Aetas, 1987 (3. évfolyam)

3. szám - HATÁROKON TÚL - Borbárndi Gyula: Magyar–magyar kapcsolatok

vétségének főtitkára megtoldotta azzal, hogy "amit végezünk, politikai munka, nemcsak kulturális." Voltak akik ezt elfogadták, voltak, akik különvéleményt jelentettek be. Az előbbiek közé tartozott Sinor Dénes bloomingtoni egyetemi tanár, aki nemcsak tudomásul vette, de gyarapította is a politikai szándékok listáját Az első anyanyelvi konferencián kijelentette, hogy "Magyarország szocialista állammá lett­ a mi feladatunk, hogy objektíven tolmácsoljuk odakint a magyar realitást. Nem kell szocialistává lenni ahhoz, hogy a mai magyar államrend­szert objektíven tolmácsoljuk. Két alternatívát vetek fel. Az anyaország vagy elfogadja azt, ahogyan mi élünk, vagy elveszít minket. S ami minket illet: vagy kapcsolatban maradunk a szocialista Magyarországgal, vagy nem maradunk kapcsolatban Magyarországgal." 24 Két évvel később Sinor már konkrétabban kifejezte, hogyan képzeli el az együtt­működést. Az 1973-as találkozón kije­lentette, hogy az Anyanyelvi Konferencia a Népfront - mozgalom külföldi test­vére". 25 Ezt nyugaton elemi felháborodás követte és nemcsak az együttműkö­dés ellenzői háborogtak, hanem hívei is, mert Sinor Dénes a lehető legrosz­szabb szolgálatot tette az anyanyelvi mozgalomnak. Budapesten sem örültek neki, mert jóllehet az amerikai tanár minden megnyilatkozásának nagy nyilvá­nosságot adtak és őt állandóan idézték, ez a kijelentés soha többé nem jelent meg nyomtatásban. Sinorral ellentétes álláspontot foglaltak el olyan tudósok és írók, mint Nagy Károly, Czigány Lóránt, Kibedi Varga Áron, Thinsz Géza, akik igyekez­tek a politikát lehetőleg távol tartani és egészséges egyensúlyt teremteni a hazai és a nyugati nyelv- és irodalomápoló elképzelések között. Különösen Nagy Károly munkálkodott erősen azon, hogy az anyanyelvi mozgalom az legyen, aminek kezdeményezői elképzelték. Cikkeiben, felszólalásaiban, javaslataiban nem szűnt meg hangoztatni, hogy a külföldi anyanyelvi oktatás­nak a magyar irodalom egységéből kell kiindulnia, a tankönyveknek a kinti igényekhez kell alkalmazkodnia és meg kell szűnnie az emigrációs irodalom némely irányzatával és fórumával szembeni ellenséges magatartásnak. Ezt a törekvését a budapesti funkcionáriusok figyelmen kívül hagyták, sőt elutasí­tották. A Magyar Hírek című lap szerkesztője, Szántó Miklós -kinek tevé­kenységét a mozgalom nemcsak nyugaton, de Magyarországon élő tagjai közül is többen bizalmatlansággal kísérték és sorozatos kritikával illették- egy írásában Nagy Károly elmarasztalta, mert a magyar nyelv és irodalom egyete­mességét hirdetve, ezt az egyetemességet a kommunista rendszerrel szemben "barátságtalan személyekre és művekre" is kiterjesztette, és nem határolta el magát "a politikai emigrációban a Magyar Népköztársasággal szemben ellen­séges népcsoportok közt gyakran vázolt nemzetképtől, amely tagadja a terv-

Next