Amerikai Magyar Népszava, 1935. június (36. évfolyam, 152-180. szám)
1935-06-01 / 152. szám
AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA APRS HIRDETÉSEK ELHELYEZŐ INTÉZET Employment Agtmolet KONYHAEMBEREK mosogatók, szobalányok, szakácsok, jó country jobot kaphatnak. HIPPODROME EMPLOYMENT AGENCY, 1233 Bth Ave., N. Y. (48—49 u. között). Telefon: PEnn 6-8364. Keresse Mr. Pált. HÁZIMUNKAKÖR, házaspárok,házfelügyelők, házmesterek továbbá szakácsok, szakácsnők, másodkezek, konyhai személyzet. Városban, vidéken. Ingyen beiratkozás. Eagle Agency, 1247—6th Atd. (50-ik utca közelében.) Jan.16-ig PÉKEK, cukrászok, másodkezek és portások. Főszakácsok, szakácsok saláta készítők, Countermen, konyhai segítők, edénymosogatók, pincérek. Állandó jó állások nyitva. Városban és vidéken. ELHELYEZÉSI DÍJ ELŐRE FIZETENDŐ MAJESTIC AGENCY Kilk áll 1N NK.AT NYER Nil Help Wanted Female NÉMETÜL és angolul beszélő gépíró leány, lehet kezdő, hajójegy és pénzküldő irodába felvétetik. (Globe Iroda, 1451 Second Ave.,oth Street). a G Y E S szakácsnő kerestetik clubba, Brooklynban. Bent vagy kint lakással. Jó és állandó állás egy olyannak aki érti a mesterséget, fizetés megegyezés szerint. Mielőtt kijön telefonáljon. Mid- T.vrood 8-1327. Esplanade Club, 1588 Ocean Ave., Brooklyn. 1—3 ELSŐRANGÚ takarítónő aki kitűnően főz is, kosher háztartásban felvétetik Érdeklődni vasárnap délután vagy hétfő reggel. Mrs. J. Goldberg. 275 Central Park West. 1,2 MUNKÁT NYER FÉRFI Help Wanted Male EGYÉNI automobil vezetési oktatás, $5.— Villanyos hűtőszekrény javítási kurzus $25.— Megbízható iskola. 437 E. 86th St. Jun.19-ig MINKÁT KERES NO Situation Wanted Female ANGOLUL beszélő magyar asszony elmenne nyaraló helyre vagy privát házhoz második kéznek. Mrs. Saber, 224 E. 123rd St. 29,30,1 KÖZÉPKORÚ nő, betegápolásra, könnyű házimunkára házvezetőnőnek, idősebb magányoshoz vagy házaspárhoz ajánlkozik. Esetleg kint alvással. Box 29, 208 East 80th St. 29—2 MUNKÁT KERES FÉRFISituation Wanted .Male KÖZÉPKORÚ ember, biztosítékkal munkát keres, esetleg üzlethez társulna. Levile-kint : Szabó, 14 51 2nd Ave._____1,2 Rt TOKOZOTT SZOBÁK Furnished Rooms 10th St., 427 East—Egyes szobák, kitchenette, $2.—$3.— duplák $4.— Segélyügyeket elfogadunk áll 43.1 E. Hotli St—Különbéjáratú bedroom, minden kényelemmel, gyermektelen családnál kiadó. Jacoby. 233 K. sóth st.. Ajtó 3.—Utcai szoba kiadó. Mrs. Orosz. 142 E. 82nd St.—Szánt front szoba olcsón Hadó. Megtekinthető vasárnap is. Anhaltzer. KIADÓ . Ti K S IVK..S Unfurnished Apartments 507 E. Bist St—3 szép világos szoba, gőzfűtés, melegvíz, rent $21.—tiszta ház 29—4 108th St., (2107 2nd Ave.)—3 szoba, meleg viz, fürdő. 30—5 75(1) St., 300 Hast—3—4 utcai box szoba, első emeleten, minden mellékhelyiséggel. $22.—$30.— 30—5 KIADÓ BÚTOROZOTT LAKÁS Furnished Apartment for Rent C SZOBA, fürdő, melegvíz, bútorozva vagy üresen, $12.— 305 E. 107th St., NewYork. jun.16-ig ELADÓ BÚTOR Furniture for Sale ELaDó 5 szoba bútor, majdnem uj. 201 E. 13th St. Varga. Telefon: GRamercy 5-9238. 