Amerikai Magyar Népszava, 1959. augusztus (61. évfolyam, 180-205. szám)

1959-08-26 / 201. szám

r 6. OLDAL i 0T I — I HEW TORE, m, T. APRÓHIRDETÉSEK »ITNKAT NYER. ÜZLETI ALKALOM, ELADÓ, REAL ESTATE, HAZASSAG SÁADÓ LAKAS, BÚTOROZOTT SZOBA, MUNKÁT KERES, VEGYES koronkrml egyazeri közlésnél 50 cent háromszori közlésnél 45 cent, hatszori törlésnél: 40 cant. A legkisebb hirdetés ára $3.00. Kishirdetések alja elöl, exetencia CSAK EGY TÉVES KÖZLÉSÉRT FELELÜNK. AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA KIADÓHIVATALA *05 East 80th Street, New York 21, N. Y. Telefon: REgent 7-9370 lopunk nem fogad el tudva oly hirdetést, amelyben a munkaadó a szövetség munkabér és munkaidő törvény rendelkezése ellenére 1 dollár órabérnél a túlórázásért másfélszeres bérnél kevesebbet ajánl. 1—Help Wanted Female MEHROW SINGER GÉP VARRÓNŐK Gyakorlottak, állandó munka Jó tszt­tés JACK PEARL KNITTING MILLS 245 4th St. Passaic, N. J. PR 7-9412 SZAKÁCSNŐ Gyakorlott, 2 felnőtt, 10-től va­csora utánig. Más segítség is van, heti 5 nap, jó referenciák­­kelle­nek és ismerni kell a zsidó otthon szokásait. Legmagasabb fizetés. Délelőtt 10 után hívja: CH 3-8656. GYÁRI MUNKÁT kaphatnak gyakor­lattal rendelkező, 40 éven aluli nők, Manhattanben, állandó alkalmazás­ban. Jó fizetéssel, gyógyszergyár­ban. Telefon: SUsquehana 7-1790. PINCÉRNŐK Exp. American Plan. Most szep­tember 18-ig. Nagy, hűvös ten­gerparti üdülő szálloda. Ott kell lakni. Privát beach az alkalma­zottaknak. Jó fizetés minden ol­dalról. írjon: G. H. O’Donnell, Essex and Sussex Hotel, Spring Lake, N. J., vagy telefonáljon col­lect: Gibson 9-7000 d. e. 10-11 és d. u. 6-7. COUNTER GIRL Gyakorlott, 5 nap hetenként. Szombat és vasárnap zárva. Jó fizetés. Pressent Cafeteria 120 East 41st St,, New York City IDŐSEBB NŐHÖZ házvezetőnőt kere­sünk társképp, kóser konyhához, bentalvással. Telefonáljon délelőtt 9-11 között, vagy az esti órákban. Boulevard 8­0312. HÁZTARTÁSI alkalmazottat keresünk. Ügyes, intelligens, 50 éven aluli nőt. Főzés és takarítás. Szép külön szoba fürdőszobával. Jó fizetés. Chas. Far­mer, River Rd., New Brunswick, N. J. Telefon: Kilmer 5-8080. Női ruhákhoz GÉPVARRÓLÁNYOK kevés gyakorlattal is felvétetnek. HAIDEE SPORTS WEAR 429 Baritan Ave. Highland Park, N. J. Telefon: CH 9-1875 HÁZIMUNKÁSNŐ SZAKÁCSNŐ Ott kell aludni, szép szoba, für­dőszoba, TV, 2 felnőtt, 2 gyerek. Nurse alkalmazva. Legjobb refe­renciák. Valamit kell angolul tud­ni. $55 hetenként. Telefonáljon (collect) SCardale 3­7224. LEÁNYOK — ASSZONYOK PANTRY — KONYHA MUNKÁLATOKRA saláta készítés SZENDVICSEK — DESZERTEK Kitűnő alkalom egy foglalkozás meg­­tanulására, amely mindig megélhetést nyújt. Valamit kell tudni angolul. JÓ KEZDŐ FIZETÉS Sok előnyös juttatás Egyenruhát adunk 3 Ízletes étkezés Intervjuk naponta reggel 9-től d. u. 5-ig STOUFFER'S RESTAURANT Érdeklődés: Employee’s Entrance (Személyzeti bejárat) I Cast 57th St., N. Y. C. PL 3-1989 Tanulókat keresünk KÉZIMUNKA IPAR RÉSZÉRE AIR-CONDITIONED JÓ KEZDŐ JAVADALMAZÁS B. H. S. Embroidery 7013 POLK ST. GUTTENBERG, N. J. Telefon: NN 7-9053­2—Help Wanted Male SZERSZÁMKÉSZÍTŐ Elsőrendű kis preciziós-elektromos al­katrészekre. Blanking, Rajzolás, terve­zés, com­ing. $3-tól feljebb. Állandó munka megfelelő embernek. Fiukat is felveszünk. Német beszéd megfelel. ROMAC 48-01 25th Ave., Astoria, L. I. Telefon: RA 8-2631. Első és