A Hon, 1868. február (6. évfolyam, 26-50. szám)

1868-02-14 / 37. szám

—­ mint szavaimból érti — az általa Berlinből hozott javaslatokat visszautasítja. Wer­ther dr. a maga részéről ismételte előttem ezen kifejezést. Én azonban óvást tettem az ellen és kértem, hogy Ausztria által elutasított porosz javaslatokról szó se legyen, minthogy azon ma­gyarázatok, melyek ez­által szükségessé válná­nak, csak hátrányosak lehetnének, hogy a jövő kímélendő, és hogy tény az, miszerint Ausztria mindig csak azon óhajt táplálja, hogy kezet nyújthasson a Porosz- és Németországhoz való közeledésre. Nem kételkedem, hogy mit itt rövid fővoná­­sokban ismételtem, a követ által a királyi porosz kabinetnek tudtára fog jutni. Az ön feladata is lesz azonban, arról gondoskodni, hogy nyilatko­zataimnak felfogásában ne fordulhasson elő sem­mi eltérés. Sőt úgy hiszem, hogy azon őszinte­séghez és lojalitáshoz, mely nálunk mindig fel­található, méltó, a közeledés érdekére pedig nem lesz hátrányos , ha excitádal felhatalmazom, hogy Bismarck úrnak jelen kibocsátványomat teljesen felolvassa. (Folytatjuk az ,Estilap­-ban.)­ ­ KÜLFÖLD­ ÜL Olaszország. Míg a képviselő kamara a költ­ségvetéssel, az új adónemekkel vesződik, a tenge­részetnél lehetőleg igyekeznek a hajóhadat rendet­len állapotából kirántani s lehetőleg jó karba hoz­ni. Jelenleg összesen 13 különféle jármű van munkában, melyek elkészültével 1869-ben már 66 különféle hadijárművel fog rendelkezni az olasz kormány.­­ A folyó hó elején végleges próbák tétettek különféle hajópánczélh­ozásra való új löve­­gekkel ; legjobban kitettek magukért a Bozzaféle ágyuk, melyek 15—20 centiméternyi vastagságú lemezeket is összetörtek, s még a lemez alatt levő fa részben is kárt tettek. Várjon a nápolyi tarto­mányokban s Sicziliában felmerülő bourbonista tüntetések az előbbi uralkodóház őszinte visszaki­­vánását jelentik-e, avagy végvonaglásai az élte vé­géhez közelgető pártnak, nehéz volna meghatá­rozni , hanem az kétségen kívül áll, hogy mozga­lom létezik, mely jobban jobban kiterjeszkedhetik és sok bajt, jelentékeny nehézségeket okozhat az olasz kormánynak. A pápa belü­gyministerré msgr. Negronit nevez­te ki maga mellé msgr. Witten helyett. Failly tbik a Viterboban és Civitavechiában fekvő csapatok feletti parancsnokságot f. hó 8-án átadta Dumont­­­­knak . Nápolyi tudósítások szerint a Vezúv kitörései megújultak, egy nagy laktanya, mely ere­detileg zárda volt, annyira ki van a beomlás ve­szélyének téve, hogy már egészen kiköltözött be­lőle a katonái­a. — A „Mediterraneo“ bourbo­nista lap szerkesztőjének párbaja volt egy olasz tiszttel amiatt, hogy a nevezett lapban az olasz hadsereg a legkíméletlenebbül kicsúfoltatott Mind­­a két viaskodó fél kapott könnyű sebet. — Érdekes újdonsá­g Olaszországból mindenesetre az, hogy Nápolyban egy ,,L’Uuita Cristiana“ czimű­ protes­táns lap alapíttatott. A török határszélről írják febr. 6-áról a „Wand.“-nek: A török hatóságok fejü­ket kezdik veszíteni. Egész télen át nyugodtan nézték a bolgár bizottság működését Oláhországban, és midőn most a vetés gyümölcsöket készül hozni, a világ minden tája felé eltáviratozzák azon iszonyú állapotot, hogy ők a Dunán három he­lyen átkelt fel­előket nem bírják feltartóz­tatni. Orner pasa még nincs itt, és Sadik pasa Drik­ápolyból azt táviratozta, hogy Konstantiná­polyból kell parancsra várnia. A felkelők moz­galmáról biztos tudomással nem hírünk, mint­hogy a közle­kedési­ utak el vannak zárva A vidé­ken és Ruscsuk környékén azt beszélik,hogy a pa­rasztok mindannyian futásra készek, és nem oly közönyösek,mint tavai. Bibikoff is sokat működött Bulgáriában. Az aranytekercsek szava nagy ha­tással szokott járni. Minden arra mutat, hogy a békének Keleten meg vannak számlálva nap­jai, és egész renden van, ha Ausztria, mint beszélik, minden eshetőségekre elkészül a határőrvidéken. A helyzet komoly volta iránt nem lehet kétség. A „P. LI.