A Hon, 1868. szeptember (6. évfolyam, 200-224. szám)

1868-09-26 / 221. szám

221. szám. Pest, 1868. Esti kioldás( Szombat, szeptember 26. i­i­i — ii ———-rf^^-^rrni- r - — ...................ii- -Kiadóhivatal: ferencziek tere 7. ez. földszint Előfizetési díj: Brmftfal küldve, vagy Budapesten házhoa •hordva reggeli és esti kiadás együtt: 1 hónapra...............................2 frt. 3­­ hónapra...............................6 „­­^hónapra.............................12 „ Itt esti­ kiadás külünkifidéseért felülfizeté a Savonkint . . . . 30 kr. POLITIKAI ÉS KÖZGAZDÁSZATI NAPILAP. Szerkesztési iroda: Ferencziek­tor* 7. ez. Az előfizetési- és hirdetmény - díj a lap kiadó-hivatalába küldendő. E lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert ke­zektől fogadtatnak el. Előfizetés dTakiftl lapjaira. évnegyedre estilappal együtt I ft — ki az eetil&p különkü­ldésével 6­­ t­90 kr. A „Hon“ magánsürgönye. Koppenhága, sept. 25. (Hivatalos.) Az „Alexander Newsky“ nevű muszka fregatté, me­lyen Alexis nagyherczeg is volt, Haarbocke mel­lett, nem messze Lemingtől hajótörést szenve­dett. A Skagen előtt horgonyzó dán fregatte táviratilag Haarbockeba rendeltetett segítségül, a nlig megmentetett és jól érzi magát. A men­tés igen kedvezöleg halad. — (A József-szobor) felállítására megvá­lasztott bizottság már megállapitá a leleplezési ün­nepély programmját s közelebb a közgyűlés elé terjesztendő A felállítással Gregersennek odt. 15 ig készen kell lenni, hogy a leleplezés még azon hó­napban az ő felsége által meghatározandó napon akadálytalanul megtörténhessék. — (Az újonczozási felszólalásokat­ átvevő központi bizottmány jövő hétfőn állandó­sul a városházban, hogy a beérkezendő reclama­­tiók fölött határozzon a melyek e hó 26-ig a kül­­önbözö városrészek számára rendelt bizottmányok­nál benyújtandók voltak. — (Hogy a petroleum által okozott tűzvészek) a mennyire lehet, megakadályoztas­­nak, valamennyi petroleum kereskedőnél levő kész­let össze fog íratni s a kapitányság szigorúan fel­ügyelni, hogy a petroleumkereskedésre fennálló óvrendszabályok pontosan megtartassanak. — (Nem fogyunk kis rabló törté­netekből.) Legközelebb Nagylakon Csanád me­gyében több fegyveres rabló egy vagyonosnak is­mert juhász házához — benn a városban — ko­csin hajtott be s a honn talált nőtől férje pénze kiadását követelte, mire midőn a nő válaszolta, hogy nem tudja férje hol tartja pénzét, a védtelen nőt kinézni, késekkel szurkálni kezdették, s majd midőn ekkor sem akart vagy tudott férje pénzéről mit sem mondani, a kéménybe egy kötélnél fogva felakasztották s alá tüzet gyújtottak. — Egy 8—9 éves gyermek verte fel az éjeli örökét s ez által lárma támadván, a rablók a városból szépen eltá­voztak. Az összecsődült nép a szegény asszonyt még életben, de sok késszurásokkal testén, vette le. — (Egy czeglédi hir szerint) a 28-ik számú vonat egy Wido nevű állomás örön keresz­tül menvén, azt megölte. Már ismét! — Tegnap d. u. pedig a takarékpénztár épületéről esett le egy ember s derekát és lábát összetörte. —■ (A pesti közúti vaspálya-társa­­s­á­g) pest-kőbányai vonala ma a közlekedésnek általadatott. Ezen pálya vonatai a nemzeti mú­zeum előtt fekvő kitérőből indulva, reggeli 5 órától kezdve esti 9 óráig fognak negyedóránkat közle­kedni, s közvetlen kapcsolatban állván a társaság többi vonataival, a vonatok cserélése idővesztés nélkül eszközölhető. A vitelbér a zárt kocsik I. osz­tályú helyén személyenkint 20 kr, a II. osztályú helyen és a kocsiállványokon 15 kr, a kocsitetőn 10 kr, a nyílt (nyári) kocsikon