Amerikai Magyar Népszava, 1932. április (33. évfolyam, 92-121. szám)

1932-04-25 / 116. szám

Válasz egy "Ny­ilatkozat­ra E lap április 11-iki számában egy “Nyilatkozat” jelent meg a new yorki 69-ik utcai ref. egyház presbitériumá­nak “megbízásából”, három név aláírás­sal. Ha csak személyemről volna szó a nyilatkozatban, absolute nem méltatnám figyelemre. De mivel a szerkesztésem­ben havonkint megjelenő “Szebb jövő” c. folyóiratot becsmérlik benne, mint felelős szerkesztő, nem hagyhatom vá­lasz nélkül a nyilatkozatot, bár nagyon jól tudom, hogy egy világi lap hasáb­jain nem való egyházi kérdéseket bon­colgatni és vitákat folytatni. Az olvasók szíves elnézését kell hát kérnem, ami­kor az “audiatur et altera pars” elvé­nél fogva a másik rész, meghallgatására is igényt jelentek be és helyet kérek e lap hasábjain. 1. Először is megállapítani kívánom, hogy a nyilatkozók részére nem jár a Szebb Jövő, így annak irányelveivel nem is lehetnek tisztában, ha néha látnak is belőle talán egy-egy mutatványszá­mot. Ezért csodálatos, hogy a nyilat­kozók szerint mégis mint “a helyzettel ismerősök csak mosolyognak a tehetet­len erőlködésen”, már t. i. amit a­­ Szebb Jövő kifejt közegyházi téren. Szó­­ sincs róla, hogy azok, akik a helyzetet és a Szebb Jövő irányelveit ennyire jól ismerik, mosolyoghatnak is a csak gu­nyorosan emlegetett “havi lapocska”­­ munkája felett. Ne felejtsék el azonban, hogy ennek a havi lapocskának már eddig is van egy nagy érdeme: az, hogy sokakat gondolkodásra késztetett a Ke­resztyén Egyház és szent munkájának komolysága felől s emellett már harma­dik esztendeje a saját erejéből tartja­­ fenn magát és semmi szüksége nincs­­ “tehetetlen erőlködésekre”. Ennyit ál­­­­talánosságban a nyilatkozatról, annak hozzáadásával, hogy minden sorából­­ erősen kiütközik az ó-testamentumi Izsák mondása: “a kéz Ézsaué, de a hang Jákobé". 2. A nyilatkozat egyébként érdemi­leg semmit sem mond a Szebb Jövő cikkeiről, így teljesen tájékozatlanul hagyja az olvasóközönséget. A cikkek cáfolását vagy kritikáját szinte félre kerüli. Bodóné-féle módon egészen más dolgokról beszél és így akaratlanul is beismeri a cikkekben leszögezett té­nyek igazságát. A kiszakított jellegzete­sebb szavak és a mon­datok, az azok felett való csipkelődések és gúnyolódások csak arra valók, hogy a lényegről elte­reljék a figyelmet a tájékozatlanok­­ előtt és hangulatot teremtsenek a saját­­ tendenciájuk melett. Ilyen alapon a­ Bibliát is egész könnyedén meg lehet­­ hamisítani, akármilyen nagy igazságo­kat tartalmazzon is egyébként. Tessék a cikkeket teljes egészében ismertetni (és komolyan átolvasni is), majd akkor kitűnik, hogy milyen vonatkozásban használtattak azok a bizonyos szavak és mondatok. 3. A Szebb Jövő azt vallja és hirdeti, még a saját szerkesztőivel szemben is, amit nagynevű egyházi emberek így szögeznek le: “Az Egyház Krisztus tes­te”, tehát iyeni holmi szórakoztató és mulattató társadalmi intézmény. A Ke­resztyén Egyház maga az Úr Jézus Krisztus, egy lelki és erkölcsi intéz­mény. E fölött szívesen vállaljuk az el­vi vitát bárkivel. A Szebb Jövő is ebből a szemszögből bírálja el egyházi életünk minden eseményét. Aki ezért a Szebb Jövő cikkeiből csak a “rothadó piros almát” és a “fekélyes baj” kifejezése­ket tudja felfogni, az vagy rosszakara­­túlag értelmez vagy ráillik a közmondás szava: “similis simile gaudet”. A fő­gondnoki “gyalázat” pedig azok fejére tér vissza, akik a Szebb Jövő cikkeit és­­ irányelveit úgy merészelik a nyilvános-­­ság elé állítani, miként azt a nyilatkozat teszi, a helyzettel csakugyan “nem is­merősök” megtévesztésére. 