30—1 ELADÓ ÜZLET Business for Sale EGY modern berendezésű restaurant, ital engedéllyel eladó, vagy partner bevézetik. Julius Szalay, Woodstock, N. Y. 15,18,22,25,29,1 El ADÓ FARM Farm for Sale 30 AKEROK farra, 6 szobás ház, istálló, tyúkól, villany, vízvezeték, garage. Ára $1700.— A. J. ILibbert, Watertown, N. Y. 30—148 A KEROS csirkefarm 12 szobás házzal, több melléképülettel, sarki birtok, jó út mentén, alkalmas nyaralónak vagy Rondhousenak is. Folyó vízzel, villannyal, közel iskolához. Ára $5,000.— ma a házat $8,000-ért sem lehetne felépíteni. A megvételhez $2,500.— készpénz szükséges. LOUIS COMBOSSY FARMER BAPTISTOWN NFW JERSEY ELADÓ BÚTOR _____________Furnitur^ for Sale Jó karban levő modern ebédlő berendezés jutányosan eladó. 1423 Noble Ave. (E. 177th St.) Bronx. Apt. 6. 1—3 FOGORVOSOK ___Dentists DR. H. WEINER MAGYAR FOGORVOS ^ 17 éve praktizál 200 E. 79th St N. Y. (Third Avenue) Rendel naponta 9—9 és vas. 9—1-ig Telefon: Butterfield 8-8705 ........ KÉRÉSTÉTÉ8 Information KIERESEM Mrs. Randal varrónőt. Nálam dolgozott. 258 E. 78th St. Kérem azonnal jöjjön. Globe irodába, 1451 Second Avenue. 76th St.-nél. ÜZLETI ALKALOM Business Opportunities FORGALMAS régi vendéglő italméréssel való kibővítéséhez és vezetéséhez megfelelő társat keresek. Cím: Home Restaurant, 4412 Liberty Ave., Pittsburgh Pa. 30—1 CANDY-STATIONERY üzlet, kitűnő környéken. Nagyon olcsón. 203 East 89th St. 1—3 ELADÓ HÁZ House for Sale 2259 Bathgate Ave. (83rd St.) Bronx— 3 emelet, 10 szoba és fürdő, teljesen berendezve, alacsony ár. 1,2 NYARALÓHELYEK Summer Resorts KELLEMES nyaralás farmon, jó magyar koszt, minden kényelemmel, jutányos áron. Gyermekek szülők nélkül is, egész nyárra gondos felügyelet alatt. Értekezhet: Klein arany vásárlónál, 1647 First Ave. (85—86th St.) Tel: Regent 4-4035. máj.19—jun.19 NYARALJON A ROHALY FARMON A Catskill hegyekben. Kitűnő szobák, csodás kilátással. Tej, csirke saját farmunkról. Legjobb magyar koszt. BUDAPEST REST & ROHALY FARM FLEISCHMANNS NEW YORK RÉGI Jó MT. PLEASANT VILLA Mindenki ismeri, szereti — Mindenki minden szépet, jót megtalál benne — Mindenkit szeretettel vár Rose Varga Mt. Pleasant Catskill Mrs. N. V. Fürdés, halászat, tennisz. HAv. 9-4730 FOGORVOSOK DentUti»_______________ Dr. Handel Emil 301 East 14th St.—GRamercy 5-8997 2-ik Ave. sarok Chase Bank felett MAGYAR ZSIDÓ TEMFTKEZA EGYLET Hungarian Jewish Burial Society $3.-ért ÉVENTE orvosi vizsgálat nélkül tagja lehet Adath Israel temetkező egyletnek. 15—2nd Ave. Ciy Dock 40889. AUTOMOBIL FESTÉS ÉS JAVITAS Auto Repairy & Disco Refinishing 17 FESTÉST, JAVÍTÁST, SZAKAlllO- SZERŰEN, OLCSÓN VÉGZEK Yager Lajos, 334 E. 9 and St. (SAc. 2-4225) IMPORTALT VALÓDI TOKAJI BOROK ______Finest Imported Tokay Wines_____ Tfill A II DftD A hegyaljáról. iUtlilul DUIl Rendeljen direkt az importházból. Kérjen felvilágosítást. Tel. AL. 4-1558. Tokay Products Importing Co., 175—5th Avenue, New York City. all ÜGYVÉDEK Lawyers ! GEORGE ROZSA • ÜGYVÉD ÉS JOGTANÁCSOS I 1440 BROADWAY, N. Y. * Tel: PEnnsylvanla 6-4677 ■ LAKÁS: »8« FOX BT. BRONX. | 1 Tel: INtervale 0-7481 ■ IF Is WASS TAMÁS ÜGYVÉD ÉS JOGTANÁCSOS 171-173 E. 86th St. N.Y.C. TELEFON: SACRAMENTO 2-6767 Irodaórák: reggel 9-től este 8 óráig HAZAI ÜGYVÉD Szakértő a hazai válóperekben.