenye (6). — VÍG SZBÍNH: Warrenné mestersége CM). — PESTI: Fecske és denevér (>/M). UJ MAGYAR: Az első (VIT). MADÁCH: Első Anna és Harmadik Károly (V.7). — ANDRÁSSY: Vidám kabaré CM). — FŐVÁROSI OPERETT: A királynő csókja (6). — VIDÁM: Baléoci jobbra (LM). — ERZSÉBETVÁROSI: Az utolsó Verebély-lány (5. 7). — JÓZSEFVÁROSI: Eső után köpönye C.55, 7). — KISFALUDY: Egy boldog pesti nyár (V:5, 7). — RF.VÜPAI.OTA: Őfelsége a pénz CM). .— KOMÉDIA ORFEUM: Helye-pvye CM. 1 M). — NEMZETI BÁBSZÍNJÁTÉK: Panoptikum CM). 4 MOZI -ADRIA (353-707): Szeretlek. (‘ ,4, 1 m6, t v. és »hétfőn 11, l. 3, t iö, ViS) — ANDRÁSSY (124-127): Ma, tegnap, holnap. (V14, V26, V28, vas. 1,s2-kor is) — ÁTRIUM (153-034): Makacs Kata. (V*4. */s6, V_8, sz., V. Vsí-kos* is) — BARLANG (422-722): Botrány. (V/s2, f/f4, 1 ;6, V28) — BAROSS (149-510): Heten, mint a gonoszok. (3, 5, 7, v. 11-kor is) — BELEZNAY (225-276): Lángoló fiatalság. (10, * */il2, Vs2, Vs4, V26, ’,58) — BELVÁROSI (384-563): Párisi románc. (*/=4, Vé5, Vs6, V*7, Vs8, v. Vf2, Vs 3-kor is) — BELVÁROSI HÍRADÓ (181-244): Bajtársunk, a kutya. Portofino (kultusfilmek). Rajzos Híradó Ady Endréről. Magyar, UFA és Európa Híradók. (Folyt. 10—21-ig) — BETHLEN (225-003): Sziámi macska. (Vsé, V*6, V18, v. 11. V*2-kor is) — BUDAI APOLLÓ (tel.: 351-500): Mintaférj. (Hétk.: V*4, Vs«, v. Vs2-kor is) — CAPITOL (134-337): Rákóczi nótája. (Vs2, Vs4, V26, Vs«, v. 11-kor is) — CORVIN (138-988): Ártatlan vagyok. (3, 5, Vi8) — CSABA (146-040): Sziámi macska. (Vs4, Vs8, J.a8, sz., V. Vs2-kor is) — DAMJANICH (425- O1#): Heten, mint a gonoszok. (V<4,A6, ^8, v. 11, V<2-kor is) — DEÁK (125-952): Agrólszakadt úrilány. (V22, Vs4, V*6, 1,23, v. 11-kor is) — DUNA (111-994): Akkor... (Vs4, 1/a6, Vs4, V. Vsá-kor is) — ERZSÉBET (222-401): Szélhámosnő voltam. (11, ‘l/12,/4, V ® 6, V18) — FORUM (189-543): Valamit visz a víz. (V24, V’s6, Vs8, v. Vifi-kor is) — GLORIA (427-521): Uzsorás. (Előadások kezd.: Vs4, Vs6, V28, vas,Vs2-kor is) — HÍRADÓ (222-499): Téli hadjárat. Egerek a csapdában (kulturfilmek). Rajzos Híradó Ady Endréről. Magyar, UFA és Európa Híradók. (Folyt. 9—21-ig) — HOMEROS (496-178): Heten, mint a gonoszok. (Va4, V26, V28, y.. Veitel) — IPOLY (292-626): Az úszó város. (Va4, Vs6, V28, v. 11, Vs2-kor is) — JÓZSEFVÁROSI (131-316): Heten, mint a gonoszok. CM, V 6, V28, v. V»2-kor is) — KAMARA (423-901): Aranypáva. (Vsl2 */12, Vs4, Vs6, Vs8) — KASZINÓ (383- 102): Boldog idők. (V*4, V16, V^8, sz. V«2, v. 11-kor is) — KORZO (182-818): Gróf Morte Christo. II. rész: A bosszú. (V,*4, V:8, Sz, Vs2, v. • ll-kor• is) —MESEVAR (114-502); Sziámi macska. (V*4, 16, V28, V. 1/s2-kor is) — NEMZETI APOLLÓ (222-002): Kalotaszegi madonna. (Előadások kezdete hétk.: Vs4, Vs6, 1/3, sz. 1,c2től is, V. 1), V>2- kor is) — NYUGAT (121-022): Az úszó város. (**&, V«6, V48, sz.V12, v. 11 és V_2-kor is) — OMNIA (130-125): Makacs Kata. (Vs4, »/aS, Vs8, sz. Vs2, v. 11, V:2- kor is) — OTTHON (146-447): Párisi