4. Tényként szögezem le a nyilatko­zat azon megjegyzését, hogy a new yorki 69-ik utcai egyház lelkésze csak­ugyan írt egy cikket a Szebb Jövőbe, mindjárt megindulásakor. Őszintén saj­nálom, hogy e tényt már nem másítha­tom meg, a hibát nem tehetem jóvá, de ígérem, hogy a Szebb Jövő többé nem követ el ilyen végzetes tévedést. Tudo­másom van arról is, hogy a nyilatkozat­ban közölt idézet benne van az egyház­­megyei “Emlékkönyv”-ben. De mi köze mindehhez a Szebb Jövőnek? Megnyug­tatásul kijelenthetem, hogy a Szebb Jö­­­vő sohasem írná meg azokat, amikre a nyilatkozat hivatkozik és amik a Szebb Jövővel vagy cikkeivel semminemű vo­natkozásban nincsenek. 5. A “Szebb Jövő”-nek nincs ideje “csipkelődésekre". .Mindenkor megírta és megírja azt, amit a közegyházi kér­désekben legjobbnak hisz és vall. En­nek megismerésétől még a komoly ke­resztyén ifjúságot sem félti. Sem sze­mélyi vonatkozásban,­­sem működési irányában nem változott hát megindu­lása óta. Csak gratulálni­ tudok külön­ben a nyilatkozóknak, hogy (bár záró­jelben) máris "kitalálták”, hogy ki lesz az a “közeli lelkész”, aki az esetleges beszolgálást végezhetné. Minden félre­értés elkerülése végett kijelentem, hogy a Szebb Jövő szerkesztőségéből, senki sem pályázik­­az “esperesi egy­ház” esetleges további vezetésére. 6. Teljes tisztelettel a nyilatkozók személye iránt, én is adok végezetül “egy szerény tanácsot”. Ebben az “ösz­­szeomlani készülő világban” még csak “néhány percig” se foglalkozzanak ezentúl a Szebb Jövő dolgaival. Hasz­nálják fel minden idejüket arra, hogy igyekezzenek teljes erejükkel az álta­luk is hangoztatott “konstruktív” mun­kára, főig lelki munkára, a lelkiekben való épülésre, mert ahol tö­bb az evan-i A Magyar Önképzőkör Női Osztályának fényes jubileumi ünnepélye Ünnepi köntöst öltött az Önképző­kör díszterme, melyet a Női osztály tagjai díszítettek ez alkalomra. A virá­gokkal feldíszített, teremben 250 sze­mélyre megterített aszalok várák az­ ün­neplő közönséget. A hat órára hirde­tett ünepélyre lassan kezdtek gyülekez­ni és szinte látni lehetett a derék ma­gyar asszonyok arcain a félelem jeleit, hogy vájjon lesz-e elegendő közönség? A félelem hiábavalónak bizonyult, mert S órára zsúfolásig megtelt a ha­talmas terem. Mielőtt rátérnénk az ün­nepély lezajlásának megírására, enged­tessék meg nekünk, hogy néhány szó­ban méltathassuk azokat a derék ma­gyar leányokat és asszonyokat, akik ezen jótékony intézmény 10 éves fenn­állása alatt kivették részüket­ a nemes munkából. A Clevelandi Magyar Önképzőkör 3 évtizedes múltja alatt több ízben alakult meg egy-egy Női osztály a tagok felesé­geinek soraiból, melyek hosszabb-rövi­­d­ebb működés után feloszlottak. 1922 január 5-én alakult meg a je­lenlegi Női Osztály. A megalakulást megelőzőleg a derék magyar asszonyok egy kis csoportja karácsonyi segély­akciót indított meg, mely a West Sidei Magyar Üzletemberek Egyesületének és az Önképzőkörnek támogatásával fénye­sen sikerült. Nagyon sok nyomorban levő magyar család otthonába boldog­ságot varázsoltak e jólelkű­ magyar nők. A nehéz viszonyok folytán egyre sza­porodott a nyomorgó magyar családok száma. A lelkes magyar asszonyok el­határozták, hogy a segélyző munkát folytatni fogják és hogy sikeresebb munkát tudjanak kifejteni, szervezked­ni kezdtek. Hotter Imréné, Szőke Pálné, Török Péterné, Takács Zoltánná, Darvas Gyu­­láné, Csehy Gyuláné, Farkas Rudolfné, Lőwinger Mihályné, Papp Istvánná, Gerberics Józsefné, Fencsik Ödönné, Haluska Ödönné, Csűr Istvánná, Lacz­­kó Béláné, Orz Emilné, Szombathy An­­talné, Szemán Gizella,és Katona Julis­ka vettek részt az első alakuló gyűlé­sen. Hoffer Imréné vezette le a gyűlést és megválasztották az első tisztikart: Hoffer Imréné elnök, Csehy Gyulá­né alelnök, Szőke Pálné jegyző, Lőwin­ger Mihályné pénztárnok, Török Péter­né pénztári titkár, Laczkó Béláné és Farkas Rudolfné ellenőrök, Nagy Gézá­­né gazdasági elnök, Takács Zoltánná­­ vigalmi elnök. Az új egyesület lázasan fogott hozzá­­ a munkához. Teaestélyeket rendeztek, egyrészt új tagok szerzése, de főképpen segélyalap gyarapítása végett. Felke­resték a szegény magyar családokat, a­­kik segélyre voltak szorulva. Első bálját, a “Kalikó Bált” 1922. március 19-én tartotta meg a Női Se­gély Osztály a kör akkor készült új­­ termében. A főosztály nagyon népsze­rű lett. így a tagok száma, valamint a vagyon is gyarapodni kezdett. A kis házi mulatság 162 dollár tiszta hasznot hozott. A hangversennyel egybekötött táncmulatság, a kabaréval egybekötött táncestély és az első piknik következ­tek, mindenkor a legnagyobb sikert aratva. Az összegyűlt pénzek nem meleged­hettek meg a főosztály pénztárában, mert sok szegény család jelentkezett, melyeket segíteni kellett. 