A Hon, 1865. szeptember (3. évfolyam, 200-224. szám)

1865-09-12 / 208. szám

Az „Idők Tanujá“ ban egy mostani megyei hivatalnok felszólal a „Hon“ azon tanácsa ellen, hogy talán jó volna a hivatalnokoknak egy ha­zafias elhatározással megelőzni az epuratiót, s nyílt őszinteséggel elmondja, hogy ő lesz ezt nem teheti, mert neki a hivatal a kenyere, ő szolgált minden időben, s szolgálni kíván ezután is. Hiszen tisztelt felszólaló úr, nem önről van szó. Nem azokról a jámbor másod harmadrendű alkatrészeiről az államgépezetnek, kik tették mindig, a­mi rájuk volt bízva, s az árkodó poli­tikába bele nem elegyedtek, ugyan ki üldözné azokat ? Használtassanak ezután is, a­hol hasz­náltathatnak. A­kik e kategoriába esnek, aggo­dalom nélkül nézhetnek a jövendők elé. — Ha­nem a politikai főnökeiket köszöntetjük s taná­csoljuk, hogy tanulmányozzák kissé a theoria és praxis közötti kölönbségeket, összehasonlít­ván a „Sürgöny“ megnyugtató e­x­p­osi­t­i­ó­j­á­t a legközelebbi fehérmegyei expositiókkal. Nemzetiségi viszályaink. H. Brüssel, sept. 6. Nemzetiségi viszályainkat az utókor nem fogja megérthetni, valamint ma Euró­pának nyugoti nemzetei sem tudják meg­érteni, mert annyira elütnek az alkotmá­nyos közélet fogalmaitól, hogy idegen or­szág polgára viszályaink okát és eredetét egészen másutt keresi mint a­honnan­ va­­lóban származnak. Nem egyszer történt velem, hogy mi­dőn hazánk közigazgatási állapotairól, különösen pedig a magyar korona orszá­gai és nemzetiségei közt fenforgó kérdé­­ny­elv vita ürügye­sek és névszerint alatti izgatásokról szóltam, lehetlennek mondták, hogy találkozhassék nép, mely engedje magát azok ellen felbujtogatni, kik vele jogban és teherben testvériesen osztoznak. Azt pedig már épen nem ké­pesek felfogni hogy nép épen azon or­­szággyülés törvényei ellen fellázadhasson, melyek által a magyar aristocratia a köz­teher közös viselését magára vállalta, mi­kedveltetése az egész birodalomban, tehát élet­kérdés ránk nézve is. De hogy adjunk birodalmat a birodalom má­sik részének, ha mi hatáskörük egy részét sem merjük a megyéknek visszaadni, — a főispá­nokból pedig egy 10,000 numerusos hivatalt csinálunk azon félelemből, nehogy a megyék az országgyűlés összehívását compromittál­­hassák . És miért mindez ? A pártok keserűségét akarta a kormány kikerülni? Vajjon kisebb lesz e ez, ha a körlevél alkalmaztatik ? Alkot­mányos ember nem veheti sértésnek, ha hiva­tala megszűnik, mert a m­egye választási jogá­ba lép vissza, — de száraz rendelet következ­tében hivatalától elmozdittatni, oly nehéz ítélet­nek látszik, melyet szerintem csak a biró mond­hatna ki. A választás esetében a választóknak módjukban van újra elválasztani azokat, kik kifogástalanul teljesiték kötelességüket, s ez ál­tal az illetőknek vissza lehetne lépni azon térre, mely nem vala előttük, midőn hivatalukat el­vállalók, értem az alkotmány terét. Kétségkívül az országgyűlés összehívását kí­vánta könnyíteni a kormány, a körlevél által én félek, hogy nehezíteni fogná. Erős meggyőződésem, hogy lehet és szükséges volna a megyékre is támaszkodhatni azon nagy mun­kában, mely előttünk áll. Rögtön és nagy mérvekben kell építenünk, és azért az épület, melynek felemelése reánk bízatott, nem