A Hon, 1865. november (3. évfolyam, 251-275. szám)
1865-11-22 / 268. szám
szavakkal vannak támogatva „azt mondják, úgy beszélik,“ „az a hit van elterjedve“ kénytelen vagyok magam részéről az aláirt hét egyént aljas rágalmazóknak és becstelen hazugoknak nyilvánítani. Ily egyének irányában további magam igazolását saját becsületem elleni véteknek tartván. Felszólítom továbbá Ács Károly urat képviselőjelölt társamat, ki iránt mind én, mind pártom mindeddig a legnagyobb méltánylattal nyilatkoztunk, legyen szíves kijelenteni, volt-e tudomása a »Hon“ említett czikkéről, s kész-e azt magáévá tenni ; én legalább mind azt, mit párthiveim mint pát nyilvánosan állítanak, egyszersmind a magaménak is vallom. Felszólitom végre Jókay Mór urat, legyen szivet nyilatkozni, hogy a „Hon“ 25- ik számában „képviselőválasztási mozgalmak“ czim alatt megjelent czikk után, melyben felszólittatnak a „Hon“ levelezői, hogy csak adatokkal bizonyított korteskedési tényeket közöljenek; 4 mily alapon s mily czélból vette fel lapjába mégis ez ellenem s pártom ellen intézett egyetlen "adattal sem bizonyított üres koholmányoktól hemzsegő czikket ?*) Kállay Béni. Hivatalos közlemények. Ő cs. k. Apostoli Felsége f. évi nov. 17-ről kelt legfelsőbb határozatáal, buzimi Je 1lachich Ede cs. k. kamarást s jogtudort udv. tanácsossá s a horvát-szlavon k.udv. kanczellária előadójává, egyszersmind az udv. kanczellár helyettesének minőségében, legkegyelmesebben kinevezni méltóztatott. A m. kir. helytartótanács körrendelete az ország valamennyi törvényhatóságaihoz. F. évi sept. 12 röl 14,019. sz. a. kelt kegyelmes udv. rendelvény szerint, az osztrák birodalom és a liechtensteini hűség közt egyrészről. Porosz- és Bajorországok közt pedig, a többi német vámegyleti államok hozzájárulásának fentartása mellett, másrészről, az okmány és levélbélyeg, hivatalos pecsétek és tanúsítványok, nemkülönben ily tanúsítványoknál használni szokott mintázatoknak hamisítása és a vámhivatali áruzárnak megsértése ellen kötött kölcsönös védszerződéshez a schwarzburg sondernhauseni fejedelemség is hozzájárulván, erről a közönség a folyó évi sept. 13-ról 65,414. sz. a. kelt közintézvény kapcsában, tudomás és közzététel végett ezennel értesittetik. Kelt Budán, nov. 1 én 1865. A magy. kir. helytartótanácstól. A magyar kir. udv. kanczellária Lázár Miklós nagyváradi r. kath. lelkészt az ottani r. kath. fiú minta-főiskolák, s az ezekkel összekötött tanárképezde igazgatójává nevezte ki. A nagyvárad budai cs. kir. orsz. pénzügyigazgatósági osztály az óbudai korona-uradalmi tiszttartói s beszedői hivatalok ideiglenesen egybeolvasztása alkalmából ezen tiszt- s számtartóhivatal részére engedélyezett számtartói s ellenőrködő tiszti irnoki állomásokra, jelesen az elsőre Müller József, ekkoráig ottani helyettes beszédét, az utóbbira pedig Gáspáry Antal, rendelkezési álapotba helyezett ideiglenes unghvári kamarai kulcsárt ideiglenes minőségben nevezte ki. Vas megye főispáni helytartója a Vi rk 1er János németujvári járásbeli esküdtnek elhunyta folytán üresedésbe jött esküdti állomásra Szabadfi Antal, 1861. évben megválasztott s jelenlegi tiszteletbeli esküdtet nevezte ki. A magyar kir. udv. kanczellária Kordos Gusztáv és Kolbenheyer Károly helyettes tanárokat a lőcsei evangélikus államgymnasiumnál, ugyanazon tanintézetnél valóságos gymn. tanárokká nevezte ki. Ungmegye főispánja az üresedésbe jött első alispáni állomásra Őry Jenő h. ügyvédet, a főügyészi állomásra pedig teleki Balogh Vincze h. ügyvédet és földbirtokost nevezte ki. Az erdélyi kir. udvari kanczellária Matusik Nép János kegyes-rendi áldozást, s gymnasiumi tanárt első tanárrá s igazgatóvá, továbbá Andrássy Károlyt s Kórody Istvánt, a Gyergyó Szent-Miklóson újoa fölállított alreáliskolánál tanárokká nevezte ki. Heves- és K.