15-20 dol­lárral enyhítették a szegény családok nyomorát, tehát újabb pénzforrásról kellett gondoskodni. Újabb mulatságok és szikelőadásokat rendeztek erre a ne­mes célra. A Nőosztály azonban az Önképző­körről sem feledkezett meg. Időnkint 100-100 dolláral járultak a terhek vi­seléséhez. Ezt meg is tehette, mert volt olyan hónap, amikor a bevétel megha­ladta az 1000 dollárt is. Teljes odaadással élt hivatásának a­­­őosztály a következő években is. Ki­vette részét minden jótékony mozga­lomból, sőt fennállásának második évé­ben több csomag ruhaneműt küldött Magyarországba, melyeket a tagok aján­dékoztak és gyűjtöttek össze. Hoffer Imréné 1926-ig vezette a sze­retet munkáját, majd Barak Sándornét választották meg elnöknek. Hoffer Im­­rénét tiszteletbeli elnöki címmel ruház­ták fel a tagok. Barak Sándorné alatt tovább folyt a szép munka, azonban ő hamarosan lemondott. Majd Kádár Zsig­­mondné, Papp Istvánná és Kocsándy Károlyné következtek, mint elnöknek. géliumi ige, ott több lesz a tett is és nem lesz majd szükség olyan kínos nyi­latkozatok tételére, mint amilyen a mostani volt. A Szebb Jövő nevében pedig ígérem, hogy elsők leszünk azok között, kik készséggel és örömteli szív­vel köszöntik majd a 69-ik utcai egy­házat, ha a szükségszerű “leépítés” he­lyett a régi dicsőségében fog tündököl­ni. Addig azonban fenntartja a “havi lapocska” mindazt, amit megírt. A Szebb Jövő nevében: Böszörményi M. István, felelős szerkesztő. Ennek a nyilatkozatnak közlésével a magunk részéről lezárjuk a vitát. E kér­dések tárgyalása egyébként is inkább az egyházi lapok feladata. (A szerk.) Utóbbi 1931 január 18-ig dolgozott fá­radhatatlanul a főosztály érdekében. A tagság bizalma ekkor a derék, ál­dozatkész, nemeslelkű Volosin Jánosnét ültette az elnöki székbe. Alelnök lett Ádám Józsefné, jegyző Darvas Gyulá­né, pénztárnok Nátrich Róbertné, pénz­tári titkár Lakatos Károlyné, vigalmi elnök Csiky Máténé, gazdasági elnök Stupiczky Pálné, levelező titkár Hege­dűs Józsefné, számvizsgálók: Tripolszky Lajosné, Lengyel Elemérné, Helmeczy Sándorné és Lipták Istvánná. Dacára annak, hogy az utolsó két­­esztendőben a viszonyok állandóan rosszabbodtak, amit a főosztály is na­gyon megérzett, mert jövedelme meg­csökkent, erejéhez mérten tovább is hű maradt hagyományaihoz és segítette azokat, akik segélyre voltak utalva. Dióhéjban ecsetelve a főosztály ál­dásos munkáját az utolsó tíz esztendő-­ ben, most rátérünk a jubileumi ünne­pélyre, melyen a tesztmesteri tisztsé­get Dr. Pólya László, a tőle megszo­kott kellemes humorral töltötte be. A tesztmester felkérésére Harding Szil­­vássy Árpád bemutatta az amerikai vendégeket: Kennedy, Silbert és Bel­­birókat, Mrs. Louis Wallace-t, Harry Frey ügyvédet, ki most County Pro­­secutornak szalad, Mr. O’Neal,­­Mrs. Sims, Hayden Parry, kik szívből üdvö­zölték a Nőosztály derék tagjait. Dr. Pólya László vette át újból a tisztmesteri tisztséget és elsőnek Ko­­váchy M. Gyula magyar származású bí­rót szólította fel, ki magyar nyelven köszöntötte fel az ünnepelt főosztályt. Beszéltek még: Gobozy István, az Egye­sült Magyar Egyletek elnöke. Szopkó R. Gusztáv, az Önképzőkör elnöke, ki egy nagy kosár virágot nyújtott át a főosztály tagjainak. Sztankay Zoltán konzuli attasé, Kállay Elemér, Dr. Stei­ner Miklós, Kováchy M. György, a Union Trust Co. igazgatója, dr. Herczeg József, az east sidei ref. egyház lelkésze, Fanc­aly Ignác és Gombos Zoltán. Az ünnepi beszédet Vasváry Ödön tartotta. Meghatóbb