“ nak írják ugyane tárgyban Drinápoly­­ból, hogy több ezer bolgár (számukat határozot­tan még nem tudni) teljesen felfegyverkezve a Dunán át belopódzott Bolgárországba. Még nem tudni, mond levelező, ki vezérli őket, de az két­ségtelen, hogy idegen tisztek vezérlik őket. Há­rom ágyút is hordanak magukkal. Hogy e rajt- Ütésben benne jár Károly fejedelem keze, bizo­nyos. Miért is Konstantinápolyból rendkívüli kö­vet megy Bukarestbe hogy Ausztria és Franczia­­ország Ügynökeivel­ együ­tt kérdést tegyen e csiny iránt. Azt beszélik, hogy e bolgár hősök már né­hány falvat felpörzsöltek. ványozta, hogy ne öltöztessenek el a nagy fegy­verk­­ezések, és hagyassanak akkora mikor Olasz­ország kényszerülve lesz azokat eszközlésbe venni. Azt k vánja hogy a 162 milliónyi összeg 142 millióra szállittassék le. Az inditvány elvet­tetett. Florencz, febr. 12. A kamra egy küldöttsége utazott Turinba és Milánóba, üdvözlendő Hum­bert koron­aherczeget és Margit herczegnőt. —­ A képviselőházban megkezdődött a vita a tengeré­szeti építkezéseket illető törvényjavaslat felett. A bizottság védi a javaslati változtatásokat. Pe­­poli nem akar rendkívüli kiadásokat engedélyez­ni. A miniszter támogatja az első czikkelyt a cataniai révet illetőleg. A tárgyalás hétfőre ha­­lasztatik. London, febr. 13. A tegnapi „Etendard“ egy jan. 31 -ki washingtoni levelében azt mondja, hogy Johnson ultimátumot küldött Angliá­ba, mely azt kívánja, hogy az Alabama ügyi tárgyalások a Seward javaslotta bírósági alapon rendeztessenek ; ha nem, akkor megszakítja a diplom­a­összeköttetést Angliával. Paris, febr. 12. A „France“ írja : Bismarck elutazásának oka abban rejlik, hogy közte és Eulesburg gr. közt személyes összehobzódás fo­rog fenn. Ez utóbbit a király, az udvar és a con­­servativek támogatják. Bismarck gr. nemcsak szabadságot, hanem elbocsátását is kéri. — Pa­risban Magne abbé nyomdája a mult éjjel leégett. A kár 6 millióra becsültetik. Lödön, febr. 12. Stanley lord és Bernstorff gr. tegnap Osbornebe u­azott. Táviratok, Florenc, febr. 12. A hadi költségvetés tár­gyalásánál Melana a képviselőházban azt indit­ Újdonságok, Pest, febr. 13. — (Király őfelsége) biztosnak látszó hí­­rek szerint szombaton reggel a közönséges vasúti vonattal Budára érkezik a királyné látogatására, a vasárnapot itt tölti, s hétfőn Bécsbe visszamegy. Aztán nem­sokára ismét eljön Budára, s akkor két hetet szándékszik itt tölteni. A királyi gyermekek szombaton este érkeznek ide. A királyné a legjobb egészségnek örvend. A (G­r­ó­f M­i­k­ó Imre) minisztert nagy csa­pás érte. Nehány éve elvesztett egyetlen fiát most Mari leánya gr. Teleki Károlyné követte a sirba. Az anyai kötelességek teljesítésében, beteg gyer­mekének ágya fölött virrasztva érte a betegség, mely febr. 9-én 25 éves viruló korában elragadta.­­ (Halálozás) Gencsi és Mih­ályfalvi Gen­­­csy Gyula febr. 8 kán virágzó életének 29 ik évé­ben Meronban, — Fülei Kovács Frigyes orvostu­dor febr. 11-én Nagyváradon életének 60 ik évé­ben, — Kvassói és Brogyáni Kvassay Károly cs. k. nyug. őrnagy életének 71 ik évében meghalt. — (A második katonai felolvasás) Sokkal inkább illett a mai felvilágosult kor igé­nyeihez és a hallgatóság hajlamaihoz mint az első. A jeles Kápolnai István mintegy a közel­jövőben egy leendő magyar honvédsereget látva, a tör­ténelemből merített példákkal bizonyít­, hogy a honvédelmi rendszer nemcsak nem áll vitézségben s szellemben hátrább a soldatesca seregeknél, sőt azokat felül is múlja, a mig másrészt polgári, nemzetgazdászati és alkotmányos szempontból elő­nyösebb is. Egy honvéd seregben legalább tudja a harczos, hogy honáért harczol, és e tudat erejét, bátorságát megkettőzteti. Azután meglepő szakér­telemmel adta elő a gyalogság, lovasság