A Hon, 1877. április (15. évfolyam, 80-105. szám)

1877-04-01 / 80. szám

a kész elrendelni a Pruth mellé össze­tt hadsereg demob­isatióját, ha a békét köt Montenegróval s ha elfogadja •vkönyvet. Mindkét feltétel úgy van­­osztva, hogy Törökországnak lehetet­­len azok teljesítése — és így Orosz­nak ne kelljen demobilisálni.­ogy Törökország nem köthet békét negróval, legalább azon alapokon sem­­tre sem, melyeken a két fél között á­rgyalások megindultak, az tisztán áll­ik. Montenegró összesen mintegy 54 k 6t mértföldnyi terület átengedését ké­­r portától. Ily mérvű »kikerekítésre« a legjobb akarat mellett sem állhat rá a. A török képviselőház a válaszfelirat­­pontra nézve ki is mondá, hogy elvárja tán kormányától, miszerint nem fog negrónak oly kedvezményeket engedni,­­ ellenkeznek az ozmán birodalom mél­­jával. Apró cseprő dolgokban engedtek­­ már a montenegrói »diplomata« kör K­­onstantinápolyban, de a lényegre nézve og még mindig ragaszkodnak követelé­­rt. És vegyük hozzá még azt, hogy Mon­­ra fejedelme, in optima forma, a czár lusa, tehát csak úgy fog békét kötni, ha­étervárott megengedik és oly feltételek lesz hajlandó a békére, a­minőket Pé­­rott diktálnak és parancsolnak. Ha Pé­­rott nem akarják, hogy a porta és Mon­­ra között béke jöjjön létre, — hát nem a béke. A Montenegróval közeli­béke feltétele tehát nem Török­­b­ág­tól, hanem a muszka házá­tól függ, — s mint mondók, csak arra számítva, hogy Oroszország kihúzza ma­­i demobilisatió alól, így vagyunk a másik feltétellel is. To­­rszág jegyzőkönyv alakjában sem fogad­­i el — és igy tán még kevésbé — azon­nai, tehát kívülről jövő követeléseket, zeket csak kevéssel ezelőtt a konferenczia rozatai alakjában, mint »becstelenséget« v­ád­ai­ val visszautasított. És erre nézve is tök válaszfelirat a leghatározottabban tit­­ozik minden külbeavatkozás ellen, mely­­ különben a párisi szerződés védi is To­­­rszágot. E pontban tehát úgy egy nem­­zezi szerződés védi, mint másfelől a török­vényhozás határozata megköti a porta­­rt. És így a jegyzőkönyv elfogadásának étele a portára nézve szintén elfogad­­tan feltétel , vagyis egy második tám­­t arra nézve, hogy Oroszország le ne­velkedjék, így marad továbbra is az orosz­­sereg s vele a béke is hadilábon. Mig az sz hadsereget demo­lizálni, szétküldeni a látjuk, nem hihetünk a béke fönm­aradá­­sán. S igy az újjászületés nagy ünnepén — mennyire óhajtanák is azt — nem talá­­ik egy nyugpontra, mely a béke áldásain­­ kecsegtetne. A háborús aggályok meg­írnak most is, mint ennek előtte. Ily ké­­tkeztetésekre jutni engednek a ma dél - ínig érkezett külpolitikai tudósítások. És ezekben nem, van mégis egy szerződés, dybe némi bizalmat helyezünk, nem ugyan béke föntartására, hanem egy orosz hadi tio esetén Oroszországnak az Al-Dunán el­­szalmasodása m­eggátlására nézve. És ez­en szerződés, mely 1856 ápril 30-dikán­rancziaország, Anglia és ruonar­­ti t­á­n­k között a párisi szerződésnek (mely örökország területi épségét és függetlensé­­­t biztosítja) megerősítésére és biztosítására étzetett. E szerződés, mely iránt Derby lord a múlt­­ elején interpelláltatván, kijelenté, hogy ez­­yen érvényben fönáll s a szerződő felekre érve kötelező, ezt mondja: »1. czikk. A magas szerződő felek egye­­emlegesen biztositják az ottomán birodalom ügyetlenségét és integritását, mi­sét a Párisban 1856. márt. 30-án kötött szez­­ődés szentesitett. 2. czikk. A mondott szerződés minden megszegését a jelen szer­­zést, s ugyan kérik, hogy járja el még egyszer, úgy se tanulja azt el tőle senki. — Ha az én szép ángyikám, rubintom kivánja, mondá Áron,­­ a buzdító pillantásra ismét kiállt a kö­zépre, eljárni a maga tánczát. De alig guggolt le először, a­mint Sándor test­vér oda tör hozzá a nézőkörből s valamit súg a fü­lébe , a­mitől egyszerre magasra ugrik az öreg, s aztán nem folytatja a tánczot, hanem kiszalasztja a száján a hallott szót: »Megjöttek!