A Reggel, 1947 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1947-05-05 / 18. szám

1947 május 8. Reggeli levél CHAPLIN New York City, április 24. (Légipostán érkezett.) Chaplint kerek e világon mindenki szerette. Régi film­jeit emberi részvétből, köny­­nyekből és költészetből szőtt fátyol vette körül és ez a lát­hatatlan fátyol óriási közössé­get teremtett tisztelőinek mil­liói és milliói között. Ez volt egyedülálló és ellenállhatatlan sikerének a titka. Ú­j filmje, „Monsieur V­er d­on X", amelyet hét évi hall­gatás után most New Yorkban bemutatott, heves nézeteltéréseket váltott ki, de sietve előrebocsátom, hogy a vita Chaplin körül nem valami szenvedélyes. Akinek tetszik, az dicséri, de nem száll síkra érte és akinek nem tet­szik, az inkább szánakozik raj­ta, mint szidja. Monsieur Verdoux, akit Chap­lin játszik, egy francia tö­meggyilkos. Titkos francia vidéki villában nőket fosztogat és gyilkol; szemtől-szentbe, bá­jos alak, nagyvilági férfiú, „charmeur“. (Kétségtelen, hogy a sok évtizeddel ezelőtt szere­pelt Landru a mintaképe.) A film lényege (Chaplin írta) az, miként sikerül a nőket behá­lózni, megölni, vagy­­ meg nem ölni. És hogy a költészet se járjon rosszul: hogyan cse­réli ki a mérgezett pohár bort nem mérgezett borral, mikor megtudja, hogy a „kiszemelt ál­dozat“ szerette a férjét, aki a harctéren meghalt. Monsieur Verdoux, mikor végre is igen alacsonyrendű jüm-bonyodalmak után a tör­vényszék elé kerül, avval vé­dekezik, hogy: aki nőket öl, műkedvelő azokhoz képest, akik ezreket és ezreket öltek meg a háborúban. És ha ez az utóbbi felfogás vitatható, sőt igaz le­het is, erkölcsi igazolást nem kaphat azáltal, hogy egy tömeg­gyilkos hirdeti, aki százszámra csalta lépre, ölte meg és rabol­ta ki a nőket. És amikor Mon­sieur Verdoux, mint mártír lépked a jól megérdemelt kivég­zés elé — utolsó jelenet —, an­nak a nézőjének, akiben az er­kölcsi érzék utolsó szikrája ma­radt meg, csak az utálat­a, (vagy ahogy New Yorkban he­lyesen ítélik meg: a nevetése) kíséri oda, nem a részvéte, vagy éppenséggel az együttérzése, ahogy Chaplin elképzelte és „megjátssza“. A filmben sokat szerepel a tőzsde, tőzsdei krach, Hitler és Mussolini, külön-külön és együtt, kitör a második világ­ BUKÁSA háború­s értelem és belső ösz­­szefüggés nélkül, jeléül annak, hogy Chaplin zavaros fejében világmegváltó gondolatok ker­getik egymást, amelyek között sem rendet nem tud teremteni, sem megmagyarázni nem tudja, hogy mit is akar velük, vagy miért is mondja őket? A női tömeggyilkos, vagy hogy az író­ Chaplin költői kifejezését, mely a filmben számtalanszor előfordul: „a kékszakáll“, mi is használjuk, nem elég erkölcsi igazolás az ő zagyva tételei szá­mára. Egy tömeg­rablógyilkost csak az utálat, vagy megvetés kísérhet a vesztőhelyre, nem a szánalom, vagy a részvét — mint Chaplin remélte. Marad Chaplin, a színész! Ki­vetkőzve csavargóruhájából, melyben annyi megható pilla­natot szerzett: marad egy igen középszerű, mondjuk ki nyíl­tan, olcsó hatásokra vadászó, a legelavultabb színészi eszkö­zökkel élő, régimódi komédiás. Minden szónak hangsúlyt ad, minden szó­tagot „megjátszik“, (ahogy a régi, kedves magyar színész-zsargon nevezte.) Me­reszti a szemét, felhúzza a szem­öldökét, összeráncolja a hom­lokát —­ és mindezt egyidejű­leg, hogy lássák, hogy — mi­lyen nagy színész. Összekulcsol­ja a kezét, dobol az ujjaival és még egyikkel-másikkal külön is, fellépése: édeskés, mint a sacharin, mosolya zsíros, mint a vazelin, minden mozdulatát még egy külön mozdulat előzi meg, hogy „jaj, milyen fontos, amit látni fogtok", mikor pe­dig az, ami „jön“ a legrégibb francia vidéki ripacs-színészet gondosan áthagyományozott örököse és maradéka. Humora: gyér és olcsó. Le akar ülni egy pamlagra és mellé ül, a földre. Halászni akar egy