beszédet még ke­veset hallottunk. Minden egyes szava magával ragadta a közönséget. Vasváry Ödön kiváló szónoknak bizonyult és gyönyörűen tudta ecsetelni a Nőegylet áldásos munkáját. Nagyon szép jelenet volt, amikor Vo­losin Jánosné, a Nőosztály jelenlegi ér­demes elnöknője, egy csokor virágot nyújtott át Hoffer Imrénének, hatásos beszéd kíséretében. A kitűnően összeállított vacsora után következett a művészi program. Laka­tos Irénke, Mayer Ida és Kostyó Annus­­ka ballettáncot lejtettek, majd Bren­­kács János vajda rázendített egy jó csárdásra és megkezdődött a tánc, mely a késő éjjeli órákig tartott. AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA CLEVELAND, OHIO ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: KÁLLAY ELEMÉR 11422 BUCKEYE ROAD CLEVELAND, OHIO — TELEFON: GARFIELD 0978 — Május 8-án díjmentes piknik a régi Vass farmon Május 8-án olyan piknik lesz, aho­vá nem kell kosarakkal felpakolva men­ni és nem kell előzőleg sütni és főzni senkinek sem, mert Katz és Fleischer tej és jégkereskedők mindenről gon­doskodnak. E két derék magyar üzletember, kik a magyarság tej és jégszükségletét lát­ják el, elhatározták, hogy egy olyan pikniket rendeznek, amilyen még nem volt. Az összes vevőiknek díjmentesen ad­nak jegyet erre a piknikre, ahol nem­csak arról gondoskodnak, hogy vevőik teljesen ingyen étkezhessenek, hanem arról is,, hogy a legjobban szórakoz­hassanak, amely célra Brenkács János vajda zenekarát nyerték meg. Azokat is szívesen látják, akik eddig nem vásároltak sem tejet, sem pedig jeget, ha jelentkeznek jegyért. Rossz időjárás­setén a piknik május 15-én lesz megtartva. A Regent Színház műsora Hétfőn, kedden és szerdán, április 25, 26 és 27-én Edna May Oliver in “Ladies of the Jury”, valamint Richard Barthelmess in “Alias the Doctor”. Csütörtökön és pénteken, ápr. 28 és 29-én: Loretta Young, Warren Wil­liam és Winnie Lightner in “The Play Girl”, valamint Richard Ricordo in “The Last Ride”. Szombaton, április 3o-án: Sidney Fox in “Nice Women”, valamint humoros és rövid darabok. Vasárnap, május i-én: Douglas Fair­banks, jr. “its Tough to be Famous”, valamint Ken Maynard in “Texas Gun Fighter”, ASTORIA,L. I. CORONA, JAMAICA, FLUSHING, COLLEGE POINT, GREEN POINT GÁSPÁR ISTVÁN 3509 31st Avenue, (Jamaica Ave.) Telephone Astoria S.74G7 Keresztelés Astoriában. Vasárnap d. m­. 3 órakor­ Tőkés Imre és Takács Ol­­ga gyermekét keresztelte meg Gloria és Johanna névre Péter Antal lelkész. Keresztszülők Kadinics Zoltán és Ku­­kor Mariska. A családi ünenpség Mrs. Tőkés, a nagyanya családi otthonában zajlott le nagyszerű vacsora keretében. Igazi szeretetküldemény! Mi a szeretetcsomag? Összeszedek pár használt ruha­darabot, konzervet, stb. az egészet pár használt törülközővel átkötöm, majd ládába szegezem, mellékelek három és fél dollárt és elküldöm. Ez biztosít engem, hogy most már nyugodtan alhatom, eleget tettem kötelességemnek addig, amíg újra írnak, hogy a fenti műveletet ismé­teljem meg. Másfél hónap múlva kapok egy levelet hazulról, hálál­­kodót, elismervény gyanánt. Szeretném ez alkalommal a jó magyar hazámfiait egy újfajta szere­­tetakcióra felkérni. Nem kell oda ruha, láda, csomag, ügynök, hajó. Panaszos sincsen, aki telesírja leve­leit nyomorúságával. E szeretet csomag akcióhoz nem kell más, mint egy megértő, jó szív, egy levélboríték ötcentes bélyeg-­ gél, melybe a következő választ te­szem: Kedves jó “Notre Dame” Siterek! Olvastam az Amerikai Magyar Népszava ápr. 18. számában, hogy önök SOS jelet küldtek Zalaeger­szegről. Azt is megtudtam abból, hogy önöknek 600-nál több gyer­mekük van iskolájukban és törek­vésük az, hogy azokból becsületes, jó magyar asszonyokat neveljenek. Azt is írják, hogy naponta az ajta­juk előtt sorakozó sok-sok szegény zalai gyermeknek nem tudnak már mit beletenni a magával hozott edé­nyébe, mert árverés veszélyébe ke­rült iskolájuk és internátusuk. Szo­morúsággal tölt el bennünket szo­morú