Amerikai Magyar Népszava, 1934. március (35. évfolyam, 60-90. szám)
1934-03-02 / 61. szám
Metropolitan Edition An American Newspaper printed in the Magyar language, promulgating American ideas and w _ principles to the liberty ^TdoSurpart loving Magyar r^tce.Amerikai Olyan program ez, amelynek már a Napi Jegyzetek Ebben a rovatban lehetőleg a nap leg*fontosabb és legérdekesebb eseményei vel szoktunk foglalkozni. Azért mondoolom, hogy lehetőleg, mert a legkörültekintőbb szerkesztő, a legéletesbb látású újságíró sem tudja mindig eldönteni, hogy mi is a legfontosabb, a legérdekesebb napi esemény. Sokszor olyan események, amelyek ma rendkívüli szenzációt keltenek, holnap már jelentéktelenné válnak, máskor pedig események, amelyekre alig hederítenek az emberek, napok, hetek, hónapok vagy esetleg évek távlatában nagy fontosságot nyernek. Bár minden ember természetszerűen beleesik abba a hibába, hogy a körülötte lezajló, vele történő eseményeket tartja a legfontosabbaknak, mindig vigyáztunk arra, hogy ebben a rovatban ezek az egyéni szempontok minél kevésbbé érvényesüljenek. Hogy most mégis arról az eseményről akarok írni, amely az Amerikai Magyar Népszava körül ment végbe, annak az az oka, hogy ezek az események nemcsak a mi, hanem az egész amerikai magyar társadalom, sőt az összmagyarság szempontjából is olyan jelentőségteljesek, amelyeknek horderejű napról-napra jobban fog kibontakozni a magyarság előtt. Újságíró számára nem lehet nagyobb öröm, minthogy olyan lapba írhat, mely teljesen független, amelynek nemcsak módjában áll minden kérdésről őszintén megmondania a véleményét, hanem, amely élni akar és fog is a sajtószabadsággal. Az a program, amit az újjászületett Amerikai Magyar Népszava lapvállalat elnöke és tulajdonosa: Dr. Jósika-Herczeg Imre és amit a lapvállalat alelnöke és főszerkesztője, Székely Izsó adtak, még az eddiginél is fokozottabb, lelkesebb, erőteljesebb munkára serkentik az Amerikai Magyar Népszava minden egyes munkatársát és ugyanilyen lelkes örömet keltenek az olvasókban is. Két nappal ezelőtt jelent meg az újjászületett Amerikai Magyar Népszava első száma és azóta szinte percenkint érkeznek a táviratok, levelek lapunkhoz. Ezekből a táviratokból és levelekből azt látom, hogy az olvasókra azon a tényen kívül, hogy az amerikai magyarság legnagyobb napilapja újra színmagyar kézbe került, a lap régi hagyományai alapján felépült új programnak különösen három részlete keltett mély hatást mindenhol. Az egyik az, amit Dr. Jósika- Herczeg Imre az olvasókhoz szóló beköszöntőjében így foglalt össze: “A magyarság történele feladatainak teljesítésére szükség van »minden magyar igazi összefogására. Meggyőződésem, hogy az Amerikai Magyar Népszava a jövőben még erősebb kapcsolat lesz az amerikai magyarság és Magyarország között. Magyarország igazának a kivívása nmcsak a magyar nemzet, hanem az egész világ békéjének, nyugalmának, fejlődésének, boldogságának az érdeke. Mint ahogy az elmúlt években is minden képességemet a magyar revíziós eszme szolgálatába állítottam, úgy ezentúl is mindazt az új lehetőséget, amit új pozícióm nyújt, elsősorban is a magyar igazság szolgálatába akarom és fogom állítani. A másik nagy hatást tett programrészlet Székely Izsó cikkéből való. Székely Izsó ezt írta: “A mai időben egy