-Szolnok t. e. vármegyék főispáni helytartója Horner Gyula megyei tiszteletbeli esküdtet megyei rendszerinti esküdtté, Horner Gusztáv megyei tiszteletbeli esküdtet Gyöngyös városa főkapitányává s Pundics Ferencz okleveles állatorvost megyei tiszteletbeli állatorvossá nevezte ki. Szatmármegye főispánja a hivatalától felmentett szamosközi lső kerületbeli esküdt Szakál Imre helyett Demjén Gábor zsarolyáni birtokost nevezte ki. Ungh megye főispánja a minaji járásban üresedésbe jött főszolgabírói állomásra Bacskay Endre, eddigi dobóruszkai járásbeli főszolgabírót helyezte át, és ez utóbbi járás főszolgabírájává Tabódy József, Bereghmegye volt főjegyzőjét, nevezte ki. F. év és hó 8-án 17,240. sz. a. kelt kegyelmes udv. rendelet szerint a budai és kassai országos pénzügyigazgatósági osztályok, továbbá a temesvári orsz. pénzügy igazgatóság a cs. kir. pénzügyminisztériumnak f. évi nov. 5-én 50,593. sz. a. kelt kibocsátványával oda utasittattak , miszerint a tiszaszabályozási árterek eddigi megadóztatása végett benyújtandó felszólamlásokat még bezárólag f. é. nov. 30-áig átvehessék és szabályszerű tárgyalásban részesíthessék. Mi a f. é. sept. 1-jén 68,113. sz a. kelt itteni közintézmény kapcsában ezennel közhírre tétetik. Kelt Budán, nov. 11 én 1865. A m. k. helytartótanácstól. Külföld, Olaszország Roma, nov. 8. (Merode állása.) Merode állásáról semmi bizonyosat se lehet mondani; a vaticanban lakik, minden nap találkozik a pápával, s Antonelli bibornoknak folyvást okoz aggodalmakat; legalább a *) Köztudomású tény, hogy a múlt héten Pesttől távol voltam, s magam se komolyan sajnálom az incriminatióknak ily mérvben és modorban való közrebocsátását. Jókai Mór. napokban azt beszélték, hogy Antonelli megfosztani törekedik Meredet azon functióktól, melyeknél fogva a pápa személyéhez köttetik. Msgr. Franchi visszaérkezett, s nagyon elégedett a porosz kormánnyal; ellenben Bécsben semmit se végzett úgy hallani, hogy az osztrák kormány szárazan kimondta, miszerint jelenleg a legjobb akarat mellett se tehet semmit a szent szék érdekében). Ezen föntartás és Merode elbocsátatása s a legitimistáknak ezzel összefüggésben levő elhidegülése újabb közeledést okozott Francziaországhoz, amit nem is tagadnak egy részen sem. (Hübner b. fogadtatása Rómában) nem a legbarátságosabb lett volna. Váljon a concordatum netaláni revisiója volna e az ok, melyet az uj követnek lenne feladata kivinni, vagy a személy, avagy valamelyes politikai okok miatt keserittetnek meg Hübner bárónak Rómában töltött napjai, azt ezúttal jobb nem feszegetni. A „Cras“ római levelezője erősíti, hogy kiváltképen Bach b ki a Vaticanban nagyon kedvelt egyéniség, eszközölte a Hübner irányábani ellenszenvet. Hübner nov. 21-én magán kihallgatáson fogja átnyújtani meghatalmazó okmányait; hivatalos fogadtatása pedig csak karácsony után történik. A concordatum revisiójának eszközlésén kívül még azzal is meg volna Hübner bízva, hogy tudassa a római udvarral, miszerint Ausztria, a pápát csak erkölcsi támogatásban részesítheti. Bach ugyanezen levelező szerint Rómában marad, a Sémi palotában adandó estélyeket az ultraconservativeknek, különféle bibornokoknak,főpapoknak,és barátoknak, kiket Benjáminjöknek és vezér csillaguknak