és tüzér­ség történelmi kifejlődésé­t, rendeltetését, és e há­rom fegyvernem közti hadászati összefüggést,­­ hogyan alkalmaztattak azok a legrégibb időktől, és miként és mire használandók azok a tér és egy­­másközi viszonyukhoz képest, egyenkint vagy combináltan, végre hogyan osztatik fel e fegyver­nem mindegyike miként alkalmaztassanak azok a n­emzeti jelleghez képest. — Kápolnay után gróf Bethlen Miklós tartott felolvasást az „elszórt harczmódról,“ élénken eritisálva a formákhoz megrögzött ragaszkodást, mint a szellem elelőjét, mely utóbbi themának pár példa általi illustrálá­­sa majd éljenre, majd derültségre gerjeszté a nagy­részt ifjú hallgatóságot. Ily felolvasások kétség­kívül megalapítják e nemes vállakozás jó nevét. A közelebbi előadás szombaton lesz 6 — 8-ig este. — (A pozsonyi honvédbál) a legfényesebben sikerült, a város és megye kitűnő­ségei családjaikkal együtt nagyrészt megjelentek, a jótékonyság ünnepét gyönyörű hölgy koszorú tette széppé, ragyogóvá. A táncz világos viradtig tar­tott Az osztrák tisztikarból Neipperg tilalma foly­tán csakugyan senki sem jelent meg. A mulatság minden demonstrativ nélkül folyt le, egy hadas­­tyán-álarczos, ki honvédegyenruhába volt öltözve és mankón járt a teremben, magyar költeményeket árult a honvédsegélyalap javára, és a költemé­nyek rendkívül kapósak voltak. Ezzel kapcsolat­ban megemlítjük azon hírt, hogy U­d­v­a­r­n­o­­k­y Béla a pozsonyi honvédegylet elnöke, Neip­perg tábornokot párbajra hívta ki, Neipperg a ki­hívást elfogadta. A kihívás pisztolyra történt. A kihívó öcscse kijelente, hogy ha a sors fegyvere a honvédügy védője ellen fordulna, ő nyomban ki­hívja Neipperg urat , igy nyilatkoztak hír szerint többen is. Egyszersmind táviratilag jelentik Po­zsonyból, hogy Neipperg urat áttették Brünnbe és utódjául Marokcic altábornagyot nevezték ki. — (Az egri érseki joglyceumban) a félévi tantárgyakból a nyilvános vizsgák következő­leg fognak megtartatni : A váltó,kereskedelmi jogból febr. 20-án, a magyar állam és jogtörténetből febr. 21én a politikai tudományokból (a nemzetgazdá­­szat és pénzügytan kizárásával) febr. 22-én, a té­teles pénzügyi szabályokból febr. 2- án.­­ (A bécsi egyetem) fekete tábláján a kö­vetkező hirdetés fü­ggesztetett ki : „Hogy az itteni tanulóknak, tekintettel a röviden behozandó áta­­lános honvédelmi kötelezettségre alkalmuk legyen, egyéb tanulmányaik elhanyagolása nélkül a le­hető legrövidebb idő alatt elsajátítani azon kato­nai ismereteket, melyek a működő hadsereg tiszt jelöltjeinél vagy a tartaléki tiszteknél megkíván­tasak, az alább megnevezendő intézetben estek­ előadások nyittatnak meg, melyeken következő tárgyak fognak előadatni : 1) A katonai fogalma­zás elmélete. 2) Betanítás h­adgyakorlati és szol­gálati szabályok. 3) A három fegyvernembeli had­művészet. 4) Fegyvertan. 5) Várműtan. 6) Kato­nai földrajz. 7) Területisme és tájrajztan. Ezenkí­vül az esteli előadásokat látogatók részt vehetnek azon gyakorlatokban, melyeket az intézet rendes tanulói hetenkint kétszer tartanak A legközelebbi hónap elején ez intézet a város belsejébe helyezte­tik át. Az első cs. kir. szab. katonai előkészítő­­intézet.“ — (A Szepességből azt irjá­k,­ hogy ott egy veszélyes pánszláv agitatiónak jöttek nyomára, a vizsgálat erélyesen foly, eddig csupán annyi látszik bizonyosnak, hogy a lőcsei katholikus gymnasium igazgatója a dologban nevezetes sze­repet játszik.­­ (Tóth Kálmán) Nagy-Váradról tegnapra virradóra a következő táviratot kapta: „A lánglel­kű költőnek egy baráti kör az előtte elszavalt „Előre“ czimü költemény gyújtó hatása alatt hó­doló tiszteletét és üdvözletét nyilvánítja és szive mélyéből kívánja, hogy a magyar költészetet több ily remek­művel gazdagítsa.