állhat elég széles alapon. Ne szűkítsük azt mes­terségesen. A félszabályokat nem engedi sem az idő, sem Európa bizonytalan körülményei. Midőn e sorokat írom, nem szándékom egy bevégzett tény gáncsolása által a kormány állá­sát nehezíteni. Viszonyaink között ezt hazafisá­­gom tiltaná. Csak olyat akarok ajánlani, mit magam elfogadnék. Erős kormánynak a czél iránt kell tisztában lennie — a módokat változ­tatni nemcsak lehet, hanem kell. A körülmé­nyeshez képest inkább tízszer rendeletet vál­toztatni, mint megmaradni egy oly intézkedés mellett, mely a czélnak árthatna. Az alkotmányos élet a csatákhoz hasonlít — nem lehet minden lépést előre változatlanul meg­határozni. A kormány törekvése, a körlevél saját szavai sze­rint : „a törvényes állapotok országgyűlés útjáni valósítá­sa!“ Ez a czél, a többi csak rész­let. E czélban mindnyájan egyetértünk. E té­ren tehát erős a kormány. Erős kormánynak pedig engednie szabad. Miért ne változtatná te­­hát a kormány a részleteket, ha a közhan­gulat a czélra nézve azt mond­ja: „Ha ez a czélod, a 65 i ki megyék nem fogják akadályozn­i.“ Ha nem teszi, egy diadalt szalasztunk el vezéreink fél­tékenysége miatt. A fejedelem látogatása és nyilatkozatai a bi­zalom politikáját inaugurálták, e politikától el­térni, a legnagyobb hiba volna. A fejedelem és a nemzet megtették a magu­két, most a kormányon a sor. Gr. Andrássy Gyula. A czikket a szerkesztő következő ész­revétellel közli : A megyei szervezkedés nagyfontosságú kérdéséről szóló eme közleményt, mely pártunk és lapunk egyik legbefolyásosabb tagjától ered, szívesen és azon hoz­záadással bocsátom közre, hogy a mennyiben az itt felállított nézetek o a,a onyó.«. --- -----­nak, e jzek iránt e lapok legközelebbi számában észre­vételeimet megteendem. K. Zs. Bár írták és közölték volna nemes ba­rátaink a „Pesti Napló“-nál e sok tekin­tetben kitűnő plaiboyert a vár­megyék mellett még azon időkben, amidőn a „Hon“ egyedül nyilatkozott hónapokon át hasonló értelemben ; ennek bizonyo­san praktikus haszna is lett volna a korlát­­noki körlevél kibocsátása előtt. Így is azonban nagy köszönettel tartozunk a nagytekintélyű czikkírónak, hogy felszó­lalásával levette rólunk azt a vádat, mint­ha egyedül a „Hon“ körül csoportosult oppositio jelszava volna a szabad válasz­­tású megyék helyreállítása. J. M.­kor a jogegyenlőséget, jóval előbb mint o roszul definiált Gleichberechtigung fegy­verét kovácsolták, törvénybe iktatta, és mikor közel tiz milliónyi népből vallás, faj, nyelv különbsége nélkül szabad föld­birtokost teremtett, szóval az igazságnak, a nép és nemesség közti érdekek ki­egyenlítésének, és ez által a haza boldog­­sága gyarapításának oly alapját rakta le, melynél szebb emléket az európai nem­zetek egyetlen egy nemesi osztálya sem mutathat fel, és ha valaha, akkor megér­­demlette a magyar kiváltságos osztály a nemes és lovagias nevet. Azok, kik­ben is az igazság fényes diadalát a kényszerűség és forradalmi láz eredményének vették, elfelejtették, hogy az 1848-ai törvények akármely sorának gyanúsításával vagy épen elvetésével a kiváltságos korszak legszebb lapját leginkább pedig a nemes és lovagias név dicső emlékét kitépik a históriából. Nemes tett után nemtelen bűnt