A Hon, 1869. október (7. évfolyam, 225-251. szám)

1869-10-18 / 239. szám, esti kiadás

Ha a comité számos esztendőkön, és kormány­­változásokon által, egy egész nemzet ellenére, az összes sajtó daczára útjában tudott állni a színház ügyei jobbra változásának, s csupán azon pillanatban hagyja oda dicstelen helyét, midőn leléptével csaknem egy órában, a szelle­mi károkon kívül anyagi károk is elleplezh­etle­­nül ü­­ti fel fejőket, — már most tessék a comi­­ténak helyt állni, nem mint comiténak, hanem mint egyes embereknek mindaddig, mígnem tel­jes számadást tőn a nemzet előtt. A volt comité tagjai közt érdemes emberek vannak, magának a comiténak is érdemeit emlegetik a múltban, a legnagyobb érdemük lesz, ha ezt a pillanat­nyi zűrzavart önkényt elenyésztetik, mielőtt na­gyobb zűrzavar lenne belőle. És az a kormány, mely hallatlanná tudta ten­ni, midőn egy jótékony czélú, nagy fontosságú intézet , a vakok intézete nevében nyilvánosan ki merik mondani, hogy : vizsgálatot uraim, mert ez intézet pénzeit nem jól kezelik ! — az a kormány, nemcsak mint kormány, de mint nyolcz külön egyén is álljon helyet aztán, ha az ily kezelésnek zsebben járó következéseit többé el­rejteni nem lehet. Semmi oka tehát a nemzetnek, hogy a nemzeti szinház pénztárában mutatkozó hiányért aggód­jék. — Különben is itt nem ez a főhiba, hanem az, hogy ilyesmi megtörténhetett Az a nyolcz­­ezer forint egy csepp azon tengerből, melyben nemzeti színházunk bukdácsol. — Az a főhiba, hogy a Rottenbillerek, Havasok, Ürményiek rendszere, a szabad szó és elv üldözése, a paj­táskodás, a legyezgetés a „halts­eueh zamm,“ a nemzeti színháznál is lábra kaphatott, és leüt­hette lábáról a méltányosságot, az igazságot, és leüthette lábáról a nemzeti művészetet a nemze­ti művészet házában. — Ez itt a valódi „defi­cit“, — a kezelési pénztár deficitje nem elveszett pénz. Az erdélyi koldusfaluról. Azon jelszavak közül, melyeket mai kormá­nyunk az előtte valóktól átvett, az „elvben“ t igen súlyosan alkalmazta Erdélyre ; — azon té­nyek közt, melyek azt bizonyitják, hogy egyál­­alában nem dicsekedhetünk rendezett és nem­hogy a hánytorgatott boldogságnak, de a leg­mindennapibb szükségnek is megfelelő állapo­tokkal, a legkézzelfoghatóbbak közé tartozik Erdély. Erdély uniója elvben fennáll, de gyakor­latban nem létez, mert Erdély közigazgatási és törvénykezési tekintetben a magyarországi tör­vények és szabályoktól különböző módon igaz­­gatódik, és míg Magyarországban legalább va­lamilyen társadalmi rend uralkodik, Er­dély kivételes állapotot él, mint Cattaro vi­déke. Bizonyítja állításainkat a többi eseten kívül legközelebb a tófalviak esete, melyben mai nap­tól kezdve nemcsak az embertelenséget, 300 em­­­­berrel mint rabszolgákkal való bánást, közép­­­kori durva eljárást,­­ hanem az igazságszol­gáltatásnak megbotránkoztató kijátszását is szemlélheti a nemzet. Hogy mit lát benne a kor­mány és a törvényhozás ? azt ma még nem tud­hatjuk; kötelességünknek tartjuk mindkettőt ez esetre figyelmeztetni. Lehet, hogy az a három miniszter, kik Erdélyt legközelebb beutazták, a diadalívek lobogóitól és lombjaitól nem látták Erdély kivételes állapotát, és az alázatos szó­noklatok édes utóhangj­aitól nem hallják a tó­falviak panaszát, — kötelességünk annálfogva figyelmüket felébreszteni. A tófalvi esetből eddig annyit tudtunk, hogy K. Apor Károly törvényszéki ítéletre támaszko­dik. Most a „Magyar Polgár“ hozza azon eskü szövegét, melynek alapján ama törvényszék, ité­letét hozta. Az eskü, a jezsuiták formuláinak méltó mása, a törvénykezési eljárás kézzelfog­ható kigúnyolása, szóról szóra ime: „Esküszöm arra, hogy az 1842-ben vagy 1843-ban azon alkalommal t. i., midőn tófalvi birtoko­k­at tagositottam, az alperesek kezén levő birtok nekik és illetőleg birtokelődeiknek akár általam­, akár megbízásomból udvari tisztem által a visszavehetés feltételeinek határozott fentartása mellett adatott használatra, szóbeli vagy írásbeli szerződés alapján. Isten engem úgy segéljen. — B. Apor Károly.