Amerikai Magyar Népszava, 1938. augusztus (39. évfolyam, 213-243. szám)

1938-08-27 / 239. szám

2" MI ÚJSÁG AZ ÓHAZÁBAN? A magyar honvédelmi miniszter nyilatkozata a sajtó részérő­ l „Nem azt akarjuk, hogy mindenki uniformisban járjon” Rátz Jenő honvédelmi minisz­ter a Gellért szálloda Duna-ter­­mében Lanyi Hugó, a honvéd­ség főparancsnoka, Keresztes Fischer Lajos, a honvédvezér­kar főnöke, Antal István állam­titkár, Didin Elek osztálytaná­csos, több magasrangú katona­tiszt és miniszteriális tisztvise­lő társaságában fogadta a napi­lapok képviselőit. Rátz Jenő honvédelmi miniszter, miután Dulin Elek miniszteri osztályta­nácsos bemutatta a megjelent újságírókat, az előadói emel­vényre lépett és a következőket mondotta: — Szeretettel üdvözlöm a ma­gyar sajtó munkásait és meg­köszönöm, hogy hívásomra ilyen szép számmal jelentek meg. Rö­viden exponálni akarom, hogy miért kérettem az urakat. Min­denki ismeri a sajtónak nagy közvélemény-formáló erejét. Ezt az erőt szeretném igénybe ven­ni a magyar honvédelem most kezdődő nagy munkájához. — Alkalmat akartam adni az uraknak arra, hogy személyesen is megismerjék a magyar hon­védelem vezetőit. Alkalmat aka­rok adni az uraknak arra, hogy személyes kapcsolatok révén megismerjék a honvédség csa­patait, intézményeit, azoknak mindennapi munkáját. Az urak nagyon jól tudják, hogy az egész világon óriási fegyverkezés fo­lyik. Arra, hogy egy hadsereget fel tudjunk építeni, szükségünk van emberanyagra és szüksé­günk van felfegyverzésre és minden egyébre, ami ezzel jár. A hadsereg nagyságát a rendel­kezésre álló népesség szabja meg. Bizonyos népesség kihasz­nálásán túl józanul nem mehe­tünk,­­ ha a céljainknak megfe­lelő hadsereget akarunk elérni. A mai háború nemcsak a katonák háborúja . Az anyagi felkészültség és a fegyverzés mennyiségét és minőségét pedig megköti az or­szág teherbíró képessége. Itt sem csaponghat a katonának a fantáziája a végtelenségig, ha­nem csak azokkal az erőkkel számolhat erre a célra, amit anélkül vehet igénybe, hogy az ország gazdasági életét felborí­taná. "Van azonban valami, amit a végtelenségig tudunk fokozni és ez a nemzet katonás szelle­me, ami nélkül ma a legnagyobb hadsereg és a legjobban felfegy­verzett, a legjobban­ kiképzett hadsereg sem ér semmit. Ennek az erőtényezőnek a kihasználá­sánál természetesen a nemzeti adottságokat kell legmesszebb­menő módon érvényesíteni. — A mai háború nemcsak a katonák háborúja­­— folytatta a honvédelmi miniszter. — A há­ború nemcsak a frontokon fo­lyik. Ma a háború három di­menziós háború, hiszen nincs választóvonal front és ország között. — Az egész ország hadterület és az országnak minden egyes lakosa, akár be van állítva a hadseregbe, akár odahaza foly­tatja polgári foglalkozását, tu­lajdonképpen egyformán tagja a honvédelemnek. — Épen ezért mondottam a képviselőházban, hogy nem tu­dok különbséget tenni a nemzet és a honvédség között. A nem­zet minden egyes tagja, akár fegyvert visel, akár szánt, vagy az íróasztal mellett dolgozik, éppen úgy ki van téve a háborús veszedelmeknek, mint azok, akik a fronton fegyverrel küzdenek. Ezért mondhatom, hogy a hon­véd ma a nemzet és megfordít­va : a nemzet maga a honvédség. A katonás szellem — Amire tehát mi törekedni akarunk, amit mi a végtelensé­gig akarunk fokozni és kihasz­nálni — az a honvédség katonás szelleme. Miben áll ez ? A ka­tonás szellem áll a rend és fe­gyelem szükségességének ön­kéntes felismeréséből és annak gyakorlásából, de áll az áldozat­­készségből, az egyéni érdekek­nek az összesség érdekei alá ren­deléséből, áll továbbá munka­­kedvből és munkaszeretetből, néha oly célokért is, amelyeket pillanatnyilag esetleg nem lát.