“ — (A kolozsvári jogakadémia) köv. határozatot hozta febr. 5 én : Miután az akadé­miai senatusnak 1867 oct. 29-én tartott üléséből az összes joghallgatókhoz azon figyelmeztetés in­­téztetett, hogy politikai színezetű gyülekezetekben más, mint hallgatói minőségben meg ne jelenje­nek, brminemű tüntetésekben tényezőkként részt ne vegyenek , s oly közdolgokba, melyekre sem hivatva sem jogosítva nincsenek, ne avatkozza­nak, mivel ezen tilalom megszegése, azon kívül, hogy eshetőleg a köztörvények szerinti büntetés­sel jujtatnék, még az akadémiai szabályok értel­mében ezen jogakadémiából, sőt a körülmények­hez képest a birodalom minden egyetemet és jog­­akadémiáiból való kizárál­ást vonhatna maga után, — mint a továbbá Zöld Ferencz az akadémiai senatusnak 1867 oct. 31-én tartott ülésében az akadémiai szabályok elleni magaviselete miatt már­is komolyan megdorgáltatott, oly szigorú figyelmeztetéssel, hogy ha jövendőre hasonló ki­­hágások elkövetésébe érnék, a tett minőségéhez képest ezen, vagy a birodalom minden egyetemes­ből és jogakadé­miáiból ki fog záratni. Miután to­vá­bá az academiai senatusnak fentebbi figyelmez­tetése f. évi jan. 31-én a joghallgatók előtt újab­ban ismételtetett , miután továbbá Zöld Ferencz I. éves joghallgató úr mindezek daczára a polgár­­mesteri helyettes által 64/1868 sz. alat közölt fő­­kapitányi jelentés szerint a lefolyt követválasztás napján, azaz f. évi jan 25-kén délelőtt a város­ház előtt a népet már megszólította volt, és csakis a v­rosi főkapitány ur tiltakozása következtében gátoltatott meg szónoklatának folytatásában ; miu­tán továbbá nevezett Zöld Ferencz ur maga igazol­á­sa végett f. évi febr. 5 ére, délután 3 órára az akadémiai senatus elébe megidéztetett, ezen idé­zés megtörténtét sajátkezű aláírás által el is is­merte, de ennek daczára még nem jelent. Ezen kívül már az előtt az igazgatóság több alkalom­mali idézésére nem jelent meg, s mindezáltal két­ségtelen tanúbizonyságát adta annak, hogy az aca­démiai törvényeket, az ezek alapj­ai igazgatói és senatusi rendeleteket nem tiszteli, az azok iránti engedelmességet is megtagadja, az academia se­­natusa ezennel elhatározza, hogy: Zöld Ferencz 1 fő éves joghallgató ur a kolozsvári kir. jog­­akadémiából véglegesen kiutasittatik. — (A kolozsvári) kaszinónak 170 tagja van. Évi jövedelme 6000 ftnál több, s kiadása is majd ennyi. Egy tag 25 ftot fizet. A kaszinó 360 frt évi segélyt ad a színháznak. Közelebb gr. Esz­­terházy Gézát választék meg igazgatónak Halmá­­gyi Sándor helyére. — (A m. képzőművészeti társulat) bálbizottmánya jelenti, miszerint azok, kik meghí­vóikat tévedésből netán meg nem kapták volna, — az angol kir. szálloda 5 ik sz. szobájában sze­mélyesen megjelenvén, belépti jegyeiket kiválthat­ják. — Egyuttal ismételjük, hogy egy személyjegy z­árt, s hogy megjelenni csupán jelmezben vagy álarcz alatt lehet. Az álcrák éjfélkor leteendők. — E bálnak szépségéről, s egyes szép részleteiről oly sok hír kering, hogy méltán ébredt fel minden körben a kíváncsiság, azt láthatni. Igen sokan ké­szülnek reá mint szereplők és mint nézők. A szép ízlésről, mely a bálon uralkodni fog, előre tanús­kodik maga a meghívó jegy is, mely igen kedves alakban összehajtva küldetik szét. A „Holt magán sürgönyei. BéCS, febr. 13. Az „Oenterpich­ische Corresponder“ a „Petersburger Journal“ dementijére vonatkozólag jó forrásból azt hallja, a por­osz kormány nem titkolta a szerb kormány előtt rosszulását minden kihívó magatartás és forradalmi izgatá­sok fölött, kijelentvén, hogy a szerb kor­mánynak kötelessége, engedni az európai kabinetek kívánalmainak. BéCS, febr. 13. A Reichsrath budget­­választmánya több követet jelentéstétellel bizott meg egyes budget-osztályokban. Az ügyvédi bizottmány hét évi praxist állapított meg. A Reichsrath-delegatio hadügyi budget bizottmánya a következő indítványokat fogadta el: feloszlathat al­sóbb katonai képzőintézeteknek