tartják. Milano, nov. 18. (Az osztrák hadseregről) a „Perseveranza“ nak, mely lap nem szokott tekintettel lenni az ausztriai viszonyok iránt, ezt irják Florenczből. Egy törzstisztünk a napokban visszaérkezett Velenczéből, ahol magánügyei miatt járt, s nem bír eleget beszélni arról a benyomásról, amit az osztrák hadsereg reá gyakorolt. Azt mondja a velenczei tartományokban fekvő hadseregről, hogy annak katonasága nem oly feszelgő, hideg, kiczirkamázott és minden lelkesültségtől ment szegletes nép többé, amelynél minden javítás és átalakulás lehetlenséggel határos. Aki azelőtt kisérte figyelemmel, most már rá sem ismer, a hajdani pedáns fegyelemnek nyoma sincs többé, s mind a nagy, mind a kicsiny hadgyakorlatoknál a reform legtisztultabb szelleme nyilvánul. A gyalogság semmit se vesztett régi homogeneitásából, hanem ellenben életrevalóságban, ügyességben sokat nyert; a tüzérség pedig oly ügyesen oly hévvel működik, amiköt alig lehetett volna róla feltenni. A „Persever nza“ azt a tanúságot vonja ki azon levélből, hogy ne bizzák el magukat az olaszok az osztrákok irányában. Francziaország,’, Páris, nov. 18. (A császári pár látogatása Berlinben; franczia lapnézetek a német nagyhatalmak felől.) Az „Elberfürter Zig“-nak Páriából írják, hogy az a hír, miszerint a jövő tavasszal vagy hamarabb is Berlinben látogatást fogna tenni a császár és császárné, félhivatalos lapokban is előfordul. A „Journe des Debats“ a „N. pr. Ztg“ orákulumszerű czikkeiből azt hozza ki, hogy akármit beszélnek a lapok mégis úgy áll a dolog, hogy a bécsi és berlini udvarok nem hajlandók a provisoriummal felhagyni. A „Constitutionnel“ legkevésbbé sem kétli, hogy szó se lehet róla, hogy Poroszország a condominiumot meg akarná váltani, valamint Ausztriának sincs kedve jogáról lemondani. Angolország, London, nov. 15. (Olaszország helyzetéről) a „Times“ következőleg nyilatkozik : „A septemberi conventio az olasz nemzetet Rómát illetőleg semlegességre kötelezte. Olaszországnak Róma ellenében semmire sem kell készülnie, s más részről semmitől sem félhet. Ausztriáhozi viszonyát más szempontokból kell felfogni, azonban amíg Olaszország nyugodtan marad, majdnem bizonyos, hogy Ausztria is fen fogja tartani a békét. Gondolni lehet ugyan, hogy Olaszországon kívül események fordulhatnak elő, melyek Ausztria császárát kísérletre indíthatnák Lombardia visszanyerésére, azonban ily combinatio valószinüsége nagyon csekély, és ha csakugyan bekövetkeznék, úgy Olaszország a védelmi harczban nem állana egyedül. Váljon Velencze egyenes támadás , vagy a szövetségesek segélyével megkezdett háború, vagy, ami nem lehetetlen,békés egyezkedés útján szereztessék-e meg. Mindenesetre egy kis hadsereg, teli pénztár és egy virágzó nép közérzelme többet tehetnek, mint egy nagy hadsereg, üres pénztár s elégedetlen, adókkal túlterhelt polgári osztály, így fogta fel Sella a helyzetet Cassatoban, s csak sajnálni lehet, hogy logicai következő tényeket nem vont belőle. Sella erőfeszítései daczára, úgy látszik, hogy az egyensúly helyreállítása az olasz pénzügyekben még messze távolban van. Múlt mártiusban adott azon ígérete, hogy az 1866-diki deficitet 4 millió sterlingre fogja leszállítani, láthtólag nem teljesíthető. Most azon szándékát fejezte ki, hogy malomadót fog javasolni a martiusban behozott ul só adó kiegészítésére. Lehetséges, hogy nem volt más mód a pénz előteremtésére, hanem ha mér szükséges a kenyeret és sót megadóztatni, mégis kérdezhetné egy államférfi, vajjon nem jött-e még el ideje annak, hogy maga a pénzszükséglet keveslitessék. A kényszerűség, hogy a legszegényebb néposztály legelső szükségletei képezzenek bevételi forrást, tulajdonkép késztethetné az olasz népet, hogy szemébe nézzen a reductio kérdésének, melynek megfontolásába eddig oly nem szívesen bocsátkozott. Olaszország egy barátja mondotta, hogy az ország szerencsétlensége, miszerint minden szükséges reformot holnapra halasztanak. Késő-e már reményleni, hogy szemben a sürgető szükséggel ma is fog valami történni?