Alkotmány, 1903. május (8. évfolyam, 104-129. szám)
1903-05-07 / 108. szám
ALKOTMÁNY. 108. szám. Ocasek lelkészt, miután két írásszakértő Ocasek írását azonosnak találta a távirat kéziratával, melyet a távirati hivatal az érseknek kiadott. Később kiderült, hogy Ocasek ártatlan, mert a támadó cikket nem ő, hanem Hofer páter írta, ki ezt időközben bevallotta. Ezekből a tényekből azután Csimborasszókat csináltak a liberális lapok. Ama vádat koholták az érsekre, hogy Strudot, Hofer gyóntatóatyját rá akarta venni, hogy a gyónás titkát árulja el s Hofer állításának igazságát így derítse ki. Hogy az érsek ellen mekkora izgatás folyik, kitűnik abból, hogy az olmützi városi hatóság is állást foglalt az érsek ellen. Mitzke városi képviselő indítványára igen éles határozatot fogadott el az érsek ellen. A határozat azt mondja, hogy egész Morvaországban nagy izgatottságot keltett az érsek eljárása, hogy egy jogállamban papokkal és laikusokkal szemben oly módon lehet eljárni, amint azt Kohn érsek tette. A történtekről a város jelentést fog tenni az osztrák kultuszminisztériumnak és a bécsi pápai nunciusnak. Bécsből pláne azt is jelentik, hogy az illetékes körök amaz óhajukat fejezték ki, hogy a Kúria Kohn érseket szigorú dorgálásban részesítse. Tarliani nuncius ugyanazon forrás szerint már régebben tett volna jelentést a Kúriánál, de eddig válasz nem érkezett. Az utóbbi napokban pedig több olmützi kanonok panaszkodott volna a nunciusnál Kohn érsek ellen s azt mondták, hogy az olmützi egyházmegyében a viszonyok tarthatatlanok. Mindeme hírekre az izgatottság s a felfujt Rectus ügy megértésére vonatkozólag s azért, hogy jobban feltűnjék, hogy honnan fuj a szél, a következőket jegyezzük meg. Mióta csak Kohn dr. elfoglalta az érseki széket s mint főpásztor megkezdte buzgó működését, melynek az lett positiv eredménye, hogy a «Los von Rom» mozgalom Morvaországban csirájában megfojtódott s lehetetlenné vált. a túlzó alldeutschok lapjai is Ivóim érseket folyton támadásokkal illették. A túlzó csehek meg azért támadták az érseket, mert úgy táncolt, amint ők fütyültek. A mérsékelt álláspontot elfoglaló főpásztort nem tartották jó hazafinak illetve jó csehnek. Természetesen az érsek mindezekre nem reflektált, míg csak az a mélyen sértő cikk meg nem jelent a «Pozor»-ban. Az olmützi városi képviselőtestület, mely a fenti határozatot hozta, ultra csehekből és nagynémetekből áll. A bécsi forrás pedig zsidó-liberális forrás. Ha ezeket tudjuk, mindjárt más színben fog feltűnni Kohn érsek ügye még az esetben is, ha az érsek eljárását papjaival szemben túl szigorunak vagy kevésbbé bölcsnek és tapintatosnak lehetne is tartani. Magára a tényekre nézve egy-két nap előtt nyilatkozott nyílt levélben Suták Károly dr. az érsek majordomusa. E hivatalos jelentés szerint a dolog úgy történt, mint fentebb elmondtuk. A vicarius generalis pedig közli ama latin iratot is, melyet a klérushoz intézett az érsek, melyben közönséges rágalomnak nyilvánítja azt a híresztelést, hogy a gyónási titok bármi módon meg lett volna sértve, vagy csak erre kísérlet is történt volna. Józan ember már magából e híresztelésből ítéletet alkothatott a zsidó-liberális lapok csimborasszós híreiről és vádairól. A zsidó liberális sajtónak persze kapóra jött, hogy a belső egyházi diszciplína érvényesítése érdekében az eredeti távirat megszerzésekor a kellő határok nem mindenben tartattak be. Felhasznál tehát minden nemtelen eszközt, hogy a nekik nem tetsző egyéneket tönkre tegye. Új rigorozálási rend Ausztriában. Az osztrák püspöki kar javaslatára Hartel közoktatásügyi miniszter új szabályzatot adott ki a hittudományi doktorátus elnyerésére nézve, mely mint a Reichsgesetzblatt 42. számú folyó hó 8-án jelent meg. Az uj rend a jövő tanévvel kezdődik s csak azokra vonatkozik, kik a jövő tanévtől kezdve teszik első szigorlatukat. Uj rendelkezése főleg abban áll, hogy csak három szigorlatot kell tenni; azon szigorlat, melynek tárgyából valaki doktori értekezést