követnének el. Csak a szomorú események szem és vértanúi érthetik, miképen lehetett a dol­gokat oda vinni, hogy a regenerált ma­gyar állam nem csak a magyar faj ha­nem minden más hazai nemzetiségek kö­zös romlására szerte bomolhatott. De a külföldi ujságíró tudva és nem tudva, a magyar nemzetet nem külön évezredes területtel és alkotmányos szabadsággal biró nemzetnek, hanem inkább aristotra­­ticus osztálynak, mely privilégiumai fen­­tartása érdekében az alsóbb néposztályt, kivált a más alakuakat elnyomja, kik­­ hogy el ne nyomassanak, a nomád osz­­­­trák beamterek culturelementjénél és a bécsi Reichsrathnál keresik üdvüket. A Dispositionsfondot illeti e részben a di­csőség, csakhogy a magyar kérdést elta­gadni vagy belkérdésnek devalválni akar­ván, három, négy veszélyesebb kérdést megindítottak. Anglia, daczára az önkormányzati ha­sonlatosságnak, melylyel Angliában és Magyarországban találkozunk, nem érti viszályainkat. Nem tudja, hogy a magyar területen, Horvátországot kivéve, külön constituált nemzettest, úgy mint II.-Brit­­taniában Irland és Scótia,nem létez és soha nem is létezett. Míg náluk mai napig, Scó­­tiának és Izlandnak külön igazgatása, külön törvényei vannak, az egész ma­gyar területen csak egy a törvény. És mind a­mellett, hogy ott compact külön egyház, külön nyelvű, évszázadokig kü­lönvált országok parlamentjei egyesültek, mégis nyelvkérdés és viszály soha sem támadt. És hogy is értsék viszályainkat, miután más alapja lenne, mint vplt,ávnt nélküli izgatás és szomorú félreértés. Francziaország, melynek centralisatió­­ja a bécsi Zukunftsparlamentnek esz­ményképe, viszályainkat még kevésbbé érti. Ott önigazgatási és nyelvkérdés nincs, ott csak a szabadságot és egyenlő­séget értik , mi nem az ő mintájukra illik, az nem jó, vagy ha jóságában nem is ké­telkednek, bele nem találják magukat. Azért még a journalistikában megőszül Girardin is a Pressében azt találta mon­dani, hogy ő nem tudja mit akar Magyar­­ország, noha mindennapra egy új alkot­mányt és egy új társadalmi törvényt bír tervezni. Beutazhatnánk országot ország után, a­nélkül, hogy a nyelvhasználat mi­att annyi szenvedélynek csak nyomát is találjuk, mint Magyarország területén. A társadalmi tudományok előmozdítása érdekében Brüsselben alakult nemzetközi társulat most Bernben tartotta évi köz­gyűlését. A törvény-összehasonlítási szak­ban előkerült a napirendül kitűzött nyelv­kérdés. A flamand nemzet nagy sérelmet lát abban, hogy noha Belgiumban ő az ősi és legszámosabb lakos, az ő nyelve ki van zárva az oskolákból mint az ország­gyűlésből. A törvények, mint a tanköny­vek, franczia nyelven i­atnak. A törvény­kezési mint az igazgatási nyelv a fran­czia. Ha valamely néptől a mivelési esz­köz elvétetik, kifejlődésében gátoltatik.