“ általános kivilágítás. Legelőbb az úgynevezett „nemesi casino“ világított ki. Berlin, nov. 20. Olaszországot előbb Barország ismerte el; Würtemberg hivatalosan követte. Hamburg, nov. 20. A franczia osztrák kereskedelmi szerződés alapvonásai a napokban itt fognak kiterveztetni. Rothschild a napokban egy jegyzéket, kapott Bécsből, amelyben állítólag sajnálatát fejezi ki az osztrák kormány a felett, hogy az osztrák főconsulnál Párisban elfogadhatóbb kölcsön feltételeket nem lehetett találni, mint amilyeneket akármely bankház főnöke ajánl. A spanyol kincstári hivatal az államkölcsön kamatainak fizetése napját jövő jan. 2-ára tette. Kiel, nov. 20. A schleswigi hivatalos lap Zedlitz bárónak f. hó 16-ról kelt következő rendeletét hozza: A „Kieler Zig“, „Itzehoer Nachrichten“, és „Schleswig Holsteiner Zig“ Ő Felsége, Urunk Királyunk, s Ő Felsége az osztrák császár közt megkötött gasteini egyezményt még folyvást jogtalanul fennállónak s a herczegségeken elkövetett erőszakoskodás gyanánt tüntetik fel. Schleswig-Holstein lakói, nyilatkozataim után gyöngeségnek tekinthetnék részemről, ha e lapok megjelenését a reám bízott országrészben tovább megengedném. Ennélfogva eltiltom azokat Schleswig területén és ebbeli parancsom szigorú foganatosítását kívánom. Kopenhága, nov. 19. A pénzügyministerium f. hó 17-én egy angol társulatnak, melynek tagjai James Wyld, Chapman West, Jeyes és John Wyld, engedélyt adott egy távirati vonal felállítására, mely Dániát egyrészt Norvégiával, és végre Islandon és Grönlandon át Amerika kötendi össze. A két első vonalnak egy év leforgása alatt kell elkészülni, az utóbbinak három év alatt. Az engedély 35, illetőleg 60 évre szól. Brüssel nov. 19. Az „Independance“ jelenti : Würtemberg elhatározta, hogy az olasz királyságot elismeri. Páris, nov. 20. A mai „Moniteur“ szerint Boudet a senatus alelnökévé, Barrot Nándor annak titkárává neveztetett ki. Páris, nov. 20. Napoleon hg a portugali királlyal Compiégne-be jön, s gyaníthatólag mégis kiállítási elnök lesz. Páris, nov. 20. Nigra Florenczbe fogna utazni. Walewski, Drouyn és Metternich holnap Compiégne-be mennek. A bank incassója 27 millióval keveskedett. London, nov. 20. A „Times“ jelenti, hogy a kormány Chile ügyében erélyes tiltakozó jegyzéket küldött Madridba. A nevezett lap szerint, Peel Fortescue által helyettesíttetett, és Hu 11 helyére Göschen neveztetett ki. Toulon, nov. 20. Mint gazdálkodási rendszabályt jelentik, hogy 1200 a hajóhad számára határozott ujoncz otthon fog maradni. London, nov. 20. A Halifaxból ide érkezett lapok egy nov. 11-ről kelt new-yorki táviratot közölnek, mely hírként jelenti, hogy a franczia követ Washingtonban rögtön útleveleit kérte, és pénteken Francziaországba fog utazni. Newyork, nov. 9. Jamaicán a felkelés megújulva hevesen tört ki; sok honoratior meggyilkoltatott. Táviratok. Lemberg, nov. 20. A legmagasabb kegyelmi tény alkalmából az egész város fényesen ki van világítva, s helytartó ő exjának 7 órakor egy fáklyásmenetet rendeznek. Lemberg, nov. 20. Esti 10 órakor. Az amnestiát a legkedvezőbben fogadták. A város ki van világítva, a városház ünnepiesen fellobogózva, a homlokzaton egy feketesárga transparent: „Éljen, Ferencz József!