« Senki se értette azt meg olyan egyszerre, hogy kik jöttek meg? mint Blanka. Egyszerre örömsikol­tással ugrott föl helyéről s futott az ajtóhoz. Ő akart legelső lenni, a ki az óhajtva várttakat üdvözölje. — Ángyom ! Ángyom ! Kiáltá Sándor testvér, ne menj ki, ne bocsássátok. Késő volt. Blanka már künn volt az előtornácz­­ban, melynek nyílt oszlopos homlokzata alól az ud­varra lehetett látni. E tornácz lépcső följáratánál két paripa állt. Az egyiken ült Zenóbia. Blanka lerohant hozzá s megragadá a leány kezét. — Mégis eljöttél! Óh mint vártunk! No hát szállj le! Zenóbia nem szólt semmit, s nem szállt le a nyeregből. — Hát Dávid hol van ? kérdé Blanka. Ekkor Zenóbia megszólalt. — Itt van. S azzal a másik lóra mutatott. Annak a hátára volt felkötve egy fehér lepedő­be hurkolt alak. Egy hulla. — Dávid bátyám ! sikolta föl Blanka. Mi tör­tént Dávid bátyámmal ? Zenóbia tompa rekedt hangon felelt. — A te bátyád megölte az én apámat s aztán az én bátyáim megölték a te bátyádat. S már most ez ezután igy fog menni mindig­—mindig — mindig. • (Folytatása következik.) ződést aláíró hatalmak casus bel­linek fogják tekinteni.« — Orosz lapok a lefegyverkezésről. A »Ruskij Mir« reméli, hogy most már a keleti kér­dés, mely eddig egyik európai székvárosból a másik­ba vándorolt, végtére ismét Oroszországba kerül, a­hol már annak idejében és pedig Moszkvában tört ki, s átalános lelkesedést keltett az egész birodalomban. A keletre vonatkozó orosz nézetek nem azonosak a nyugat-európai és az orosz úgynevezett félhivatalos »Agence Generale Russe« és a »Journal de St. Pe­­tersbourg« nézeteivel, mely lapok nyílt visszaélést követnek el helyzetükkel, valami osztrák-franczia esz­méket az orosz diplomatia viszhangjául tüntetvén elő. Garantiákról és reformokról lehet beszélni, csak a rendes szerkezetű többé vagy kevésbé szilárd államra vonatkozólag, de ezen szavak nem bírnak értelem­mel a milliónyi keresztények fölött uralkodó török hordával szemben. Ha a »Journal de St. Petersb.« azt állítja, hogy az orosz hadsereg háború esetében csak az Európa által kiszabott apró ref­omoknak Törökországban leendő valósítására fog alkalmaztat­ni, akkor ezen főre állítás azon badarságok közé tartozik, melyek c­áfolatra sem érdemesek. A .St. Peter b. Viedomosti azt fejtegeti, hogy O­roszország azért nem szerelheti le hadseregét, mert csak azon körülmény, hogy ez fegyverben közel a tö­rök határokhoz áll s minden pillanatban kész az in­dulásra, biztosítja a törökországi keresztényeket a mészárlások megújulásától. Ezen hadsereg nem csak nem veszélyezteti a békét, hanem megfordítva a nyu­galom biztosítékául szolgál. Bármily sajnos legyen az állítás, hogy a közbéke fél millió szuronyra támasz­kodik, mindazonáltal az valóság. Nem tagadjuk, hogy az ezen szuronyok által oltalmazott béke nem szilárd, nem tartós­­ bizalmat sem kelthet, de az tagadhatlan tény, hogy ezen eszköz által tartatik fen a béke. Ha a mostani körülmények mellett az orosz hadsereget fölosz­latnák, a balkáni félszigeten oly rémtettek keletkezné­nek, melyek minden fogalmat meghaladnak. Ezen föloszlatás elő nem mozdítaná a békét, ellenkezőleg csak siettetné a háborút. Törökország csupán hadse­regünk leszerelésére várakozik, hogy hadat üzenjen Oroszországnak s a vad muzulmán fanatismus óhaj­taná ezt az alkalmat, hogy a védtelen rajákra vesse magát. Európa megtagadja a keresztyénektől a biz­tosítékokat s Angolország őket az utolsó üdv horgo­nyától akarná megfosztani. Ez pedig Oroszország, a raják, egész Európa, sőt magának Törökországnak érdekében nem gondolható, melynek fenállását ko­moly veszély fenyegetné, ha Oroszország leszerelése jelt adna a muzulmánoknak a keresztyének elleni tö­meges fölkelésre. Minő képviselőház volna jó ? — Húsvéti elmélkedés a »Közvélemény« szája ize szerint. — Ez már aztán okos beszéd ! Mindig igy kellett volna beszélni. A választásokkor is. Minő szép lett volna példának okáért, ha akár X. Y. — akár F. M. képviselő