sajodefi­­niumnak ; új rendszer behozatalát kész katonai egyenruhák beszerzése végett az egyes hadosztályoknál ; megállapítását, a tábornokok s törzstisztek béké­ státusá­­nak ; a hadsereghez tartozók polgári ügyeinek a polgári törvényszékekhez uta­sítását,­­ a hadi pénztárak megszüntetését , a titkos kiadások kitörlését, mert ezek a külügyi minisztérium költségvetésében bennfoglaltatnak ; feloszlatását a felügye­letnek a fuhrwezer osztály parancsnok­ságnál ; továbbá, hogy az ezred­eket le­hetőleg a toborzási kerületekben állítsák fel ; hogy a fő­­ tartományi fuhrwezer-pa­­rancsnokságok s tartományi tüzérségi igazgatóságok feloszlattassanak. Ajánlja, hogy a hadicommissariatusok reformál­tassanak s hogy átnézeti tabellák ter­jesztessenek elő katonai­ készletek s épü­letekre nézve. LonOOH, febr. 12. A „Grlobe“ megha­zudtolja azon hirt, mintha Lord Derby­­nek szándéka volna, hivataláról lelépni. Napier tábornok jan. 28-án Senaté-be érkezett. A Penschalei csapatok ugyanott jan. 27-én szállottak partra. — Állítólag Antalo mellett abyssiniai martalózok s ez­rkáló csapatok között csetepaté tör­tént. Bornin, febr. 12. A „Provinczial Cor­­responderi” azt írja : Bismarknak távol maradása az ügyek vezetésétől minden­esetre az országgyűlés végéig fog tartani. A király ma délután Oroszország, Hol­landia s Svétia követeit fogadja, kik mint az éjszaki német szövetséghez küldött képviselők fogják megbizó leveleiket át­­nyujtan. Nem­zeti színház. Febr. 14-re van kitűzve. „Sheridán“ színjáték 4 felv. Népszínház. Szombat febr. 15-én először ere­deti új énekes vígjáték „Apórul járt financz ko­­missarius“ 3 felv. Bakonyi magyar daltársulata minden estre a komlóban tart előadást. A szüneteket jó magyar zene tölti be, semmisité meg, mely egyúttal reményeink vilá­gát is megfogyasztotta, s melynek következté­ben hazánk Kánaánjából tömegesen vándoroltak ki véreink idegen tartományokba, az éhhalál elöl menekülvén. Az 1866. évet tán emlitenem sem kell , m oly mély s feledhetlen benyomást tön az mindegyikünkre, hogy évtizedek letelté­vel is tisztán,­­ fájón fogunk reá emlékezni, midőn nemcsak az ellenséges hadak fegyverei öldösték le testvéreinket, hanem min magunk is földjeinket, kalászos mezőinket csak úgy tarol­tuk le, mint a poroszok, s midőn a fagy, — mintegy hozzánk szokva — ismét meginog l­áto­­gatott. Az alig lefolyt évben pedig noha gab­­natermésünk ellen egészben véve nincs mit pa­­naszlanunk, de egy régibb szörny: a marhavész újra kezdé pusztítását. És pedig legújabban ugyanazon helyen, hol az 1863-ik évi csapás által károsodottak alig képesek felocsúdni.­­ Nevezetesen Pozsonymegye Báhony h­elységében hova a ragály egy itteni izraelita bérlő által csempésztetett be, Moldvaországból származott, s m. é. november elején vett ökrök behozatala által , s ahol m. é. decber. - tól kezdve gyorsan egymásután alig néhány nap alatt 18 mostanig pedig 22 db esett, nemcsak a felhajtottak kö­zül, de a falubeliekből is, a marhavész áldoza­tául.­­ A megyei hatóság hírét­ vévén ezen eset­nek, a hely­szik­ére kiküldött bizottság által a tényállás mibenlétéről tudomást szerezvén, meg­győződött, miszerint a baj valóságos kel­ék­ mar­havész, s mindamellett oly meggondolatlanul intézkedett,hogy az elesett marhát a falutól alig 30 (harmincz) ölnyi távolságra ásatta el.S csupán ezen hiányos intézkedésnek tulajdonítható azon körülmény is, hogy a vész még csak nem rég óta látszik szünetelni, s ki tudja várjon a faluban ti­tokban nem lappang-e most is, miután a lakosság a lebunk­óztatástól tartva a megbetegedett mar­hát el szokta titkolni. — De még majd csak ké­sőbb adhatjuk meg árát e közönyös eljárásnak, mert ha most nem fojtatik el a baj, midőn az elemek is mintegy segédkezet látszanak nyúj­tani kiirtására, el lehetünk reá készülve, hogy tavasszal tízszeres erővel