lap sem elégedhet meg azzal, hogy szárazon leközli a világ eseményeit, hogy lehetőleg a kényelmesebb és kevésbbé kockázatos álláspontot foglalja el a felmerülő problémáknál és hogy minél több szórakoztató olvasmánnyal kedveskedjék olvasóinak. A régi világ összeomlott körülöttünk és egy új világ van kialakulóban. Ezekben az időkben nemcsak jogunk, de kötelességünk is megmondani minden kérdésről az őszinte véleményünket, még akkor is, ha ez az őszinte szókimondás olyanokat is érint, akik közel állnak hozzánk. Szókimondók leszünk. Kérlelhetetlenül le fogunk csapni azokra ,akik egyéni hiúságból, ambícióból közérdekeket akarnak feláldozni. Nem fogunk kímélni senkit, aki alattomos munkával megpróbálja bontani azokat a sorokat, amelyeket nemes, nagy célok és eszmék forrasztottak össze. S végül ugyancsak Székely Izsó programjából: “Fokozott erővel fogunk dolgozni a magyar igazság diadalra jutásáért. Friss erővel és lelkesedéssel fogunk dolgozni az amerikai magyarság javáért. Hiszünk és bízunk az amerikai magyarság értékében, erejében és jövendőjében, hiszünk az idevándorolt magyarok érdemes hivatásában és minden képességünkkel, egész szivünkkel azon leszünk, hogy az amerikai magyarságot a második generáció mellénk kapcsolásával megerősítsük.” BUDAPEST, február hó. — (Az Amerikai Magyar Népszava budapesti szerkesztőségének tudósítása) A “Második Generáció” számára, az Amerikai Magyar Népszava által kiírt pályázat tíz legjobbnak ítélt munkáját a budapesti zsűri gondosan megbírálta, hogy eldöntse: ki kapja meg a Magyarok Világkongresszusa által jutalmul felajánlott Amerikából Magyarországba és vissza szóló hajójegyet, amelyhez azután utólag, még egy hajósjegy járult. Íme, itt közlöm a bírálóbizottság üléséről szóló hivatalos jegyzőkönyvet. A Magyarok Világkongresszusa helyiségében szombaton, február 10-én összeült a zsűri. A zsűri tagjai voltak: elnök Dr. Ripka Ferenc, tagok: Dr. Kenéz Béláné, nyug. miniszter neje, a Nemzeti Szövetség női osztályai kiküldöttje, Dr. Böszörményi László, min. tanácsos a külügyminisztérium, báró Fiáth Miklós, min. tanácsos a belügyminisztérium, Dr. Nevelés Gyula, min. tanácsos a kultuszminisztérium, Dr. Incze Péter a miniszterelnökség, Dr. Zsiray Miklós egyete- ■ mi tanár, a Magyar Tudományos Akadémia, Dr. Tőkés Gyula a főváros képviseletében. Dr. Ripka Ferenc sajnálattal jelenti be báró Perényi Zsigmond társelnök betegségét, amely meggátolta őt abban, hogy ezen a fontos ülésen személye-esen megjelenjék. Bejelenti továbbá, hogy Dr. Kun Andor, az Amerikai Magyar Népszava budapesti szerkesztője, későbben fog érkezni Szegedről, ahol Móra Ferenc temetésén kellett az újjságírótestületek megbízásából gyászbeszédet tartania. Felkéri Zsiray Miklós professzort a pályázatok bírálatára. Zsiray Miklós jelenti, hogy lelkiismeretesen és nagy élvezettel olvasta végig az összes munkákat. A tíz közül 7 körülbelül egy csapáson halad. Konstatálja, hogy kitűnő forrásanyagot használt valamennyi. Három dolgozzat azonban kitűnik a munkák közül. 