A Hon, 1874. november (12. évfolyam, 251-275. szám)
1874-11-15 / 263. szám
hogy Koller tanár, ki művészi kivitelű színezett fényképeivel méltán oly elismerést vívott ki magának, a minőre hazánkban még nem, s a külföldön is alig volt példa, a királynétól megbízást nyert, hogy Gödöllőre jöjjön, a kis főherczegnő levétele végett. A megbízott czég (Koller és Borsos) azonnal sietett eleget tenni a megtisztelő megbízatásnak s Koller maga és társa Gödöllőre utaztak, hol az üvegházak egyikéből rövid idő alatt díszes fényképészterem lett alakítva, melybe a különféle gazdag bútorokat táviratilag rendelték meg Bécsből. A hat éves kis főherczegnő a gyermeki ártatlanság kíváncsiságával nézett a történendők elé s repeső örömmel engedte át magát a »műtéteknek«, melyek nem egy felnőtt embert is idegessé szoktak tenni. Tizenhárom különféle állásban lett levéve, többnyire a gyermekkort jellemző helyzetekben, játékszerekkel. Alkalmunk volt a kabinetalakban fölvett képek egynémelyikét látni s legkevésbé sem csodálkozhatunk rajta, hogy azok a királyné tetszését is annyira megnyerték, hogy nyolczvan példányt rendelt meg belőlük s kifejezte legnagyobb elismerését. A kis főherczegnő igen kedves jelenség. Az egyik képen bábuját dajkálja, melyet az angol királynőtől kapott ajándékba, egy másikon Ugyanazt a bábut eteti, egy harmadikon kezében kosárkával, utiruhában, napernyővel van levéve, ismét egy másikon labdát dob a levegőbe, az ötödiken legkedvenczebb játékszerével, miniatűr szobácskáival mulat s azok apró bútorait rendezi. Egyike a legcsinosabb képeknek, ahol a kis főherczegnő matrózruhában kagylóval játszik egy nyári padon, melyhez háttérül a királyné Wight szigeti volt lakása van feltüntetve. Ebből (és még három másból) a királyné nagyobb szabású színezett fényképet rendelt meg, mely az angol királynőnek van szánva. Mária Valéria igen eleven kis leány, a fényképészeket egészen kifárasztotta, anélkül, hogy ő maga megunta volna a gép előtti ülést. A királyné a legnagyobb elismerés kifejezéseivel bocsátotta el Kollert, ki a kis főherczegnő fényképeiből egy valóban kedves és művészi albumot állított össze. — Az országos kis d e d o vó-egyesület alakuló közgyűlését november hó 29-ikén délelőtti 10 órakor a megyeház nagy termében tartja meg. — A magyar mérnök- és építészegylet ma este 6 órakor tartott ülésén Hajnal mérnök olvasott fel egy ismertetést a fiumei új kikötő építéséről. A felolvasó szól először az építéséről, megmagyarázván azoknak szerkezetét a legújabb módszerek szerint. Ismerteti ezután a régi fiumei és triesti kikötőket összehasonlítólag. A fiumei új kikötő építésének leírása előtt részletesen ismerteti a triesti új kikötő építését; elmondja, hogy e kikötő építésénél a talaj, illetőleg a tengerfenék alkalmatlansága azt okozza, hogy az építkezéseket még most sem lehet bevégezni, miután a tengerbe lerakott kötőmegek a fenéki szap lazasága következtében folyton elcsúsznak eredeti helyükből. Fiumében e baj nem fordul elő. Míg ugyanis Triestben a tengerfenék alatt 21 méterig 67°/o szilárd alkatrészt tartalmaz, addig Fiuméban a legfelső 10,4 méternyi fenékrétegben 2'8°/0 a szilárd rész, s 18 méternyire a fenék alatt szikla van, s az e felett levő réteg 39 °/C vízben oldhatatlan részt tartalmaz. Sőt van hely a kikötőben, hol ennél is kedvezőbb viszonyok vannak. A kikötő építményeibe (hullámgát, mólók, rakpart) eddigelég.500.000 köbláb követ és egyéb anyagot használtak fel, melyet nagy részben a tengerparti hegységek szolgáltattak. A középtanodai tanár-egylet mennyiség- és természettudományi szakosztálya nov. 17-én, kedden, délután 5 órakor a helybeli evang. főgymn. termében (2. emelet) ülést tart. Tárgyai: A krystallographia elvei Miller szerint, számos példával illustrálva, Wissinger Károly tanártól. Indítvány a középrandai tankönyirodalomra vonatkozólag Deme László tanártól. — Ki ne ismerné a fővárosban is sokan országszerte a »kis pipát«, a magyar gourmandok menhelyét ? Ki ne ismerné jóízű magyar konyháját melylyel csak Szikszayé állja ki a versenyt, és ki ne tudná azt, hogy ellene egy kifogás tehető, az hogy helyisége nagyon szűk és sötét. E bajon kíván most segíteni a kedélyes gazda, úgy, hogy jövő év február hó elsejétől átteszi vendéglőjét a »Corso« néven ismert korcsma tágas és világos helyiségébe Az öreg Karikás egy vendége interpellátiójára azonban megígérte hogy ő, konyhája és étlapja ott is megmarad a régi, azaz magyar. Úgy legyen ! — A magyar földrajzi társulat november 19-én (Csütörtökön) esti isső órakor az akadémia üléstermében rendes felolvasó ülést tart, melynek tárgyai lesznek: 1. Arabs geográfusok a Volga-melléki népekről Dr. Goldzieher Ignácztól. 