románc. (Hétk.: V*4, V46, V48, v. dk e. 11, ’/12-kor is) — PEST (221-222): Éjjeli zene. (V212, V*2, A, Vs6, V:8) — PETŐFI (428-478): Igazi férfiak. (V*4, V26, V:8, v. V12-kor is) — RÁDAY (382-581): Orient expressz. (Vs4, 3/76, V28, v. 1/?2-kor is) — RADIUS (122-098): Cseresznyevirág. (V14, V16, V18, sz.h2, v. 11-kor is) — RÁKÓCZI (426-326): Csavargók. (11, 1, 3, 5, V18) — SCALA (114-411): Boldog idők. (V*4, ‘/in, V?3, sz., v.1/*2— kor is) — SZÉKELY (226-425): Párisi románc. (V?12, í.s2 ./sz. Vj 6, V28) -SZITTYA (111-140): Az asszonyért. (Ví4, Vj6, Va 3, sz., v. V*2-kor is). — SZIVAR^ VÁNY (228-020): Mintaférj. 0/ni, Vj6, ‘,48. sz., v. 11. Víz-kor is) — TINÓDI (225-602): Párisi románc. (Vá4, V2S, V18 sz., v 11. 1 .>2-kor is) — TISZA (133- 171): Éjféli gyors. (V=4, 126, ‘/sí, v. ‘/síkor is) — TOLDI (224-443): Heten, mint a gonoszok. (10, V412, V*2, Vti. V;6,48) — TURÁN (120-003): Heten, mint a gonoszok. (11, V42, Vs4, Vs6, V28) — TTCÖCSA (154-422): Orientexpress. (,; 4, ’ 46. 1 48. V. t/4e is) —1 umUDA Sziámi macska. (wV4. !.&6, ‘/s8. hét "on ‘/s2. v. 11. V.2-kor is) — URÁNIA 114«?>4/;' . 7’rr»g#*rp7»rt7 randevú (3, 5, ‘/«6, v. 11-kor is) Angyalföld nagy napja: a &TK megvédi a boxcsagyarbajnokságot Izgalmas döntőben 12:4-re vene az N1C-t Régen láttak a Thököly-úti villamosok annyi lapos orrú és csipkésfülű sportrajongót, mint tegnap este. Fél hattól kezdve mindegyik villamoson ismétlődött a kop: öt-hat diákgyerek vagy lennie körülfogott' egy íupp o,-, új ,-pogauák, simogatták és hasznos tanácsokkal látták el, miként ütheti ki ellenfelét a boxcsapatbajnokság döntőjében. Még a kalauzosasszonyok hangja is szelidebb lett s a fütyös kalauz sem használta sípját teli tüdővel s a hazafelé tartó utasok is óvatosan kikerülték a vitatkozó csoportokat. Jegyet, természetesen, csak fekeén lehetett a mérkőzés előtt kapni. A szurok sötében vidáman dolgoztak a jegyüzérek és egy-egy jó ülőhely ugyancsak borsos áron cserélt gazdát. Az A és B tribünjegyeket 20—30 pengőért kínálták, de olyan üzletkötés is történt, ahol két ringülés kerek százasért talált jövőre. Fél hétkor zsúfolásig megtelt a Nemzeti Sportcsarnok. Az első sorokban igen sok ismert arcot láttunk: művészek, közéleti férfiak, közgazdasági kapacitások várták legnagyobb egyetértésben és demokráciában angyalföldi kifutófiukkal együtt az első gongütést. Amíg arra sor került, addig is kitünően szórakozott a közönség. Először az FTC tábora tartott hangpróbát, aztán még a falak is megremegtek, amikor az angyalföldiek következtek és hajrá R- val készülődtek a nagy összeasásra. Amikor az első pár Krasz és Agárdi a szorítóba lépett, r fokozó volt a koncert. Az első zsehe, azonban néma csend gad*a, u: pillant..ok múlva 1 váltva harsogott az FTC és BTK ké kinsége. Uj bemondást alig hallott. Legtöbbször a regle...1 -ü.V : valaki a tribünökről: rfíé.