trianoni sorsuk, pedig olyan nőkre és asszonyokra, mint ame­­lyeneket maguk nevelnek, szükség lesz most megint­ jobban, mint va­laha. Hiszen újra eljött az­ idő, ami­kor a férfi oldala mellett az asszony­nak is különös mértékben ki kell vennie a részét a küzdelemből és hazaszeretetből. Új Zrínyi Ilonákra, egri nőkre lesz a közeljövőben szük­ségünk. De ilyen nők nem terem­nek az utcán, nem rongyos ruhában, nem üres tál mellett. A lerongyoló­­­dott gyermek, a korgó gyomor, a fázós láb, a beesett arc, stb. nagyobb ellenségek, mint valaha a török-ta­tár vagy osztrák volt; az éhség és szegénység nem ismer hazaszerete­­tet; az egyet ismer: jóllakni. Maguk Sisterek, akik életüket, if­júságuk minden boldogságát, családi örömüket, mindenüket rátették az emberbaráti szeretet oltárára, nem fizetésért, hanem a lelkekért dolgoz­nak. S ha most nem a maguk, ha­nem tanítványaik­ érdekében SOS je­leket küldtek, akkor nagy bajban le­hetnek. Maguk nem szoktak nagyí­tani. Tudjuk, mi a köteleségünk, csak­hogy . . . Amerikában is van ám sok­sok szegény. Itt is nagy szeme lett a dollárnak. Igaz, akkora szükség nincs, mint maguknál, de van. Sze­retnénk pedig segíteni, népi szívesen látjuk, hogy a maguk portáján is ko­pogtat a végrehajtó, hiszen eddig ilyent sohasem hallottunk. Fia pe­dig az a szeretetláng is kialszik , melyből maguk táplálkoznak, akkor egészen hideg lesz a szívek birodal­mában. Legyenek kissé még türelemmel, sokan vannak itt, akik magukra gon­dolnak, akiknek szegényeik nyomo­ra és iskolásgyermekeik jaja fáj. Egyelőre nem tudok többet tenni, csak egy dollárt küldtem a new yor­ki címükre. Nevemet majd megtalál­ják az adakozók névsorában. Ha a jó Isten megsegít, máskor is kül­dök, még többet. Tudom, hogy ez az igazi szeretetcsomag. Aláírás ....... A nővérek címe: “Notre Dame” Zárda Zalaegerszeg, Hungary. Kedves jó honfitársak! Tegyék meg nekem a kicsi szívességet és küldjék el a fenti levelet minél töb­ben Zalaegerszegre. Ne felejtsük el, legnagyobb bajunkban, legjobb vi­gasztalásunk, ha virraszt mellettünk a jó emberek részvéte. Igaz, mi is szegények vagyunk, de­, azért mozi­ra, szinhára, piknikre, birkózómér­­kőzésre­ még mindig kerül. Egyikről egyszer lemondunk és a pár centet elküldjük az alábbi címre s biztosak lehetnek, hogy nevüket 600 gyerek ajka mondja ki imádságában. Kerges­sük el a szükség, éhség és gond ne­héz felhőjét az egerszegi nővérek házatájáról, hadd süssön onnan újra az irgalmas szeretet napsugara. Gáspár János. Adományokat továbbítás végett küldjünk e címre: Foreign Missions (F. Baile) 227 East 72nd St. News York City. Köszönetnyilvánítás Alól irott hálád köszönetet mon­dok mindazoknak, akik szeretett férjenk, MAGYAR MIKLÓS elhunyta alkalmából bánatomban és fájdalmamaban osztoztak és a ravatalra koszorút helyeztek. És mindazoknak, akik voltak oly szi­kesek autójukat rendelkezésemre bocsájtani. Vagy szintén köszönet a Verhovay Bts. Egylet tö­ki fi­ók és a G. B. V. 97 osztály tag­jainak, mint halott vivőknek. Ugyanekkor külön megköszö­nöm mind a két egyletnek, hogy a biztosítási öss­zeget hiánytalanul és pontosan kif­izették. Ezért mindkét egyletet melegen ajánlom összes honfitársaimnak. Johnstown, Pa., április l.S.­­_________özv. Magyar Miklósné Dr. Lanók Jolán női betegségek specialistája 326 E. 79th St. New York rendelőjében ORR-, FÜL- ÉS TOROK­BÁNT­ALMAK szakszeri­ kezelése Rendel: 10-2, 5-8; vas. io-i-re és megbeszélésre Telephone: Butterfield 8-8439 DR. J. Z. RAILEY A Metropolitan Hospital v. sebészorv­vosa Női betegségek specialistája. Férfi és női urológus 250 Lexington Ave., N. Y. (Near 3Eth St.) Tel. Caledonia 8.8338 16 éve ezen a helyen Rendel: 11-1­ 5.7; vasárnap 10—.12 r ( UR­A ff) U lábfekélyek és fájdal-­m./VDIJ.A.I W!\ mnH lanaaganat­ia phlebitis) érdaganat következményeit gyógyitja kezeléssel — műtét nélkül DR. OTTO MEYER 208 WEST 34th ST., NEW YORK Órák: Hétköznap 2.tod6-ig, szerdán és szombaton 11 é 1.ig és 2-től 6 óráig Vasárnap nincs rendelés éri DETEKTÍV iroda Detective Bureau A. M. LEGMANN Kiváló, megbízható és diszkrét detektív munkát végez MIrntlII ügyben. 