ur feláll a hordó te­tejére s imigy kezdi nagy hatású beszédét: Drága atyámfiai! tisztelt polgártársak ! vá­lasztó uraim! íme megjelentem, hogy bemutassam magamat magas színek előtt, mint afféle bátor ember, a­ki el van szánva, hogy önöket az országgyűlésen, életre­­halálra képviseljem. Önök ez alkalommal joggal elvárhatnák tőlem, hogy megtartsam önök előtt, uraim, tisztelt polgár­társak, úgynevezett programmbeszédeimet. Azonban én nem vagyok az az ember, a­ki önök­nek port akarnék hinteni a szemébe. A programm­­beszédet a választások előtt megtartani könnyű , de aztán, az országgyűlésen megtartani , az az, a­mi ne­héz. Óvakodjanak önök az oly írástudóktól és fasi­­zeusoktól, kik önöknek azt ígérik a választás előtt, hogy a­mit ígértek a választás előtt, azt megtartják a választás után. Olyan nincs , tisztelt polgártársak ! azért hát én ott kezdem, hogy mindjárt most a választások előtt­­ nem tartom meg programmbeszédemet. Minek is! Először is bizonyos szószegés, má­sodszor pedig fölösleges luxus, harmadszor pedig tel­jes lehetetlenség. Mert tisztelt választó­polgártársaim, a­ki vala­mit mondani akar, mindenek előtt azt kell tudnia, hogy mit akar mondani? Én pedig azt nem tudhatom és senki azt nem tudhatja. Mert ki biztos arról, hogy csakugyan azok a kérdések fordulnak majd elő az or­szággyűlésen, a­melyek a most összehívott országgyű­lés tanácskozási tárgyaiul a trónbeszédnek felsorolva vannak ? Senki, uraim senki, még az se, a­ki azt a trónbeszédet összeteremtette. Hogy lehet tehát azt követelni egy képviselője­lölttől, hogy az már most álljon elő, bonczolja ré­szekre a trónbeszédet s adja elő apróra, hogy én pe­dig ebben a kérdésben így, amabban pedig amúgy fo­gok szavazni... et si fractus illabatur orbis,­­ nem pedig másképen ? Ezt követelni nem lehet, ámbátor ismerek olyanokat, a­kik így a választások előtt oda ígérik a gyöngyösieknek a szathmári püspökséget, a hódmező­vásárhelyieknek a hadat. Én ezek közé nem tartozom. Én becsületes em­ber vagyok. Mit tesz hát a becsületes ember ily körülmények között, mint én vagyok ? Kettőt tisztelt választók ! Azaz, hogy kettő közül vagy az egyiket, vagy a má­sikat. Vagy oda áll a választók elé s imígy szól: Tisztelt választók! Úgy látom, önök engem meg akarnak tisztelni azzal a bizalmukkal, hogy én önö­ket három éven át az országgyűlésen képviselhessem s az önök megbízásából az önök nevében törvényho­zói jogomat, lelkem legjobb meggyőződése szerint képviselhessem- Gondolják meg, uraim, választók! mit tesznek. Gondolják meg, hogy erre a három évre kiadták a követküldés jogát kezökből s hogy az a jog, melynél fogva a választók megválasztott követjü­­ket e három év lefolyása előtt is vissza­hívhatták, többé nem létezik. Én tehát önöknek három évig kép­viselőjük leszek. Gondolják meg, kérem, annak az embernek ismernek-e engem, a­ki a rám bízott nagy hatalommal hazám és nemzetem megkárosítására vissza­élni akarhassak ? Mert ha ezt önök felteszik felőlem, mint nem valószínűű­, de mégis lehetségest, akkor én reám ne szavazzanak. Ide feltétlenül megkí­­vántatik önöknek az a meggyőződése, hogy minden körülmény között azt fogom tenni és mondani, a­mit meggyőződésem, lelkiismeretem és tudományom ha­zámra nézve üdvösebbnek sugall. — Megeshetik az is, hogy olyanra kell olykor adnom szavazatomat, a­mi talán se én előttem, se mások, se önök előtt nem tet­szetős, a­mi talán a nemzetre áldozatot jó s teher­rel tetézi. Felteszik-e rólam tisztelt választók, hogy én az ilyenre akkor is rá adnám szavazatomat, ha annál na­gyobb veszély, az ország nagyobb károsodása nélkül elkerülhetőnek hinném ? Avagy meg vannak önök győződve, hogy erre csak akkor fogom magamat el­hajózni, ha ez­által nagyobb bajtól mentem meg hazámat s oly veszélyt kerülök ki vele, mely a meg­szavazott, tehernél sokkal sujtóbban találná hazámat ? Ha önök uismernek engem s úgy ítélik meg lel­­kületemet, hog­y ha csak két rész közül lehet válasz­tanom, okvetlenül a kisebbet választom s azt is csak­­ akkor, ha a nagyobbat csak e kisebb árán tudom el­kerülhetőnek , akkor itt a kezem, tisztelt választók, én az önöké vagyok!