é.cí csak a fejét.. üsd, nem a test red... mi az, még vér sincs Az egyetlen korszerű bemondó második mérkőzésen született . Amikor a forencvárosi Ban közelharcban többször ütötte nyakon az angyalföldi 1 ma III-at, egy borízű öblös fé hang így kiáltott: mi az... kai módszerekkel dolgozol... különben a BTK megérdemel győzött 12:4 arányban. A csaj bajnokság döntőjének krónikához még hozzátartozik, hogy mi össze két pofon csattant el a téren, egy hölgy lett rosszul azgalomtól és kilenc óra után angyalföldi kiskocsmákban sol több kadarka fogyott el, mint Ferencvárosban. * A csapatbajnokságot véger ményben a BTK szerezte meg ponttal 2. WMTK 4 ponttal. BVSC 2 ponttal, 4. FTC 2 pont 12 sörsön mérkőznek vasárnap a kerékpárosok Az első új rendszerű görgőverseny tapasztalatai alapján kijavították azokat a hibákat, amelyek a versenyek realitását befolyásolták s az újabb műszaki próbák teljes mértékben igazolták Püspöky találmányát. Nagy Béla irányította a javítási munkát s kijelentette, hogy a további versenyek zavar nélkül folyhatnak le. A jövő vasárnap sorra kerülő második versenynapon Püspöky az eddigi hat görgő helyett tizenkettőt szereltet fel, s így megkettőződik az egyes számok mezőnye. Az első versenynapon bemutatkozott kerékpárosok mellett szerepelni fog a kiváló Kiss is, aki a párosversenyeken tűnt fel a pályán. A POZSONYI ASZTALITENISZVERSENYRE kiírt Tschammer-kupát ismét a magyar csapat védte meg. A helyezési sorrend így alakult: 1. Magyarország 8 p. 2. Szlovákia 6 p. 3. Horvátország 4 p. 5. Németország 2 p. 6. Románia 0 p. A hölgyek csapatversenyében 1. Magyarország 6 p. 2. Németország 4 p. 3. Szlovákia 2 p. 4. Románia 0 p. A női csapatverseny utolsó mérkőzésében, a magyar—német mérkőzésen, Farkas 2:1-re verte Pritzit, Kolozsvári 2:0-ra győzött Neumann ellen, a párosban pedig a Farkas—Kolozsvári pár 2:1-re győzte le a Pritzi— Neumann párt. ZÁGRÁBBAN a Gradjanski csapata barátságos mérkőzésen 2:1 (1:1) arányban legyőzte a beért WAC csapatát. Kecskeméten mérkőzik holnap a katonacsapat Kiváló honvéd válogatott lat rugó csapatunk ,komoly előkés, munka után holnap vívja első mérkőzését Kecskeméten a vb válogatott csapatával. A mérést igen nagy érdeklődése meg s bizonyára telt nézőtére tartózák le az érdekes meccs honvédcsapatot vitéz Áron Janky Béla százados, a csapat pik-nya így állította össze: Skeres — Balogh II., Kónya Tánczos, Balogh, Széphegyi Lukács, Kiss, Deák, Devecs Iarkóló. Tartalék: Nádas, Jó, Ádám. A csapat holnap reggl. órakor autókon utazik Kecsmétre. KITŰNŐ HŐ VISZONYOK MILETT rendezte az Erdélyi Kár Egyesület az Erdély visszas vándordíjas síversenyt. A vánd díjat Rieth József (MOM) nyc 304.8 pontszámmal. Az egy ugróversenyben Ványa Pál (IT 229 ponttal és 37 m, valamint 36 ugrásokkal győzött. Az egyéni fu versenyt Peták Imre (BGSE) nyte 53 p 45 mp idővel. Az ifjus ugróversenyben szerepelt Koncz András székely gazdafiú, aki csaában és túrasível a negyedik ilyen végzett. A Magyar Ügetővarseny Egyese február 2, 5 és 6-án 2 órai kezdet rendez.