2. Kirándulás Mármarosba , Erődi Harrach Bélától. — Az orosz főváros kiadásai a múlt évben 4.448,894 rubelt tettek és pedig a városi kölcsön törlesztése 24,265 rubel, a városi közigazgatás 377,648 rubel, a kormányzósági közigazgatás 22.378 rubel, a rendőrség és a tűzoltó intézet 1.285,205 rubel, bírósági czélokra és a börtönökre 275,744 rubel, építészeti kiadások 1.453,405 rubel, az utczák világítására 373,620 rubel, az iskolák szükségleteire 52,364 rubel, a jótékonysági intézetekre 278,614 rubel, segélyzet a vidéki hatóságoknak 210,230 rubel, a kisebb és véletlen kiadásokra 95,452 rubel. Az európai Oroszország erdőinek állapotáról a következő hivatalos közleményt hozza egy orosz lap: az állami erdők igazgatósága alatt 22 ezer 378 erdőség van, ami összesen véve egy 121 millió 46,390 desjatinát (egy desjatina 11/2 hold) képez, ehhez még az Archangelok kormányzóságban létező mocsárakat hozzáadva, melyek mintegy 18.852,163 desjatina területet képeznek. Az egészből csak 96.560,552 desjatina alkalmas a valódi erdészetre, azaz a 79.700 -a az összes területnek. Az európai Oroszország erdőségi területének viszonya az ország többi területéhez (ide nem számítva Finlandot, Kaukázust, a priviszláni kormányzóságokat és a doni kozákok vidékét) igy áll: egy négyszög versztre 30‘1 deslatina jut, egy férfira pedig 31, mindkét népességi nemet véve, 1-5. — Uj találmányu tűzoltószerek. Egy gyakorlati tűzoltó írja nekünk e sorokat: Nem mondok új dolgot, hiszen annak idejében közzé is tétetett, hogy a bécsi kiállításon ami a tűzoltó szerek új és czélszerűbb szerkesztését illeti, olyat kizárólagosan csak a magyar osztályban lehetett találni, s hogy ez nem csupa öndicséret, bizonyítja Walser gyárosunk szivattyúja, mely haladási éremmel lett kitüntetve, bizonyítja a nagy tolólétra, melyet az orosz kormány a varsói tűzoltók számára vett meg s bizonyára nem kis áldozatokkal. Hogy azonban azon idő óta sem aludtunk, mutatja a következő találmány, amelyről éppen szólani szándékom. A budapesti önk. tűzoltói egylet utolsó gyakorlatán mutatott be Stern K. T. ur mint a Mercur (orsz. központi tűzoltói iroda) képviseltje egy uj mentőszert, mely helyettesíteni akarja az eddig használt mentőzsákot. Ez uj szer mentőponyvának nevezhető s az ablakon megerősitve lent kifeszittetik, a ponyva jobb és bal oldalán erős kötél van fűzve s a test saját súlya által készült vályúban, mintha tábori ágyban feküdnék, lecsúszik. Előnye, hogy nagyobb bútordarabokat is lehet rajta leereszteni s hogy egyszerre több emberi életet lehet megmenteni azonban hátrányát sem hallgathatom el, hogy t. 5. nők leeresztése itt kizárólag fejjel lefelé történik s ez, ha nem is nagyobb veszélylyel, de mindenesetre nagyobb fáradsággal történik s a menekülők nagy bátorságát igényli. E szer 14 nappal ezelőtt a teplitzi tűzoltó ünnepélyen nagy tetszésre talált. Ugyancsak a Mercur mutatott be 10 öles kötélhágcsókat, amelyek bár hasznos tornaszerek, de tűzoltásnál nem alkalmazhatók. A második tárgy Krause V. városi tűzbiztos által szerkesztett új tolólétra. Ez oly szert fog képviselni, melyet eddig minden magas épület égésénél nélkülöztünk. Volt ugyan eddig is Budapesten több tolólétra, de még oly hiányos szerkezettel, hogy őszintén üdvözöltük e fáradhatlan férfiú munka sikerét, midőn a tervet gyönyörű rajzban magunk előtt láttuk. — Több szakember mondá már ítéletét fölötte s ez a következőkben összpontosítható : miután lófogatra van készítve, nagyobb távolságra könnyen szállítható ; egyik fő előnye, hogy keskeny utczában is fölálítható, sőt fölállított állapotban más oldalra áthelyezhető; fölbillentése fogaskerék, kihúzása hengerkerék által történik s ez sokkal kevesebb erőt vesz igénybe, mint az eddig használtak, de a legfőbb, hogy