fog pusztítani, kivált ha a szállongó hírnek,mely szerint a közlekedés és vásárok már a legközelebbi napokban meg­nyittatnak, hitelt adhatni. Felhívjuk ennélfogva nyilvánosan nevezett helység országgyűlési kép­viselőjét­­, Borcsányi János urat, fordítsa figyel­mét ezen nagyon is hatáskörébe vágó körül­ményre, hogy közbenjárása által — „a su­pe­r i­s“ — minden szükséges intézkedés meg­tétessék, nehogy ennek elmulasztása miatt előre nem látható kár háramoljék nemcsak a hely- és környékbeli gazdaközönségre, de az egész or­szágra is, a vész netaláni tovább terjedése által. M. K. —­ KÖZGAZDÁSZAT! ROVAT. Nagy-Szombat környéke, febr. 10. Alig vonul el hazánk fölött az egyik csapás, már nyomban követi azt egy másik, melyek leg­inkább a földmivelet, s egyáltalában a fáradhat­­lan szorgalmú gazda közönséget sújtják. Hogy nagyon visszafelé ne térjek, csupán a közel­múlt év­ek sanyarúságait kívánom felidézni így 1863 ban a keleti marhavész alig nehány me­gye kivételével az egész országban pusztított, szarvasmarháink létszámát nagy mérvben rit­kítván meg.— A reá következő év aszályossága s a későn beállott fagy, mely épen virágzáskor érte veteményeinket, egész évi fáradságunkat Gömöti, febr. 11. Hazánk ipara, annak megösmertetése s lehető kifejlesztése minden igaz hazafinak legőszintébb kívánsága. Mély megilletődéssel olvastuk tehát hazánk ipara egyik főtényezőjének a budai hires öntöde tulajdonosának Gausnak szomorú halálát ; ki hires a vaspályáknál majdnem nél­külözhetetlen kerekeivel az összes Európát el­látta. Gans öntödéjének az anyagot vidékünk, különösen a lucskai vasgyár szolgáltatja, mely nélkül aligha lett volna képes európai névre szert tenni, mert a lucskai és a vele tőszomszé­­dos dernei vaskő egyedül alkalmas e kitűnő vegyületre. Ezeket előrebocsátva kötelességünk­nek érezzük a hazai ipar minden barátjának, de különösen mindazon vállalkozóknak, kik a hazai vaspályák kiépítésére megnyerendik az engedél­t,figyelmöket felhívni a dernei vasgyárra gróf Andrássy Gryörgy tulajdonára, hol jelenben is Gans kerekeivel, szakértők nyilatkozatai sze­rint egyenlő, sőt tartósságra s kerekdedségre kitűnőbb kerekek öntetnek. Állításunk bizonyí­tására szolgáljon, hogy a cseh „nyugati vas­pálya“ hónaponként 70, Erdélybe a „Klein testvér­ek“már­is 2000 kereket rendeltek,úgy szintén rendeltek kerekeket a bécsi „éj­szaki“ és a bécsi „Elisabeth nevű nyugati pá­lya“. Nevezett dernei gyár a kerekek öntésére magyar minisztériumunktól külön engedélyt nyert.­­ Ez is egyik adat a számtalan adatok­hoz, hogy mennyire szükséges a Tarján- rozs­­nyói vaspálya nem csak a szállítás, hanem külö­nösen a kőszén tekintetében, mert ismételve kijelentjük , hogy a tarjáni kőszén nélkül, a fel­­sőgömöri vasipar csak képzelt chimaera.­x. A hrrsi hőr­e távirata február 13 ói. 5% métalliques 57.—­­ Ilitelintéz. részv. 106.90 Nemzeti kölcsön 66.—­­London . . 117.60 1860-ki sorsjegy 82.35­­ Ezüst .... 118.50 Bankrészvények 705.— Arany. . . 5.59 Pest, febr. 13. Derült, szeles, kellemetlen hű­vös idő, noha a hévmérő fagypont felébe emel­kedett, s a mult éjjel esett hó a városban elol­vadt, melyben e nemzet életereje és — lassú bár, de fokozatos — haladása nyilvánult. Nagy ideig egész történetirodalmunk alig állt egyébből, mint politikai históriából. Maga Hor­váth irja e „kisebb munkáidhoz csatolt „Elő- szó“-jában, hogy raz intézmények a társadalom s a népi élet történelmi fejleményeit, melyek pedig épen a legtanulságosabbak az egy Fesslert kivéve (ki német nyelven itt,) kellőleg nem mél­tányolták.