­­ Áll továbbá a vezetők irán­ti bizalomból és azok megbecsü­léséből, áll önfeláldozó bátorság­ból és törhetetlen hitből a nem­zet nagyobb és boldogabb jövő­je iránt. Ezt a szellemet szeret­nénk mi a nemzetben meghono­sítani és ehhez kérem az urak együttműködését.­­ Többször kijelentettem, hogy nem militarizálni akarjuk az országot, nem azt akarjuk, hogy mindenki uniformisban­­ járjon, és füttyszóra rendelke­zésre álljon, hanem azt akarjuk, hogy kölcsönös megbecsüléssel tudják meg a nemzet minden egyes tagjának azt a felvilágosí­tást és azt a felkészültséget, amire szüksége van, amikor épp úgy veszedelembe kerülhet a háború folyamán, mint hogy ha a fronton fegyverrel kü­zd­ene.­­ Ez a felkészültség fogja megvédelmezni a legszegényebb és a legszerényebb polgárt is azoktól a meglepetésektől, ame­lyek reá a modern háborúban várnak. Ennek a katonás szel­lemnek a fejlesztésével a hon­védség óriási nemzetnevelői­ mun­kát végez a békében. Aki hoz­zánk kerül, megtanulja, hogy mit jelent dolgozni egynek min­denkiért és mindenkinek egyért . Azt szeretném, ha a sajtó igen tisztelt képviselői közvet­len megismerés, közvetlen látás és tapasztalás alapján ismernék meg azt a munkát, ami nálunk a csapatoknál, az egyes katonai intézményeknél napról napra folyik, kezdve alulról fel, a leg­magasabb pontokig. RÁDIÓ M AGYAR PROGRAM: Minden hétfőn, szerdán és pén­teken délelőtt 11 óra 45 perctől délután 12 óra 30 percig a brook­­lyni WARD rádióállomás (1400 vábbit. A magyar műsor veze­tője: Palángi Kálmán. WTNJ, Trenton. (1280 ke.) Minden csütörtök este 7 órakor, minden pén­tek és szombat reggel 8 óra 30 perc­kor magyar műsor. V álogatott műsor a new yorki nagy rádió­­hálózatokról: SZOMBAT WEAF (660 ke. A. M. 8:00—Children’s stories 11:30—Musical Tete a Tete P. M. 12:30—Along Gypsy Trails 2:30—Golden Melodies 5:00—Green’s Orchestra 7:00—Richard Himber Orchestra 7430—Larry Clinton’s Orchestra 9:00—America Dances 11:00—Dance Orchestra WOK (710 kc.) A. M. 8:30—Modern Rhythms 9:30-—Musicale 10:00—The Marriage Clinic P. M. 12:00-—Hayden Planetarium 3:30—Tom Tucker’s Orchestra 5:00—Barney Rapp’s Orchestra 8:C0—Bands Across the Sea 8:30—Raoul: Impressions 10:30—Raoul: Impressions 11:00—Talk 11:15—Mardiguera’s Orchestra 11:30—Dick Jurgen’s Orchestra WJZ (760 kc.) A. M. 9:00—The Breakfast Club 10:00—Woman of Tomorrow 10:30—The Child Grows Up 10:45—Swirig Serenade 11:45—Our Barn Dance P. M. 1:30—Ray Kinney’s Orchestra 2:00—Krenz Orchestra 2:45—Burt Farber’s Orchestra 3:30—Musical Festival Toscanini from Lucerne AZ ÓHAZAI RÁDIÓ VILÁG PROGRAMJA Hat-4 hivójeles adó, 9125 ka. 32.88 m. (Csak ‘‘short wave” felvevA készülékkel hallható. SZOMBATON, AUG . 27-ÉN, ESTE 7 ÓRÁTÓL 8 ÓRÁIG. (New’ York-i nyári időszámítás szerint.) “Scherzo” Antalffy-Zsiros Dezső szerzeménye, orgonán előadja Laczkovich János dr. “Dinom-dánom”. — Tréfás jelenet. Irta: Kispándi József, rádióra alkalmazta Bársony István. Rendező: Gyarmathy Sándor. Személyek: Csutak András — Hosszú Zoltán; Ör­­zse asszony — Dajbukát Ilona; Pista gyerek — Dévényi Gyuri. Hírek. Himnusz. 