miután egyensúlya nem tételeztetik föl két magas rúd támaszától, a létra egész biztosan áll. — Walser gyárában fog készülni, feltalálója felügyelete alatt s valószínűleg a budapesti önkénytesegylet által megvétetni, s a tavaszi első gyakorlatokon már az érdekletteknek bemutatatni. A fővárosi rendőri börtönügy érdekében a belügyminiszter a fővárosi rendőrséghez szigorú rendeletet intézett, mely különösen a nálunk annyira elhanyagolt börtöni egészségügyet szabályozza. Ezen rendelet értelmében a kerületi kapitányságok minden letartóztatott egyén egészségi állapotáról hiteles meggyőződést tartoznak szerezni. A hivatalos helyiségek kijavítására és felszerelésére ezen miniszteri rendelet kapcsában érkezett leirat tetemes összeget engedélyez, melynek mikénti felhasználásáról az újabban életbeléptetett rendőri tanács fog intézkedni. E tanács a főkapitány elnöklete alatt a kerületi kapitányokból áll s hivatva van minden elvi kérdés eldöntésére. — A nemzeti színház titkára jelenti: A nemzeti színházi drámabíráló bizottság határozatából van szerencsém tisztelettel felkérni a t. ez. drámaírókat és fordítókat, hogy bírálat végett benyújtott műveiket nagy, olvasható betűkkel, tisztán leírva, lapozva és bekötve szíveskedjenek alulírt titkár útján a bíráló bizottság elé terjeszteni; a jelzett kellékekkel nem biró kéziratok bírálatra el nem fogadtatnak Budapest, november 14. Csepreghi Lajos, titkár. — Az egyetemes gyűlés 50-es bizottságának budapesti tagjait ma, vasárnap d. u. 7 órakor kérem a népnevelők pesti egyletének helyiségében (kötő-utcza 3. szám) megjelenni. Péterffy Sándor: — Egy herczeg mint birkózó a circusban. Bukarestből írják a következőket: A Suhr-circus itt legközelebb igen érdekes birkózás színhelye volt. A lovarda birkózó athletája, Bigal kihitta Oláhország legerősebb emberét bírókra s miután hire ment, valaki el is fogadta az ajánlatot, de csak azon feltétel alatt, hogy álarcz alatt ismeretlen maradhasson. A közönségben rögtön szájról szájra beszélték, hogy az az álarczos ember nem lehet más mint az óriás erejéről ismeretes Sturdza herczeg. Kijelölt napon a lovarda zsúfolásig megtelt. Mindenki látni akarta, hogy mint veri földhöz az idegen birkózót a hazai óriás. És Rigait csakugyan a földhöz is csapta az álarctos a hazafias publicum örömrivalgásai között. Suhr igazgató erre tudata a közönséggel hogy az ő athletája bátorságot vesz magának, hogy visszaadja a kölcsönt. Újból tele ház, az idegen athleta újból legyőzve, így győzött a harmadik, negyedik, ötödik, hatodik napon az álarczos vitéz, ki az oláh haza becsületéért küzd homokra szállt. Rigai menthetetlenül el volt veszve. A hetedik napon azonban megesettt a malheur, hogy a győzőnek arczáról leesett az álarca — a közönség pedig meglátta benne nem Sturdza herczeget, hanem circusbohóczát, Augustot. Nem is kellett több a hazafias érzelmeiben megcsalt, vérben forgó szemű közönségnek; oda rohant a két birkózóhoz s menthetlenül összetépi őket, ha szerencsésen tovább nem állnak s hogy pedig maga a circus épület nem lett a lángok martaléka, az egyedül a rendőrség érdeme. Hanem azért Suhrnak hét napon keresztül tele háza és pénztára volt sz ínséges munka. A középítési bizottmány tegnap tartott ülésében a kiküldött albizottmány bemutató jegyzékét azon földmunkáknak, melyek tavaszig végrehajtandók volnának. Ezek közt foglal helyet a Rákos bevezetése a kerepesi út mentén a városligetbe, több rendbeli útfeltöltés, a budai oldalon a hegyi vizfolyókák kitisztítása a kövektől, nehogy a tavaszi hóolvadások alkalmával az ördögárka kövekkel be ne tömessék, stb. Ezen munkák sorozata oly véleménynyel fog a közgyűlés elé terjesztetni, hogy azok kivitelére 100,000 ftnyi átalány előlegül, az 1875. évi kövezési és útfentartási előirányzat rovására folyóvá tétessék. A tanács a középitési bizottmány javaslatait elfogadta s pártolólag terjeszti a jövő szerdai közgyűlés elé. Az erzsébet téri szökőkutak tárgyában a középitési bizottmány elfogadta a kiküldött bizottmány azon javaslatát, hogy azok öntöttvasból készíttessenek, s a terv és költségvetés iránt pályázatra a Schlick és Ganz-féle helybeli gyárakat, Durenne J. és Duval Dosne párisi cégeket, melyek a bécsi nemzetközi kiállításon igen szép szökőkutakat állítottak ki, és Wagner B. J.