Amerikai Magyar Népszava, 1959. január (61. évfolyam, 1-26. szám)
1959-01-07 / 4. szám
A. OLDAL JANUÁR 14-ÉN, SZERDÁN, a Waldorf-Astoriában „ \ \ t f, ANASTAS I. MIKOYAN "TISZTELETÉRE" AZ ECONOMIC CLUB EZERTERÍTÉKES VACSORÁT RENDEZ. Mikoyan volt a szovjet kormány teljhatalmú megbízottja Magyarországon a forradalom alatt. 1956 november 2-án megállapodást kötött Tildy Zoltánnal, a magyar kormány képviselőjével és kötelező ígéretet tett, hogy a szovjet csapatok kivonulnak Magyarországból. Még ugyanaznap Maléter Pál tábornok ezt a megállapodást közölte egy sajtókonferencián a magyar és külföldi saját képviselőivel. NOVEMBER 4-ÉN HAJNALBAN, MIKOYAN JELENLÉTÉBEN MEGKEZDŐDÖTT A VÉRENGZÉS BUDAPESTEN. ELŐZŐLEG TÖKÖLÖN MIKOYAN BARÁTJA, IVAN SEROV TÁBORNOK TŐRBE CSALTA MALÉTER PÁLT. Maléter tábornokot azon ürügy alatt csalták Tökölre, hogy a szovjet csapatok kivonulása módozatait akarják vele megtárgyalni és írásba foglalni. MIKOYAN 1917 ÓTA RÉSZESE MINDEN BŰNCSELEKMÉNYNEK, MELYET A SZOVJETEK ELKÖVETNEK. Ő a róka, mely tőrbecsalja az ártatlan áldozatokat. Most az amerikai népet akarja tőrbecsalni! » JANUÁR 14-ÉN, SZERDÁN MI IS OTT LESZÜNK A WALDORF ASTORIA ELŐTT! - MI IS! A MAGYAR POLITIKAI FOGLYOK SZÖVETSÉGE. NEW YORKI KIS KRÓNIKA Mese a részvétről és a részvétlenségről Walter Winchell, ahol a hollywoodi és Broadway hírességeknek nemcsak szerelmeiben, hanem pénzügyeiben is legjobban kiismeri magát, azt jelenti, hogy amióta országos részvét fordul Debbie felé, mert a Liz kedvéért otthagyta őtt az Eiddie, ugyancsak felment a filmtőzsdén a Debbie árfolyama. Az addigi 150.000 dollár helyett most 250.000 dollárt kap egy-egy filmszereplésért DebbieReynolds.* A new yorki Seventh Avenue és 34-ik utca sarkán levő bankba bement néhány hét előtt egy szegényesen öltözött idősebb nő, a pénztárnál felmutatott egy üveget, és a pénztárosnőnek odacsúsztatott egy cédulát, amelyben az a fenyegetés állt, hogy ha nem ad pénzt, az arcába önti a maró savat. Kapott 3000 dollárt és észrevétlenül eltűnt. Amikor annak idején erről a vakmerő hold-up rablásról jelentést tettünk, az olvasó bizonyára haragra lobbant és olyasmit mondott, hogy az ilyen alávaló gaztettért szinte embertelenül szigorú büntetés jár. Miért csak példás büntetésnek van kellő elriasztó hatása. És mit mondanak most? Egy blokkal odébb, a 35-ik utca sarkán levő bankban az a nő újra szerencsét próbált... vagy talán azért ment vissza arra a környékre, ahol leginkább kellett felismeréstőltartania, mert el akarta nyerni méltó büntetését? A bűnözőik életéből tudjuk, hogy aki bűnt követett el, azt valami titokzatos erő ellenállhatatlanul vonzza oda vissza, ahol a bűnt elkövette ... Amásodik rablást ez a nő talán azért kísérelte meg, hogy, ha elcsípik, részvétet keltsen maga iránt? Nem tudhatjuk, talán ő maga sem tudja, miért ment éppen abba a veszedelmes szomszédságba. Amikor aztán ott elfogták, elmondta, hogy kétségbeejtő nyomorban élt, mint az élet kitaszítottja. Koldulásból tengette életét, az éjszakákat földalatti és vasúti állomásokon töltötte. 57 éves,özvegy, nincs senkije, nem kell ő senkinek. Pénzhez akart jutni. 