másod­osztályú OPERATOROK ENGINE LATHES ÉS AUTOMATIC LATHES Állandó munka. Fizetett ünnepek és vakációk. Alkalmazotti kedvezmények. Jelentkezés: hétfőtől péntekig, reggel 8-tól délután 4:30-ig. Wee-Day Instrument & Machine Corp. 69-91—71th St., Middle Village 79, N.Y. TW 4-9300 vagy TW 4-8696 HENTES Gyakorlott, megbízható férfi, ve­zetői képességgel, aki tudja az üzletet egyedül vezetni. Némi angol tudás szükséges. Jelentke­zés: 303 Peschime Ave., Newark, N. J. Telefon: BI 8-3519. GÉPÉSZEK Felső Bronx /allalat A-l TURRET LATHE HANDS Set up. Close tolerance Uj No. 5 WNS Engine Lathe és Milling Hands és gépész segédek Állandó. Túlórák. Legmagasabb ked­vezmények. Hivja: LU 4-8900 megbe­szélésért. “BENDER” Gyakorlott “Steel Fabricating Angle Iron and Bar” munkában. Fizetés, kórház biztosítás és va­­kációk N. Y. ENGINEERING CO. A Babcock Pl. lábánál Yonkers, N. Y. Tel. YO 3-6595 2—Help Wanted Mal* KÁRPITOS MUNKA KÜLSŐ KNOCKEREK FINISHEREK KÁRPITOSOK PÁRNATÖLTÖK Gyakorlattal párnázott bútoro­kon. Fizetett ünnepek, vakációk, jó fizetés. CONSOLIDATED UPHOLSTERY 464 Central Avenue Jersey City, N. J. MINTAKÉSZITŐT, aki ügyes macha­­nikus is, keresünk, gyakorlattal, plasztik gyár részére. Állandó állás, jó fizetéssel. Telefonáljon lehetőleg minél előbb. Lorrain 9-8500. FIÚK — FÉRFIAK KONYHAI SEGÍTŐK TÁLALÓK BUS BOYOK Ez egy kitűnő lehetőség egy foglalko­zás megtanulására, amely mindig meg­élhetést nyújt. Valamit kell tudnia angolul. Jó KEZDŐ FIZETÉS Jó alkalom gyors előrehaladásra. Sok előnyös kedvezmény. Egyenruhát adunk, ízletes ingyen étkezések. Intervjuk naponta reggel 9-től d. u. 5-ig STOUFFER'S RESTAURANT Employees Entrance , 3 E. 57th St., N. Y. C. PL 3-1989 I-Help Wanted Miscellaneous GÉP SZABÁSZ FÉRFI vagy Nő Állandó állás. — Jó fizetés. PAUL’S KNITTING 850 E. 221 St., New York City Telefon: KI 7-5350 HÁZASPÁR főzni és sütni fiú iskola­ intézetben, 50 személy részére. Rendkívüli képességű és kitűnő referenciákkal rendelkező párt keresünk, aki jó tápláló ételeket készít, nem szállodai módon. Szeptem­ber közepétől júniusig. Jó fizetés. Kint lakás. írjon vagy telefonáljon. ROY BROWN, headmaster, PLYMOUTH ACADEMY. Plymouth, Mass. 7—Furnished Rooms HOTEL PARK PLAZA 50 West 77th ál.. New York City SU 7-5900 Nagy világos szobák, folyó vízzel, $14.75 hetenként, $17 hetenként pri­vát fürdővel. 1—2 szobás lakások, kitchenettel, $21-től hetenként. Ke­resse MR. KRAKOWSKIT. 11— Information KERESEM MÁRTON BÉLÁT, Szilágy megye, Szakácsi illetőségű, álltólag Montrealban, Canada, lakik, mészá­ros. Aki tud róla, értesítsen: John (Jenő) Lindenfeld, 912 Tiffany St., Bronx, N. Y. 12—Personals MENEKÜLT 44 éves, csinos asszony, saját otthonnal, férjhez menne hoz­záillő rendes férfihez. írjon: “Kata­lin” jeligére: 4453 N. Franklin St., Philadelphia, Pa. MAGÁNYOS Nő, házasság e céljából megismerkedne 50 éves és ennél idő­sebb férfivel. Leveleket lehetőleg fényképpel “Randevú New Yorkban’1 jelige alatt az Amerikai Magyar Nép­szavához, 305 E. 80th St., New York 21, N. Y. kerek. 13—Business Opportunity CUKORKA ÜZLET STATIONERY — FOUNTAIN Modern, légszabályozott, 30 év előtt alapítva, $50,000 forgalom múlt évben. Tulajdonos visszavo­nul. Feláldozza $6,500-ért. KI 8-1950 ELADÓK, vagy elcserélhetők budapes­ti öröklakások, balatonparti villák, amelyek beköltözhetek, valamint tel­kek. Érdeklődök Írjanak: Kovács, 40-50 Denman St., Elmhurst 73, L. I., N. Y. címre. 