— Minthogy Belgiumban több nemzetiség lakik, az itteni nyelvviszonyokról tüzete­sen fogok szólni. Itt csak a congressusban kifejezést talált külön nemzetiségi nézete­ket akarom röviden előadni. Egy angol szónok Sz. Istvánként azt hiszi, hogy minél több nyelvet beszélnek egy országban, annál több a kedvező al­kalom a tehetségek kifejlésére. Igaz, ha az angol birodalom országait ves­szük, ott csakugyan több nyelv dívik, mint men­­nyit Európában ismerünk, és ott betelje­sedett Sz. István tanácsának logikája, hogy minél több nyelvű néppel bír egy ország, annál hatalmasabb. A svájczi szónok azt jegyezte meg, hogy Svájczban a biró azon nyelven ítél, melyet a felek értenek. Desmaut jeles franczia ügyvéd a de­­centralisatiot — mely a mint mindnyá­jan tudjuk épen sehol sem teljesebb, mint Magyarhonban — látja egyedüli eszköz­nek a nyelvek szabad használhatására. Egy másik franczia egy egyetemes vi­lág­nyelvet kíván. Ha megérjük, hogy a lerchenfeldiek, a kanákok, Litwinovicz rusznyákjai, a törökök és Reichenstein Sachsenlandjában francziául fognak plai­­dirozni, egy teljes Reichsratb lehetőségé­ben sem fogunk töblétkedni. (Még ak­kor is! Szerk.) A congressusbanindenféle nézetek nyilvánultak, de oly­ar izgalmi zagy­valékról, milyen adasdyféle bureau­­craticus conventionban Nagy- Sze­­benben előfordult, cagyan európai em­bernek még fejébe i fért. Mit hittek a románok 1864-ben nyelv és nemzet­­inarticulatióval elérnz oly hátramenés volt az 1848-ban mondott nemzet, és egyéni jogegyenlő sétán, milyen a ma­­gyar közjognak való octoberi vagy fe­bruári pátenssel vakicserélése lenne. — Magyarország,a budget és az államadósság! A „N. fr. Presse“ oly tárgyat pendít meg, mely a kiegyez­kedési kísérletekben, a dolog egyik lé­nyegét képezi. Megismertetjük olvasóink­kal a nevezett lapnak ezen in médiás rés­bevágó czikkét. A „N. fr. Presse“ írja: „Mondják, hogy a magyar udv. kan­­czellár legközelebb azon megnyugtató biztosítást adá, hogy Magyarország kész lesz az államadósság bizonyos mennyisé­gét átvállalni. Egy hét óta naponkint ol­vassuk e közleményt a lapokban, de azért, hogy czáfolat nem érkezett rá, még nem A nagy­szebeni gyű elfelejtette, hogy­­ vagyunk hajlandók hinni, hogy Mailáth belügyei elrendezésolgában,hová min­­j ar csakugyan igy nyilatkozott volna La­j— í-« • ... . i „ —í/i-----risch gróf előtt. Azonban több politikai szóvivőktől magunk is hallottuk, hogy Magyarországban ezen eszme el van tér­dén közigazgatási tjj, következőleg a nyelvkérdés is tartó, csak a pesti or­­szággyűlés a fejelem sanctiójával in­tézkedhetik. Schmeiggel és a Reichs­­­ jedre­rat­tal alkudozni per gonosz egy praece­­dentia. Ha szabad l­e az alkotmány és a szerződések, külösen pedig a sanctio pragmatica mellőzérel valami Lajthán­­tuli testülettel a maar terület és korona rovására alkudozást bocsátkozni, akkor akármi Havason vy Száván túlival is lehetne alkudozni, zt sem Bécsben sem Nagy-Szebenben eg nem gondolták, hogy a magyar kona dolgairól a ma­gyar országgyűlési és törvényesen meg­koronázott királyoi kivü­l a világon sen­ki de senki sem vntkedhetik. Az erectio contra statum publum. L—gh. A bécsi lapk szemléje. (1). Némely béc lap kérdé­s,Magyarországban igy beszélnek: Mit tartozik ránk azon államadósság, melyet Ausztria 1848. után tett, s kibékülési hajlamainknak már azzal is kitűnő je­lét adjuk, ha helyzetünkben nem tá­madjuk meg az államadósságok kérdésé­nek közjogi részét, hanem ajánlkozunk az államadósságok egy részének kama­tait fizetni, s a törlesztéshez hozzájá­rulni. Ezt mondják nekünk ma a magyar politikusok, az országgyűlés összejövetele előtt is, s ez mutatja, mitől kell félnünk, a történt miniszteri változás