3000 dollár nem volt elég? Azt futás közben elejtette, elvesztette, mondta Mrs. Vera Wilson. És a történetteljessége kedvéért még ideírjuk azt az állítását, hogy abban az üvegben nem maró sav volt, hanem víz. A MAGYAR NÉPSZAVA Drága testvérek, az Úr Jézus áldjon meg benneteket jó egészségben és békességben, nekünk nagyon nehéz a helyzetünk, alig bírjuk a nagy adósságot. Ruházatunk is alig van, nagy a család, elég fenntartani élelemmel, nem még ruházattal. Tizenkét gyermekem van, ebben is három iker, a legnagyoibbik egy lány 18 éves, ezért vagyunk mi szegények,mert nem jut mindenkire még ruha se, hiába FINOM HENTESÁRU Mindenféle jó hurka, kolbász, palam’ írása hős stb. Igazi hajal /nódra készítve gjf® a sonka, hazai WM MW kapható. w MERTL JÓZSEF h"“TM 1508 Second Ave.. 78-79 Sts. között ** Y.C-—TaIwíotv RHinpland®* 4-8299 jön a nagy téli idő ránk. Úgy el vagyunk keseredve a csa- I láddal együtt, hogy nem is I tudjuk,mi lesz velünk ezzel a nagy családdal, még egy fejkendő is alig van. ❖ Szeretettel kedves ismeretlen Testvérünknek! Ne tess sík ránk haragudni, ha talán zavarnánk -e pár sorainkkal. Ha csak lehet, tessék kisegíteni egy kis ruhával. Sajnos mind a ketten öregek vagyunk, a férjem 70 éves és én 60 vagyok, nincs senki, aki segítene rajtunk,mind a ketten betegeik vagyunk és ruha az bizony nem nagyon van rajtunk, pedig már felférne ránk a jó meleg ruha, mert már hideg van. Kézcsók- fainkat küldjük ismeretlenül. FIGYELEM! Californiában és a nyugati államokban élő magyarok MÁR LEHET MAGYARORSZÁGRA UTAZNI VÍZUMOT GYORSAN BESZERZÜNK. Repülő-, hajó- és vonatjegyek bárhova Amerikában és az egész világra. VÍZUMOKAT GYORSAN BESZERZÜNK. Szeretetcsomagokat és orvosságokat küldünk. Az egyedüli magyar utazási iroda nyugaton. — Hívjon vagy írjon: All World Yours And Travel Srrvirr 2839 UNIVERSITY AVENUE. SAN DIEGO 4, CALIFORNIA Telefon: CYpress 5-0900 Azok az olvasók, akik lapunkat a standeken vásárolják az 1950 ÉVI AMERIKAI MAGYAR NAPTÁRT/ 50 rentér! megvásárolhatják kiadóhivatalunkban 305 East 80ih Street New York 21, N. Y. AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA nehezen várjuk a csomagot. ❖ Én egy szegény anya vagyok, kilenc gyermeket szomorú sorsba nevelek,mert a férjem egy ágyban fekvő szív és tüdőbeteg. Ezért kérem a jószívű külföldi embereket, szegény gyermekeimet vegyékpártfogás alá. * Kedves jóemberek, én is hallottam a maguk jó cselekedeteikről és úgy gondolom, hogy az én panaszom is meghallgatásra talál, mint sok ezer kérőé, tessenek kisegíteni egy kis ócska ruhaneművel, csak foltossal. Hárman vagyunk és szegények. ❖ Egyedülálló -vagyontalan özvegyvagyok. Néhai férjem több nyelven beszélt, vezérkari őrnagy volt, a katonai akadémián tanított. Ő utánakapom a nyugdíjat, abból szerényen éldegélek, de ruhaneműt venni ebből nem tudok. Egy pár harisnyát is kérek szépen. Nem kértem én még semmit eddig soha, deboldog lennék, ha énrám isgondolna valaki. * Az Úr Jézus ..nevével köszöntök be hozzátok, kedves ismeretlen testvérek, kérelmi segítségért fordulok hozzátok ... A feleségem márciusban fog gyerekágyat feküdni, három gyermekünk van, 12, 9 fiú és 7 éves lány. * Megérem én egy iker-és ócska ruhával, mert nagyon szegények vagyunk, férjem napszámos, se házunk, se földünk, igazi szegények vagyunk. Férjem három évig fogságban volt és megfázott és idehaza betegségbe esett s én nem bíróik három gyermeket mindennel ellátni,iskolába sem tudom őket járatni a ruha miatt, mind a három lány. Segítséget kérőik címeit kívánatra elküldjük olvasóinknak. Az Árpád Mozi nagyszerű új műsora A new yorki Árpád Mozi, amely hála Kornitzky Pál lelkiismeretes vezetésének és mindenkivel szemben tanúsított előzékenységének, tartós elismerést és pártolást vívott ki magának, ezt a elismerést újabb két igen érdekes, három óra hosszat tartó filmmel óhajtja viszonozni most vasárnap január 11-én délutánkét órától folytatólagos előadásokban este 9-ig. A Wagner High