pedig helykülönbség nélkül személyenkint 15 krra van szabva. Azon vonatokon, melyek csak a magyar északi vasút indóházáig járnak, az eddigi árszabás (személyen­kint 10 kr.) továbbra is érvényben marad. A kő­bányai pálya vonatai könnyebb megkülönbözteté­sül a társaság többi vonataitól — a feliratokon fe­lül vörös-fehér lobogókkal vannak ellátva. A pálya kőbányai személyszállítási végpontja a társaság tu­lajdonát képező, előbb Onheiser féle kertben, a Barber serfőzde közelében fekszik. — (Színházi hirek.) Murszka Ilma­k. a­­ki ma Dinorahban lép fel, a jövő héten az „Alvajárót“ és „Luciát“ fogja énekelni.— Szig­ligeti pályanyertes „Bajusz“ának első előadá­sait az új játékrend is okt. 4 és 5-dik napjára tűz­te ki. — A jövő hó 7-dikén Boér Emma k. a. mint szerződött tag az „Ármány és szerelem“ Lujza szerepében fog föllépni. — Weilen „Drahomirá“-ját (a címszerepben Jókainé as­­­szon­nyal) okt. 16-dikán szándékoznak először előadni. — Az igazgatóság a színház ze­nekarát tetemesen megerősítteté, s intézkedést tett, hogy jövő hótól kezdve a drámák felvo­násközi zenéje is jobb legyen, s a könyvtárból e czélra a jobb zenedarabokat kikeressék; egy­szersmind újak szerzéséről is gondoskodjanak. — Benedix „Béke-háborító“ vígjátékénak előadási jogát megvették, s a dramaturg most egy régibb fordításának átdolgozásával foglal­kozik. — Főv. L. — (A hamis ezres története.) A nagy­váradi vásáron egy Vári nevű vidéki, 22 éves fia­tal uracs egy kereskedőnél vásárolt, s egy hamis ezerest nyújtott át. A kereskedőnek feltűnő volt már az is, hogy ilyen suhancznál ezres van, és meg­tekintve azt, azonnal hamisnak ismerte fel. Úgy tet­te magát, mintha nem tudna váltani, s azt mondá, hogy csak 700 forint apró bankója van, várjon mig pénzért küld; a suhancz azt felelé, hogy megelég­szik ö avval a 700 forinttal,majd holnap este a töb­biért. A kereskedő köszönvén a nem érdemlett bi­zalmat, visszautassa azt, s ügyesen addig tart­ózta­­tá, mig megérkezett Gergely hajdú egy pár minisz­­tráns hajdúval. A delinqueus ki akarta magát vágni, megnevezvén valakit, kinek állítólag búzát adott el, melyért az ezrest kapta volna, de szerencsétlen­ségére a nézők közt ott volt az, kire hivatkozott, s azonnal meghazudtolta; most meg azt állította, hogy tíz forintért vette valakitől; szóval minél abban akará magát tisztázni, annál inkább bele­­bonyolult, úgy hogy szemlátomást kitűnt, miszerint roszban járt. N. L. —• (A mácsi pusztán) Bihar megyében múlt vasárnap egy kisbéres és egy ott letelepedni szándékozott pankotai kerékgyártó szóval össze­kaptak, mire a kisbéres felfogja bunkósbotját és egy csapással olyat üt a kerékgyártó halántékéra, hogy azonnal halva lerogyik. Az elkövetett iszonyú tett után a kisbéres kétségbeesve, fel akará élesz­teni, miből kitetszett, hogy korántsem volt szándé­ka halálü­tést adni; nem is gondolt arra — így mondá — hogy ilyen „marha“ ember egy ütésre ki fogja adni lelkét és átkozott botjával az ör­dög járt,ki balsorsba akarta dönteni. A bűnös azon­nal elzáratott az urasági hajdú által, mert attól le­hetett tartani, hogy az agyonsujtottnak az alatt oda gyűlt rokonai vendettát (vérboszut) követnek el rajta, egy pár vaskos oláh azt morogván, hogy „halál halált kíván.“ — (S­z­t.