következ­tében. „A miniszterek hihetőleg erre azon megnyugtató választ adandják nekünk, hogy nincs szándékukban megadni a ma­gyar országgyűlésnek azon jogot, hogy az államadósságok egységét és oszthat­valjon csak mint kir. propsitio lesz a magyar országgyűlés elé tejesztve az oct. diplo-­­ lanságát kérdésbe tenné, s hogy a budget ma és a febr. paten? vagy a kormány e­z is, a mennyiben ez, az államadósságot, két okmányt már unt decretált közjogot hadserget, külügyet és kereskedelmi ügyet adandja át tudómé végett Magyaror­ . illeti, közös és egységes marad­­szágnak? „Nem kételkedünk, hogy a kormány­ Erre a „Debatte“így felel :­­ nak csakugyan ily szándéka van, és ma­„ Vannak kérdésk, melyekre még a­­­ga is elismeri a budget ezen megosztása legjámborabb embenek sincs elég türel­ n­k veszélyes voltát. De tagadjuk, hogy me felelni. Ha az említett okmányok­ka­­l ezen veszélyt békés eszközökkel elhári Ma­­gyarország irányában is a kormány részé­­s lehet, ha a dolgok úgy folynak le, mint r’ós már kötelező eővel bírnak, akkor kezdődtek. Tizenkét évi tevékenységet hiába akarná Magyarország formulázni a ; nem lehet egy §-sal eldecretálni, s Ma­közös ügyek sorozatit s azok tárgyalási M­gyarország föltétlen jogfolytonossága se­­módját. Ha pedig mód a kormány, mind | hetlenség. Azon engedmény a magyarok Magyarország részérül az oct. és februári részéről, hogy az államadósság egy quo okmányok már kötelező erővel bírnak, akkor semmi szükség többé egyezkedésre, s értelme sincs többé, miért beszéljünk e dologról. Vagy azt gondolják, hogy Mai­­láth és Sennyey urak arra valók, hogy kesztyűs kézzel és mézes szavakkal moz­ilítoáj? ol/­ or/ olt Almány- nli.ffiV.n­a­p.Inne$­letét r „Ha akarnák sem tehetnék. De hogy nem akarják, erre nézve Magyarország biztosítékot sem követel, s maguk a cen­tralisták sem tehetnek fel ilyet. „Azonban, ha fölebbi közleményünk­re mégis súlyt fektettünk, azért történt, táját elfogadják, nem ad kárpótlást az ily osztozás veszélyei ellen, mert az állam­­adósság épen oly egy és oszthatlan, mint a hadsereg. „De mint gátolhatják meg, hogy a ma­gyar országgyűlés az államadósság kér­ AAcAtt mi , alá 5 rja WffVe, , ha a sofsfolyto­­nosság elméletét elfogadják, mielőtt tudva volna, váljon Magyarország nem fog-e erőszakoskodni azon kötelességeinek telje­sítésében, melyek a birodalomnak vissza nem vonható jogviszonyaiból származtak .Az erdélyi ügy mostani állapotában is csak az a siralmas, hogy ezen eljárás mert e körülmény a helyzet felvilágositá­­s által egy korábbi jogállapot semmisitte saül szolgál. Oly kormány, mely egy rész­ü­k meg, mielőtt egy újabbnak alapjai­ról Magyarország integritása tekintetében megnyeretnének, mindent a mit tehet elkövet, más részről mégis ezen két okmán­nyal a kezében jelenik meg az országgyűlésen: bebizo­nyítja, hogy azt akarja, a­mire szükség van: tudniillik előmozdítja a kedélyek le­csillapodását, a közjogi viszályok kiegyen­lítését, Magyarország államjogi állásának megóvását s megtartja úgy a Lajthán in­nen mint túl a jogfolytonosság elvét a mennyire csak lehet azon confusiok és pusztítások után, miket Bach és Schmer­ling urak elkövettek. — Az „Ost D. P.