5:00—Trio Time 6:30—Blue Barron’s Orchestra 7:00—Message of Israel, 8:00—A1 Donahue’s Orchestra 9:00—National Barn Dance 10:00—Jacques Renard Orchestra 10:30—Concert in Rhythm 11:30—Dance Orchestra W-ABC (860 kc.) V. M. 8:00—Bob Byron, songs 8:45—Eton Boys 10:00—Lew White, organ P. M. 12:45—Enoch Light’s Orchestra 2:00—Madison Ensemble 2:00—Romany Trail 3:30—Gertrude Lutzi. John Sturgess, soloists 5:15—Concert Orchestra 5:30—-America Dances 6:15—Shirley Sadler, songs 6:30—Will McCune Orchestra 7:00—Exploring Music 8:00—Saturday Nights Swing 8:30—Johnny Morgan’s Orchestra 9:00—Professor. Quiz 10:00—Your Hit Parade 10:46—Del Casino songs 11:00—Talk: Basie’s Orchestra 11:30—Red Norvo’s Orchestra AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA A sebesült szarvas agyon­ütötte agancsával az orv­vadászt A veszprémi püspökség erde­jében Bonnya mellett ősi György orvvadász rálőtt egy ti­zenkettes szarvasbikára. A se­besült vad rátámadt Ősire és agancsával olyan ütést mért az orvvadász fejére, hogy az hol­tan esett össze. Röviddel utóbb a szarvasbika is kimúlt, ősi György holttestét három nap­pal később kutyája találta meg. Az útszéli árokban halt meg a gazdag koldus Szatm­ár mellett az útszéli árokban holtan találták Palánki József szatmári koldust. Megál­lapítást nyert, hogy a koldus valósággal éhenhalt az állandó éhezés következtében. Amikor ruháit átkutatták, zsebében 70 ezer lej készpénzt és egy érté­kes órát találtak. A hatóságok most keresik a takarékos koldus törvényszerű örököseit, mert Palánki Józsefnek köztudomás szerint nem volt Szatmáron ro­konsága. AZ AFL EGYÜTT FOG MŰKÖDNI AZ EURÓPAI MUNKÁS UNIÓKKAL A BÉKE- ÉS A DEMOKRÁCIÁÉRT Közös békepolitikát követnek a tengerentúli szervezetek­kel - Matthew Woll jelentése a háborús izgalmakról ATLANTIC CITY, N. J. aug. 26. — Az American Federation of Labor, amely mindenkor ke­rülte azt, hogy az európai nem­zetek politikai és gazdasági ve­télkedéseibe beavatkozzon, most olyan­ programot készít elő, a­mely “a végsőkig megy a tenge­rentúli munkásszervezetekkel való együttműködésben,” hogy közös erővel vessenek véget a fegyverkezési versenynek és őrködjenek a demokrácia felett. William Green, az AFL elnö­ke, tette ezt a kijelentést az után a jelentés után, amelyet az Eu­rópából visszatért Matthew Wolf alelnök terjesztett elő s amiben az Európában kitörni készülő háború veszélyeire, mutatott reá. A szövetség végrehajtó bizott­sága egyhangúlag kimondta, hogy szorosabb kapcsolatba kí­ván­ lépni az európai­ munkás­­szervezetekkel a békepolitika érdekében és úgy morális, mint gazdasági nyomást igyekszik gyakorolni ennek előmozdításá­ra. Ugyanekkor a végrehajtó bi­zottság azt is elhatározta, hogy Roosevelt elnököt felkéri Do­nald W. Smith biró elejtésére, aki a National Labor Relations Board adminisztrátora, de meg­bízatása e héten lejár. Green tá­viratilag fordult az elnökhöz s ebben azt a vádat emeli, hogy a biró nem érti a Wagner törvény szellemét s elveszítette a szövet­ség bizalmát, aki helyett­ tisz­tább látókörű bírót kérnek. A szövetség teljesen azonosít­ja magát a Roosevelt kormány­zat békepolitikájával, amelyet “konstruktívnak és realisztikus­nak” tart. Az