1345 Washington Avenue NEW YORK CITY — Telefeni JK.romé T.62W — Line. ORVOSOK Physicians BŐR-. VÉR. FÉRFI- ÉS NŐI BETEGSÉGEK: Vese, hólyag, húgy- és ivari­érvek, folyás és havi rendellenességek MAGYAR SPECIALISTÁJA ÖL speed (Dr Sebet Béla) bőrgyógyász-urológus és nőorvot A budapesti KERESKEDELMI kór­ház és a M. A. V. v. szakorvosa 205 E. 78 St. New York Rendel 9-10, 12-2, 4-8, vas. 10-1 alapos VIZSGÁLAT ^6. 15 éves hazai és amerikai gyakorlat garantálja a nikeres gyógykezelést Vér, vizelet, váladék vizsgálat. DR. N. SCHWARTZ MAGYAR ORVOS RENDELŐJÉT 124 EAST Slsfe STREET alól 129 E. 85th St. New York »1Ä helyezte át Berlinben végzett specialista vete­­hólyag-, gyomor­, férfi és női be­tegségekben. — Vér- és börbefecs­­kendezések 3T-Hay viasgálat, daganat, epekövek és belsőbajra. — X.Ray­iát világítás) $2­00. Rendelő órák: Naponta d. e. 10-től este 8-ig. — Vasárnap d. e. 10.től 12 óráig. IfcDERUHA 128 E. 86th St. New York a Le?.ln&?oh Ave. subway áIIosrAsmAI Kendeldórák 10-2, 4-», vasárnap 1®­ KÜLÖN SZOBÁK Férfiaknak és Nőknek Krónikus Betegségek ! B*r~, Ideg- és gyamorbajok. Mi­­stem rafifisnek, vérvizsgálat *» Meetratherary DR. SALGO IREN 138 E. 78th St. New York Úgy block a Lexington Ave., 77th St. subway stationtól Az összes női betegségek SPECIALISTÁJA Rendel 10-töl 12.ig, 6—8-ig ég megbe. »«élésre. — Tel. Rhinelander 4-8362 Tér-, Wi­-, férfi és női betegei kezelésére. — BUDAPESTI BflBGYÓ­­GYASS m­aléen», négy figyner specia­lists, t. kérdksl foorvss DR. FIDERER 120 *. 85th St.. földszint, Lexington és Park Ave. között, New York, N. Y. órák: 11-től 2-ig, délután 4-től 9ig szombaton este 8-ig, vas. 1 1. e 11—1-ijf RÁDIÓ PROGRAM A philadelphiai WRAX állomás min­den szerdán és szombaton este 6 óra 15 perckor magyar­ zene és ének számokat továbbit Trentonból. A magyar műsort Irshay Endre konferálja be. Zinmiermann­ jól ismert magyar étter­méből (200 W. LSth St.) minden este 11 órától egy félórán át a WAFE állomás­ról pompás magyar cigányzenét és éne­keket hallgathat. Bencze Károly zeneka­ra játszik, Kondor Mariska és Zsolt Fe­renc énekelnek. HÉTFŐ, ÁPRILIS 2.*»­ ­V EAF—GttO Ke 7:15—Joseph Stopak. Violin; Joseph Honti, Piano 9 :0 0—-Gy psy Orch. 9 :30—Rapee’s Orcli. WOR—710 Ke 7. 00—A in os ’n’ Andy 7 :45--—Kntzman’s Orrh. 8:30 Robinson Orcíli. 9:15—The Dream Singers 10:45—Vera Brodsky. Piano W.JZ—-700 Ive 8:00—Concert Dreh. 10:00—Nolan Orch. 11 ;00— Slumber Music WABC—860 Ke 5 :ÖO—Pancho Orch. 5:30—Friedman Orch 8:30—Kate Smith. Songs HAJÓZÁSI HÍREK ÉRK L/.ö HAJÓK: I llétíö, április 25-én: Stuttgart. North German Lloyd: Ile de France, French Kedd. április 26-án: Columbus, North German Lloyd. A fenti hajók postát hoznak Magyar­­országból és a­z utódai lantokból. INDULÓ HAJÓK : Kedd. április 26-án: Leviathan, United States Line. Szerda, április 27-én: Aquitania, Ca­nard Line. Csütöörtök,­­április 28-án: Colombus, North German Lloyd. Stuttgart, North German Lloyd, _______. . . T. HIRDETŐINK SZIVES FIGYELMÉBE! Tisztelettel értesítjük hirdetőinket, hogy további intézkedésig — » keretes-, soros- és apróhirdetések közlését csak az esetben biztosíthatjuk, ha azokat lapzárta előtt, tehát legkésőbb délután 3 óráig eljuttatják kiadóhivatalunkba. Ugyanez vonatkozik a hirdetési ügynökségeknél fel­adott hirdetésekre is . “AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA” KIADÓHIVATALA 11 East 16th Street, New York City Telefon: ALgonquin 4-8087, 4-8088, 4-8089, 4-8090 APROHIRDETESEK CLASSIFIED ADVERTISEMENTS TÁRS KERESTETIK Partner Wanted ÚRIEMBER nőtársat keres jelmenő res­tauranthoz. Érdeklődni 105 St. Marts Place (E. 8th St.) 23.26 BOARDERS WANTED Ellátást nyer ÜDÜLŐKET elfogadunk. Gyönyörű ten­gerparton, ahol napfü­rdőzh­et. Gőz és sósfürdő a közelben. Diétára főzünk. Szezon előtt $12.