—Okmányok magyar, tót, román, jugoszláv nyelven. — Telekkönyvi ügyek. DR. L. BERNSTEIN 1645—2nd Ave., New York. 85-86 utcák , közt. Értekezés este 9-ig. REgent 4-5538 ORVOSOK Physicians BUDAPESTI:SZEM, ORR, TOROK, FÜLORVOS Dr. C. Lowenkopf 770 Bryant Avenue, Bronx, N. V. órák : 12-1, 6-8. Tel: INtervale 9-1042 Szem vizsgálat szemüveg rendelés céljából is LÁBBETEGSÉGEK Visszerek, nyitott lábsebek, dagadt lábak, érgyulladás, viszketőesée, kiütések operáció nélkül való evaevitása legújabb európai módszerrel. VIZSGÁLAT DÍJTALAN! IRODAI ÓRÁK 2—6'ig. HÉTFŐN ÉS CSÜTÖRTÖKÖN 2—3IG 28 West 89th St., New York City A berlini egyetemen vizsgázott német specialista lábbalokra L. A. BEHLA, M. D. FOGORVOSOK Dentists Dr. Winter Miklós 25 éve a magyarság fogorvosa 966 Lexington Ave. (70—71 u. k.) Rendel mindennap 9 órától este 7:30-ig Telefon: RHinelander 4-4949 I ZENEOKTATÁS Musical Instruction IfifrDTIIV Sándor v-b’pesti állt II Kinllamilag engedélyezett zenei gkoa-igrazgrata ÉNEK, HEGEDŰ, ZONGORA Stúdiója. 335 E. 79th St., Apt. 1-C. Telefon: RHinelander 4-7591 Telefon: RHinelander 4-7292 Kenessey Margit ZONGORATANÁRNŐ 145 Kast 82nd St., New York City SZÜLÉSZNŐK Xldwlvea ■mm mArryin OKLXVBXI Mrs. TŐKÉS 160-24—77th ROAD FLUSHING, HILLCREST, N. T. Telefon: REpnblio 9'-5610 jUegklvAars Nnr T*rkb» Jt.lt T.ei.k SZÜLÉSZNŐK Mldwlve* sít Í.ÉSZNÖK Midwives ASTORIA, LONG ISLAND 6 CSALÁDOS TÉGLAHÁZ légfűtéssel, közel subwayhoz $12.000.— 2.000 dollár készpénz szükséges. 2 CSALÁDOS TÉGLAHÁZ, 2 car garage, légfűtés és Frigidaire csak 8.000 dollár, $1,000 készpénz kell. Reiser & Hauptman Real Estate és közjegyző 31-15 Grand Ave. Astoria, L. 1. Telefon: Astoria 8-6650 N. Y. UNDERTAKING CO. magyarok legjobb temetkezője. — A vezető magyar egyleteknek, a Rákóczi 23-nak, a Verhovay 35-nek és a Kossuth Lajos Tódor egyleteknek a hivatalos temetkezője. KSL. L. M. ADAMS, IVd manager (M 1317 TORRATE.. NEW TORR W TO és 71 -1k utcák között Telefon: RHinelander 4-0151 •§§» B,"A- $4 ft ft '**' fSth range T I I II I feljebb jjjgfw temető* | bárhol is JOHN BALLO Limuzinok minden alkalomra Mrs.KROMER:IE 333—2pd Ave., New York 19-20 St. között. GRamercy 5-2609 | 2 f-M P ííísríjnrTsf ?!f*TSt NEW YORK, N. Y. Tel: REGENT 4-6748 SZÜLÉSZNŐK Midwives MRS. ZIEGLER"ÄSTM 303 E. 79th St., N. Y. C. - Tel: Bi ti. 8-0591 Zsidó temetéseket legjobban és legolcsóbban vállal H. Schwartz & Co. egyedüli magyar zsidó temetkezők 1665 Lexington Ave., New York (105-ik utca mellett) Nappali telefon : LEhigh 4-9233. Éjjeli és nappali tél: LEhigh 4-4140 Hivatalos temetkezői vagyunk az önképző körnek, a Kiss József egyletnek, a Pannónia páholynak, az Independent Hungarian Lodge és más magyar egyleteknek. Férfi és Női Betegségek: Folyás, húgy és ivarszervek, bőr- vér, gyengeség, gyomor, ideg- és belbajok magyar specialistája Dr. SPEED r. a Budapesti Keresk. Kórház s a MÁV rendelőinek v. orvosa 