-t Berlinből javasolja felszólítani. — Az aszfaltburkolat és járdák tisztántartásához. Az aszfalttársulat kérvényt intézett a tanácshoz az iránt, hogy az aszfaltburkolattal ellátott utczák tisztántartásával bízza meg a társulatot. A tanács a középítési bizottmány véleményét kérvén ki, ez oda nyilatkozott, hogy az utczák és terek tisztántartása a kerületi elöljáróságokra lévén bízva, a tanács ez ügyben nem intézkedhetik. Miután azonban közbátorság szempontjából kívánatos, hogy az aszfalttal borított utczák tisztántartása ahhoz értő egyének által eszközöltessék, utasítandók volnának a kerületi elöljáróságok, hogy amennyiben a társulat magas árt nem követel, s a rendelkezésekre bízott átalány összeg keretén belül lehetséges, az aszfalttársulattal szerződjenek. Ez alkalomból felemlíttetett az is, hogy míg az aszfalt s egyéb kocsiutak meglehetős tiszta állapotban találtatnak, a járdák tisztogatása, mely a háztulajdonosok, illetve házmesterek kötelessége, egészen elhanyagoltatik, anélkül, hogy a kerületi elöljáróságok az illetők iránt kényszereszközökhöz fordulnának. A tanács fel fog kéretni, hogy az elöljáróságokat utasítsa, mikép a járdák tisztántartása ügyében hatáskörökhöz képest erélyesen járjanak el. Az ínség enyhítésére. Ráth Károly főpolgármester, mint az Ínség enyhítésére alakult választmány elnöke, kérvényt nyújtott be a tanácshoz, kérve, hogy az ínség enyhítése czéljából a fővárosban általános gyűjtések rendezését engedje meg, hogy azon városi épületek, melyekben a népkonyha-bizottmány népkonyhák felállítását szükségesnek találja, ilyeneket a bizottmánynak átengedtessenek, s hogy a kerületi elöljáróságok, melyeknek hatáskörébe a szegényügy különben is tartozik, valamint a főváros egyéb hivatalnokai is jogosíttassanak fel a tanács által, a népkonyha-bizottmánynyal kötendő közreműködésre. Végül azon kérelmet ajánlja pártolólag a közgyűlés elé terjesztetni, hogy ez 10—12.000 frtot szavazzon meg az inségügyi bi zottmánynak, melynek fele mint városi adomány , véglegesen elfogadtatnék, másik felének azonban az , adakozásokból leendő visszatérítését a bizottmány , magára vállalván. A kérelem három első pontját a tanács mai ülésében teljesíté, az utolsó pontot pártolólag terjeszti a szerdai közgyűlés elé. — Az öreg Táncsics a következő sorok fölvételére kért fel minket: »Előfizetőimhez! Midőn sorsom jobbra fordulását várnám, s még remélhetem, hogy a sajtóban rekedt műveim nyomatá- ■ sának folytatása iránt tiszt, előfizetőimet megörven- deztetőleg értesíthetem; ennek éppen ellenkezője állott be: jóhiszeműségemmel sokan visszaéltek, minélfogva házamat telkeimet a hitelezők eladták, így földönfutóvá lettem. Magam igazolásául, hogy miként jutottam ennyire, oly dolgokat kellene elmondanom, miket a t. szerkesztőség most alig közölne, tehát más jobb időre maradnak, jelesen: »Életpályám« egyik legborzadalmasabb szakát fogják képezni. Azonban előfizetőimnek nem szabad bennem csalódniok, mert ha házamat s telkeimet elvesztettem is, meg van egészségem, lelki erőm, istenben vetett bizodalmam : ezek segítségével egy év alatt bevégzem művemet, tudniilik: »Legrégibb nyelv a magyar« czimü munkámat; ez megbecsülhetlen szellemi kincsem, azaz kincse a magyar nemzetnek. Ennek árából előfizetőimet ki fogom elégíteni csak türelemmel lenni szíveskedjenek. Budapest nov. 14-én Táncsics Mihály. « Hivatalos közlemények. Ő felsége megengedte , hogy fordászi Aranyossy Ágoston, beszterczebisnyai pénzügyigazgató és k. tan. saját kérelmére nyugalmaztassék, s neki ezen alkalomból, 35 éven át tanusitott buzgó és sikeres szolgálataiért a királyi elismerés tudtul adassék. Egyszersmind Hegedűs Ferencz pénzügyminiszteri titkárt, a királyi tanácsosi czim dijmentes adománya mellett, beszterczebányai pénzügyigazgatóvá, őrgróf Pallavicini Ede, tiszteletbeli miniszteri titkárt, és Vasady Lajos miniszteri fogalmazót pedig miniszteri titkárokká nevezte ki. A pénzügyminiszter Fellegi Victor és Angyal József pénzügyiminiszteri fogalmazó segédeket miniszteri fogalmazókká nevezte ki. A. „Men“ magántársürgönysí. Prága, nov. 14. (Ered. strg.) A »Prager Corr.