« Ez az egyik, tisztelt választók, a­mit a becsü­letes képviselőjelölt választóinak olyankor mond, mi­kor csak átalános programmbeszédet mond, de a részletekre kiterjedni nem tud, vagy nem akar. A másik, a­mit a képviselőjelölt választóinak mondhat, a következő: »Tisztelt választók! Ne áruljunk zsákban macs­kát. Én azt se tudom, mi kerül elő az országgyűlé­sen, nem hogy azt tudnám, hogy mikép fogom én azt megoldani, őszintén megvallva, nem is igen értek hozzá, soha se szerettem tanulni. De önök engem föl akarnak küldeni Budapestre, — hát isten m ki fa­kereszt ! nem rontom el a mulatságukat. — Azonban minekutána meg is kell lenni va­laminek, a­min az önök bizalma én irántam alapul, és az is szükséges, hogy az önök politikai meggyőző­dése harmóniában legyen az enyémmel, mert külön­ben nem lehetnék az önök politikai nézeteinek hű képviselője, hát tudják mit, tisztelt választók ? — mondják meg nekem önök, hogy mi az önök politi­kai hitvallása. Legyenek önök meggyőződve, hogy én azt magamévá teszem, akár mi legyen is az.Ők ne tes­sék attól tartani, hogy ez talán nehéz dolog. Dehogy, dehogy ! Én mindig azt fogom takarni, a­mit önök, arról legyenek önök meggyőződve. Hiszen, tes­sék, ime! már most is van bizonyos egybehangzás kettőnk akarata között: önök engem meg akarnak választani s én is azt akarom, hogy önök megválasz­­szanak. Ne lássák, így lesz ez majd azután is. S hogy e szép egyetértés köztünk meg ne zavartassék,­­­­n­­nek én az én furfangos eszemmel kitaláltam a mód­ját. Teszem azt, egy kérdés előkerül, teszem azt, a bankkérdés. A kormány beterjeszt egy javaslatot erre való nézvést. Én, aki ilyet odahaza Dombszögön sose ettem, csak bámulok rá, mint a birka. Gondol­kozom felőle, szent rebuzeus, a­ki felmarkolta, hogy nyúljak én már most ehhez hozzá, mikor azt se tudom, hal-e vagy hal? Egyik okos ember, honatyatársam, azt mondja, hogy jó dolog ; egy másik okos ember, szintén honatyatársam, azt mondja, hogy de bizony rosz dolog. Mit csináljak! mit csináljak! Már készü­lök meg bolondulni, mikor egyszerre eszembe jut, hogy hopp! heuréka! megtaláltam! most már tudom, mit fogok csinálni. Hiszen nem esküdtem meg arra, hogy A. vagy B. honatyatársam véleményét fogom képviselni az országgyűlésen, hanem arra, hogy a választóimét. Kapom hát a paksamétát a hónom alá, felülök a vasútra, önöket, tisztelt választó­polgártár­saim, összehívom, itt a bankegyezséget felolvassuk, minden választónak joga lesz hozzá­szólani, aztán ha már jól kibeszéltük magunkat, két kalapot oda te­szünk az asztalra, aztán a kinek a bankkérdés tet­szik, az be­teszi a maga szál gyufáját a jobbik kalap­ba, a kinek meg nem tetszik, a roszabbik kalapba. Akkor aztán megolvassuk a masinaszálakat s a­me­­melyik több lesz, az lesz nekem az irányadó. Az igen­nel vagy a nemmel a zsebemben visszatérek Pestre, aztán mondom a szavazáskor, hogy »igen«, vagy hogy »nem«,­­ amint önök, tisztelt választók paran­csolják. Ez pompás dolog lesz, uraim! Először, en­gem semmi felelősség nem terhel, másodszor önök is én is fel vagyunk mentve az alól a teher alól, hogy egymásra megnehezteljünk.“ Hát már most a kettő közül melyik programm­beszédet tartsam meg, tisztelt választók ? Ha az elsőt tartom meg, akkor igaz, hogy én önöknek a képviselője vagyok, gyakorlom az önök által reám ruházott törvényhozói tisztet öntudatosan, meggyőződésem szerint s teljes felelősségem érzeté­vel. Ha megesik az, hogy úgy beszélek az országház­ban, a­mint önöknek talán nem tetszik , talán elját­szom az önök bizalmát, s elfordulhatnak tőlem a jö­vő választáskor. De addig az ideig, ha az a képvise­lőház hozzám hasonló tagokból áll, az országnak valódi képviselőháza lesz, törvényhozó testülete, ilyen, a­minőt a törvény megkövetel s az