készít, elmarad. De mivel a dogmatikai szigorlatot elhagyni nem szabad, az új rendből az következik, hogy éppen az alapvető és ágazatos hittanból nem lehet doktori értekezést készíteni. Ezen nagy hátrányt csak úgy lehet megszüntetni, hogy az ezen szakmákba vágó értekezéseknek valami történelmi keretet adnak s azokat úgy az egyháztörténelemhez sorolják. A kiegyezés. A kiegyezési bizottság folytatja a vám- és kereskedelmi szövetség tárgyalását az V. fejezetnél. Kaftan amellett van, hogy a vámhivatali utasítások végrehajtása Ausztriában és Magyarországon lehetőleg egyöntetű legyen. Az eddigi organizációban számos módosítást óhajt és azt ajánlja, hogy a nagyobb városok pályaudvarain vámexpozitúrákat állítsanak fel. Miután még Ploj és az előadó beszéltek az V. fejezetet elfogadták. A VI. fejezetnél először Ellenbogen dr. beszélt, mire a tárgyalást délután 1 órakor 2 órára félbeszakították. Csütörtök, 1903. május 7. TÁVIRATOK. A macedón forrongás. Bécs, május 6. Az a hir, hogy az Árpád tornyos hadihajót készenlétbe helyezik, hogy mennél gyorsabban Szalonikiba indulhasson, nem felel meg a valóságnak. Konstantinápolyból és Párisból érkezett hírek szerint Szalonikiban, úgy látszik, ismét helyreállott a nyugalom. Ha ez az állapot pár napon át tartósnak mutatkozik, akkor az osztrák-magyar hadihajók, melyek most a szalonikii kikötőben horgonyoznak, azt az utasítást kapják, hogy folytassák a levantei vizeken való cirkálást. Az osztrák-magyar hajóknak a szalonikii kikötőben való megjelenése mindenesetre megnyugtatóan hatott a város lakosságára. Athén, május 6. Az itteni török követ barátságos előterjesztésére a görög kormány fegyverkiviteli tilalmat bocsátott ki. Konstantinápoly, május 6. Török adatok szerint Gerassimos strumicai püspököt, ha önként el nem utazik, erőszakkal fogják eltávolítani. Hir szerint az összes macedóniai bolgár püspököket, mint gyanúsakat, szigorú felügyelet alatt tartják és a porta el van tökélve, hogy ellenük esetleg ugyanoly intézkedéseket tesz, mint Gerassimos püspök ellen. A leggyanúsabbaknak a monasztiri és köprülüi püspököket tartják. Állítólag még az exarchát is gyanúsítják török részről, titokban a rendőrség által őriztetik és komoly intézkedéseket tettek vele szemben megfontolás tárgyává. Konstantinápoly, május 6. A porta hír szerint kijelentette, hogy a monasztiri bolgár kereskedelmi ügyvivőt, mert kompromittálva van, többé el nem ismerik és visszahívását követelik. A többi kereskedelmi ügyvivők felett is felügyeletet gyakorolnak. A porta erélyesen felszólalt Szófiában és különböző komoly követeléseket támasztott. A várost a hatályosabb őrizet szempontjából négy katonai zónába osztották hat parancsnok alatt. Perát a Jüdit-hadosztály őrzi. Konstantinápoly, május 6. A Slatna faluban, Üszkübtől délnyugatra 10 kilométernyire, egy bandával történt összeütközésről közelebbi részletek nem ismeretesek. Szófia, május 6. Sem a kormány, sem a közvélemény nem gondolnak itt komolyan a Törökországgal való háború eshetőségére. Ellenben a macedón színezetű sajtó hamis hírek terjesztésével izgat. A Dnevni egy török minisztertanácsról hozott tudósítást, amely állítólag a hadüzenetet sürgette. A Vecserna Posta e cím alatt: «Törökország a háborút akarja a szalonikai tudósítást közöl, amely szerint ott 500 embert megöltek, a bolgár negyedben vérfürdőt rendeztek és Sopron bolgár kereskedelmi ügyvivőt személyzetével együtt letartóztatták, bár mindezek a hírek nem nyertek megerősítést. Konstantinápoly, máj. 6. Egy szalonikii tegnapi keletű konzuli jelentés a megölt bolgárok számát 50-re teszi. A külügyminiszter közlése szerint az elfogott albán előkelőségek, akik a reformok ellentállóit vezették, útban vannak Kis-Ázsia felé, ahova száműzték. Az elfogott bolgárok, akik gyanúsak, de bűnösségük be nem bizonyítható, szintén Kis-Ázsiába fognak vitetni. A szalonikii vilajetben négy bolgár megkísérelte, hogy a török postára pénztekercsek alakjában csomagolt dinamitbombákat vessen, de a tett végrehajtása előtt