« jelenti: Az uralkodó pardubitzi tartózkodása alatt szorgosan óvakodott, nehogy egy szót is elejtsen, mely olybá vétethetnék, mint felbátoritás a kiegyezés iránti reménykedésekre, átalában minden kísérletet politikai érintkezés eszközlésére, a legelhatározottabban visszautasított. Bécs, nov. 14. A képviselőház mai ülésének bevégezte előtt Zschok a Ponteba-vasút iránt interpellálja a kormányt. Egy másik képviselő azt kérdezi a cultusministertől: Szándékozik-e a kath. fakultások felállításáról és a vallásfelekezeti törvényben kilátásba helyezett egyéb intézkedésekről a birodalmi tanácsnak közléseket tenni ? • A közelebbi ülés kedden lesz. London, nov. 14. Manning érsek második iratot is bocsátott közre Gladstone röpirata ellen, a Vatikán határozatai iránt. Manning ez iratban sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy Gladstone — miután egész életét Angolország békés fejlődésének szentelő — most a békét akarja megzavarni. — A »Daily Telegraph« felhatalmazottnak nyilatkoztatja magát arra, hogy határozottan tagadhassa Döllingernek Gladstone röpirata készítésében való részvételét. Berlin, nov. 14. A kir. gyűlés 3-ik olvasásban elfogadta a bíróságok ügyviteli nyelvére vonatkozó cs. rendeletet, és elveti Grueber azon indítványát, hogy a franczia nyelv használatára való határidő meghosszabbítása ne a kir. kanczellárra bizassék, hanem törvényesen állapíttassák meg, miután Bismark ellene szólott és megjegyzé, hogy a német kormány azon tapasztalást tette, miszerint a franczia nyelvet beszélőkkel könnyebbn lehet végezni, mint a németül beszélőkkel. Berlin, nov. 14. A »Nordd. Zig« jelenti: Arnim újraelfogatása újabb fontos okok alapján történt. A »Kr. Zig« szerint Arnim, szabadonbocsáttatása után, több visszatartott okmányt adott át jószágigazgatójának, ki azokat rögtön letette a városi törvényszékhez. Azon körülmény, hogy a jószágigazgató az okmányokról tudomást szerezhetett volna, ellene szól az elfogatás okának. Az illető jószágigazgató a vizsgáló biró általi kihallgattatásánál minden felvilágosítást megtagadott. Bécs, nov. 14. A bir. tanács mai ülésében a belügyminiszer előterjeszti a telekkönyveknek Istriában leendő behozatalára vonatkozó tvjavaslatot, a közgazdászati bizottság előterjeszti jelentését a bankakta helyreállítása iránt. Erre először olvastatik az új büntetőtörvényre vonatkozó kormány- előterjesztés, mely 15 tagú bizottsághoz utasíttatott. A kereskedelmi védjegyek tárgyában Oroszországgal kötött egyezmény a budgetbizottságnak adatott ki. Ezután folytaták a részletes vitákat a részvénytársulati törvény felett. A 192. §. Gomperz módosítványával fogadtatott el. A többi §-ok a 204-ig vita nélkül elfogadtattak. Ez utóbbi §, ismét Gompert módosítványával fogadtatott el. London, nov. 14. Manning érsek egy újabb iratban védi a vatikáni decretumokat. Monsignor Copel szintén egy hosszú cáfolatot közöl Gladstone röpirata ellen. Bern, nov. 14. A nemzeti tanács és rendi tanács — az új katonai szervezet iránti teljes megállapodás után — decz. 7-ig elnapolták üléseiket. Bukarest, nov. 14. A vasúti munkálatok Pitestitől a magyar határok felé Vercsiova-Orsovánál annyira előhaladtak, hogy a pálya még ez évben megnyitható lesz. Grácz, nov. 14. Legújabb hírek szerint don Alfonzo nem jön ide ; az ő terve csak az volt, hogy Francziaországba juthasson, és egyedül czéljának elpalástolása végett terjeszték itt el idejövetelének hírét. Bécs, nov. 14. (Hivat, zárlat.) Magy. földteherm. kötvény 77.75. Salg.-Tarján 80.—. Magyar hitel. 229.50. Magy. záloglevél 86.75. Erdélyi 134.— Magyar keleti vasút 56.—. Magyar sorsjegy 83.50. Tiszai vasút 189.75. Magyar vasúti kölcsön 97.25. Angol-magyar 31.—. Franco-magyar 74.—. Alföld 137.50. Magy. északkeleti vasút 116.—. Keleti vasúti elsőbbségi kötvény 69.50. Nagy földhitelintézet 73.50. Municipális 30.—. Bécs, nov. 14. (Zárlat..) Hitelrészvény 234.—. Galicziai 245.—. Államvasut 301.—. Járadék 70.05. 1860-dik 109.—. 1864-diki 138.--. Ezüst 104.60. London 110.35. Uniobank 123.—. Általános épitőbank 36.25. Angol-ausztriai 145.75. Lombardok 134.—. Tramway 130.—. Hitelsorsjegy 166.—. Napoleonhor 8.881/2. Arany 5.25.—. Frankfurt 92.10 Porosz pénzutalvány 163.25. Török sorsjegy 54.50. Angol épitőbank 49.