“ Az utczákon élénk mozgalom, a rutben nemzeti ház nincs kivilágítva. A helytartónak és Ziemialkowskinak szándékolt fáklyásmenet elmarad. Lemberg, nov. 20. Este. A „Gazeta Narodowa“ által ma estére jelentett fáklyásmenet nem jött létre. A város kivilágítása még tart. Krakkó, nov. 20. Az amnestia alkalmából dov Dan“ szerkesztője.) Fordította és kiadja Sárcsevics Ambrus. Bolti ára 1 ft. 20 kr. kapható és megrendelhető e mű előfizetési áron (1 frt) dec. 10-ig Szabadkán a fordítónál, — azontúl bolti áron ugyanott Oblath Leo könyvárusnál. Kugler Adolf kiadásában megjelent: Nemzeti naptár 1866-ik évre. Szerkeszté Kassay Adolf. Hetedik évfolyam. Ára 40 kr. Szerkesztői üzenetek. BaranyaBükösd. — A győztes félnek ildomos dolog kímélettel lenni a legyőzött iránt. Kunágota. Röpiratod a kívánt czimre elküldetett. Mihálydi. Tisztelettel bocsánatot kell kérnünk, de elvbarátunk és még azonfölül 1861-diki képviselő ellen föllépni lapunk iránya nem engedi, s ily tartalmú közleményeket, minden egyébtől eltekintve is, nem vehetünk fel. Soroksár. B. B. urnák. Czáfolatát lehet, közölni fogjuk. Fehérmegye. Moór Rosty István és Madarász József felszólalásai Szőgyényi László mellett közöltetni fognak. Újabban következő programmok küldettek be hozzánk. Detrich Zsigmond nov. 12-iki szózata Sz.fehérvár választóihoz. A tegnapi lapunkban közlött Hajdukerületi jelölt programmjáról utólagosan megjegyezzük, hogy a hozzánk beküldött példány egy krajczáros stemplivel volt ellátva, mint valami theátrum czodula, s hogy az lapunkban csupán pro statu notivae volt közölve, a mennyire újdonságok. Pest, nov. 21. — (Sennyey Pál tárnok lexja), mint a „Pest. Corv." értesül, azért hivatott Bécsbe, hogy részt vegyen az országgyűlési trónbeszéd tervezetét illető tanácskozásokban, s hogy illető helyen előterjessze, s részben megállapítsa Császár Ö Felsége fogadtatásának programmját. (Követválasztási mozgalmak Pesten.) Szilágyi Virgil józsefvárosi választói vasárnap délután értekezletet tartottak. A részidő de czára nagy számmal jelentek meg a választók, tetemesen szaporodva az Érkövy-pártból csatlakozottakkal, kiket nagy lelkesedéssel üdvözöltek. A jelöltet hosszas éljenzéssel fogadták, s beszéde után a legjobb reménnyel oszlottak szét a nov. 23 k i győzelmet illetőleg. Gorove terézvárosi pártja tegnap este a lövöldében gyülekezett össze utolszor a választás előtt. Au . József német nyelven és Beliczay Imre magyar nyelven intették a választókat összetartásra. Mintegy 1000 terézvárosi választó volt jelen, amint ez az előmutatott jegyek folytán kitűnt. A választás napján ha8 órakor reggel a terézvárosi templom előtt fognak összegyülekezni, s tömegesen indulnak a választásra. — (A budai királyi várpalotában) egy tegnapelőtt érkezett udvari bizottmány, mint a „S.“ írja, az udvari személyzet elhelyezésére szükséges helyiségek kijelölésével foglalkozik. A mennyiben ő Felsége teljes kísérete a várpalotában és a hozzátartozó helyiségekben nem volna elszállásolható,a bizottmány a szükséges helyiségeket bérbevétel által szándékozik megszerezni. (Az országház melletti gyáracska) tulajdonosa, miután 1859-ben a gőzgép felállítására csak határozatlan időre nyert engedélyt, a városi hatóság által utasítva lett, hogy a gépet f. hó 18-ától számítva legkevesebb 14 nap alatt házából távolítsa el. — (Egyetemi társaskör) van