AFL bizonyos mér­tékig már az elnök “quarantine” politikáját is gyakorolja a tá­madó nemzetek ellen, mert a uniók, tavalyi határozatuk ér­telmében bojkottálják a japán és német árukat. Mr. Wolf mint a szövetség hi­vatalos delegátusa tett körutat Európában és jelen volt az Os­lóban­ .tartott nemzetközi szak­szervezeti kongresszuson. — Minden nemzet a háború félelmében és izgalmában él, — jelentette. — Még a legbékésebb népek, mint Svájc, Belgium, Hollandia, Svéd és Norvégország is kénytelenek fegyverkezni, merő önvédelemből. A végrehajtó bizottság egy­formán állást foglalt a fasiz­mus és kommunizmus ellen, mert mindkettő a béke ellensé­ge s ugyanezért az AFL ellenez­te a kommunista Szovjetorosz­­ország szakszervezeteinek fel­vételét az Oslo kongresszusba, mert ezek állami dominálás alatt állanak, tehát nem demokrati­kus szelleműek. A bíróság előtt derült ki az olcsó nyakék igazi titka Egy brilliáns korrier megvá­­sárolásának különös rejtélye de­rült ki annak a nőtartási pernek a tárgyalásán, amelyben H. I. a vállalkozó felesége férjével szemben havi 800 pengős tar­tásdíjat követel. Az asszony így mondja el az előzményeket: — Öt évi boldog házasság után kénytelen voltam elköltöz­ni férjemtől. Erre alapos okom volt, amelyeket a következők­ben adok elő. Férjem, aki egy iparvállalat vezető igazgatója, idejének legnagyobb részét há­zon kívül töltötte. Ezen én sem­mi kivetnivalót nem találtam, hiszen tisztában voltam azzal, hogy a mai kor férfiának, ha a gazdasági pályán működik, az idejét a hivatása tölti be. Idővel azonban egyes gyanús jelensé­gekből arra a felfedezésre ju­tottam, hogy ezt sokszor ürü­gyül használja fel férjem, hogy­ távol maradjon otthonától. Meg­tudtam ugyanis, hogy igen so­kat forgolódik egy artistanő társaságában, akinek közvetle­nül elköltözésem előtt egy há­romezer pengő értékű brilliáns kaciert vásárolt. Erre úgy jöt­tem rá — folytatja keresetét az asszony — hogy egy alkalom­mal magával vitt a mulatóba, legnagyobb megdöbbenésemre a szólótáncosnő nyakán ott láttam az ékszert, amelyre én pár hét­tel azelőtt alkudoztam. Ugyanis volt megtakarított pénzem és a korriert meg akartam­ szerezni. Szóltam is férjemnek, aki nem emelt kifogást szándékom ellen. — Érthetetlennek találtam, hogy éppen az a kollier került a táncosnőhöz, amelyre felhív­tam férjem figyelmét. Férjem ridegen elutasított minden fel­világosítást, csupán annyit jegy­zett meg, hogy semmi köze a dologhoz: a véletlen különös já­tékának tudható be a kollier esete. — Én azonban egészen más információkat szereztem be. Megtudtam, hogy a vevő férjem volt és ő ajándékozta azt el a táncosnőnek. A férj a tárgyaláson meglepő védekezést adott elő. A férj bosszúja — Feleségem előadása igaz a tekintetben, hogy ő akarta meg­vásárolni a kacsert. Ennek azon­ban érdekes előzményei vannak. Néhány héttel a kolrier megvá­sárlása előtt ugyanis felkeresett egy ékszerügynök, aki tolakodó módon mindenáron a nyakamba akarta­ sózni a kociert. Megmon­dottam, hogy nincsen szándé­komban ékszert vásárolni. Ő azonban nem tágított, azzal hagyja nálam az ékszert, hogy becsültessem meg és­ ha meg­tetszik, úgy szívesen odaadja ezerkétszáz pengőért. Eleinte húzódoztam a dologtól, majd vé­gül, hogy lerázzam a nyakamról, belementem a dologba. Első utam egy ismert ékszerészcég­hez