“ Sőt nem méltány­olják eléggé máig sem, s ez az oka, hogy Horváth kisebb műveiből az ilynemüek máig is magokban állnak, noha némely részek harmincz év előtt írattak. A gyűjtemény, melylyel a kitűnő író néhány hó előtt ajándékozta meg irodalmunkat, többféle becseset bir. Egy részök a még máig is meddő műveltségtörténelmünk kincseihez tartoznak. Más részen, a politikai históriának némely neve­zetes korszakát világosítják föl új (eddig nem ismert) adatokkal, melyeket a tudós szerző — száműzöttsége éveiben — nagyobbára a brüs­­seli gazdag levéltárból merített. Vannak továbbá benne életrajzok, például a Martinuzzié, melyek a történelmi higgadt fölfogás mester­munkái, s mások megint, mint „Hedvig királynő“, melyek az összeállítás és irály szépségével hatnak. Ha a nagyérdemű szerző soha egyebet nem k­is „Hed­vig“-nél, a szép, gyöngéd királyleány rajzánál, ki szivét, szerelmét hozta áldozatul a keresztyén vallás oltárára, megérdemelte volna,hogy a Kis­­faludy-Társaság az elismerés koszorúját nyújtsa neki, (a mint nyujtó is legközelebb) kitüntetve benne a történeti szépírás képviselőjét. A gyűjtemény 124 nagy és sűrűn nyomott ív­ből áll, s harmincz munkát tartalmaz. Van köz­tük olyan, mely maga is egy nagy önálló köte­tet képezne. Ekkor nem ígérhetjük az olvasó-­­nak, hogy e gyűjteményt ismertetni fogjuk, ha­nem csak beszélni fogunk róla, mint oly kiadás­ról, melyet úgy is minden műveit magyarnak magának kell bővebben megismernie. Benső értékükön kívül e műveknek más ér­dekes oldalaik is vannak. Például megismerjük belőlük egy jeles histó­ria írónk fejlődését, s megmérhetjük a különb­séget, mely szellemében nyilatkozók a forrada­lom előtt és után. Szabadelvű volt ő minden idő­ben, birva a higgadtságot is, mely egy történet­iró főkelléke; de oly osztályhoz tartozott, mely­nek erkölcsi nyomása ép oly gát volt írói tehet­ségének fejlődésében, mint maga a centtra. Ezek az okai, hogy régi történetkönyvének har­madik korszakában a királyok mind oly stereo­typ jó fejedelmek Egészen máskint hangzik e tör­ténetkönyv megbővített s nagy mértékben megjavított kiadása. Ekkor már ment volt min­den nyűgtől, s tapasztalásokban gazdag. Szám­űzetésbe menvén, megmenthette és ki is mond­hatta az igazságot. De valamint egykor az osz­tály nyűge nem olthatá ki fennkölt szabadelvű­­ségét, úgy hontalanságának keservei sem fosz­­ták meg a történeti jó nyugodt pártatlanságától. Másik érdekes oldala e gyűjteménynek az, hogy különböző részei história írásunk fejlésé­nek különböző színvonalait is jelölik. S e tekin­tetben igen jó volt, hogy a szerző följegyezte minden czikknél , hogy hol és mikor jelent meg először. Továbbá némely czikknek hangja és irá­nya jellemzi ama korszak hangulatát is, melyben íratott. A „Dózsa-lázadásról“ és a „pórosztály költözési jogáról“ írt tanulmányok egyszerre érezhetővé t­szik, hogy e művek írása idejében minden nemes szabadelvű férfi egyik törekvése volt : megmenteni a jobbágyokat az igaztalan nyűgtől, s eltörölni a kor keretébe nem illő kivált­ságokat. Az „alkotmányos rend megszilárdulásá­nál“ írt tanulmány egész szelleme pedig­ elárulja, hogy az író, ki Po­er és Aha királyok, múló zsarnokságát írja, a Bach rendszer igája alatt nyögő nemzetet kívánja biztatni, erősíteni, el­mondva, hogy a­mely kormány daczol a közvéle­ménynyel, és sérti a nemzeti érzelmet: tartós nem lehet soha, s az a nemzet, mely valóban be­csüli és szereti szabadságát, függetlenségét, bár­mily hatalmas ellenséggel szemben is ki tudja azt vívni előbb utóbb ! Nincs e nagy gyűjteményben egyetlen mo­­nográphia sem , (mert majd valamennyi az) mely egy vagy más okból ne érdekelhetné mé­lyebben az olvasót, kivált oly országban, mely szenvedélylyel politizál, s a nemzeti fejlődés jo­gosultságát főkép a történelmi alapokra fekteti. — Annál szomorítóbb tehát hallani, hogy­ a gyűj­temény példányainak még igen nagy része hever a kiadó könyvpolczain. Más országokban a tör­ténetírót nem kell az olvasóknak ajánlgatni. Va­lahányszor egy kötet jelent meg Macaulay a Thierryk, Ranke műveiből : egy heti késedelem annyi volt, mint nem kapui példányt