“ E szöveg hitelességén nem­ szabad kétkedni: két törvényszéki ülnök, s Apor Károly mint elnök hitelesítette. Hiteles másolata meg van a „M. P.“ szerkesztőségében. És most lássuk az ily alapon hozott ítélet végrehajtásának módját. Lodosiáa János maros­széki hullabiztos eképen irt oct. 2-án a tófalvi bíróhoz: „Minekutána a tófalvi zsellérek folyó hó 1 sö és második napján birtokaikból holmijaikkal kirakattak, megrendeltetik a falusbirónak, mi­szerint a kirakott portékákat, melyek az ország­úton vannak mától számítva 24 órák alatt taka­rít­­assa el, mert ellenesetben az országúton ta­lálható a­m. Báró úrhoz nem tartozó portékák el lesznek égetendők.“ Hát tatárok jöttek-e Erdélybe, vagy a rabló lovagvárak kora ismétlődik Erdélyben, hogy ott a levegőből is parancsolni akarnak? A karóba húzó török basáktól, vagy a gyárilag nyakaztató pástáktól tanulnak az erdélyi tiszt­viselők hivatali, társadalmi és emberiségi köte­lességeket ? A társadalmi rend azt kívánja, hogy az ártat­lan és a bűnös egy iránt számíthassanak a tör­vény oltalmára, — s íme Erdélyben a törvény végrehajtó közege rendel irtó háborút 300 sze­rencsétlennek vagyona ellen. Közbiztonsági közegeket kérünk a szerencsét­len erdélyiek oltalmára tisztv­ielőik ellen ; intéz­kedéseket kérünk az „igazságszolgáltatás“ tisz­­teséges értelmezésére Erdélyben; eltöröltetni kérjük a kivételes állapotokat Erdélyben , mert Erdély mostani állapota szégyenére válik az egész művelt világnak. A­ Közlöny“ és a „Pesti Napló“ a „Pester Lloyd­­dal“,a „Pesti Napló" a „Budapesti Közlönnyel“, a „Pester Lloyd“ mindkettővel, és végre a „Pes­ti Napló “saját magával. A „Pester Lloyd“ vezérczikket szentel ez ügy­nek, s jól leszállítván Nemhivatalos úr hetvene­­déssit, a dolog érdemére megjegyzi, hogy még csak az sem áll, a­mi eddig egyetlen argumen­tum volt a Brunnerék kezében, hogy az ó­budai iskolaépület az egyház nevére volna telekköny­­vezve. Ez az iskola a telekkönyben az iskoláé, mint erkölcsi személyé.­­ Tehát nem csak a korszellem, nemcsak a czélszerűség, nem csak az egyetlen lehetőség, de a törvény is a község­iskola mellett szól Óbudán. Azonban a „Pesti Napló“ egy szerkesztőségi czikke félreismer­etlenül a Nemhivatalos mellett nyilatkozik. Az egész czikkecske szelleme helyesli az ultramontánok eljárását,sőt szó is ki­fejezi e helyeslést,miután a „N.“ a communiqué­­nek nem talál más nevet,mint „erélyes.“ Idézi a „Napló“ a Nemhivatalos azon tételét is, mely szerint a­mi az iskolatörvényben a felekezeti­­ségnek kedvez, azt nem Eötvös tette bele, ha­nem mások. És íme ezen „mások“ egyike Csengery Antal ugyanezen Naplóban felhívja Nemhivatalos urat, hogy mutassa ki az iskola­törvényben azon,a fe­­lekezetiségnek kedvező szakaszokat, melyeket ő (Csengery) módosított bele. — Csengery eképen végzi czikkét: „Mindenki tudja, hogy a közoktatási törvény, eredeti alakjában, az országgyűlés egy pártjá­nak sem kellett. Mindenki tudja, hogy e törvény keresztülvitele körül senki többet nem tett, mint én. Elismerést ezért nem vártam, de a közoktatási minisztérium félhivatalos írói már azon időben, mikor a törvényjavaslat tárgyalás alatt volt, gyanusították működésemet, s nem írhattak azóta s czikket, hogy ne gyanusítsák azon mó­­dosításimat, a­melyek tették lehetővé, hogy a törvényjavaslat törvén­nyé vált. E gyanúsítá­sokat tűrtem mig nevemet meg nem nevezték. Most midőn egy félhivatalos iró minisztere sza­­badelvüségét azzal véli kiemelhetni, hogy en­gem a „felekezetiség“ színében tüntet fel, oly ügyben, mint a nemzet közoktatási ügye , úgy hiszem jogom van fölhivni a félhivatalos gyanu­­sítót, mutassa ki számos módosításom között, melyek a képviselőház bizottsága munkálatában már nyomtatásban is megjelentek, mi az, a­mi az iskolai felekezetiségnek kedvezett.