vezetett, ahol meglepeté­semre kijelentették, hogy haj­landók azonnal a kociert meg­vásárolni, még­pedig kétezeröt­száz pengőért. Érthetetlennek találtam a dolgot: felkerestem még egy szakértőt, aki már két­­ezernyolcszáz pengőt is hajlan­dó volt­ fizetni a kolrierért. Ezek­­után jelent meg nálam az ék­szerügynök. Én mint üzletember természetesen nem tudtam el­lenállni a vágynak: ezerkétszáz pengőér­t megszereztem a dup­láját érő ékszerdarabot. Dél­után azzal a szándékkal tértem haza lakásomra, hogy felesége­met meglepem. Útközben — nem tudom, a véletlen-e, de tény — a sors elém hozta az eladó ügynököt, aki megdöbbenésem­re a legőszintébben feltárta előt­tem, hogy jutottam ilyen olcsón az ékszerhez. Az ügynök ugyan­is elmondotta — folytatja a férj, — hogy társaságunkhoz tartozó egyik fiatalember, aki már hu­zamosabb ideje élénken érdek­lődik feleségem iránt, volt a tu­lajdonképpeni vásárló: ő fizette ki a differenciát, mert a kocier tulajdonképpen négyezer pengő­be került, de miután feleségem ragaszkodott ahhoz, hogy az ajándékozó én legyek, ezt a kör­mönfont ravaszságot eszelték ki az én megtévesztésemre. — A megsértett hiúság, a férfiúi gőg, de nem kevésbbé férfi mivoltom ezután bosszúra késztetett. Az estét nem töltöt­tem odahaza, természetesen az ajándékozásból sem lett semmi, sőt úgy rendeztem a dolgokat, hogy este elvittem feleségemet abba a mulatóba, ahol a táncos­nő szerepelt és akivel feleségem már nem egyszer meggyanúsí­tott. Még a délután folyamán küldönc útján juttattam el a kacsert a táncosnőhöz, így tör­ténhetett meg, hogy feleségem tényleg megláthatta rajta az annyira áhított ékszer darabot. Perdöntő vallomás A meglepő vallomás után a bíróság tanúképp hallgatta ki az ékszerügynököt, akinek a vallo­mása perdöntő volt. Az ékszer­ügynök mindenben alátámasz­totta a férj védekezését, sőt olyan intim részletekre terjesz­kedett ki, amelyek világossá tet­ték, hogy a vállalkozó felesége és a társaságbeli dúsgazdag fia­talember között régi kapcsolat áll fenn. Ezek után hozta meg a bíróság döntését: elutasította az asszony tartásdíj követelésé­re irányuló keresetét. Kimon­dotta, hogy H. I. vállalkozó fe­lesége érdemtelen a tartásdíjra. Az indokolás szerint önagy­­sága alantas manőver útján, úriasszonyhoz nem méltó mó­don, a férj diszkreditálása árán akart a szép korrier birtokába jutni, ezért az életközösség megszüntetésére az asszonynak egyáltalában oka nem volt, sőt a férj cselekedhetett volna ilyen módon: érdemtelenné tette ma­gát a tartásdíjra. 900 éves hamvakat szentel­tek be Székesfehérváron Megható szertartás volt Szé­kesfehérvárott a Szent István bazilika helyén kialakított rom­kertben. A bazilika helyén foly­tatott ásatások során a temp­lom területén igen sok sírt tár­tak fel. Ezekben a sírokban 500, 800, sőt 900 éves csontmaradvá­nyokat találtak, amelyek között ott vannak a Fehérvárott elte­metett királyok hamvai is. Az­ ásatások befejezése után a bu­dapesti Antropológiai Intézetbe szállították fel a maradványo­kat, amelyek most érkeztek visz­­sza Székesfehérvárra. A cson­tokat sírok szerint külön-külön ládákba tették. Ezeket a ládá­kat az ásatások területének kö­zepén épített, betonnal kiöntött nagy közös sírba helyezték.