—. Antwerpen, nov. 14. A petroleum üzlete.23., KÖZGAZDASÁGI ROVAT. — A szerb jegybank alapításáról különböző hírek vannak. A Rotschildház, az osztrák hitelintézet és a magyar hitelbank akarják e jegybankot alapítani. Tekintve, hogy e pénzügyi csoport az osztr. hitelintézet részvényeit nagyon poussirozza, már bizonyosnak veszik azt, hogy a folyamatban levő alkudozások eredményre vezettek. A két hitelbank és a szerb kormány ügynökei közt rég óta folynak az alkudozások. A »Pr.« szerint szó sem lehet többé az egyezség meghiúsulásról. A dolgok jelen állásával — úgymond a »Pr.« a hitelintézetre nézve nem az a fődolog, hogy a szerb jegybankot megalapítsa, hanem az, hogy Szerbiában állást foglaljon. Pénzintézek alapításával Belgrádban tett tapasztalatok nem nagyon kecsegtetőnek tüntetik fel a vállalatot. Magasabb czélok forognak fenn, melyeket a hitelintézet szem előtt tart. Azon benső viszonynál fogva, mely a hitelintézet és osztrák államvasút közt van, azt lehet következtetni, hogy a bank alapításával az is czélba van véve, hogy az osztrák állam vasútvonalaival Szerbiába eljuthasson, amire már régóta vágyódik. A »P. Lloyd«-nak a szerb jegybankról ezt írják Bécsből: Pár nap óta a szerb jegybank napi beszéd tárgya. Minden börzsáner valami nagyszerűt tud erről mondani. A szerb bank jegybank leend, mondja, némelyik, más azt vitatja, hogy az vasutakat fogja építeni. A harmadik az osztrák államvasutak befolyásáról tud valamit mesélni. Mint megbízható forrásból tudom, a bank oly jegybank leend, mely csak a legsolidabb banküzleteket fogja folytatni, az escompte- és lombardüzletet. Szerbiának rendezett államháztartása és érczvalutája van, mindkét körülmény megkönnyíti egy solid bank alapítását. A bank tőkéje és jegykibocsátása arányban leendő Szerbia kereskedelmi forgalmával és eszközöket is fog szolgáltatni neki a pénzeszközök szaporítására. A szerb kormány az alapítandó jegybank hitele érdekében mellőzte a szabad versenyt és fordult közvetlenül a Rothschild csoporthoz. Bizonyos az, hogy az első alkudozások stádiumán még nem ment túl a szerb kormány, de az is kétségtelen, hogy a nemzet örömmel fogadja azt, hogy a kormány elsőrangú tőkepénzesek által akarja a bankot felállítani. A Bécsi árverési csarnok. Az osztr. kereskedelmi minisztériumnál engedélyért folyamodtak oly nyilvános árverési csarnok engedélyezése tárgyában, mint a párisi »Hotel des ventes.« A vállalatnak az volna a czélja, hogy ingóságoknak nyilvános árverezését eszközölje, hogy önkénytes árverést csakis e csarnokban lehessen eszközölni egész Bécs városát illetőleg. A bécsvárosi tanács a kereskedelmi kamarát hivta fel véleményadásra és ez azt a véleményt adta, hogy az árverezőintézet felállítása a közérdekben kívánatos. A vágszabályozásról e következő sorokat vettük: A vágszabályozási ügybe is beleütött a krach, nem ugyan azért, mintha nem volna reá pénz (az országgyűlés még 1873-ban megszavazott 100 ezer frtot) hanem, mert se előre, se hátra nem halad. Az országgyűlés még 1873-ban 1874 évre megszavazott vágszabályozásra titulus alatt 100 ezer ftot, s az 1874-iki év már majdnem elmúlik, és még ebből : semmi sem használtatott fel miért ? . . . azért, mert a minisztérium jónak látta csak június-júliusban és nem előbb a pöstényi kir. mérnöki hivatalnak a rendeletet leküldeni, mely szerint az az elkerülhetlenül szükséges vágszabályzási munkálatokat illetőleg a tervezetet készítse el. A kir. mérnöki hivatal ezeket, név szerint: Apáti, Bobrovnik, Biskupecz, Marsova, Miksova, Trencsén, Vágbesztercze, Farkasd-Negyed stb., el is készíti a költségvetésekkel együtt, azt az érdekletteknek , a minisztériumnak elküldé ez év September havában. Azóta ott fekszenek a minisztériumnál, az emitett helységek lakói pedig rettegve várják a nagy viz közeledtét, mely nemcsak földjeiket veszi el, de még lakhelyüket is soha minden reményük, hogy védelmükre ez idén építsenek valamit, mert a tél már beköszönt. Az egyes helyiségek lakói az államsegély mellé jelentékeny természetbeli munkát s anyagot ajánlottak fel s a költség legtöbb helyen fedezve is van, az állam mégis késik elrendelni a munka foganatba vételét. Ily körülmények között nem csodálkozhatni, ha a volt kormánybiztos csak 80.000 forintot