—. Szobákat konyhá­és a kínálattal kaphat, öt cent carefare. Brighton Beach,­ Ceglédy, Sheapsh­ead 3 9716. 24—26-ig BORBÉLYÜZLET Barbers A magyarság izives figyelmét felhívom borbélyüzletemre. Elsőrendű kiszolgálás Barabás, 1608 York Ave., 79-80 között (Ezelőtt 401 E. 79 St.) áll. butoríavítás^ Furniture repair KÁRPITOZÁS, átalakítás, javítás ga­rantálva. Boulevard Furniture Exchange 1969 Sp. Boulevard, Tremont 8-6460. MORTGAGE KÖLCSÖN Mortgage Loans BŐSÉGES To­kló, kisebb, nagyobb köl­csönökre, első, második és harmadik mortgager­e, városi, vagy falusi ingat­lanra, farmokra,­­ színház és hotelokra. Megfelelő kölcsönt folyósítunk, ügynö­kök védve. Peoples Financing Corp.. 119 Avenue A., New York: Diydock 4­0100. 24, 26. 28 PÉNZKÖLCSÖNZÉS Money to Loan Pénz 1-ső, 2-ik és* 3-ik mortgage-ra. Kis és nagy összegek, gyors folyósítás, mél­tányos dij. Városi, vidéki ingatlanok, farmok, hotelek, nem kell előzetes dij. Leon Realty Co.. 122 E, 42 St. Room 428 Caledonia 5-2386. SZEIWwT^ZEtmviZSGÁLAT Optiman Vizsgáltassa meg szemeit és szemüvegét szerezze be Dr. C. Schneeweiss 30 éve fennálló üzleteiben. Gist St. & 3rd Ave. N. Y. és 8417 Roosevelt. Ave., Jackson Heights, L. T. áll. ^VARRODA Dressmaking Elvállalunk új ruhát, kosztümöket, ala­kításokat, kíshátbélelést és szörzpejaví­­tást. Elsőrendű munka Kubinyi nővérek 805 E. 7ft 81.­ Butt. 8-9813. áll. HÁZASSÁG Matrimony HÖLGYEIM ! Több szál nősülendő férfi van nálunk előjegyezve. Aki gyorsan és jól férj­hez akar menni, küldje be fényképét és személyes adatait. CHARLES BAKER HiRUETBSl VALLAI ATAHOY 1 Battle Ave,. White Plain«, ft. Y. Dis­zkréció biztosítva. MUNKÁT NYER NŐ Help Wanted Female LEÁNYOK, gyakorlottak fancy bőr kézi varrásán és fűzésén, cipőkön és­ dísz­tárgyakon. Einstein Msg., 68 Richard­son­ St., Brooklyn. 23—25-ig HÁZIMUNKÁSNŐK Százával keresünk, naponta Jó otthon, legmagasabb fizetések Nem számítunk elhelyezésért SUSSER AGENCY 926 Broadway, cor. Myrtle Ave. Brooklyn • 24—26-ig LEANVOK new yorki show-ba $30.—­­hetenként. Ruhát mS adunk. Gyakorlat nem szükséges. Ornato. 125 West 45th Street. 24—26-ig KÖZÉPKORI­ rendes keresztény asszonyt keresek főzésre és általános házimun­kára, két felnőtt személyhez. Csakis olyanok jelentkezzenek, akik bent alhat­­nak és állandó jó állásra reflektálnak. Jelentkezzen kedden, április 26-án d. u. 2—5-ig­ Mme Fischer 95 Second Avenue szalonjában. MUNKÁT NYER FÉRFI Help Wanted Male FÉRFIAK tanulják ki a borbélyságot, félfizető mesterség. Könnyű fizetés. National Barber College, ISO—3rd Avenue (15th St.) New York City. 1—39 MUNKÁT KERES NÖ Situation Wanted Female KÖZÉPKORÚ jó gazdasszony házvezető­nőnek elmennie bárhová, 3 munkabíró fiával. 18 és 21 évesek, most érkeztek az óhazából. Leveleket 3141 N. Hancock St. Philadelphia. 22,23,25 KÖZÉPKORI­ asszony házvezetőnői ál­lást keres. Countryban is kimegy. —4 Balog,„ 1054 Simpson St., Bronx, N. Y. MUNKÁT KERES FÉRFI TM _ Situation Wanted Male FIATAL hegedűs, állást keres gypsy bandába, cigány­osan is játszik, hall­gató, csárdás, úgyszintén tenor, vagy alto saxophone-t. Jól tud kottát olvasni* 8 évi gyakorlattal rendelkezik, banketto­­kon, táncmulatságokon­, vagy partyn játszott. Szives megkereséseket Anton Nagy, 526 W. 123 St. Phone Monument 2­5543, 23,24,25 50 ÉVES EMBER keres farmvezetést. 20 évi gyakorlata, van amerikai farmon. 1 eteményekhez, gyümölcshöz, úgyszintén dinnyéhez is ért. Amerikai gazdaság min­den ágában jártas. Esetleg segítő mun­kásnak is elmegy. Nem kíván nagy fize­tést, csak jó otthont. John Szabó, RED 1, Box 53, Geneva, Ohio. 24—26-ig KIADÓ ÜRES LAKÁS Unfurnished Apartments ASTORIA, L. 1., 2260 — 42nd St„ 4 szobás modern lakás, két­­családos ház­ban, iskolához közel, jutányosan ki­adó. M. Világ. 2­4—26-ig 321 Lact 75d­* 81., 4 szoba, fürdő, meleg­víz, dekorálva, jutányosan kiadó. Tisz­ta ház. 24—26-ig. 738 Kast­éth sz. 1 szép szoba, melegvíz, fürdő, villany. Alacsony házbér. 