“-nak egy „irányadó államférfi“ a napokban azt mondá : Talán már bevégzett tény az erdélyi unió ? És ha az erdélyi országgyűlés ki is monda­ná azt, meg van rá nyerve a legfelsőbb sanc­tio ! Az osztrák sajtó elhamarkodva ítél a kormányról /“ A „Debatte“ válaszolja. „Teljesen meg vagyunk győződve, hogy a­ki ilyet mondott az „Ost. D. Post“­­nak, az nem tagja a kabinetnek, és nem is irányadó államférfi. Az „Ost. D. Post“ egyik gyengéje, hogy kapkod a pletykák után, de az ily beszéd még a jó társalgási körökbe sem jutott be eddig. Továbbá állítja az „Ost. D. Post“, hogy kezdetben az erdélyi ügy nem állott az új kor­mány programmjában, s csak későbbi sürgetések terelték a kormányt ezen útra, s a kormány kedvező hangulatot kíván ezzel Magyaross­ágban előidézni: „Az „Ost. D. Post“ roszul van érte­sítve. Az „Ost. D. Post“ köreiben ugyan nem igen, de más nem kevésbbé illetékes körökben mindig nagy fontosságot tulaj­donítottak Deák Ferencz kijelentésének. Nem lehetett tehát ignorálni, hogy Deák Ferencz az ország reintegratioját, a­men­­nyiben ez a kormánytól függ, oly fölté­telnek tekinti, melynek teljesítése nélkül a magyar országgyűlés a közjogi tárgya­lásokba nem bocsátkozhatik. E tekintet­ben Magyarországban minden párt, a liberális, conservativ és határozati, egy értelemben van. Tehát teljes lehetlen, hogy Mailáth ur vagy Belcredi gróf el­foglalták volna hivatalaikat a­nélkül, hogy előbb collegáikk­al együtt e tekintetben tisz­tába jöttek volna. let szerint Schaf Sándor lapszerkesztő veze­téknevének „Schar­f“-ra kért átváltoztatását legkegyelmesebben megengedni méltóztatott. „Szerintünk, a minisztériumnak csak az volna kötelessége, hogy a magyar or­szággyűlést hívja össze, s kérdje meg, váljon le akar-e mondani (a Reichsrath javára) eddig birt jogairól? Míg erről nem szerzett bizonyosságot a minisztérium, ad­dig a létező birodalmi alkotmány helyett ne keressen új jogalapot. (Hanem ostrom­­állapottal puhítsa csak tovább is Magyar­­országot, legalább még további négy, öt esztendeig­ ez a tanács értelme.) „A legnagyobb hiba, hogy a kormány anélkül hogy a Reichsrathot összehívná, ettől függetlenül alkudozásba bocsátko­zik a magyar országgyűléssel, s oly en­gedményeket ad, melyek a birodalmi nagy alkotmányos elvekkel ellenkeznek. Még veszedelmesebb volna azon terv, melyet némelyek a kormánynak tulajdo­nítanak, miszerint a Landtagok ablega­­tusaiból akarna alkotmányhozó gyűlést alkotni, mert ezzel a létező jogalap vég­kép el volna hagyva. Veszedelmes kisér­­let Magyarországban országgyűlést tar­tani a Reichsrath nélkül. (Épen Schmer­ling úr prodlamálta azon elvet, hogy a magas „teljes Reichsrath“ idejében sehol „Landtag“ nem gyülésezhet. Midőn a nap felkél, el kell tűnni az égről a csil­lagoknak!) „Négy év előtt a magyar országgyű­lés az ő excessiv politikájával nem volt veszedelmes , mert ellenében állott a Reichsrath, mint a birodalmi egység kép­viselője ! (Minő roppant hatalom!) De ha most megengedik, hogy Magyarország a statusadósságok kérdését discutiálja, a­nélkül, hogy a Reichsrath ellenkezőleg azt állítsa, hogy az államadósságok de bizony az egész birodalmat in solidum illetik, akkor hitelünk meg lesz ingatva. A birodalmat nem lehet quota­ szerint kor­mányozni, igy csak a erida csináló ren­dezi ügyeit.