tudott elkölteni Október utolsó hetében indult el az"új kormánybiztos körútjára a kir. mérnökkel együtt, melynek az jön az eredménye, hogy a kormánybiztos több munkának haladék nélküli foganatba vételét kéri a minisztériumtól körülbelül 25 ezer frt erejéig. Váljon az égető szükség, a nevezett községek életkérdése, bir-e oly fontossággal a minisztériumnál mint az, hogy ki legyen a kormánybiztos, nemsokára megtudjuk. Nemzeti színház. Ma nov. 15-én adatik : »A háromszéki leányok« népszínmű 3 felv. Budai várszínház. Ma nov. 15-én adatik : »A nőuralom« vigj. 3 felv. István téri színház. Ma nov. 15-én adatik : A »pók« eredeti népszínmű 3 felv. Ma este a Nagykomlóban Bakonyi L daltársulata által adatik : »Romeo és Julia« opera-parodia. Vizáll 4 e. November0 fölött időjárás 14 Budapesten 2' 1" havas» Pozsonyban 1' 8" 13 M.Szigeten 1' 9" esős Szalmáról, 0* 3”‹ · Tokajban á ll 14 Szolnokon 2' 0“› Szegeden 2' 0"· 13 Aradon 3‘ 6’'& » Nagybecskera 1' 5" havas› Bezdánban 3’ 9"› Verbászon 3' 3"‹ * Barcsont ‹ » Eszéken 1* 5“ felhős 12 Mitroviczoc 0' 11" esős Sziszeken 2 ‘ 0"« » Zámonyban 2' 3" » Ó-Orsován 1* 4" Felelős szerkesztő : Jókai Mór. JSTYJX T-TKft. Őszszel, tudvalevőleg, szaporodnak a házi állatok betegségei. A változékony légmérséklet, átmenet a zöldtakarmányról az istállózáshoz stb. nem maradnak befolyás nélkül az állatok szervezetére; ennélfogva a hurut, köszvény, bénultság, keh, (szélrekedés, puffadtság stb.) e naponkint föllépő tünemények mint gyakorta alig szembeötlő bajok elhanyagolásának veszélye következményeit minden marhatulajdonos igen jól ismeri, azért is tanácsos minden gazdának magát a kellő szerekkel ellátni s mint ilyen, különösen ajánlható Kwizda Ferencz Jánosnak ezer-meg ezer esetben hosszú évek során át legjobbnak bizonyult korneuburgi cs. kir. engedményezett marhapora, valamint a cs. kir. szab. üditő-folyadék lovak számára. E czikkek beszerző helyei a mai hirdetési rovatban elősorolvák 1586. 9. Haza** életbiztosító és hitelbank igazgatóságának Pesten. Miután a »Haza« életbiztosító és hitelbank a 18866. számú kötvény szerint nála biztosítva volt 5000 frtnyi tőkét, a feltételek értelmében, előzékenységgel és pontosan kifizette, nem mulaszthatom el ezen intézetet bárkinek is lelkiismeretesen ajánlani. Kelt Kazsuban, 1874. nov. 2-án, Özv. Pilisy Zsigmondné, 1— 1666 szül. Papszász Jolán, 1469 ~ 1— Grünbaum és Weiner magy. kir. udvari szabók Budapesten, kik mint egyedüliek ?, magok szakmájukban Magyarországban, a bécsi kiállításon az első díjjal a haladási éremmel lettek kitüntetve, ajánlják dúsan felszerelt raktárukat mindennemű úri-, gyermek-, disz- és utazóruhákban a legolcsóbb árakon. A három raktár létezik : I. Deák Ferencz-tér 1. sz. szemben az evang. egyházzal. II. A hatvani utcza és országút sarkán. A III. a Haas-féle potában. 1 budapesti áru és értéktőzsde árjegyzetei nov. 14. Érték p a p 11 ft cg to adva tartva Értékpapir ® •a g © £ 33 to adva tartva Értékpapír 2 5? | S 3' »GTM tartva államadittiság. Magy. vasúti kölcsön .— »7 — 97 50 Bud. kere. bank 200 170— 175 — Szeszgyár I. magyar . JAO 145 — 150 — „ gömöri államvasuti Pest keres. bank 500 785— 788 — Kőszén és téglagyár_ záloglevél 5% 150— — * Pesti iparbank 200 365— 370 — (Dräsche 500 109 — 110 — „ sorsjegykölcsön . 100 82 25 82 75 Pest-budai kéz-— Alagút........................... 200 71 — 78 — 1871-ki magy. ÁllamkStv.— 88 50 89 — müvesbank . 100 58— 59 — Téglagyár Szt.-endrei „ 105 1872-ki magy. államkStv.— 86 50 87 — Pesti zálogk. int. 500 —— -----Téglagyáru budapesti . 200 — —— 1873. m. kir. kincstári Bír. t.e.m. hitel. 400 40— 41 — Tégla éa mészégető újlaki 200 55 — 57 — utalvány 6 petes ezüstb. — — — — Bárány, t. és h. 800 —— — — Téglagyár Kőbányai 200 70 — 75Földteherm. kötv. magy.— 77 60 78 — Debreczeni ker. 200 —— — Téglagyár szta-rikont . top . ..— , 1867. tk.— — — I. Erdélyi bank —0 —— — * „ temesi— 70 60 77 50 Szerb ideig. bn. 100 —— — záloglevelek. „ 1867. zk.— — — — — Vas-zalai népbank. Rész. 100 132 50 133 50 „ horv.szl.— — — Takarékpénz.: Óbudai . 40 —— — Magyar földhitek. 5‘/,»/,•— 87 -SI 25 „ erdélyi— 74 50 75 — Félegyházai . 40 —— — , jelzálogb. 5*/,%— 78 — 78 60 .Szőllődézs.-válts. kötv. .— 72 25 72 50 Gödöllői . . 