-A­n­n­á­n) egy földműves kútjába be­le esett egy bádog locsoló; — ezt kiveendők laj­torját bocsátnak le s egy szomszéd azon lereszke­dik a kútba. A fennállók várják vissza, de nem jön, lekiáltanak hozzá, nem nyernek feleletet, erre leereszkedik egy második, az szinte lenn marad, s ismételt kiáltásokra nem jön semmi válasz. Ha­sonló történik egy harmadikkal is, ki szinte utánuk ment. — Ekkor a házi­gazda, nem foghatván meg mi történik, miután a kútban alig volt 1 % láb mély víz, kötelet köt derekára s szinte leszáll, de azon elővigyázattal,hogy mihelyt a kötelet rángatni fog­ja azonnal húzzák ki. — A gazda alig ereszkedett pár ölnyire, midőn a kötőlét rángatni kezdé, a fennállók felhúzták. Ekkor beszélé el, hogy a kút­ban már 2 ölnyire kábító gőz van, mi ötöt is már csaknem eszméletétől fosztá meg s mi által lettek bizonyosan az előtte leszállók elkábitva. — Vas­­horgokkal huzgálták fel az egymás után leszállt s a kutban összeesett 3 embert s ezek közül kettőt si­került is életre hozni, a harmadik azonban már halott volt. —­­Tegnap este a budapesti honvéd­­egylet­ bizottmánya gyűlést tartott. Néhány ma­gánosoktól és vidéki honvédegyletektől érkezett átiratok átvétele és néhány igazolás után a segély­­ző ötös bizottság tagjainak megválasztásához fog­tak. A segélyadományokat kiosztó bizottság tagjai következők lettek : Sztankó, Mikár, Stettner, Har­­sányi és Molnár. Pénztárnok lett Borbély, ellenőr Clement, jegyző Virághalmy, és Bécsben nagy politikai válság előesté­jén állnak. A tegnap délután érkezett hir, hogy ő felsége elhalasztotta galicziai utazását és hogy Auersperg herczeg a miniszterelnökségről lemon­dott, megingatta még azok bizodalmát is, kik eddig erősen hittek a deczemberi alkotmány tarthatóságában. Részletesebb tudósításaink még e pillanatban sincsenek; a tegnap esti bécsi lapok csupán a híit constatálják; a távirat pedig elég csodálat­ra méltólag, az éjjel egy hangot sem hozott e fontos eseményről. A lembergi országgyűlés, mikép már röviden említettük, sept. 24-iki ülésében következő hatá­rozatokat hozott. A­ közvetlen választások a reichs­­ráthba felfüggesztetnek. A reichsráth és dele­­gatio csak közös államügyekben határoz. Az or­szággyűléshez tartoznak a kereskedelmi ügyek, a polgári és büntetőtörvénykezés és közigazga­tás organisatiója. A kormány­biztos tiltakozott mind­ezen határozatok ellen, de hiába. E határozat következménye a fentebb jelzett esemény, melynek megvilágítására ideiktatjuk a következő táviratokat: Krakkó, sept. 25. A határozati javaslat elfogadása folytán a császári pár utazása Gali­­cziába mint hivatalosan jelentetik, nem fog meg­történni. A hatóság már értesittetett, az előké­születek azonban véglegesen még fel nem füg­gesztettek, mert mint hallatszik, Potocky földmi­­velési miniszter az utazás létrehozásán fárado­zik. Goluchowsky helytartó nem érkezett meg, körlevelet küldött a kerületi hatóságokoz, mely­ben az utazás elhalasztását tudatja. Albrecht fő­­herczeg megtiltott minden látogatást magánál. A lakosság hangulata roppant kedvezőtlen. B­é­c­s, sept. 25. Golub­owszky holnap ideér­kezik. Gablenz galicziai helytartóul van kisze­melve. Abrecht főherczeg elhagyta Krakkót. Krakkó, sept. 25. A polgármester falraga­szokban hirdeti a császár utazásának elhalasz­tását, egyúttal köszönetet mond a város polgá­rainak az előkészületekért. Az udvari személy­zet távirat által Bécsbe visszahivatott. A közeli visszatérésben nem hisznek. A hangulat igen nyomott. Krakkó, sept. 25. „Czas“ mély sajnálkozá­sát fejezi ki az országgyűlés határozata felett. Albrecht főherczeg holnapra halasztotta elutazáá­sát. Az itt időző udvari személyzethez érkezett távirat nem azt tartalmazza, hogy Bécsbe vissze­­menjen, hanem hogy újabb intézkedésig minden további rendezkedést abbahagyjon. Itt ismét kez­denek remélni. Az uj „Presse“ ezt jelenti: A lengyel ország­

Next