“ Hivatalos közlemények. Ő cs. k. Apostoli Felsége f. hó 7 én délután Ischlbe elutazni méltóztatott. Ő cs. k. Apostoli Felsége f. évi aug. 23 in 12611. szám alatt kelt kegyelmes udvari rende­ Külföld. Szerbia, B­e­l­g­r­á­d, sept. 3. (Mihály fejedelem beszéde, a takovai völgy­nél.) Takovában, hol félszázaddal ezelőtt a szerb hősök, Milos Obrenovits az élükön, egy tölgyfa alatt, Szerbia függetlenségére meges­­küd­tek, Mihály bg. egyik kezével az említett te­rebélyes tölgyfára támaszkodva, borús tekin­tettel, a számosan összegyülekezett szerbekhez következő beszédet tartott: „Testvérek! ez a szerb történet oszlopa, a szerb szabadság keze­se; ez a zsenge csira, honnan a gyümölcs fa­kadt, melyet élvezünk 1 (kalpagját levéve.) Hála legyen istennek, hogy a napot megértem, me­lyen e fa árnyékába léphetek. Őrizzétek őt test­vérek ! és minden szerb csókolja meg e fát és emeljen föveget előtte valahányszor útja erre vezérli.“ E költői emelkedettségü beszédet az egybegyűltek szűnni nem akaró „zsivnok“-kal fogadták, a visszaemlékezés eme megosztás per­­ezében. Orosz-és Lengyelország. Sz.-P­éter­vár, sept. 3. (Az orosz-scandináv kö­­v­e 1­e­d­é­s.) A „Börsen Halle“ levelezője írja: Átalában véve a londoni szerződés s Augusten­­burg bgnek a hűségekről lemondó egyezségé­nek idejétől fogva itt nem láttak semmi szilárd alapot az augustenburgi bg igényeire nézve, s egész felléptetését inkább sajátságos episodnak, mulékony ötletnek tekintették, amely semmi maradandóbb benyomást nem hagy maga után. A­kinek szeme volt a látásra, kezdettől fogva jól láthatta, hogy Poroszország nem augustenburgi torz játék kedvéért vette el a hűségeket Dániá­tól, s hogy rendes uton módon szerzett jogait érvényesíteni fogná, habár kancsal szemmel nézi is tetteit az irigység. Meglehet, hogy itt sincs többeknek kedvök szerint, hogy a Balti tenger egyszerre német tengerré lesz, de azért még­sem valószínüek azon gyanitások, a­miket némelyek Kon­stantin alig Stockholmban és Ko­­penhágában tett látogatásaihoz csatolnak ; leg­alább is elhamarkodottak azok , mert az orosz külügyminiszter sokkal inkább reál­politikus, hogysem egy eddigelé utópikus Skandináviá­val tenne előintézkedéseket a netaláni német hajóhad és Poroszország hatalmi nagyobbo­dása ellenében, noha más részről az is ta­gadhatatlan , hogy a nyugati hatalmak ma­gatartása egészen lehetővé tette Oroszor­szágnak Dániához és Svédországhoz közelí­tése útját. De az ázsiai dolgok e pillanatban sokkal fontosabbak Oroszország kereskedelmé­re, forgalmára, s kivált közép ázsiai befolyására nézve; s ha nem akarnánk is különös fontossá­got tulajdonítani a kaukázusi s Közép-ázsia ha­táraihoz közel eső orosz hadseregek élelmezése iránt tett lépéseknek, jónak látjuk mégis jelez­ni, hogy ama távol eső tájakra itt feszült figye­lem fordittatik. — A „France“ röviden kiemeli, hogy a sz. pétervári hirlap — hihetőleg az orosz — a legkeményebb kifejezésekkel roszalja a gasteini egyezséget. A lengyel határról, sept. 4. (K­o­n*­stantin ahg Varsóban) az „A. Alig. Zig“ tudósítása szerint nagy lelkesedéssel fo­gadtatott. Az utóbbi felkelést mindenfelől kár­­hoztatják. Mindenki a nhetől reméli az országra nézve az üdvös jobbra fordulást, amit Berg nem volt képes