alkotmányról és a parlamentarizmusról szóló fogalmak megszabnak. Ha pedig a második beszédet tartom meg, ak­kor bizonyos, hogy mi egymással tisztelt választók soha összeütközni nem fogunk s én önöknek akár holtomig képviselőjök lehetek. Minden fogas kérdés­nél haza szaladok s meghallgatom az önök becses véleményét s ha a képviselőháznak mind ilyen tagja lesz, akkor minden javaslat beterjesztésekor lesz va­­káczió, elszéledü­nk, hazajövünk, eszünk iszunk s eldöntjük az ország sorsát. Az osztályok, bizottságok és pártértekezletek, a­melyek retortáin eddig min­den javaslatnak keresztül menni kellett, mielőtt az országgyűlés elé került, idehaza lesznek ezután s mi­­vissza Pestre csak azért megyünk, hogy ott beszol­gáltassuk a voksokat. X. Y., azaz hogy akarjuk mondani F. M. kép­viselő úr azonban csak e második beszédet mondja el a hordó tetejéről s ajánlja a kormánypártnak, hogy mondjon le, mivel összeütközésbe jött a »Köz­vélemény «-nyel Ez csinálna aztán derék parlamentarizmust és pompás, független k­épviselőházat! De legalább őszintén beszél s a fentebbiekben igyekeztünk kimutatni világosabb beszédben, hogy minő az ő ideája egy törvényhozó testületről, annak jogairól és kötelességeiről. Mert a­mit ő a »közvé­lemény« mai számában összeirt e tárgyról, az egy kissé homályos. A hazai ipar pártolása. Budapest, mart. 31. Alakjában szerény, de czéljában annál fonto­sabb felhívás az, mely ma kerül a nyilvánosság elé s a számbavételt sürgeti, követeli. A hazai ipart pártoló egyesület felszólalása ez. Szózat mindazokhoz, kiket társadalmi s ipari állapotaink türhetlen nyomorúsága vérig bánt; kik átélték a nemes felbuzdulást s a ke­­keserű reményvesztést, mely a nemzetet annak be­vallására kényszerité, hogy a politika eszközei nem szolgáltathatnak gyógyszert a nemzetélet eme sebei­re ; szózat mind­azokhoz, kik aktíve, vagy passzíve részesek emez állapotokban; szózat mindezekhez; arra sarkaló, hogy a­mit nem lehetett kivivni az egyik utón, kísértsük meg a másikon , hogy a nemzeti ipar föllendülését közvetítse az erre első­sorban hivatott tényező a magyar társadalom. Nagy erő rejlik e társadalomban. A múlt ha­talmas sikerei, a jelen sokat ígérő kezdeményezései tanúskodnak ez erő életképessége mellett; hadd fog­­laljon e kezdemények sorában méltó helyet a hazai ipar pártolásának eszméje, is a­mely által nagy ha­szon hárulhat álladalomra úgy, mint magán­életre; pártolókra nem kevésbé, mint pártoltakra. Nem első ízben emeli a magyar társadalom szavát a hazai ipar érdekében föl. Egy dicső emlékű küzdelmekben gazdag kor legszebb vállalkozásainak egyike volt ez, s a védegyesületi mozgalmak országos hirű eszméje nem kisebb lángelméket tudott akkor tettre buzdítani, mint a minőknek Bathyányi Lajost, Kossuthot, Deákot ismerte a nemzet. Nem is a kez­deményezés életrevalóságában rejlett akkori meghiú­­­­sulásának oka, hanem a fölébredt nemzeti erőt csak­hamar nagyobb próbálkozások, más küzdelmek szob­­­ták el e térről. Most társadalmi életünk s fejlődésünk oda ju­tott, hogy ez az első teendők közé tartozik, melyek­kel végeznünk kell. Nemzeti életképességünk, faji munkabírásunk, s egyéni és társadalmi tetterőnk az a mit provokál ez ügyben a korszellem s az esemé­nyek folyama. Számot kell hát vetnünk mindezzel. Látszólag kis eszközök sokszor vezettek már nagy eredményekre s a hazai ipart pártoló egyesület felszólalása, ha a magyar közérzület fölérzi az ennek czéljaiban foglalt horderőt s nem hátrál meg a kezdet nehézsé­gei elől, a magyar társadalom egy oly reformját old­hatja meg sikeresen, melylyel a nemzeti lét legfon­­tosb kérdései is összefüggenek. A politikai pártok nézeteltéréseinek el kell itt simulniok ; a vállvetett tevékenység hazafias művénél szükség van minden emberre, minden pártra. S azért mi is a legmelegebben ajánljuk minden olvasónk, s minden jó hazafi figyelmébe a következő fölhívást: Miután a »hazai ipart pártoló és terjesztő egye­­sület«-nek már eddig is több mint 500 tagja van, a helyben hagyott alapszabályok értelmében lehetővé ten az alakuló közgyűlés megtartása és a működés megkezdése. Az ideiglenes választmány tehát elhatározta az alakuló közgyűlést Budapesten f. évi április 15-ikén d. e. 10 órakor a megyeház termében megtartani. A közgyűlés tárgyai következők: 1. Az id. választmány jelentése. 