24—26 1159 E. 165 St. Whitlock Ave. és Simp­son állomáshoz közel, 5 szobás modern lakás, jutányosan kiadó. 23,24 ~WlettAUUÍLMÁkTMTM Business Opportunity BÚTOROZOTT 19 szoba, minden kénye­lemmel leasre, olcsón, 436 E. 78 St. 23—25-ig RONKONKOMAN bérbeadó, vagy köny­­nyír feltételekkel eladó, a közismert "Eureka Inn" teljes berendezéssel és minden kényelemmel ellátva. Kitűnő üz­leti alkalom. Érdeklődni lehet Dr. Herrgott-nál, ügynökök védve. 169 E. 83 Street, N. Y. C. 23.25 FIATAL, csinos, házias asszony és le­ány, barátnők, leveleznének , házasság céljából. "Napsugár az óhazában" cím Oláh Erzsébet, Dévaványa, Hungary. 23—25 ig 40 ÉVES özvegyasszony házasság céljá­ból megismerkedne 40—42 év körüli férfivel. Leveleket "özvegyasszony" jel­igére a kiadóba. 11 E. 16 St. 23—25-i­g ÜGYVÉDEK, $ji9­mori SipoNtA Fried MÖZISMERT MAGYAR CGYÜBO Tanács, Képviselet, Védelem Yorkvi­llel Iroda nyitva Ö.től 7­1* 300 E. 79 St., 2nd Ave sarok Telefon: *E*ent 4 4479 SZÜLÉSZNŐK Midwives Mrs KROMEK°TMyabE9 ,HI HHVMIUll szülésznő 333—2nd Ave., New York 10 és 20 St. bttiptt GRamerejr 5­021« ~ ml' nvnv okleveles fürs. ítiUL szülésznő *9 lUio. A­uvuu MA­SZIKOZÓNO 215 East 66th St., Apt. 2 Telefou H Be ént 4. ÜT 48 Mrs^föKÉS 25-76—41st STREET ASTORIA. L. I., a Grand Avenue-nél Meghívásra New Yorkba Jövők Ravemrood 8.3818 MRS. SCHWERER szülésznő és masszírozónő 237 EAST 93 rd STREET (Ret. 2nd «» 3rd Are,.) ATwater B-21T4 Mrs. SZIKSZAY“^* 333 KA8T 77th STREET, NEW lORJK Tel. RHInelauder 4.1148 Mrs. SASSEN,"«"“TM«1 ÄSE *nö. Sok évi gyakorlat. 65 W. 94 Sí., N. V. Riverside 9-5366— 9-9600. Mooing — Storage INGATLANOK Real Estate 6 CSALÁDOS ház eladó, 4 szobás box lakások, Woodside legjobb vidékén, kö­zel Bliss St. állomáshoz, új iskolához, bankhoz, színházak és markéihoz. Leg­modernebb kényelmekkel, minden lakás kiadva. Nagyon jutányosan eladó. Ara $17,000 egy mortgage 812,000. érdek­lődni. L. Poborsky, 1317 First Ave. 23,24,25 ELCSERÉLNÉM $12,000 értékű Airplane részvényemet farmért Putnam, vagy Dunchess County­ban. Fred M. Pisculi, 99 Park Hill Ave., Yonkers, N. Y. 23—25 Farm for Sale SZÉP kis hely, közvetlen vízpartján, mindenhez közel, ára $1500.— $50.— készpénz lefizetés, $5.— havi törlesztés. Malin, Room 308, 26 Journal Square, Jersey City, N. J. 23,24,26 SZÉP 14 szobás ház, alkalmas boarder, turista, tea roomnak, közvetlen stale road mellett, 15 aker jó föld. Modern kényelmekkel. Érdeklődni: Box 334| Valatia, N. Y. 24, 25 HÉT ÉS FÉL AKEROS FARM Alkalmas szárnyas farmnak. 6 szoba, el­sőrendű állapotban. Érdeklődni: B. HOOCKEK. — LAC KA WAXEN. PA. 24, 25, 26 First National(VJoving • ml STORAGE Corp. KÄUFER + HALLO, Di« l-#f*aiT»l>l> fcfitomrÁIllték Költözködés helyben és vidékre. Saját tűzmonte* Storage. BUtterfield 8-9465 1505 First Ave., Cor. 71 St. X New York m wm—mm...g— 36 AKEROS tehenészeti és csirke farm,­­ jó hatszobás ház, nagy istálló, mellék­épület, falu mellett, folyó viz a birto­kon, 2 jó ló, 6 tehén, 1 tinó, 400 tyuk, 400 tavaszi csirke, összes farmi gépeze­tek, sok tér messe?, öregség miatt sürgő­sen eladó $5,000-ért, amihez $3,000 készpénz szükséges. Louis Gombossy, farmer. Baptistown, N. J. ,25,28 Egy 23 acres gyönyörű szép farm, melynek leírását­­m­egtalálja az idei nagy képes árjegyzékemben, képpel. A kis farmok között, véleményem szerint ez a legszebb. Finom ház, furnace, ki­tűnő víz, pajta, melléképületek, felszere­lés stb. Csak úgy értékelheti, ha látja. Igen fontos ok miatt gyorsan kell elad­ni s megveheti, $2,000-zal kevesebbért. A birtok tehermentes, írjon résletekért. C. Z. Mihályi, közjegyző, Glenfield, N. Y. ELADÓÜZLFT Business for Sale ANTIQUE SHOP. Cabinetmaking, Up­holstering business haláleset miatt, lakásberendezéssel együtt eladó. $800.— szükséges, asztalosnak, vagy kárpitos­nak rendkívüli alkalom. Érdeklődni Box 2. a kiadóban. .11 E. 16 St. 22,23,25 BODY FENDER és radiator shop el­adó. Telefon Kar Rockaway 7-8953. 22—28 i.

Next