megho­zni. Az valószínű is, hogy a whg látogatása jót fog gyümölcsözni az országra nézve, de mivel a bőremény a lengyelek f minden óhajtását nem teljesítheti, a kiábrándulás nem marad el. Francziaország, P­á­r­i­s, sept. 6. (P­e­ll­e­­tan harmadik nyilatkozata a de­­centralisatio kérdésében ; Bona­parte Jó­zs­e­f.) A „Temps“-ben Pelletan ma harmadik czikket közöl a decentralisatio kérdé­séről , arra szólítván fel benne a nancyi terv el­leneseit, hogy ellenjavaslatokkal ne személyes­kedésekkel lépjenek fel ellene, mert arra csak azzal lehetne felelni, hogy a decentralisatio ba­rátai meg a centralisatio mestereire mutatnának ujjal. Csak imént a múlt évben terjesztett a tör­vényhozó testület elé az ellenzék egy Havin és Gueroult által aláírt indítványt a községek sza­badságára vonatkozólag. Avagy — kérdi Pelle­tan — most már el kell azt ejtenünk, azért hogy Montalembert is egy véleményen van velünk. Mit fog az ország gondolni, azt látva, hogy egy és ugyanazon eszméről, ma igy, holnap meg máskép gondolkozunk ?“ Bonaparte József hgben a cs. család olyan tag­ját veszté, aki egyéni jelességeinél fogva is egyik legkitűnőbb férfia vala a jelen kornak. Nemes lelkű, rendkívül nagy tehetségekkel megáldva, minden féltékenységtől s haszonleséstől men­ten élt ő tanulmányainak s kötelességének. Atyja József I. Napóleon testvére volt, s egy­másután ülvén Nápoly és Spanyolország trón­ján, az imént elhunyt királyi hgül született, de azért soha sem bírt több igén­nyel, mint akár­mely művelt és vagyonos magán férfiú. Annál meglepőbben hat most annak hallása, hogy III. Napoleon azon esetre, ha egyenes örököse nem született volna, ezen unoka rokonát szánta utó­dául , s a császár törekvése csak József édes­anyjának határozott ellenzésén tört meg, a ki­nek éles szeme tisztán felismerte, hogy az ő fia csak elvonult magányában leli fel boldogságát. Pár­is, sept. 7. (A császár összejö­ve­tele Izabella királynővel) fényesen fog kiütni, s különféle találgatásokra nyújt al­kalmat. Némelyek azt hiszik, hogy ezen talál­kozás a latin fajok szövetségének előpostája, mások meg azt, hogy a csász­­ág számára a spanyol infánsnő fog eljegyeztetni; ismét mások azt tartják, hogy csupán a királynő ezután kö­vetendő magatartása iránt fog a császár ez al­kalommal tanácsot adni Izabella ö­csgének. A császár kíséretében lesznek: Vaubal de Gen­­lis­tbk, a császár szárnysegéde , s Rolin, és Lanzé századosok mint szolgálattevő tisztek; Lafériere gr. kamarás ; De Caux marquis lo­vászmester; De Barennes palotafőnök; Caretti a cs. iroda főnöke; Pietri magántitkár. A csá­szárné kíséretét képezik : de Labédoyére és de Lourmel palotahölgyek; de Cossé-Brissac gr. kamarás és de Lagrange marquis lovászmester. Számos spanyol grandnak megparancsoltatott, hogy az összejövetel fényét emelendők, jelenje­nek meg San­ Sebastianban. Az összejövetel September 9-én történik. A királynő 11 én adja vissza a látogatást, reggel 7 órakor indul el, s azért ily korán , hogy tovább mulathas­son a franczia felségeknél , mivel az alkot­mány szerint a cortes engedelme nélkül nem szabad egy évet sem töltenie a spanyol terüle­ten kívül. Goltz grófon kívül az orosz nagykö­vet is Parisban van, Budberg­er Biarritzban van.

Next