2. Egy férfi és egy nő-elnök, egy férfi és egy nő alelnök megválasztása. 3. A központi választmány (30 férfi, 30 nő) vá­lasztása.­­ 4. A pénztári számadások felülvizsgálatára egy 3 tagú bizottság megválasztása. 5. Indítványok. Midőn t. kegyedet az alakuló közgyűlésre ezen­­nel meghívjuk, kérjük a netán még kezei közt levő aláírási íveket, a czél minél sikeresebb és biztosabb foganatosítása szempontjából, Galgóczy Károly id. pénztárnokhoz (Budapest, szerbül ez a saját ház) mi­előbb beküldeni. A hazai ipar emelését és támogatását ajánljuk ezennel a nagy­közönség becses pártfogásába. Oly honfiúi kötelesség ez, mely mind takarékossági, mind vagyonosodási szempontból kell, hogy minden igaz honleány és honfi által felkaroltassék, s miután az egyesület minél eredményesebb működése a tagok számától függ, elvárjuk hogy ezen hazai iparunk emelését czélzó üdvös működésünk a nagy közönségnél is mind nagyobb pártolásra találand. Az id. választmány nevében Budapest, ápril 1-én 1877. Br. Simonyi Lajos, id. elnök. V­e­r­e­s-B­enyitzky Hermin id. elnök. Nápolyiból. Mártius 27-én. (Olasz nemzeti szépművészeti kiállítás Nápolyban. — Kor­vin Mátyás Milanóban. — Cleopatra Budapesten. — Midhat pasa. — Muszka fondorkodások.) F. évi ápril 5-én fog megnyittatni Nápolyban az olasz nemzeti szépművészeti kiállítás, melyben nemcsak az új, de az ó­kori művészet is képviselve leend. Ez utóbbit illetőleg a Nápoly legkitűnőbb mű­vészei s régészeiből alakult rendezőség, élén Fiorelli senatorral, kiválólag a dél-olaszországi művészet fo­kozatos fejlődésének történetére voltak tekintettel, s a kiállítás e része, tekintve Nápoly s környékének mű­­­régészeti gazdagságát, mindenesete­ az e nemű kiál­lítások legérdekesebbjei s legfontosabbjai közé fog soroztathatni. Az újkori művészet 5 főosztályra lön osztva: az első a festészetet, a második a szobrászatot, a harmadik az építészetet, a negyedik az aczél- réz- fa- 8 kőmetszést, az ötödik a rajzművészetet átalában karolván föl. A kormány s a kiállítási bizottság 7 négyezer, 2 háromezer, 5 kétezer s 9 ezerfrankos jutalmakat tűztek ki, melyekben természetesen csak az újkori művek szerzői s kiállítói fognak részesíttetni. Gondoskodtam, hogy a »Hon« rendes tudósí­tásokat kapjon ezen csak elutazásom után megnyi­tandó rendkívül fontos kiállításról. Művészetről szólván, érdekesnek tartom fölem­líteni, miszerint a milánói Scala-színházban e hét elején adták először Pinsuti Korvin Mátyás (Mattia Corvino) czimű dalművét, s mint az ottani lapok állítják, nagy hatással. Hazautazásom alatt tán lesz alkalmam személyesen meggyőződnöm a da­rab jóságáról. Bonamici Nándor, nápolyi zeneszerző továbbá most befejezett Cleopatra czimü dal­művét nemzeti színházunkban óhajtván adatni először, személyesen készül Budapestre jönni, hogy művét színházunk igazgatóságának bemutassa. Bo­namici nagy tekintély az itteni zenekörökben, s új dalművét, melynek egyes darabjait egy itteni hang­versenyen magamnak is volt alkalmam hallani, a műértők valódi tüneménynek tekintik. Midhát pasa, kinek folyó hó 22-kén történt el­utazását megsü­rgönyöztem, még mindig Rómában tartózkodik, hol a legnagyobb kitüntetésekben ré­­szesittetik. Az itteni »P i­c c o 1 o« hírlap mai számában egy nagyfontosságu londoni levelet közöl, mely jel­lemző fényt vet a muszka diplomatia üzelmeire s melyből érdekesnek tartom a következő kivonatot közölni: »A keleti bonyodalmak kezdetétől fogva Sa­lisbury lordnak Konstantinápolyba érkeztéig, kivéve nehány incidenst, minő Loftus lordnak kihallgatta­­tása a czárnál, a muszka