csónakról és beesik a vízbe, ésatöbbi.) Nincs egy igaz hangja. Mesterkélt. Csinált. Hamis. Útszéli. Nem tudom, itt valami csoda történt. Valami csoda, ami hoz­ta Chaplint és valami csoda, ami elvitte. Mert ez a közép­szerű, olcsó, humortalan és szív­telen színész, aki Monsieur Verdoux-t „alakítja“ nem az a Chaplin többé, aki az „Arany­­láz“-t, a „Cirkusz“-t és a „City Lights“-t játszotta. Ez a Chap­lin nincs többé. Nem sajnálom Chaplin-t, de sajnálom azokat a tízmilliókat és közöttük magamat is , akik­nek Chaplin az igazi művészet és költészet illúzióját jelentette és akik ezt az illúziót elveszí­tették — mint annyi minden egyebet. Ruttkay György a Reg­gel. Madách Színházt Titanic-ker­ingó A vígjáték román szerzőjének nevét hamar meg fogja jegyezni közönségünk. Musatescu a színpad vérbeli írói közé tartozik. A humor ritka adománya az övé, szatírája éles, a színpadi arcéleket finoman rajzolja, párbeszédei frissen, élet­erősen, elevenen, elmésen peregnek. Kitűnő a színpadi ösztöne és a leg­jobb realista írókra emlékeztető tehetséggel tud megeleveníteni egy kevéssé vonzó, de fölötte mulat­ságos környezetet. Musatescuról megállapíthatjuk, hogy jó minta­képeket választott, kitűnő meste­rektől tanult, s mindaz, ami benne irodalmi élmény, egy vonzó, élet­erős, gazdag tehetség műhelyében alakult át egyéni matériává. Szi­porkázó vidámságú darabját nagy­szerű tempóban, kitűnően játszák a Madách­ Színház színészei. Külö­nösen Greguss lenyűgözően érdekes és életszerű alakítása emlékeztet bennünket a legnagyobb ember­ábrázolókra. Vízvári Mariska és Orzsolya Erzsi kiválóak, Bánky Zsuzsa és­ Ruttkay Éva elragadóak, Alszegi és Jákó két pompás karri­­katúrával ajándékoz meg bennün­ket, de Rozsos, Gáti és Tatai szí­nészmunkáját is meg kell dicsér­nünk. Coc­ein ■■ / ^ Eternel Retour ­­ I Pénteken, 9-én est® 7 órakor Béketsi-Lestyán-Fényes Széc­ís eaoyoperettje RIGÓ JANCSI a Fővárosi Operett Színházban! HUH »NE Örök visszatérés Intim Royal Apolló is MiliS a francia m­űivésze! Kraufoff Örök visszatérés Milist Előadás kezdete 3, 4, 6, V«9, TA­U- RU Világszenzáció, még ehhez tapiiót sem látott Fest FŐVÁROSI CIRKUSZ Mindennap d. u. 4 és este . ANITA BEST LELKESEN ÜNNEPELTEK A BUDAPESTRE VISSZATÉRŐ JAZZ-ÉNEKESNŐT A Café de la Paixben szombat óta­­ este, hogy örömében sírva fakadt, óriási a tolongás, mert ismét énekel Kellemes, behízelgő hangján valami Anita Best, az európai hírű jazz- sajátosan egyéni ízzel, megnyerő énekesnő, akit a háború előtt üldöz- közvetlenséggel adja elő szebbnél­­tek ki az országból. Az angol ének­ szebb, hatásosnál-hatásosabb nálunk késnének olyan óriási a sikere, a köz Ismeretlen új jazz-számait.­zönség oly viharosan ünnepelte az I 04) SHAW ÉS SARTRE A MAGYAR SZÍNHÁZBAN Kétfelé állt a füle, arca sápadt volt, mint a „drukkoló“ kisdiáké és szomjas izgalommal leste a szín­pad függönyét, miközben a szom­szédjával suttogott. Nem hallottam sokat, csak éppen ennyit: „egzisz­tencializmus ..." és „Sartre.. Élvezte mind a két szót, forgatta a szájában, mint az ínyenc. Nyom­ban tudtam, hogy egy sznob mel­lett ülök a Magyar Színház néző­terén, várva a függöny szétrebbe­­nését és a percet, amikor a Nem­zeti Színház társulata először ját­szik ezen a színpadon: egy Shaw- és egy Sartre-darabot. Szomszé­dom nyilván azzal a vággyal jött ide, hogy végre megtudja: mi is az az egzisztencializmus, mi rejtő­zik a divatos filozófiai és irodalmi jel- és műszó mögött? Nos hát, alig hiszem, hogy Jean Paul Sartre, a ma legdivatosabb fran­cia író egyfelvonásosából megtud­hatta volna ezt, mert ebben a könnyű műfajú, szórakoztató, eny­he izgalomra felépített, minden­esetre jó színpadi érzékre valló darabban nincsen semmi egzisz­tencializmus. Társadalmi szatíra ez: elmondja benne az író azt, amit nála hatásosabban elmondot­tak