1. Bencze Erzsébeté, 2. Ifj. Kovács Andoré és 3. Tamássy Olgáé “Én azt gondolom, hogy a Bencze és a Tamássy munkái a legszabatosabbak kifejezésekben és gondolatokban, valamint külső formára. Ellenben a Kovács Andor munkája a legeredetibb. Néha nagyon is őszinte, de a legegyénibb munka. Ha egynek kell a jutalmat adni, akkor választanunk kell: a bemutatott dolgozatok alapján jutalmul akarjuk-e adni, vagy pedig ezzel nekünk bejelentése is korszakalkotó jelentőségű az amerikai magyarság történetében. Ennek a programnak a megvalósításához minden igaz magyar embernek támogatni kell bennünket. Vájjon hol van az a magyar ember, aki nem akarja azt, hogy itt született gyermekei éppen olyan jó magyarok legyenek, mint ő? Vájjon hol van az a szabadságszerető magyar, aki nem akarja azt, hogy olyan lapja legyen, amely nem áll sem politikai pártok, sem személyek szolgálatában és amelyet mindig és kizárólag csak igaz magyar eszmények, őszinte emberi szempontok vezetnek? NADÁNYI PÁL: messzebb igenő céljaink vannak. Ha jutalmul, akkor Bencze és Tamássy dolgozatai érdemelnék meg egyenlő mértékben. Ha azonban az a célunk, hogy egy a magyarság ügyéért harcoló fiatal embert szerezzünk, akkor ezt Kovácstól várhatjuk leginkább. Dr. Kenéz Béláné is ugyanezeket tartja kiválóaknak, azonban még Borsos Berta dolgozatát is ezekhez teszi. Azonban még a szabatosság felébe helyezi a kimentés és meglátás tehetségét. Ebben Kovács Andor felette áll a lányoknak. Kovács hangja eredeti, kedves, csodálatosan meleg. Bár szerinte is néha nagyon bíráló természetű. Szerinte Kovácsnak kell odaítélni a díjat. Dr. Nagy Károly megjegyzi, hogy három éve foglalkozik az iroda a Budapesten tanuló amerikai magyar ifjúsággal és azalatt arra a tapasztalatra jött, hogy z amerikai fiuk nagyon jó anyag a magyarság szempontjából. Dr. Nevelős Gyula előadja, hogy a dolgozatokat alaposan áttanulmányozta. Gyakran elhomályosodtak a szemei a meghatottságtól. Látja és érzi, hogy ezek az ifjú lányok, fiuk, ha messze a hazától jönnek is a világra, magukkal hoznak egy örök kapcsolatot az óhazával. A dolgozatok között ő is lát nagy különbségeket. Kovács :kimagaslik az összes között. Van ugyan még néhány nagyon jó dolgozat. Világos a Benczéé. Kovácséban ,több a közvetlenség, sőt a szilarságig megy. Igaza van sokban. Véleményem szerint, ha nemcsak a dolgozat szabatossága a döntő, akkor Kovácsét ajánlom a díjra. Dr. Böszörményi László: Én a saját munkaköröm szempontjából egy kéréssel fordulok az igen tisztelt Bizottsághoz. Amikor dönteni méltóztatnak, méltózassék azt tekintetbe venni, hogy nekünk arra kell törekednünk, hogy olyant emeljünk ki, akinek mi úgy az ottani magyarság megszervezése körül, mint a magyar érdekeknek az istápolása körüli munkájától eredményt várhatunk. E munkák írói közül egyet kitüntetni lehetetlen. Az én megítélésem szerint Tamássy Olga és Humay Etus a propaganda eszméjét fényesen felfogják. Propaganda szempontból nagyon jól látja a dolgokat. Én azt javaslom, hogy ha hajójegyet nem is tudunk ezeknek adni, valami más formában ők is kapjanak elismerést. A férfiak dolgozatai szabatosság szempontjából messze elmaradnak a lányok dolgozatai mellett. Báró Fiáth Miklós: Szerintem Tamássy dolgozata a legjobb. Azután a Kovács és Bencze dolgozatai egy nívón állanak. Dr. Tőkés Gyula bejelenti, hogy ha a bizottság választása akár Bencze Erzsébetre, akár Kovács Andorra esik, ő bármelyiket ajánlja az első helyre. Dr. Incze Péter véleménye szerint Tamássy Olga dolgozata a legjobb, valamint Humay Etusé. Egy szempontból Borsos Bertát helyezi