alakulóban, melynek hiányát már rég érzi az egyetemi ifjúság,azonban az e tekintetben tett kísérletek a Bach- és Schmerling-rendszer alatt sikertelenek voltak. Egy irodalmi kör alapszabályai már három év óta sétálnak le s föl a helytartó és egyetemi tanács között. Az elmúlt rendszer alatt egyáltalán nagy ellenségei voltak az egyesülési szellemnek, pedig épen az irodalmi és társas körök által lehetne az ifjúság művelődését előmozdítani, s egyszersmind sok rosznak elejét venni. Most csak a kávéházak és vendéglőkben találkozhatnak, márpedig e helyiségek nem igen alkalmasak a művelődés emelésére és a tanulságos eszmecserére. Hisszük tehát, hogy a szép czerű egyesülés jelenleg nem lesz akadályozva. A művelődés ilyetén hátramozdításáról jut eszünkbe, hogy a volt helytartó 1863-ban meglátogatván az egyetemet, a jogászsegélyző egylet irodájának asztalán politikai napilapokat látott, nevezetesen a „Pesti Napló“-t és a „Hon“-t. E naptól fogva be lett tiltva a politikai lapok járatása, felemlittetvén helytartó urnák azon szavai, hogy az ifjúságnak politikával foglalkozni nem szükséges. — (A kegyes tanitórendiek pesti nagy gymnasiumának) növendékeit segélyző egylet, az idei tanévben működését újólag megkezdvén, a czélra száz forintot fordított Kelt Pesten, 1865. november 20 án. Justh Gyula e. i. ellenőr. (Felhívás.) Miután az 1865/6-i ország- A nemzetiségi kérdés Magyarországban szerb gyűlés Magyarország történetében századok ótai szempontból. Irta: Popovich Miklós (a „Világjelentés teljesebb lenni ígérkezik, ezt Sehre- ’ "eker Ignácz fényképész (ki köztudomás szerint újabb időben az „Akadémiai album“-ot hívta életbe) a maga részéről is örökítendő az országgyűlés felső és alsó házainak minden tagjait lefényképezve egy-egy külön albumba gyűjteni készül, felajánlván abból egy egy példányt a felső és alsó háznak, valamint a Nemzeti Múzeumnak, nem különben tiszta jövedelméből egy részt a Magyar Írói segédegyletnek. Felhivatnak ennélfogva bizalomteljes tisztelettel az országgyűlés mind a két házának mélyen tisztelt tagjai, hogy amint időjök engedi, fölnevezettnek műtermében (Lipótváros, Bálvány utcza 3. sz.) megjelenni ne terheltessenek. Pesten 1865. novemberben b. Sennyey Pál, m. k. k. Eötvös József, m. k. — (Dózsa Dánielt) a „Kolozsvári Közlöny“ szerkesztőjét Maros Vásárhely város szavazat többséggel megválasztá képviselőül az erdélyi országgyűlésre. — (Azon 40 tagú ügyvédi bizottmány), mely javaslattételre a f. hól diki értekezletből küldetett ki, a „M. Jogt. Hetilap“ szerint a következőkből áll: Agarasztó Miklós, Balassa István, Balog Sándor, Broda Lipót, Burján János, Busbach Péter, Deák József, Eleod Józsa, Farnák Sándor, Gaal Ernő, Chicaey Soma, Görgey István, Horváth Károly, Jurenák Károly, Kár Mátyás, Kiss Jakab, Kléh István, Köves György, Kralovanszky György, Ledniczky Mihály, Loisch Ede, Lövészy György, Matisz Pál, Matulay Elek, Nagy Károly, Nyiry Józsa, Ráth Károly, Rudnyánszky Béla, Sárkány József, Schmidt Titus, Simon Fiorent, Soltész Albert, Steiger Gyula, G. Szabó János, Széher Mihály, Szilágyi Virgil, Szontagh Kálmán, Tóth Lőrincz, Zsigmondy Pál. — (A kereskedőifjak társulata) már megalakultnak mondható,s eddigelé mintegy 250 tagja van. Az alapszabályokból közöljük a következőket: A társulat célja: a mivelődés és a társalkodás előmozdítása; szellemi ösztönzés ; a hazai nyelv gyökeresítése és művelése , osztályköréhez tartozó tudományok és hasznos intézmények terjesztése ; közbenjárás a hely-eszközléseknél és a szükségben levő