205 EAST 78th STREET (3-lk Avenue sarok) Telefon: BUtterflem 80844 RENDEL: D. E. 10-TŐL EST* S-IG Női bajok és rendellenességek speciális gyógykezelése VASÁRNAP: D. E. 10-TflL D. IT. *-IG TANÁCS, MEGBESZÉLÉS DÍJTALAN ALAPOS VIZSGÁLAT $2.DR. N. SCHWARTZ MAGYAR ORVOS RENDELŐJE 129 E. 85th St. New York Berlinben vesztett merialinta vese, hólyag, gyomor férfi és női betegségekben. — Vér és bőrfecskendezések. Rendelő órák: Naponta d. e. 10-től este 8-ig. — Vasárnap d. e. 10-tól d. il 1-ig. X-Ray vizsgálat, daganat, epekövek és belsőbajta. — X-Ray (átvilágítás) $2.00 áll I IV Cj tZ | |\Tf\ legkényelmesebben I | LJCiVU r 1/ és legjutányosabban tartható a REV. FRIED privát ■ otthonában. 50 személy befogadó ké- ■ | pesség. Kívánatra beszédekkel, ének | _ kel, zongora kísérettel. Frissítők: ■ 1185 8TEBBINS AVENUE, BRONX ■ Telefon: Kilpatrick 5-4278 rmmmmmmzwmmmmmmtmtmmmmmwmwmmm I Impozáns Jp I fill -tói temetések I Ilii feljebb I Frank C. David, Inc, I ^!Tz^U’K^IRDBT*8BKBTI ELADÓ SZOBÁJA TAN? GHAJT VALAMIT TASA1OLNIZ ,, . 8ZOBAT KERESZ AKAR VALAMIT ELADNI? aÍAteRÖHIRDBTESBKET! ÜRES LAKÄSA VANT MUNKAT AKAÄ ^LALNIT Sokezer magyar otthont érhet el csekély költség árán, ha hirdet lapunk apróhirdetési hasábjai! A hirdetés néma: Az ár soronkint — 1 szó -------------------------------------1 közlésnél 1 közlésnél 7 közlésnél A..rI,'rf'f^.j._me^'Zff8** együtt küldjön csekket, Bútorozott szoba Zstr. 18c 15c money ordert vagy 8 een-Ellátást nyer 20c 18c 15c teg bélyegeket, avagy fel-Kiadó lakta ] ,ji*’"T M* nó be adhatja hirdetésit bármepriha ÍJ* lyik hirdetési Igyakaég-Elado tárgyak Z&e ZSc 18c ,, .. . , Megvételre kerestetik 25e 2Se 18e felvilágosítás-Mankét nyer 26e 7Sc 18c ért telefonáljon Szolgálatok 15e 78c 18e ALgongmia 4-M87 azárma Munkát keres 15e lóc AMERIKAI MAGTÁR A legkisebb hirdetés éra egyszeri közlésérá lót NÉPSZAVA . wr Mzlési álla 1 bér« MAO. » hára 5SJ«. 11 hérs **J* tova«« Ng. Ifth II, Hév Tori Áiuww JiMUMaMswmaA aaaau j u jvmuui xj h» aavvaspaswwwaswsiBsa^^ ( Tizenhárom áldozata van eddig a coloradói áradásnak COLORADO SPRINGS, máj. 31. — Az orkánszerű esőzések valóságos vízzuhatagokat árasztottak az útjukba eső községekre. Minden hegyi patak kiáradt. A legtöbb halálos baleset Pike Peeks közelében történt. Elbert kis községet teljesen elborította a víz. Colorado Springsen a gáz, villany és telefon szolgáltatás is veszélyeztetve volt és egy ideig szünetelt. Most már a közszolgálatot kijavították és helyreállították. ALAKULT 110T4 BEN sgr. EGYEDÜLI MAGYAR TEMETKEZŐ VÁLLALATI ÓHAZAI CIKKEK (Folytatás a A-ik oldalról) góztak a gavallér magyarság földjére. Hivatkozik ön az Edmonton Journal cikkére, amely szerint csak akkor győzhet a revízió, ha visszaáll a régi magyar-németosztrák-bolgár szövetség. Józan ész szerint így is van ez, de hol uralkodik ma a józan ész?! A világtörténelemben sohasem kötöttek hosszú szövetségeket, barát és ellenség gyorsan cserélt szerepet a változó érdekek szerint. Magyarország kicsi és szegény, nem csinálhat hát érzelmi politikát, csak érdekpolitikát. Az a