mindenek felé. Dr. Böszörményi László magyar propaganda szempontjából ismét Tamássy Olgát ajánlja. Kenéz Béláné: Kéri, hogy első díjat okvetlenül férfinek ítélje a zsűri. Dr. Ripka Ferenc: Az a kérésem, hogy a többi értékes munka jutalmazására is meg kell a módot találnunk, hogy ne kedvetleítsük el íróikat és továbbra is megtartsák ambícióikat. Jelezte azt Dr. Nagy Károly, hogy esetleg a második jegy és talán még más lehetőség is van kilátásban. Közreműködünk szívesen abban, hogy ez valóra váljék, elmegyünk házalni, hogy a második jegyet is előteremtsük. Legjobbnak vélem a többiek jutalmazására, hogy külön dicsérő levelet küldünk a külügyminiszter úr aláírásával. Dr. Nagy Károly bejelenti, hogy a főváros a pályázók jutalmazására 10 darab szép propaganda művet ajándékozott az irodának. Báró Fiáth Miklós: Módunk van egy második hajójegyet is számításba venni, mint a Kivándorlókat Védő Iroda ajándékát. Akárhogy is megszerzek még (Folytatás a 3-ik oldalon.) Lukavecz Ferenc (bal oldalt) e* Harsányi István, a két magyar motorcsónakversenyző, akik a floridai versenyekre Amerikába érkeztek Rasputin meggyilkolásának drámai részleteiről tett vallomást Londonban Youssoupoff herceg “MÁSODIK GENERÁCIÓS PÁLYÁZATUNK BUDAPESTI BÍRÁLÓ BIZOTTSÁGÁNAK JEGYZŐKÖNYVE A VÉGSŐ DÖNTÉSRŐL Lapunk tegnapi számában közöltünk tudósítást “Második Generációs pályázatunk budapesti bírálóbizottsága ülésének részletes lefolyásáról. Budapesti szerkesztőnk, Dr. Kun Andor levele, amelyben részletesen közli a bírálóbizottsági ülésről felvett jegyzőkönyvet, ma érkezett be. Alább közöljük egész terjedelmében a nagy érdekességű tudósítást. A HERCEG A KERESZTKÉRDÉSEK ALATT IS AZT VALLOTTA, HOGY Ő ÖLTE MEG AZ UTOLSÓ OROSZ CÁR BIZALMASÁT A herceg beismerte, hogy Rasputin őt is hipnotizálta . Méreggel, revolverrel és ólmosbottal gyilkolta meg a herceg az “őrült barátot“ LONDON, márc. 1. — Irina Alexandrovna Youssoupoff hercegnő, a megölt cár unokahúga, aki két millió dolláros kártérítésre perli itt a Metro- Goldwyn - Meyer filmtársaságot rágalmazás címén, mert egy filmben, amit Rasputin életéről csináltak, állítólag őt személyesíti meg az egyik szereplő, akinek viszonya volt Rasputinnal. A tegnapi tárgyaláson a hercegnő férje, Félig Youssoupoff herceg foglalta el a tanuszéket és elmondotta nagy részletességgel, hogy két társával együtt , mint ölték meg az “őrült barátot”, akinek oly nagy befolyása volt a cári udvarban, hogy az ország sorsát féltették tőle. Youssoupoff herceg elmondotta minden felindultság nélkül, hogy együtt vacsoráztak a pappal Dimitri Pavlovich nagyherceg és egy Purishkewichnevű harmadik barátjuk. A vacsora alatt mérget tettek a borába és a süteményébe, majd Youssoupoff egy golyót lőtt Rasputin testébe, míg Purishkewich három golyót lőtt bele. Mindez nem használt- Rasputin nem halt meg. Erre Youssoupoff herceg egy ólommal töltött bottal vágta fejbe. Még ezután is élt az őrült barát és csak akkor halt meg, amikor a testét a Néva folyó befagyott vize alá dugták A keresztkérrdések alatt a herceg bevallotta, hogy sokáig ő is Rasputin befolyása alatt állott, mert az “őrült barát” őt is hipnotizálni tudta. A védelem azt hangoztatta, hogy a filmben szereplő Natassja egy 17 éves leány, míg a hercegnő már férjes asszony volt annak idején. Erre