rájöttek a dologra. Egyikük öngyilkos lett. A görög kormány az első pillanatban szintén hadihajót akart kiküldeni Szalonikibe a görög gyarmat védelmére, de ettől a porta kívánságára elállott. Mint portai körökben hire jár, a minisztertanács elhatározta, hogy a monasztiri bolgár kereskedelmi ügyvivő visszahívását fogja követelni. A határozatot azonban a szultán mint egyelőre szükségtelent nem szentesítette. A ma itt elterjedt hírek, hogy elfogtak volna bolgárokat, akik Perában egy házban dinamitbombákat gyártottak, nem nyer megerősítést.A szófiai török biztos szintén azt jelentette, hogy a bizottságnak állítólag az a szándéka, hogy holnap, György napján csínyt hajt végre Konstantinápolyban. Ennek következtében az óvintézkedéseket kiterjesztették. Úgy látszik azonban, hogy ismét puszta híresztelésről van szó. Itt a folytonos nagyszámú házkutatáson és letartóztatáson kívül, amelyeket bolgárok ellen foganatosítottak, de amelyek még a török adatok szerint is csak csekély eredményre vezettek, eddig egyáltalában semmi nyugtalanító dolog nem történt, de a lakosság közt csak most ismeretessé vált szalonikas események, amelyekről az itteni lapoknak még mindig nem szabad írni és amelyeket a nép fantáziája mértéktelenül túloz, izgatott hangulatot keltenek, amely a legszokottabb rendőri eljárásokat és utcai eseményeket nyomban összeköttetésbe hozza a bizottságokkal és nyugtalanságot kelt. Például ma, midőn késő délután a görög lakosság összecsoportosult, hogy megnézze Gryparis új görög követnek bemutatkozó kihallgatásához való kocsizását és onnét való visszatértét, forgalmi zavarokra vezetett az utcán, amit a járókelők, akik az okot nem tudták, félremagyaráztak és még pániknak is tekintettek, ami ismét nyugtalanító híresztelésekre adott alkalmat. Konstantinápoly, május 6. Prizrendben és környékén eddig, hír szerint, több mint harminc albán főnököt és előkelőséget fogtak el, akik a reformok elleni ellenállást vezették és akiket Konstantinápolyba visznek. Jelenleg Omer Rusdi basa marsallnak a megkezdett akcióra 84 nizam-zászlóalj, 32 redif-zászlóalj, három lovasezred és 15 üteg áll északkeleti Albániában rendelkezésére. Omer Rusdi basa műveleteinek folytatásáról nem érkeztek újabb jelentések. Úgy látszik, hogy azokban szünetelés állott be. Újabb jelentések megerősítik, hogy az ellentálló albánok fegyveres ellenszegülésre készülnek, de ezeket a híreket is fentartással kell fogadni, mert az utóbbi időben az albánok ismételten bocsátottak világgá félrevezető jelentéseket. Az a szenzációs hír, hogy Omer Rushi basa csapatainak egy része vonakodott az albánok ellen fellépni, utalással arra, hogy azok mohamedánok, nem nyer megerősítést. A venezuelai bonyodalom: Caracas, május 6. Matos tábornok Barquisimetóba érkezett, ahol 2000 felkelő gyűlt össze. A kormány négy csapattestet, összesen 7500 embert küldött ki a város körülzárására. A város ellen támadást várnak. Matos helyzetét reménytelennek tekintik. A francia kongregációk: Páris, máj. 6. Nacionalista részről azt állítják, hogy a tegnapi minisztertanács foglalkozót a püspökök tiltakozásaival is a miniszterelnök legutóbbi rendeletei ellen, amelyekkel a szerzetesek hitszónoklatait eltiltotta és a kolostor kápolnái bezárását elrendelte. A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy múlhatatlanul szükséges határozottan fellépni a püspökök ellen és egyúttal megjegyezte, hogy a javadalmak felfüggesztését és a hivatalos hatalommal való visszaélés miatt foganatosítható egyéb intézkedéseket elégteleneknek tartja. A minisztertanács ennek következtében elhatározta, hogy tárgyalásokat indít a pápai kúriával, hogy a pápa közvetlenül lépjen közbe és szólítsa fel a francia püspököket, hogy tartsák meg a konkordátumnál alávont korlátokat. A miniszterelnököt megbízták, hogy fejtse ki a kúria előtt, hogy a francia kormánynak igen nehéz lesz a radikális és szocialista képviselőknek az állam és az egyház szétválasztására irányuló indítványai ellen küzdeni, ha a püspökök