az első ki­adásból, mert mind­enki olvasni törekedett azt, elterjesztve a királyi laktól a kézműves boltig. Nálunk is tisztelik a történetírót, de a legbecsebb gyűjteményért is sokalják a 13 fzót, nem véve tekintetbe, hogy egy nagy ív nem kerül többe tíz krajczárnál, s hogy gyakran egy-egy ivén az ismeret és tanulság oly forrása rejlik, mely­től szellemi világunk nagyon meggazdagodik. Ki beszélt nekünk például valaha ily tüzete­sen beköltöző őseink műveltségi állapotáról . Egyedül Horváth Mihály, ki gyűjteményét ily czimű munkával nyitja meg : „Párhuzam az Európába költözködő magyar nemzete az akkori Europa polgári és erkölcsi műveltsége között.“ 1846 ban e m­ű az akadémia Marczibányi-jutal­­m­ára pályázott, de csak 11 év múlva nyerte el érte a jutalmat. — Oly tárgy, mely mélyen érdekelhet bennünket annyival inkább, mert nyugat még csak nem rég is „barbároknak“ hitt bennünket. Minek lehettek tehát őseink ezer év előtt, midőn bejöttek? Jámbor, megyedt, vagy rászakarólag ferdítő német írók és képírók ör­dögöknek festék. Horváth olyanoknak festi, a­minők voltak : szabad nép jó, de csapongó szív­vel ; a romlottság nem magukból támadt, mint a hűbéri népeknél, melyekben csak zsarnokok és szolgák valának, hanem elsajátiták azoktól, a kikkel érintkeztek. Harczaikban sziláján zsákmányoltak, de otthon tisztelték a fejedel­met, s a törvényt. Már a vérszerződésben egy szabadelvű monarchikus alkotmány sarkelvei vannak letéve. A clán­szervezeti csapatok nem voltak butábbak, mint a híresebb nemzetek a feudalismus vasnyüge alatt. A magyar nép is birt fogékonysággal a polgári suk­­ságra, s ezt a fogékonyságot magával hozta keletről. A ke­resztyén vallás nem öntött bele új vért, csak megfinomítá vérét, mely elég jó volt azon idők szelleméhez képest. Horváth Mihály igen érde­kesen festi Fr­anczia­, Német és Olaszország ak­kori állapotát. Mindenütt megvolt a hű­bér­­rendszer minden árnyoldala és káros következ­ménye : kizsarolt nép, babonás vallás, rosz tör­vénykezés istenítéletekkel, a lovagiság vad erkölcsei, nehezen fejlődhető ipar és tudomány, tudatlan nevelés. Még a keleti birodalom is, mely legműveltebb volt, önkényes zsarnokság és féktelen lázadások színhelye. A hajdankori erények elvesztek a szabadsággal. Őseink ily állapotban találták Európát. A hosszú költözés alatt a sokféle enyhítő eredeti vadságukat. Belátták, hogy nemzetté kell tömö­­rülniök, fejdelmet ismertek el, s okszerűen rak­ták le az államélet alapjait. Nem volt náluk más szolga, csak a hadifogoly Bírtak saját harczvi­­seléssel, egy istent imádtak a napban, voltak bölcseik, költőik, orvosaik. Babona nem gyötörte őket, hitték a halhatlanságot és jobb életet. Val­lásuk tehát nem volt durva. Vadászat és halászat­ból állt ugyan főfoglalkozásuk, de az nem igaz, hogy embervért ittak volna valaha. Ezt csak a jó „szomszédok“ fogták rájuk. Büszkék,őszinték, dicsvágyók valának, s családi erényüket legjob­ban mutatja az egynejűség. A harczban ugyan kegyetlenek és zsákmányszomjazók lettek, s a részegség és káromkodás csúf szokás volt ná­luk ; de otthon elég oly becsületes vonásuk volt, minőket hiába keresünk az akkori Európa más népeinél. Patriarchálisabb szelleműek voltak, mint ezek. Vallásaikat párhuzamba nem lehet tenni, miután Európa már keresztény volt s őseink még pogányok. Máskülönben a beköltö­zők sok gyarlósága közös volt a többi népekéi­vel, mig némely erényüket nem bírták a nyu­gatiak. Műipari fejlettség tekintetében természetesen hátrább állottak, mit a későbbi betelepítések is bizonyítanak , de megvolt a fogékonyság a fej­lődésre. Horváth Mihály egy képpel zárja be az érde­kes párhuzamot : egyfelől egy aggott fa áll, her­vadozó levelekkel, korhadt ágakkal; másfelől egy serdülő csemete, mely bár vadon hajt, de jobb földbe oltva nemes gyümölcs reményével biztat. *

Next