15—Miscellaneous MINDENFÉLE SZÁLLÍTÁST m­egbizhatóan és ölelte elvállalok. Telefonáljon! ZOLE'S TRUCKING JErome 6­4743 ^^^PwoviNG & gSCSTORAGE _ Moving, Storage, hely *60© ben és vidékre. — Trah __ „ , _ kokat kikötőkhöz, vasú­t jl*ály­­akhoz naponta száll! *­tunk. 303 E. 80ih Sí.. New York City Telefon: BUllerfield 8-1584 Professional Service DR. S. CHERNOFF 223—2nd Ave. (14 St.) GR 7-7697 Férfiak és nők idült és heveny beteg­ségek. Vizelet, X-Ray vizsgálat, vér­­vizsgálat házassági engedélyért, visz­­érkezelés műtét nélkül, órák minden nap d. e. 10-től d. u. 6:30-ig, szomba­ton d. e. 10-től d. u. 1-ig, vasárnap zárva. EDUCATION ANGOL ÉS MÁS NYELVEK. Két hó­nap alatt folyékonyan használhatja vagy visszatérítjük tandíját. LINGUAL ACADEMY, 115-117 W. 42nd St., New York, N. Y. Telefon: Longacre 8-8870 Pártolja hirdetőinket! KÉT ÁRVA A VÉGZET IJTJAIV Irtai FORGÁCS TMULAMItm E szavak után öklei magas­ra emelkedtek, hogy lezuhan­janak a fiatal leányra. Piros­ka még mindig térdelt. Fejét az ég felé fordította, kezét összekulcsolta és tekin­tete némán fohászkodott az Ég Urához. Nem igyekezett elhárítani a fenyegető csapást ... el­szántan várta, hogy a ször­nyeteg lecsapjon rá. De amikor már Borbála ök­le érintette volna a fiatal lány fejét, Pikulás megragad­ta a borzasztó teremtést és egy erős lódítással a szoba túlsó végébe taszította. — Ne merj a kisasszonyhoz nyúlni! — kiáltotta, kü­lönbben­­betöröm a hordáidat! Borbála tehetetlen dühvel kelt fel és aljas vigyorgással, bőszülten rikácsolta: — Mi az? . . . talán te is felcsaptál a sápadt pof­áj a szent bámulói közé?! Pikulás megvetően mutat­ta az öklét a tolvaj nőnek és haragosan felelte: — Beszélj, amit akarsz, te ronda vakarcs, szeretem e kisasszonyt és nemmé fogom tenni. E szavakra Piroska halott­­halvánnyá vált arccal sikol­­tott fel. A gyalázatos tolvaj utála­tos hízelgése rémítőbbnek tünít fel előtte Borbála ütle­geinél is. A tolvaj nő ezalatt össze­szedte magát és ismét Piros­kára akart rohanni. De Pikulás eléje állt és ök­leit dugta Bor­bála orra alá. Ekkor vad küzdelem tá­madt e förtelmes és nyomo­rult lények között. Borbála dühösen ellenke­zett és harapva, rúgva, tépve, karmolva próbálta Pikulást lerázni magáról. A szegény fiatal leány el­fúló kebellel hallgatta, e ször­nyű tusakodás zaját, melytől hiába fordította el a szemét. Piroska buzgón fohászko­dott, hogy a harcból Borbála kerüljön ki győztesként. Mert inkább vállalta Bor­bála ütéseit, sőt akár azt is, hogy meggyilkolja . . . sem­hogy a gyalázatos tolvaj ha­talmába jusson. A küzdelem ezalatt vad he­vességgel folyt tovább Piku- BALTIMORE. MD GIRLS TO BE TRAINED AS SEWING-MACHINE OPERATORS NO EXPERIENCE NECESSARY EXCELLENT OPENINGS AVAILABLE in Steady work, rapid advancement in earnings. Five-day, 40-hour week. Clean, day­light air-conditioned sewing room. Modern employment benefits, in­cluding free hospitalization, insu­rance, sickness benefits, paid holi­days and vacations. I. C. ISAACS & CO., INC. BANK & GRUNDY STS. (Near 3800 EASTERN AVE) ESTABLISHED OVER 40 YEARS lás és Borbála vadállatok módjára hörögtek. Kimerítették a tolvajnyelv egész gyalázatos szótárát . . . de nem bírtak egymással. Ekkor az ajtó hirtelen ki­nyílt. A ragadozó állatok, melyek kalitkájukban összemarakod­nak, nem engedelmeskedhet­nek gyorsabban a szelídítő