fontos, hogy mindig az erősebb mellé álljon, vagy jól adja el semlegességét. Lám a szerbek előbb a bolgárokkal együtt vívtak ki területeket Törökországtól, azután a bolgárok ellenében nyertek országrészeket s most — úgy lehet, — hamarosan ismét szövetségesek lesznek. Európa helyzete sohasem volt olyan zavaros, mint most. Akármilyen hátborzongató istentelenség egy új háborúra gondolni, azzal számolni kell. Ezt sietteti a fegyverkezés őrült versenye s az a lehetetlen gazdasági helyzet is, amely nem átmeneti jellegű, hanem szervezeti, vagyis nem múló betegség, hanem olyan baj, amely megtámadta már a szívet. Hogy egy új háború megold-e bármit is és nem hozza-e egy egész világrendszer megbicsaklását — azzal alig tudnak törődni azok, akik a világot olyan kátyúba juttatták, amiből a mai berendezkedéssel nem lehet kilábalni. Ebben a zűrzavarban az a magyar külpolitika útja, hogy vagy oda csatlakozunk, — ha lehet, — akik győzni fognak, vagy megfizettetjük semlegességünket. S ha a magyar külpolitika eltalálja a helyes irányt, akkor győz a revízió. Lehet, hogy háborúban, tehet, hogy a háború elkerülését célzó nagyhatalmi rendezés erejéből. A revízióról lemondani nem szabad, nem is lehet — okosságból átmenetileg hallgatni esetleg igen, — mert Európa forrong, helyzete zavaros, így hát mindenre vann lehetőség. Húsz évvel ezelőtt képtelenségnek látszott az önálló Lengyelország újjászületése is, s most mégis meg van. A világtörténetem malmai folyton őrölnek. Mr. M. Lovash, Buckeye Road, Cleveland, O. A magyar föld árak emelkednek. Jelenleg egy katasztrális hold ára átlagban 599—786 pengő között ingadoznak Legmagasabbak az árak a Dunántúlon, mert ott kevés a kisbirtok, legalacsonyabbak Abaújjban, Gömörben, Zemplénben, Borsodban. Itt 350—400 pengőért is lehet egy holdat vásárolni. 5tMT*|Ti«TMTMTMTMY5Wli*TMT»»T»»T*tTr^t«YMTMTMT«^Tr»ii»TMY»*TMTMT^ ▼ • «$ | Katinka I t —A VÉRTANÚ. LW ÁMMrÁ~- TIHAMÉRÉ i v 237-ik folytatás Ugyanakkor azonban, amikor a kócsakócsag szárnyaira vette a szép Zaidát és gok agyonkövették a bűnös népet, húsz visszaröpült vele a bánatos Szolimán prófétához. Persze lett ismét nagy boldogság. A próféta ekkor összegyűjtötte népének szétszóródott maradványait, akik a nagy vérengzésből megmenekültek és elvitte őket arra a földre, ahol azelőtt az ördög népe lakott. Itt eltakarították a hullákat és a kócsagok által ledobott kövekből városokat építettek. Eszerint tehát a kócsagok egész Afrikát megmentették az ördög népének kegyetlenkedéseitől. Ezért aztán évszázadokon keresztül a legnagyobb tiszteletben volt részük és évente megünnepelték a kócsagok napját. Így hangzott a legenda, amelynek egyes jeleneteit az ünnepélyen mindig felelevenítették. A sátortábor mellett már készen tartottak több ezer kócsagot, amelyeket egy óriási hálóval borítottak le, hogy el ne repülhessenek. A szegény állatok szomorúan gunnyasztva várták kiszabadulásuk pillanatát és rekedt kiáltozásukkal fülhasogató zajt csaptak. A szokás az volt, hogy az ünnep megkezdésekor egy jeladásra hirtelen leveszik róluk a hálót, mire a