100 —— — , ny.m. jelb.8.6%— — __ — Osztr. All.-ados. pap. 5°/0— 70 — 70 *6 Orsz.k. Jan.J.5% 100 84— 84 50h ált. föld. rész. 6*/,— 88 60 57„ „ ezüst.kam.— Pesti , hazai . 10002270— 2280 —— 85 50 55 75 jan. jul.5%— 71 50 75 Pest-budai főv. 100 150 50 151 50 Fővárosi takarékp. 0%— „ ezüst.kam.— Pesti külvárosi 40 44— 47 — Pesti kereskedelmi bank— n 25 84 60 apr. okt. 5%— 74 50 75 — Sat.-Endrei 30 37— 88 — Szebeniöldhitelin. 5’/,%— — _ __ Kisorad.1860-ból a 500 frt— 109 — 119 — Erdélyi . . . 00 —— — Kisbirtokosok felihit.70/0— 83 — 83 50 1860-ból á 100 frt.— 112 50 113 — Újpesti . . . 5C 40— 43 — 1864-ből á 100 frt— 138 50 189 50 50 __ _____ Pestv. kél. 1871-ből 8%— 88 --88 50 Malmok. Árpád . . . 50C_— ____ Elsőbbségesc. Aradi gőzm. . 50C __ ___ Részvények. Blum-féle . . 500—— — — Éjszakkeleti vsspáIya6°/0— — — --— Concordia . . 500 208—211 — Magy. kel. vas. 1. kise. »0£ .— ,— —. — Bizt.ura. : Atlas viszkiz. 80— — Borsod-Miskol. 500 —— — 300 ____ — — I. magyar . . 3151016 — 1025 — Erzsébet . . 500 116— 117 — Magy. galicziai vasp. 5% 300 — — —Haza .... 200 43 — 45 — Luiza . . . 200 105— 100 — I. erdélyi vasp. 5% estist_ — -- --Pannónia . . 30C 320 — 325 — Temesvári gőz. 100 —— — frt. 100 . . . 200 __ — —. -- Pesti .... 100 64 50 05 — Molnárok sütők 500 195— 198 — Vágvölgyi vaspálya 200_ —_ __ | Hunnia . . . 200— so — Hengermalom 200 070— 680 — Pest-budai lánc, hid 0%— 14 50 S5 —n Unió .... 30C 130 — 188 — Viktória. . . 500 90— 92 — Borsod-Miskolczi m. 100 . ..— Tisza .... 100— I. Budapesti . 300 600— 610 — Budapesti malom 06/o 100 175 — 180 — Vaspályák Pest-barcsi. 200— — Budai gyártelep 500 11— 1150 Pannónia gőzmalom 89/1 160 — — Pesti közúti . 200 254 — 255 — Pannónia . . 100 400— 410 — Budai közúti . 200' 80 — 82 — Épitőtársulat, Pesti . . 1000 25— 20 — Újpest-rákosp. 100— — Pesti Cottage 80— — Pénznemeim Alföld-fiumei . 200— — Serfözöde, I. magyar . 80 425— 430 — Északkeleti . 200— — Sertéshizlaló .... 500 158— 100 — Magyar keleti. 200— — — Könyvny.Athenaeum. 200 237— 238 — Császári arany . . .— 6 *’ 5*6 I. Erdélyi . . 200 — — — — Pesti . . . 500 560— — — Osztr.-m. 8 fzt. arany— 8 87 8 89 Déli .... 200— —Frankin-L. 175 —— — 20 frankos arany5 8 87 8 89 I . Budai hegypálya 100 59 50 00 — Ganz és tár. féle vasgyár. 175 280— 282 — Osztr. és magyar eztiatő 105 75 105 — Bankok : Által. m.mun.h. 80 29 — 80 50 Gschwindt-féle . . . 500 187— 188 — Porosz pénztárjegy .— 163 25 163 60 Angol-magyar . 80 31 — 31 50 Gyógyintézet I. magyar 200 —— — Ált. m. hitelbank 200 229 — 279 50 Kereskedő-testület épül. 200— — — Franko-magy.. 300 74 — 75 •Bőrgyár I. magyar . .— —— — Táltök.. M. ál. föld. rész. 100 74 25 74 50 Mátrai Bányarész . . 200 —— — — M. jelz. hitelb. 80— — Pozsonyi papírgyár . . 60 —— — Kisbirt. földh. 80— — Rima-murányi bányatárs. 200 —— — Augsburg 100 déln. frt u?4 92 — s* so! Nyu.sz. hl. Sopr. 80— — Gyapjumosó és b. I. m.— 83— 85Berlini 100 talléros . .4 — —_ __1 Tak. és h.-egylet 50 55 50 55 75 Salgótarjáni készén . 200 80— 82 — Frankfurt a.M.lord.n.f.u.8 92 25 92 50 Tak. ésh.-p. b. 50 — —— vasöntöde 100 33— 35 — Hamburg 100 déln. m. a.t 53 75 54 -~ 1 , Nyi. kere. hitel. 50— — Schlick-féle vasöntöde . 100 165— 170 — London 100 font st u.3110 26 00 75 — Iparbank . 200— — Soda és vegy-áru-gyár. 200 —— — Milano 100 lir. noavo it. Buda-Ób. népb. 50 St 50 85 — Sóskúti kőbánya . . • 200 75— 78 — (franc) után . . ._ ____ ■ Iparbank . . 100 55 — 58 — Spodium és csontliszt . 200 60 55 — Pária 100 frank *után . .4 4S 70 43 90 ! Termény fontnyi ár vámmázsánkint fontnyi ár vámmázsánkint bánsági 1 uj. . 82 83 460—465 , . . . 84 4 75—4 80 85 4 80—485, 80 495—5 05 87 5 05—510 tiszai .... 84___ ___ 85 470—4 80 86 4 85—4 95 87 505—515 88 515—5 25 89 5 25—630 pesti .... 81 --------- — 89 465-475 83 4 80—4 85 88 495 505 fehérmegyei . . 85 515—5 20 83 5 20—5*5 84 85 475—4 85 80 490—5 — 87 5 10—6 20 * 88 E 25—580 89 5 30—535 bácskai . . . 84— 85— • . • • • 87— Termény fontnyi piac*! szokás fontnyit rérumásiánhtet Roes • « * • Árpa malátának . „ etetésre Zab ! » . . . Kukorica* » . Bab e. . . « Kök. . . . . Step«» káposzta , Kásád . 80 71 71 50 85 81 3 70—3 76 2 85—3 21 105—2 75 2 12-2 15 -3 10 76 77 78 70 36 68 — *9 —3 90—8 95