már, hogy a társadalom fe­nékig romlott és a zsarnokság, az erkölcsi-lelki-testi kiuzsorázás el­nyomja az emberek legjobb hajla­mait, más utakra téveszti őket, mint ahová térniök kellene. Shaw, akinek „Androklész és az orosz­lán“ című jól ismert komédiáját ugyanezen az estén mutatták be, mint Sartre művét, „A tisztesség­tudó utcalány“-t, ugyanezt mond­ja e művében, amit ötven évvel ezelőtt írt Sokkal többet is mond persze, pontosan annyival többet Sartrenál, amennyivel nagyobb író Sartrenál... „A __ tisztességtudó utcalány“ visszataszító emberalak­jai közül a legnemesebb, a leg­jobb, a legkülönb, a legemberibb a társadalmon kívül élő, kitaszí­tott és megbélyegzett utcalány. Shaw szánalmas embermenazsé­­riájában pedig egyetlen igazi em­ber van, aki jó, bátor, megértő, gyengéd és főként­­ háládatos: az oroszlán... Ez az oroszlán sugá­rozza azt a humánumot, amely az emberekből hiányzik. Az embe­rekből, akik inkább­­ bestialitást sugároznak... „A tisztességtudó utcalány“ hibátlan rendezői mun­kájáért nagyon meg kell dicsér­nünk Gellért Endrét, de az „And­roklész és az oroszlán“ elvarieté­­sített félrejátszásért kevésbbé! A Sartre-darab utcalányát elragadó művészettel alakítja Tolnay Klári, akinek éppen csak azt nem hisz­­szük el, hogy — utcalány. Somlay 9 képmutató és körmönfont sze­nátor alakját hibátlanul állítja elénk. Pataky Miklós kitűnő a ha­lálra üldözött néger szerepé­bedt valósággal az üldözött fajták jel­képes megszemélyesítője! Ladányi ellenszenves, ahogyan szerepe kí­vánja, de jelentéktelen is, aho­gyan pedig a szerepe nem kí­vánja! A Shaw-együttesből mesz­­sze kimagaslik Rátkai jámbor kis szabócskája és Bartos nagyszerű oroszlánfelügyelője. A kiváló szí­nésznek csak néhányszavas szerep jutott és abban is mily pompásat tud alkotni! Az oroszlánt kár volt kezdő növendékre bízni!. *. * So­mogyi Erzsi és Ladányi nem elég Jelentékenyek, Sitkey Irén túloz, Mády-Kovács teljesen adósunk marad a shawi mondanivalókkal. A többiek hasonlóképpen. (Varga Mátyás szép díszleteiért őszinte elismerés!) Balassa Imre „Pesti fürész“ a „Pódium"-bant. A „Pódium"-ban az este tartották új műsoruknak, a „Pesti fűrészé­nek premierjét. E műsor kiemel­kedő pontja Vasi és Várnai karika­turisták szereplése, akik ördörigős ceruzájukkal nyílt színen mutatják be, hogy készülnek vicclapjaink ka­rikatúrái. Az egész est legnagyobb sikerét Kőváry Gyula nagysikerű bohózata aratta. A bohózatban Fe­­leky Kamill, Gombaszögi Ella, Kom­­lós Vilm­os, valóságos kacagó orkánt zúdít ránk. Nagykovácsy Ilona, a magyar Rosita Serrano, délamerikai tangódallal aratott nagy sikert. A „Pódium“ művészgárdája, az ellen­állhatatlan humorú Dán Klári, Cter­­czeg Jenő, Pulay Erzsi, Gyimessy Pálma, Pethes Sándor, Kollár Béla, Boross Géza és a legszellemesebb pesti konferanszé. Kellér Dezső még átütőbbé tették a Pódium sikerét. Groza miniszterelnök a Fészek klub örökös tiszteletbeli tagja. A Magyar Írók Országos Szövetsége Gróza miniszterelnök tiszteletére díszvacsorát rendezett a Fészek művészek klubjában, amelyen a po­litikai élet kiválóságai is megjelen­tek. Az elhangzott üdvözlésekre Gróza közel másfélórás beszéddel válaszolt, utána Korcsmáros Nándor, a klub elnöke bejelentette, hogy az elnöki tanács délután ülésén nagy vendégét Örökös tiszteletbeli tag­jai sorába választotta. Gróza miniszter­­elnök kipirult arccal állott a zúgó tapsvihar között. A lelket ünneplés láthatóan meghatotta. Völgyesi Ferenc dr., a Magyar Keleti Társaságban e hó 7-én dél­után Ho-kor „Yang-Yin" (,,Az ős­­kínai bölcselettől a modern lélek­gyógyászatig”) címen vetített képes előadást tart. Egyetem, Bölcsészeti Kar, Múzeum-körút 6—8. A Fővárosi Cirkusz megnyíló májusi műsora a békeévei legnívósabb előadá­sára emlékeztet. A­­ Dandy-t, Tay-Hut és Borrát mindenki megnézi.

Next