­­ Shvoy Lajos megyéspüspök a minap este beszentelte a ham­vakat. A közönség soraiban meg­jelent gróf Széchenyi Viktor fő­ispán és Csitáry Emil polgár­­mester is. A szertartás után a közös sírra hatalmas márvány­lapot helyeztek. Meghalt a sárospataki kis­gazdák vezére Valter József sárospataki bir­tokos, Zemplén vármegye tör­vényhatósági bizottságának tag­ja 77 éves korában elhunyt. Val­ter József, aki ismert volt arról, hogy télen-nyáron mindig ma­gyar ruhában járt, jelentős sze­repet vitt a vármegye életében és számos vá sárospataki alkotás, amely a gazdatársadalom érde­keit szolgálja, az ő nevéhez fű­ződik. Leon Jouhaux, a francia munkások országos szerve­zetének elnöke a közelmúlt napokban érkezett Párizs­ból New Yorkba. A francia munkásság vezére csak rövid ideig marad az Egyesült Államokban, ahol meg­érkezésekor valósággal megostromolták, mert Mexicóba utazik ki munkás konf­erenciára. Otthonának legkellemesebb, legérté­­kesebb kényelme, ha belezeti házáboz ix Amerikai Magyar Népszavát. Jó­ kedvet, napsugarat, Jaeretetet rin Hajlékába és alig érzi a kit előfizetést W f ^ smA^ gyakorlat Ponto« szem­üveg rend elé», dead árai D­R. C. SCHNEEWEIS MAGYAR 87 KMCS/,—OPTOMETH») 740 I.rxm­ffton Are. 5# St. k»j. N. V. C. 82-07 Roonevelt A­re., Jaek­on Helicid­a PÉNZKÜLDEMÉNYT KÁBEL, vagy RÁDIÓ útján a legolcsóbb áron továbbit FÖLDES az összes hajóstársaságok hivatalos képviselője 1523 First A ve., New York City (79—80. uccák között) Telefon: BUtterfield: 8-4985 _ __ — — — — — — Hirdetéseket felveszünk az Amerikai Magyar Népszava részére Egy MEGÍRT levél: Egy west virginiai honfitársunk az alábbi levelet küldte a Vörös Kereszt Patikának: KEDVES GYÓGYSZERÉSZ ÚR! Nejem használja a Purgaret gyomor- és béltisztító cukorkát, azóta már jobban van és semmiféle baj nincsen a gyomrával. Ajánlom minden honfitársam­nak, minél előbb rendelje meg és akkor meggyőződ­het róla, hogy nagyon is használ. Minden este lefek­vés előtt egy szemet kell bevenni, semmiféle has­vagy gyomorcsikarást nem érez és a beleket tisztán tartja, mert a fejfájás is abból ered, hogy a gyo­mor nincs rendbetéve, meg fogják hálálni, olyan jó­szer! Kérem, küldjenek még egy dobozzal feleségem ré­szére. Hazafias üdvözlettel NAGY KÁROLY Box 102, Monaville, W. Va. Egy MEG NEM IRT levél: Az itt következő levelet senki sem írta, de ÍRHAT­NÁ ezer és ezer férfi, asszony, akik tele vannak pa­nasszal és mégse próbálták még meg a tízezrek ál­tal feldicsért híres-neves Purgaretet. íme, a levél: Gyomrom megrontja életemet. Az étel sokszor megfekszik benne, felbüfögök, nehéz, nyomásszerű érzés van gyomromban. Beleim rosszul működnek, mintha mázsák nyomnák hasamat. Gázok, szelek kí­noznak, rendszertelen a székletem, nehéz, fájdal­mas. A szájszem sokszor bűzös, rossz leheletemtől nem tudok szabadulni. Az étel sem ízlik igazán, fej­fájásom gyakori s az az érzésem, mintha salak vol­na lerakódva a belsőmben. Általános közérzésem rossz, néha kiütés jön az arcomra s minden ideges­ségre, igen rossz belső állapotra vezet. Mit kellene tennem ? A VÁLASZ: PURGARET E szelvénnyel rendelheti meg. VÖRÖS KERESZT PATIKA, 12302 N. Buckeye Rd., Cleveland, O. Tvérek 1 doboz Purgaretet küldeni. Az árat mellékelem ....................••••........ Kérem utánvéttel küldeni ........................ Ktt... ............ ............................• CÍM: ............................••••..........................

Next