politika mindig támadó irányt követett Anglia ellen is, oly­annyira hogy majdnem sikerült neki utóbbit teljesen elszigetelni Európában. Már­is valódi continentális szövetséget láttunk alakulni Nagy-Brittania ellen kisebb-nagyobb hatalmakból. Ugyanazon módon a mint sikerült az orosz diplomatiának meggyalázni Törökországot a polgárisult világ előtt, fölkeléseket, mészárlásokat, bolgár kegyetlenségeket s egyéb csak a muszka diplo­matia által kigondolható istentelenségeket költvén s részben létre is hozván , úgy Anglia ellen is hasonló fondorkodá­hoz folyamodott. Párisban s Bécsben, Berlinben s Rómában orosz zsoldban álló hírlapok soha nem hallott, meseszerű dolgokat tudtak elmon­dani a muszka műveltségről, muszka polgárisultság­­ról, a muszka kormány keleti missiójáról; pelengérre állítván viszont az angol barbarismust, Derbyt, Beaconsfieldet s a többi angol conservativ államfér­fiut mint annak fő képviselőit; s ha Gladstone fárad­ságot nem vesz magának segítségére sietni a péter­­vári kabinet humánus törekvéseinek, tory-i ke­gyetlenségekké változtatván át a bolgárorszá­gi kegyetlenségeket, Nagy-Brittania már rég mél­tatlannak kiáltatik ki helyet foglalni a polgárisult nemzetek közt. Egy valóságos Paraguay Európá­ban !.........’« Záradékul fogadja a szives olvasó a következő érdekes történetkét: Potenzában sz. Rókusnak egy híve fogadást ten, hogy azon esetre ha halálos betegségben fekvő fia fölgyógyul, öt hektoliter búzát ajándékoz neve­zett védszentjének, e mellett azonban el nem mu­­lasztó egy értelmes orvoshoz is fordulni. A fiú fel­gyógyult, s az atya a Rókus irányában tett fogadást jobbnak látta orvosa iránt váltani be, ennek ajándé­kozván ugyanis az amannak ígért búzát. Sz. Rókusnak azonban van egy földi képvise­lője a potenzai sekrestyés személyében, ki nem res­telvén a dolgot, perbe idézi az ígéretéről megfeled­kezett hitelent, és a potenzai békebiró — ki melles­leg mondva pap — 30 lira birságban s a perköltsé­gekben marasztalta el a Rókustól elpártolt potenzai polgárt. A ki nem hiszi, olvassa el a nápolyi »Róma« czimü hirlap f. h. 22-ki számát. — ig. A német haladó párt programmja. A német haladó párt programmja meg­jelent , következőleg hangzik: A német haladó párt akarja: I. Szövetség állami alapokon a birodalmi ha­talom s a birodalmi gyűlés parlamenti jogainak erő­södését ; a törvényhozásért és közigazgatásért felelős birodalmi kormány alkotását; a birodalmi törvények végrehajtásának biztosítását; az államok közt való viszályok kiegyenlítésére s az egyes államok alkot­mányos jogainak megírására birodalmi törvényszék létesítését. II. Az átalános egyenlő, direkt és titkos szava­zati jog fentartását a birodalmi gyűlésre való válasz­tásokban ; napidíjak adását a képviselők részére; az egyesülési és gyűlési jog szabadságának birodalmi törvény útján való biztosítását. III. A katonai szolgálat enyhítését s egyenle­­tes­ fölosztását a szolgálatidő rövidítése, az átalános hadkötelezettség teljes foganatosítása , az egy éves önkénytesség föltételeinek a technikai pályán működőkre nézve könnyítése által. Továbbá az éven­­kinti békelétszámnak a budgettörvény által való meg­határozását. IV. Az adótehernek az adózási képesség sze­rint való felosztását s igy az indirekt adók lehető megszorítását, a­dóadó teljes megszüntetését. A vámtariffa egyszerűsítését; a belfogyasztásnak és ter­melésnek ártó határvámok ipari viszonyaink te­kintetbe vétele mellett való folytonos apasztását. Az adónak a birodalmi gyűlés által évenkint, való meg­szavazását. V. A szabad költözködési jog, az iparszabad­ság s a társulási szabadság föntartását. A munkás­­osztály különösen az iparos tanonczok átalános és műszaki képzettségének előmozdítását. Az önsegé­lyen alapuló munkás-egyesületek törvényes elismeré­sét. A nemzetgazdasági törvényhozás további fejlesz­tését, különösen a munkások életének és egészségé­nek otalmazására vonatkozólag, a nőkre és gyerme­kekre