Youssoupoff hercegnő azt felelte, hogy minden jel arra mutat, hogy Youssoupoff herceg feleségét akarta a film ábrázolni Natasha szerepében. A védelem képviselője megkérdezte a hercegnőt, hogy nem vonatkozhatott-e a Natasha beállítása, Wyribova asszonyra, aki a czárné egyik udvarhölgye volt és akiről tudva volt, hogy Rasputin barátnője volt. — A filmben szereplő alak csak én rám vonatkozhatik, mondta a hercegnő, aki öt teljes órán át ült a tanúszékben. MAGYAR MOTORCSÓNAKVERSENYZŐ IS RÉSZT VESZ A FLORIDAI VERSENYEKEN Lukavecz Ferenc, akit az American Power Boat Association hívott meg, az Ausonia gőzösön érkezett Amerikába Harsányi István sportbiztos kíséretében Tegnap reggel kilenc órakor a Cunard Line hajósvállalat .Ausonia nevű hajója két érdekes magyar sportfiúval a fedélzetén futott be a csiar yorki kikötőbe. Az egyik Lukavecz Ferenc többszörös motorkerékpár- és motorcsónakversenyző bajnok, akit a Királyi Magyar Automobil Club nevezett be a Floridában március 3-a és 17-e között lezajló nemzetközi motorcsónakversenyre Magyarország reprezentálására, a másik Harsányi István, ugyancsak ismert motoros versenyző, akit a KMAC kisérő gyanánt, mint sportbiztost küldött ki Lukavecz-el. Először történt, hogy az amerikaiak magyar versenyzőt hívtak meg a legnagyobb nemzetközi motorcsónakversenyre és az esemény jelentőségéhez méltóan az Amerikai Magyar Népszava a hatósági vámgőzösön küldte ki riporterét, hogy az Ausonia fedélzetén elsőnek üdvözölje a magyar fiúkat és segítséget nyújtson nekik a bevándorlási- és vámügyeik elintézésében. A magyarországi sportembereket láthatóan kellemesen lepte meg lapunk figyelmessége és a legnagyobb készséggel és előzékenységgel számoltak be fontos megbízatásukról, amellyel amerikai vizeken első ízben igyekeznek diadalra vinni a magyar színeket. Lukavecz Ferenc 28 éves, szigorló gépészmérnök és Harsányi István 25 éves, szigorló jogász, tulajdonképen az American Power Boat Association gavalléros meghívása folytán kapták kiküldetési megbízásukat Az American Power Boat Association elnöke és mecénása a többszörös milliomos George H. Townsend, titkára Charles F. Chapman, nemzetközi bizottsági tagjai William F. Crosby és John Wanamaker kapitány és ez utóbbinak első sorban köszönhető, hogy az amerikai meghívás létre jött. A nemzetközi motorcsónakverseny Florida három városában lesz megtartva. New Smyrnaban március 3-án és 4-én, Palm Beachen március 10 és 11- én, Miamiban pedig március 15- én és 16-án lesznek versenyek, amelyekre Franciaország 5, Spanyolország 2, Svédország 1, Anglia 1 és Olaszország 4 reprezentánsát nevezte be. Magyarország hivatalosan benevezett versenyzője Lukavecz Ferenc A new yorki magyar királyi főkonzulátus képviseletében Sipoly Zsigmond fogadta Lukavecz Ferencet és Harsányi Istvánt a Cunard Line West 14-ik utcai pierjén. Ugyancsak ott megjelent Harry P. Kelliher, az American Power Boat Associa(Folytatás a 3-ik oldalon) Purim ünnepére üzenetet küldött Roosevelt az amerikai zsidóknak Tegnap este félórás rádióprogram jelezte 4,000,000 amerikai zsidó Purim ünnepének megkezdését Tegnap este az NBC rádióhálózat félórás zsidótárgyú műsort közvetített az egész országban és ez a rádióközvetítés, amelynek főpontja Roosevelt elnöknek, az amerikai zsidósághoz, Purim ünnepe alkalmából