pályatársak segélyezése. A czél elérésére vezető eszközök : a) a társulat szállása, mely kizárólag a társulat czéljainak szentelve alkalmul szolgáland a tagok összejövetelére, társalkodásra, étkezésre és különnemű fizetes mulatságokra, a mindennemű nyerészkedő játékok kizárásával ; b) a könyvtár és olvasó terem, melyben többféle hasznos könyveken kivül, főképen szakmánkba vágó kereskedelmi és nemzetgazdasági dolgozatok és folyóiratok fognak tartatni ; c) felolvasások és értekezések, és pedig szintén kiválólag az ipar és kereskedelem mezején követendő helyes elv és irány megvitatása érdekében ; d) egyleti folyóirat vagy évkönyv, mely legalább is egy év lefolgása alatt egyszer kiadandó, és pedig a végből, hogy az egylet ügyei és a tartott felolvasások vagy értekezések a lehetőség szerint közzététessenek, s az egylet állapotáról és műveletéről ne csak a benső tagok tudjanak, de minden az egylet iránt érdekelt ügy barát és pártoló kimerítő ismeretet nyerjen. Tagjai csak oly egyének lehetnek, kik a kereskedő osztályhoz tartoznak, u. m. önálló kereskedők, társak, cégvezetők, segédek és ügynökök, továbbá pénz- vagy hitelintézetek, biztositó társaságok vagy más hasonló társadalmi és magán vállalatok tisztviselői. Az alakitó bizottmány tagjai a következők : Fábián Gyula (Jálics A. Ferencz és társa uraknál.) Flittner Károly (Siráki E. M. urnál.) Imrédy Ferencz (Heinrich A. és fiai uraknál.) Keller Alajos (Alter és Kiss uraknál.) Kemény László (Sebastiani K. urnál.) Kerény Ágoston (a felső magyarhoni üveggyárak központi irodájában.) Litassy József (Heckenast G. urnái.) Németh Zsigmond (Unger Antal urnái. Podhorszky Frigyes (Vetsey Sándor urnái.) Szilády Béla (Meyer E. urnái.) Tésy József (Heinrich A. és fiai uraknál.) Tettei Nándor (Ráth Mór urnái.) — A magyar képzőmüv. társulat vasárnap délelőtt Szepesy Imre egyetemi tanár elnöklete mellett rendkívüli közgyűlést tartott, melyen a részidő daczára a tagok közöl elég számosan megjelentek. A közgyűlés egyetlen tárgyát a nm. magyar kir. helytartótanács részéről a társulathoz érkezett azon intézmény képezte, melyben a társulati elnök hatáskörére nézve a status quo érvényben maradását rendeli, a múlt közgyűlés azon határozata ellenében, mely a társulati elnök jogkörét tágabban magyarázva, kimondá, hogy ne csak a közgyűlésen, hanem a választmányi tanácskozásokban is résztvenni s ott elnökölni joga legyen. A m. kormányszék ezen intézkedésébe a közgyűlés hosszasabban folyt eszmecsere után belenyugodott, s tudomásul venni határozta; ugyanezen k. intézmény további pontjai ellen azonban, melyek a disztagok választási modorát roszalják, s egy választmányi tag közfelkiáltás útján történt megválasztását megsemmisítik, határozatba ment,hogy az alapszabályok és az eddigi gyakorlatra való hivatkozás mellett alázatos fölterjesztés alakjában a m. kormányszék a múlt közgyűlései eljárásának jogosságáról felvilágositatván, a történt választások utólagos jóváhagyása ily módon kieszközöltetnék. — (A pesti sakk-kör) nov. 12-diki közgyűlésén elnöknek megválasztatott Erkel Ferencz, alelnöknek Brode Lipót, titkárnak Ternyei Ferencz, pénztárnoknak Ginter Károly. Választmányi tagok lettek : Bartalus István, Szili Kálmán, Strausz Henrik, Hirschfeld Károly, Schindler Emil és Auer Alajos. — (Nyilvános köszönet.) F. év aug. j 30-án a pesti jogegyetemen tanuló aradi ifjaki Aradon a m. k. t. e. joghallgatókat segélyzö j egylet javára tünczvigalmat rendezvén, melynek tiszta jövedelme 70 ft, azaz hetven forint ez idei segélyegyleti bizottmánynak átadatván, részéről nyilvános köszönetét szavazni kötelességének érzé. Pest, nov. 15.1865. Bátor Gábor, a pesti joghallgatókat segélyző egylet e. i. jegyzője. — (A budai dalárda) f. hó 25-én esti fél 8 órakor a budai népszínházban tánczvigalommal összekötött esti mulatságot rendez, kötelező műsor nélkül. Megjelent új könyvek. Stein János Kolozsvári könyvárus bizományában megjelent: Okmánytár Erdély legújabb történelmihez. 