vonatkozólag, ezek munkaidejére vonatkozólag, a gyári rendre, az ipari döntő­bíróságokra vonatko­zólag. A részvénytársulati törvénynek szigorúbb fe­lelősség szellemében való reformját az alapítókra és társulati közegekre vonatkozólag, valamint a részvé­nyesek hatályos­ ellenőrködhetési jogát illetőleg. II. A birodalmi vasutakra vonatkozó terv el­vetendő. A vaspályák építésének e forgalmának köz­érdekű feltételei birodalmi törvények által h­atáro­­zandók meg s ezek birodalmi közegek által közvet­len végrehajtási hatalommal intézendők. VII. A birodalmi igazságügyi eljárás politikai és sajtóügyi vétségek esküdtek által való intézés szel­lemében, s a tanuskodási kényszer értelmében javí­tandó; a hivatalnokok törvény utján felelősségre vonhatók legyenek ; az eskü fosztessék meg vallásos jellegétől. VIII. Egyéni hit és lelkiismereti szabadság. Állami törvény utján körülhatárolása az egyház és és hitfelekezeetek jogkörének az állammal szemben. Azért a vallási társulatok iránt köztörvény útján kell intézkedni tekintet nélkül egyes felekezetekre, s bár­mely egyház előnyben részesítése nélkül , azért meg kell határoznia a feltételeket, melyek mellett a val­lási társulatokat államilag el kell ismerni s testületi jogosítványokban részesíteni. A népoktatás kötelezővé s ingyenessé teendő. Az iskola az egyháztól elvá­lasztandó. IX. Az egyes államokban az alkotmányosság elve teljesen érvényesítendő. Dunai confoederatio a XVI. század végén.*) • Nincs rettenetesebb két név Erdély történeté­ben a Mihály vajdáénál s Básta tábornokénál. Vér és irtás jelezte utjokat, éhség és nyomor maradt utá­­nok. Gazdag és elégült volt az ország, melybe lábu­kat betették s ők a szolgaság jármába hajták, ínség­gel és pusztulással bob­ták, földig alázták azt, midőn az első a császárnak, az utóbbi magának hódoltatták. Szamosközy, a humorista s olasz miveltségü történetiró, nagy művészek fennmaradt töredékeiben — II. k. 252-ik­­. — említi, hogy e két hóditó közül az előbb nevezett, Mihály vajda a moldvai hospodár épen akkor, midőn már az invasio terve meg volt agyában érlelve s hozzá is fogott az előkészületekhez, Báthori András bibornoknak s erdélyi fejedelemnek hűséget esküdött és magáról hitlevelet adott. Úgy van. A hitlevélnek eredeti példánya magyar nyelven írva, s Mihály vajdától sajátkezüleg aláírva meg van Bécsben a cs. és kir. államlevéltárban a »Hunga­­rica« osztályában. De mielőtt e rendkívül nevezetes okmányt bemutatnám, legyen szabad, történeti fon­tosságának méltatása szempontjából, egy pár beve­zető szóval kisérnem azt.* * # * Mihály vajda hospodári székét egyedül és ki­zárólag a Báthoryaknak köszönhető. A XVI-ik szá­zad utolsó tizedének első éveiben krajovai bán volt, s mint ilyen már állásánál fogva is olyan helyzetet foglalt el, mely a bojárok közt befolyást biztosított neki. Növelte tekintélyét személyes bátorsága, jártas­sága a hadi tudományokban, kegyessége s átalánosan elterjedt jó hírneve, melyet leginkább annak köszön­hetett, hogy" míg Havasalföldé keresett zsarolások színhelye volt, ő nem hagyta saját bánságában alatt­valóit szokatlan adókkal terheltetni. S e felett még nymbussal vonta be személyiségét azon körülmény, hogy fia volt Petraskó vajdának, ama Petraskónak, hit alattvalói azért, mert egyetlen bojárt sem öletett meg, »a jó« mellék­névvel tiszteltek meg. A vajdák pedig épen Petraskó óta, a XVI-ik század második felében elég gyorsan váltakoztak, s a ritkább események közé tartozott, hogy valaki közü­lök székét haláláig megtartsa. Elég ok a gyanúra és féltékenységre, kivált olyan embernek, mint Sándor hospodár, ki 1591-ben nyervén el székét, kincstárát török haszonbérekkel tömte, személyét török kato­nákkal őrizteté. A hospodár könnyen akart szaba­d) A »Hunyadi Album« szerkesztőinek szívességéből közöljük a nevezett albumnak, mely rövid idő múlva sajtó alá rendeztetik, kézirataiból ezen érdekes mutatványt. Folytatás a mellékleten.

Next