madarak felrepülnek, elborítják az eget és előre elkészített puha agyaggolyócskákat hullatnak le a tömegre a nézők ordítása, a hangszerek harsogása, a puskák ropogása közepette, a lobogva égő fáklyák fényénél. Az ünnepélynek ez volt a fénypontja és rengeteg ember egész nap türelmetlenül, lázas, mámoros mohósággal leste, hogy mikor következik el a kócsagok felrepülése, mert ezzel kezdetét vette a vad mulatozás és a részeg tivornya. Az óriási tömeg össze-vissza kavarodva táncolt, tobzódott ilyenkor és szilaj dalok, érzéke jelenetek, folytonos fegyverropogás, véres párviadalok és a legkülönbözőbb fajtái a kicsapongásnak követték egymást. Ez volt tehát a kócsagok ünnepe, amelyet oly epedve vár a síkságon összegyűlt, megszámlálhatatlan tömeg. Casa Din doktor, aki jártas volt a keletti szokásokban, nagyon jól ismerte az ünnepély lefolyásának módját és erre alapította egész haditervét. Biztosra vette, hogy ilyen körülmények között Peroninak sikerül bejutnia a három jól őrzött épületébe, a többi pedig már magától fog menni. Az orvos jól tudta, hogy a keletiek menyi nyíre babonásak és ennek a körülménynek szintén nagy szerepet szánt tervük végrehajtásában.. 183. FEJEZET A csodálatos mutatvány A vakmerő terv végrehajtására természetesen csak akkor gondolhatott az orvos, amikor már Gábortól megkapta a hárem épületének és fekvésének pontos leírását. Ez a hatalmas épület, amely fölött egy karcsú torony emelkedett, valóságos kis vár volt. Még inkább hasonlóvá tették ehhez sima, fehér falai, amelyeken nem volt ablak, hanem csupán néhány lőrés sötét lett rajtuk. Tényleg várnak építették eredetileg és csak Hakki pássá alakíttatta át háremmé. Fekvésére nézve, a város szélén volt és magas falkerítéstől övezett kertjei már a síkságba mélyedtek. A belseje ugyanaz volt, mint a hasonló építményeké. Három udvara volt, a gazdag kisázsiaiak rendes szokása szerint az udvarokat díszes oszlopsorok, folyosók vették, körül és ezekre a folyosókra nyitak a három fényűzéssel berendezett, gazdag termei. A magas és erős falakon kívül, nagyszámú fegyveres szolgaszemélyzet is őrizte a hárem épületét. Állandóan százkétszáz felfegyverzett eunuch tartózkodott azépületben, akiknek nem volt más feladatuk, mint az, hogy bármiféle behatolási kíséretet megakadályozzanak és nyomban megtoroljanak. Csupán az épület közepén elhelyezett alacsony és rendkívül erősen megvasalt kapun keresztül lehetett bejutni az épületbe és ezt az ajtót igazán nehéz lett volna betörni. Amint láthatjuk tehát, Hakki pasa háreme ugyancsak meg volt erősítve a betörések ellen, Peroni tehát fogas feladat-ra vállalkozott, amikor elszánta magát, hogy ebbe az épületbe behatol. A sok nehézség mellett azonban volt egy kedvező körülmény is, mégpedig az, hogy a hárem épületének egyik szárnya majdnem érintkezett a sátortáborral, annyira benyúlt a síkságba. Az viszont bizonyos, hogy Peroni ügyessége és bátorsága, valamint Maroni ereje előtt semmi sem látszott lehetettemnek. Ezen a napon tehát, amikor Hakki pasa tartományának népe a kócsagok ünnepét készült megülni, a mi