School nagy auditoriumáiban (222 E. 76 St.) ezúttal “Fekete hajnal’' címmel nagyszerű rendezésben egy megrázó szerelmitragédia kerül bemutatásra, amelynek kitűnő főszereplői Lukács Margit, Nagy István, Coll Bea és Mihályi Ernő. A másik romantikus, hangos film “Egy szív megáll”, amelynek főszereplői Karády Katalin, Uray Tivadar, Nagy István, Lehotay Árpád és Halmay Tibor. Terjessze lapunkat! ÚJ TÖRVÉNYEK VÁRHATÓK A VÁLASZTÁS EREDMÉNYEKÉNT Az amerikai munkásvezérek elégtétellel tekintenek vissza a novemberi választásokra. A szakszervezetek támogatását élvező jelöltek túlnyomó többségét megválasztották. Általában azt hiszik, hogy a szakszervezetek befolyása a kormányra erősödni fog, bár George Meany, az ÁFL-CIO elnöke, a választások előtt hangoztatta, hogy a szervezet munkásság nem kíván a kormányra döntő befolyást gyakorolni.Szerinte a munkásság csak arra törekszik, hogy a politikai hatalom — mint a gazdasági hatalom is— a nemzet legszélesebb rétegeire terjedjen ki. Ezzel szemben a munkásságreméli,hogy úgy a kongresszusba,mint az állami törvényhozói testüle tekbe újonnan és nagy többséggel beválaszott szabadelvű és a m U r.lk ássáff 3-fl 1 r n k n n s zp n v p z ő törvényhozók olyan újításokat fognak életbeléptetni, amelyek a dolgozó emberekrekülönös tekintettel lesznek. Sürgetni fogják a Social Security biztosítás kiterjesztését, a nyugdíjak növelését, a minimális bérek felemelését, a munkanélküli segély összegének és tartamánakkiterjesztését. A kis- és középkeresetűek alacsonyabb adóztatásáért, új iskolák, kórházak, erőművek és országutak építéséért és a gazdaságilag elmaradt területek fellendítésért fognak síkra szállni. A munkásság vezetői olyan törvényhozói intézkedésekre istörekszenek, amelyek a vállalkozók kezelésére bízott egészségügyi, jóléti és nyugdíjalapokat hatásosabban védik meg. Az AFIL-CIO különösen kedvező jelnek tartja azt, hogy a szavazóik a “right to work” javaslatokat 6 államközül 5-ben elvetették. Csak egy mezőgazdasági államban (Kansasban), ahol kevés ■szervezettmunkás él, sikerült ezt a szavazókkal elfogadtatni. Az unió-ellenes javaslat elleni harc Californiában és Chióban volt a legélesebb, ahol a szakszervezetek ereje jelentékeny. Szakértők szerint, e két államban az egyébként érdemes republikánus jelöltek tűzön-vizénkeresztül harcoltak a “right to work” javaslatukért és ez okozta bukásukat. Indiana államban, amely egyike azoknak, ahol még a választások előtt iktattak törvénybe ilyen javaslatot, elegendőmunkásbarát képviselőt választottak meg ,ahhoz, hogy a törvényt visszavonják. Ilyennek képzeli a rajzoló az oroszok embervivő rakétáit. PHILADELPHIA ÉS KÖRNYÉKE IRODAVEZETŐ SZÉKELY ZOLTÁN 99 w T OTTHON STREET TELEFON- GL S-RRR6 PARASZTBÁL A Munkás Dalárda női osztály heteik óta lázasan dolgozik a január 24-én, szombaton este tartandó, hangulatosnak ígérkező Parasztbáljukra, amely az új év első nagyszabású bálja lesz. A rendezőség gondoskodni fog jó zenéről és szórakozásról, hogy vendégeik jól érezzék magukat a Dalárda barátságos termében. Értékes díjat kap a legjobb csárdást táncoló parás próbaházassági díj is lesz. A. M. Sz. Az Amerikai MagyarSzövetség philadelphiai osztálya idei bálját különösen azoknak a tiszteletére rendezi, akik magyarokon segítettek és segítenek. Ritkán nyílik arra alkalom, hogy Philadelphia és környéke magyarsága baráti találkozóra összegyűljön és kellemes szórakozás mellett kissé jobban megismerje és megszeresse egymást. Ilyenritka alkalom lesz február 6- án a Szövetségbálja aSheraton Hotel