küldött üdvözlő üzenete volt, jelentette egyben 4,000,000 amerikai zsidónak, hogy megkezdődött a Purim ünnepe. Ezen túlmenőleg azonban az amerikai zsidóság szellemi újjászületése érdekében propagált hatalmas mozgalom megindulását is jelentette a rádióközvetítés, amelynek során — az elnök, valamint Lehman kormányzó és LaGuardia polgármester üzeneteinek felolvasása után — beszédeket tartottak. William Weiss, az orthodox zsidó kongregációk szövetségének elnöke, Herbert S. Goldstein rabbi a Zsidó Szellemi Újjáépítési Mozgalom vezetője, Albert Wald és, Mrs. N. Taylor Phillips Roosevelt más irányú elfoglaltsága miatt képtelen volt üzenetét Washingtonban személyesen felolvasni a mikrofon előtt és így azt helyette Sol Bloom szövetségi képviselő, a bizottság tiszteletbeli főtitkára olvasta fel. Zsidó kántorok kórusa, Jacob Rappaport főkántor vezetése alatt ünnepi zsidó dalokat adott elő és a nagysikerű műsort a H. Perrera Mendes főrabbi által elmondott áldás zárta be. MM számunk 8 oldal A legrégibb és legelterjedtebb magyar napilap az Egyesült Államokban melynek minden sora az Amerikában élő magyarság érdekeit szolgálja. VOL. XXXV. Évf. No. 61- Szám NEW YORK, NEW BRUNSWICK, PERTH AMBOY,TRENTON. PÉNTEK, 1934. MÁRCIUS 2-Egyes szám ára 3 cent American Hungarian People*s VoiceNépszava The Oldest Hungarian Daily Newspaper MAGYARORSZÁG: A MAGYAR IGAZSÁG ÜGYE A LANCASTERI “MAGYAR NAP" ÜNNEPSÉGEINEK KÖZÉPPONTJÁBAN Az angol nyelvű sajtó is nagy elismeréssel írt a kétnapos magyar ünnepségről -- Az amerikai közvélemény fokozott mértékben irányult Magyarország felé A február 27-én délelőtt végbement gyönyörű ünnepély a közfigyelmet Magyarország felé fordította. Az angol nyelvű lapok nagyon rokonszenves hangon írtak Petényi János magyar követről, aki Dr. Apple-n át a magyar kormány elismerését tolmácsolta a lancasteri főiskolának, amely a múlt tradíciójához híven szolgálja a bevándoroltak kulturális életét, mert régen a német, most pedig a magyar nyelv és irodalom ápolását tűzte ki egyik célja gyanánt. Dr. Applenek Pelényi követhez intézett szavait: “Biztosítom a magyar kormányt, hogy a magyar diákok iránt éppen olyan szeretettel viseltetünk, mint az amerikaiak iránt”, az angol nyelvű sajtó útján is tudomásul vették az amerikaiak. Az égési ünneplés központjában Magyarország és a magyar ügy állott. Az összesereglett előkelő amerikai közönség és a közeljövőben vezető szerepet játszó amerikai diáksereg becsülni és szeretni tanulta Magyarországot és annak sorsa iránt nem lesz közömbös. A lancasteri főiskolában létesített magyar tanszék hivatásos tanárjával és magyar diákjaival így építi azt az aranyhidat, amely Amerikát Magyarországgal összeköti. Valóra vált Ravasz László püspök óhaja, hogy az amerikaiakkal való kapcsolat révén az amerikai társadalom dobogóit kell felhasználni a magyar igazság hirdetésére. Kedden reggel a Reformed Church in the U. S. lancasteri főiskolájának Hensel Halljában egy előkelő amerikai college dobogójáról kiáltották világgá a magyar igazságot, amelyet 800 főből álló distingvált amerikai közönség vett tudomásul s megértő lélekkel tett magáévá. Ez emelte a lancasteri ünnepélyt a megszokott kereteken felül és magyar szempontból fontossá és hatásaiban áldásossá varázsolta. (Folytatás a 3-ik oldalon) PELÉNYI JÁNOS