barátaink is elvegyültek álöltözetükben a zsibongó tömegbe. Senki sem ismerte volna fel őket, a helyhez és az alkalomhoz illő álruhájukban. Abban a pillanatban, amikor a nap leáldozott és az este beköszöntött, a vár falairól egy ágyúlövés dördült el és ezzel megadatott a jel, amelyet már oly régóta és oly türelmetlenül várt az ünneplő tömeg. A rengeteg ember csak erre a jeladásra várt. Fülsiketítő ordításban törtek ki. Az orvost és Gábort csaknem süketté tette a rémítő hangzavar, ugyanekkor pedig majd megvakította őket a hirtelen föllobbant fénytenger, amely az egész síkságot bevilágította. Az ágyúlövés idején még az estebédjükkel voltak elfoglalva az emberek, de néhány perccel a lövés után már senki sem bírt magával. Az ázsiai zenekarok hangszerei roppant erős hangúak voltak, annyira, hogy ilyen emberi zsivaj közepette is hallhatók voltak. Itt-ott lovasok vágtattak és elsütötték hosszú puskáikat és nyeregpisztolyaikat, mialatt a tűzijátékok leírhatatlan lárma közt, akkorát pukkantak, mint egyegy ágyú. A fáklyák világánál, a fadobok pergése és egyhangú ének zsongása mellett, egy fantasztikus öltözetű néger főnök, emberi csontoktól zörgő övvel és ördögi álarccal, mintegy harminc szerecsent biztatott a táncra, akik egy őrjöngő és tapsoló aszszonycsoport közepett torzították el az arcukat és testüket. Ezek jelképezték az ördögök gonosz és rettentő népét. Másutt vad dervisek, akik a vallás őrjöngés és az alkoholos mámor legfőbb fokát elérték, tajtékzó arccal, üregeikből kidagadt szemekkel rágták a fát és a vasat, vagdalták a saját húsukat, dobálták és kapkodták az izzó szenet és tagjaikra csavarták hosszú kígyóikat, amelyek megmarták csuklóikat, az arcukat, az ajkaikat s amelyeknek marásait azzal viszonozták, hogy az undok állatok véres farkát harapdálták. A sátortábor valamennyi pontjáig, ugyanilyen vad elragadtatással tombolt a tömegszenvedély. Lehetetlen lenne leírni mindazt, ami itt lejátszódott. Casa Din doktor, aki pedig viharedzett férfiú volt, maga sem tudta palástoli a megdöbbenés arckifejezését. Megragadta a mellette haladó Gábor karját és odasúgta neki: — Ilyen eszeveszett, féktelen kavarodást még az indiai ünnepélyeken sem láttunk. — Valóban szörnyű, — felelte az ifjú megborzongva. — Fogódt a karomba, — szólt az orvos. — Nem szabad engednünk, hogy az őrjöngő tömeg elszakítson bennünket egymástól. Gábor engedelmeskedett és egymásba fogódva sodortatták tova magukat a hömpölygő, össze-vissza ,hullámzó és vadul ordítozó tömeg által. Közben egyik negyedóra a másik után telt. .. a zaj és a füst mindinkább elviselhetetlenebbé vált. De ezt csupán az európaiak érezték így, mert a bennszülöttek nagyon is jól találták magukat ebben a pokoli zsibvásárban. — Most már ideje lenne, — szólt egyszerre az orvos, — hogy a két francia megjelennék az események színpadán. Nem is tudom, hol késnek még? Gábor nyugodtan felelte: — Bizonyára visszatartja őket valami, amire nem számítottunk. De ez nem lehet komoly akadály. Meg vagyok győződve róla, hogy pillanatok kérdése az egész és megjelennek. (Folytatjuk)