nagyibáltermében ahol gróf Révay István 12 tagú zenekara fog muzsikálni. Meghívó és jegy igényléseket kérnek minél előbb a Sz-3- ■vetség irodájával közölni: 443 W. Diamond St., telefon GA 5-2873. TOLLAS TIBOR EST A Magyar Kultur és Baráti Kör rendezésében január 18- án, vasárnap este 6 órai kezdettel nívós műsoros est lesz a La Salle College dísztermében. A műsor fénypontja Tollas Tibor szabadságharcos -költő előadása. A műsort tánc követi. A rendezőség kéri a magyarság megértő támogatását. SZÉKELY ZOLTÁN NOTESZÉBŐL A Lorántffy Zsuzsanna Női Jótékonysági Egylet január 11-én, vasárnap délután tartja meg tisztvvselőválasztással egybekötötthavi gyűlését. A vezetőség kéri az osztagság megjelenését. . A Szent Szív Női Oltáregylet január 11-én, vasárnap kávédélutánt rendez a templomuk javára, az egyház alatti tereimben. Háziasan készített süteményeket is fognak felszolgálni. A Munkás Dalárda társasjátékkal egybekötött kávédélutánt rendez január 11-én, vasárnap a polip segélyezés javára. Hazaisan készített süteményeket és kávétszolgálnak fel a figyelmes asszonyok. Szép magyar nótáikat üdvözölték a múlt szombati magyar rádió műsor keretében: Kőszeghy Ferencet, Székely Juliskát, Pokornyi Mihályt és nejét, Lang Dezsőnét és özv. Szabó Józsefnét. Születésnapok alkalmával szívélyesen üdvözöljük: Özv.Szaffka Józsefnát, Nagy Juliskát, Mrs. Bányászt. . Nagy részvét mellett helyeztékezek nyugalomra január 3-án a Vasszentmihályból származott Hamza Mártonná, sz. Ferbert Rózát. Az elhunytkivette a részét -minden nemes magyar mozgalomból. Évekkel ezelőtthazafias és lírai költeményeit lapunk is többször közölte. Gyászjelentés Fájdalomtől megtört, vérző szívvel jelentem, hogy a legjobb feleség, testvér és rokon, a Vasszentmihályi születésű HAMZA MÁRTONNÉ született. FELBERT RÓZA hosszas betegeskedés Után, december 31-én, szerdán, jobblétre szénderült. Drága, felejthetetlenemlékű halottunkat január 3-án, szombaton délelőtt megtartott gyász,istentisztelet után az Urbán Antal temetkezési kápolnából kikisértük utolsó útjára és a Lawnview sírkertben helyeztük örök nyugalomra. Gyászolják: Bánatos férje, két nővére New Yorkban és családjaik, két nővére és fivér-e és családjaik jóházában, itt unokahuga és nagyszámú jóbarátai és tisztelői. DRÁGA EMLÉKÉT ÖRÖKKÉ A SZÍVÜNKBE ZÁRJUK! LEGYEN ÁLMA. CSENDES ÉS BÉKÉS! KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás szívvel mondok köszönetet mindazon kedves rokonoknak, jóbarátoknak és ismerősöknek, akik a felejthetetlen emlékű feleségem ravatalára virágot helyeztek, akik megadták az utolsó tiszteletüket, a halottvivőknek, akik gyászmisét szolgáltattak lelki üdvéért, akik részvétüket kifejezték és Urbán Antalnak a figyelmes temetésrendezésért. Philadelphia. Pa. 1959 január 7. Szeplő Üremet rendeljen a Kalocsay Laboratóriumból. Ára, szállítással, $1.40. ó hazai recept szerint készítve, Eredmény garantálva. KORNÉL KALOCSAY 240 E. WALNUT LANE PHILADELPHIA 44. PAGGYÁSZ ESETÉN figyelmes kiszolgálást kaphet ANTON B.URBAN magyar temetkezési vállalat modernül berendezett gyászkápolnájában 1429 GERMANTOWN A VENU* Telefon: ST 7-9447 IT’S FOR YOU It s a big responsibility to provide telephone service when you want it . . . where you want it . . . and in the quantity | and quality you want it. You can judge our determination to meet this responsibility by the fact that in 1959, for the 4th consecutive year, our expenditures for telephone expansion and improvement will exceed one hundred million dollars. THE BELL TELEPHONE COMPANY OF PENNSYLVANIA