“ A „Budapesti Közlöny“ Nemhivatalos munka­társai számosan vannak, kiváncsiak vagyunk látni, hogyan spekulálja ki e Kis Péterek, Ta­kácsok, Berczikek stb. tanácsa, hogy Csengery e nagyon is érthető felhívására hogyan kell — nem felelni. rendi tanár, Röck Szilárd, Csernátony Lajos, Gyulai Pál sat. mondtak felköszöntő áldomá­sokat. Az egész megnyitást, és lakomát az öröm de­rültsége jellemzé. Óhajtjuk,hogy mindjárt a leg­első közvizsgálat napján magasra fokozód­jék ez öröm a tanterem majdani eredményei fölött. Az ó­budai kefasavargások átalakul­tak jobboldali pártzavargásokká. Vasárnap reg­gel festette ezekké. — Szemközt állt a Budapes­­ t mozgalom Dalmátiában. A „Presse“nek távirják okt. 16-ról Triestből, hogy az nap a Hartung ezredből négyszáz ember indult D­amatiába. Hírlik, hogy a fölkelők az Ernő főherczeg nevét viselő ezred őrnagyát és ennek hadsegédét megölték. Nemzeti színház. (Dória asszony, mint doria Anna.) (n.) Dória de Cau Mária asszony, ki a negy­venes évek vége felé a legbájosabb vaudeville­­alak volt nemzeti színpadunkon, s husz év alatt drámai énekesnőnek képezve ki magát a kül­föld sok nagy dalszínházában énekelt, múlt szombaton lépett föl — mint vendég — harmad­szor: Mozart „Don Juan“-jának Anna szere­pében. Lucrézia és Szilágyi Erzsébet, melyeket előbb énekelt, a nagy közönségre nézve hálásabb sze­repek ; de Donna Anna inkább megpróbálja a művészi képességet, mert három nagy mozzana­ta, (a párbaj után, a kirti elbeszélés és a levél­ária,­ finom szinezést, bevet s kitartó erőt igé­nyel. Ez utóbbival Dória asszony nem rendelke­zik már eléggé, miután az érez elveszett hang­jából, de e veszteségnek legalább van pótléka ; a kifejezés, mely az ő előadását máig is élvezhe­tővé teszi. E nő, ki annyit énekelt, ma is sok hévvel, in­dulattal, drámai értelemmel bír , bele­éli magát szerepeibe, s egy-egy mozzanatot oly jól érvé­nyesít, hogy az ember szintén sajnálkozva gon­dol rá : mily kár, ha egy alak nagyon is meg­telik, míg a hang mellette megfogy. De így is Dória asszony intő példa lehet a mi fiatal, ját­szani, kifejezni nem igen merő, s a szerep dra­­matikus részével mit sem törődő énekesnőink élőt , kikről az öreg Erkel gyakran oly kedvet­lenül mondja : — „hiszen primadonnák !“ Ken­­delényi Hollósné asszonyt kivéve, egy sincs e fiatalabb énekesnők közt, ki a játékra igazi gon­dot fordítna. Élő sípládák, semmi egyebek. Fogy­jon meg hangjuk, s nem lesz semmijök. Abban­­ a korban, melyben Dória asszony még tapsot,­­ elismerést tud aratni, nyomuk sem lesz, hogy a színpadon léteztek valaha. Miért ? Mert az ope­ra alapművészetét, a drámát vagy föl sem ve­szik, vagy nincs rá képességük. Don Juant Odry Lehel éneklé minden báj nél­kül, s játszá minden jellemzetesség nélkül. Igen pongyola és szögletes mozgása s bensőség nél­küli éneke volt. A bordal sebes időmértékével teljesen elmosódott ének volt, a csábdal hideg, s a játék oly gráciátlan, hogy ily­­en Jüanról nem hisszük el azt a hosszú csábítási lajstromot, melyet Leporelló­ja (Kőszeghy) oly kitűnő sza­batossággal énekelt róla. Az opera legjobb alak­ja e Leporello volt, s legkedvesebb a Pauliné asszony Zerlinája, ki például Mazettájának (Bo­­dorfi) igen kedvesen tudott hizelkedni. A néző­tér egészen megtelt, s a gyönyörű dalmű alatt bizonyosan nem egy gondolt arra, hogy a jöven­dő igazgatójának az operai személyzetet is újra kellene szerveznie.

Next