1848—1865. Összeszedte Sándor József. (Minden jog fentartásával.) Ára 2. frt. o. é. 380 lap. A „HON“ magántáv sürgönyei. Trencsin, nov. 21. Ullman Bernht egyhangúlag megválasztatott Trencsinmegye Besztercze választó kerületében országgyűlési képviselőül, s roppant lelkesedéssel hordoztatott meg a nép ezrei között. Hadház, nov. 10. A hajdúsági szoboszlói kerület képviselőjévé ma Tury Sámuel választatott meg 1590 szavazattal. Az ellenjelölt Hadházy Dániel 195 szavazatot kapott. Esztergom, nov. 21. Esztergom megye Táth választó kerületében Reviczky Pál visszalépvén Zsitvay József választatott meg egyhangúlag orsz.gyűlési képviselőül. Sz.-Fehérvár, nov. 21. Fehérmegye csákvári kerületében mai napon Tóth Lőrincz egyhangúlag megválasztatott országgyűlési képviselőül. Kassa, nov. 21. Kassán Luzsenszky Pál bárót választák mint 1848-ban és 1861-ben egyhangúlag képviselővé. M.-Szigeth, nov. 21. Ma Akna-Sugatagon (Máramaros megye) mielőtt ifjabb Jura György választói megjelentek volna, Mihály Péter a krassói kerület képviselőjévé választatott egy megjelent község szavazatai által. Zágráb, nov. 20. Az önálló nemzeti párt programmjának alapelvei a királyi propositiók első pontjának megoldására következők: 1) Az összmonarchia egységes lényegének s nagyhatalmi positiójának fentartása ; 2) A közös ügyek elvileges elismerése közös alkotmányos tárgyalás védett ; 3) Elhatározó öszveséges képviselet a monarchia számára, az összes jogos factorok egyenjogú képviseletének alapján, s ezen képviselettel szemközt felelős birodalmi kormány. (Ez utóbbi pont világosabban formulázza a birodalmi centralisatiót és összeolvasztást, mint azt valaha Schmerling tenni merte. S nem is látjuk mi legyen ebben nemzeti a horvátok számára ? Szerk.) 4) Törvényjavaslatok kidolgozása végett deputitió kiküldése a horvát országgyűlés részéről a Császárhoz, mely deputatio Magyarország illető küldöttségével egyetértve működjék. (Nem értjük. Szerk.) 5) A kölcsönös tanácskozás eredménye a zágrábi országgyűlés részéről a Császárnak terjesztendő fel. 6) A meghiúsulás esetére, a fentebbi kérdésének végleges elintézéseinél , az illető országgyűlési határozatokból eme királyságok államjogi igényeire nézve semmiféle következtetések ne vonassanak le. Az országgyűlés második ülése szerdán lesz. Bukarest, nov. 19. Strambio itteni olasz konzul hasonló minőségben Marseillebe tétetett át. Cretzulescu miniszterelnök visszatért állomására. Triest, nov. 20. A városi tanács ma Parenta-Ipodestává, Morpurgot és Baseggiot alelnökké válaszolta meg. (Levantei posta.) Bombay, oct. 28. A kabuli emir fellázadt fivérei szövetségre akarnak lépni a bokbarai khánnal. — Alexandria, nov. 13. Múlt hó 29-dike óta több cholera-eset nem fordult elő, minélfogva a közlekedés akadálytalanul foly. Azon hír, hogy Francziaország az alkirálytól újólag néger katonákat kívánt Mexikó számára, állítólag teljesen alaptalan. Nemzeti szinház. Ma nov. 22-ére szerdára van kitűzve . Új betanulással másodszor: „Kalmár és tengerész. Eredeti dráma 4 felvonásban» írta Czakó Zsigmond. Rendező: Szigligeti.