Aetas, 2004 (19. évfolyam)

2. szám - TANULMÁNYOK - Herwig Wolfram: Origo et religio. Etnikai hagyományok és irodalom a kora középkori szövegekben (Fordította: Galamb György)

azon érvét illeti, mely szerint az ő „narrátorai" politikailag beágyazott és programszerű iro­dalom szerzői, ez nincs másként bármely más szöveg esetében sem, amit valaha is leírtak.68 Ha el is fogadjuk Goffart megállapítását, hogy Jordanes ironikus irodalmi darabnak és egyfajta „love story"-nak szánta a Geticát, ez semmit nem mond azokról az elemekről - és még kevésbé szól ellenük -, amelyekből Jordanes végül is fölépítette történeteit. Követke­zésképp az a kijelentés, hogy valami nem más, mint irodalom, önmagában nem jelent ér­tékítéletet vagy mindent eldöntő határozatot, és nem teszi munkanélkülivé az exegézist művelő történészt. A Nagy Theoderich, Rothari, a skandináviai királyok vagy, mondjuk, a skóciai III. Sándor (1249) számára készített genealógiák istenekkel vagy félistenekkel kez­dődnek. Természetesen ezek a genealógiák irodalmi alkotások, azonban üzenetüknek meg­volt a maguk célja, ami nem más, mint etnikai hagyományok segítségével legitimálni a ki­rályságot, s nem számított, hogy ezek milyen mélyen gyökereztek a „hiteles", szájról szájra szálló memóriában. Más szavakkal, az alapító isteneknek és örököseiknek még a legmély­rehatóbb travesztiája is feltételezi a létezésükbe vetett hitet, noha ezt a hitet átalakítja és eltorzítja az istenek keletkezését a hősök megistenülésének tulajdonító szemlélet. A le­származások istenei eredetileg szakrális valóságot testesítettek meg, s ez akkor is igaz, ha a középkorban már szentnek vagy démonnak, isteninek vagy emberinek, hatalmasságnak vagy aniles fabulaenak (öregasszonyok meséjének) állították be őket.69 Ezt a megállapítást alátámasztja az a tény, hogy a királyi és nemesi családok szak­ralitása többnyire könnyedén túlélte a kultusz megváltozását. Brémai Ádám, aki 1080 körül halt meg, két térítő püspökről beszél, akik mindketten a pogány szakrális Odinkar nevet vi­selték. Ádám szerint egymásnak nagybátyja és unokaöccse voltak, és a dán királyi családba tartoztak. Ádám azt mondja az idősebb Odinkarról, hogy származása miatt szerfölött al­kalmas volt arra, hogy a dán pogányokat a kereszténységre - noster religio - áttérítse. Ké­sőbb az ifjabb Odinkar mint bölcs ember és filozófus nagy megbecsülésre tett szert. Ebben a minőségében méltán kapta a Deocarus, azaz az „Istennek kedves" nevet, ami a „Godwine" megfelelője.70 Szükségtelen mondani, hogy a '-kar'-nak etimológiailag semmi köze nincs a latin carushoz. Ám pontosan ebben a fiktív „népi" etimológiában található - merőben szo­katlan módon egy középkori keresztény szövegben - Odin istenségének a megerősítése.71 A dán Odinkarok origo et religioja áthidalta azt a gyökeres kultikus váltást, amelyet a skan­dináv pogányságból a kereszténységbe való átmenet jelentett, s a bizonyság épp azért erő­sebb, mert nem egyezik a mi tudományos etimológiai szabványainkkal.72 Chlodvignak röviddel a megkeresztelése után Vienne-i Avitus azt mondta, hogy a király még akkor is boldog és elégedett lehet ősei nemességével, ha azok isteni eredetéről le kell mondania. Tehát a hosszú hajú Meroving uralkodók egy egyháziassá tett törzsi karizma megtestesítőivé váltak, amelyet még annak nyilvánvaló hatástalansága sem tudott azonnal 68 Lásd például Notker Balbulus: Gesta Caroli Magni imperatoris. In: MGH, Scriptores rerum Germanicarum, n. s., vol. 12. Ed. H. F. Haefele. München, 1959. (Repr. 1980.) Lásd még: W. Wat­­ tenbach-W. Levison-H. Löwe: Deutschlands Geschichtsquellen im Mittelalter, vol. 6. 750-754-69 Lásd mindenekelőtt G. W. Weber: Euhemerismus. In: Reallexikon der Germanischen Altertums­ kunde, vol. 8. Berlin - New York, 19912. 1-16. Lásd Jordanes: Getica, 38. fej. 64.; Paulus Diaconus: Historia Langobardorum, I. 8. fej., 52-53. A radikális travesztiára: Davidson: Myths and Sym­bols, 116-117. (Gunnar Helming története.) A fabula jelentésére lásd a 75. jegyzetet. 7° Adam Bremensis: Gesta, II. 26. fej, 36. 85., 96-98. 7' Woden például Paulus Diaconusnál emberi lény: Historia langobardorum, I. 7. fej., 52. Lásd még a 70. jegyzetet. 72 Lásd: Krahwinkler: Friaul, 129-134.; Wenskus: Sächsischer Stammesadel, 63-64. A Gotschalk- Gautschalk névre lásd még: Felix: Vita­s. Guthlaci, 1., 2., 10., 16., 18. fej. J. K. Sorensen (Namen och Bygd 62 (1974) 108-116.) kétségbe vonja az Odinkar elnevezésre Otto Höfler által alkalmazott etimológiát. A szöveg azonban nem érinti az Odinkar Deocarus-szá változását illető feltételezést.

Next