ostorának, mint ahogy e két verekedő tette, mikor a belé­pőt megpillantották. A küszöbön egy férfi állt és 3 férfi láttára Pikulás és Bor­bála eleresztették egymást. Aztán zavarodottan hátrál­tak. A küszöbön Galamb jelent meg! Óvatosan betette az ajtót és előre jött. Piroska még sohasem lát­ta Galambot. Azt hitte tehát, hogy sza­baditóját üdvözölheti benne. A titkos ügynökhöz rohant és kezét összekulcsolva kö­­nyörgött. — Mentsen meg, uram! . . . Az Égre kérem, mentsen meg! Galamb eltolta magától a fiatal leányt. Anélkül, hogy felelt volna neki, a két nyomorult felé fordult s szigorú hangon kér­dezte őket: — Meg fogjátok-e magya­­rázni, disznók, hogy mi tör­tént itt? . . . Azok húzódozva tekintget­­ek egymásra és úgy látszott, hogy nem igen van kedvük felelni. Galamb emeltebb hangon ismételte: — Nos, mi lesz? . . . m­eddig várjak még feleletre? Ekkor Borbála összeszedte magát és alázatosan mente­getőzve mondta: — Nem kell megharagud­ni, mester . . . A titkos ügynök türelmet­lenül szakította félbe: — Nem vagyok kiváncsi a mentegetőzésedre, -t­ kiáltot­ta erélyesen, — arra felelt, hogy mit csináltatok itt, gaz­emberek? Borbála sunyi engedelmes­'­séggel, folytatta: — Amikor megpillantot­tam ezt a n­őt, annyi rosszat tett ellenem, a gyűjtőfogház­­ban, elvesztettem az eszemet és leütni akartam. Galamb megvetően mérte végig a szennyes teremtést. Aztán Pikuláshoz fordult. — Hát te? — kérdezte pa­­rancsolóan. A tolvaj fejét a nyaka közé húzva, mormogta: — Én nem­­akartam ezt megengedni. — Ah! ... és miért nem? — Mert hát szerelmes let­tem a kisasszonyba. A titkos ügynök­­kurtán mordult cinkosaira: —­ Megtiltom, hogy akár így, akár úgy bántsátok e fia­tal leányt! Azért vagyok itt, hogy őrizzétek és szökését megakadályozzátok ... de egyebet ne merészeljetek, mert különben megismeritek a rosszabbik oldalamat is. A két gonosztevő alázato­san meghunyászkodva hall­gatta végig Galamb szavait. E szavak Piroskát is meg­győzték arról, hogy a jöve­vény nem megmentője, ha­nem börtönőre. Galamb parancsoló mozdu­latot tett és igy folytatta: — Távozzatok és jusson eszetekbe, hogy ha megszegi­tek a parancsomat, akkor azonnal visszakerültök a bör­tönbe, ahonnan csupán az én közbenjárásom folytán szaba­dultatok ki, mert azt mond­tam, hogy szükségem van rá­tok. Pikulás és Borbála leko­nyult fejjel távozott. Ekkor Galamb bezárta az ajtót és a bámuló Piroskához közeledett. — Ugyebár, ön nem ismer engem, kisasszony? — szólt hozzá. Piroska remegve felelte: — Először látom, uram. Aztán könyörgő hangon folytatta: — De bárki legyen is, uram, az égre kérem, magya­rázza meg nekem, mi törté­nik körülöttem és mily bor­zasztó rejtélynek vagyok az áldozata? Galamb gyorsan felelte: — A felelet nagyon egysze­rű erre a kérdésre. Piroska összekulcsolta a kezét: — Oh, szóljon tehát, uram. — Eléggé ismeri a törté­netét, — mondta a titkos ügy­nök — ahhoz, hogy nyugod­­­tan feltárhassam ön előtt a valót.­­ (Folytatjuk.) VATIKÁN VÁROS. — XXIII. János pápa moder­nizálja a vatikáni életet. Megengedi, hogy a Svájci Gár­da altisztjei is megnősülhetnek. Eddig csak a tisztek házasodhattak. KELET-BERLIN. — A keletnémet szovjet zóná­ban állandósult élelmiszerhiányon újabban azzal pró­bálnak enyhíteni, hogy a pártszervezetek használt bé­lyegeket gyűjtenek és a kormány ezeknek külföldön való eladásából pénzt szerez külföldi élelmiszerek, fő­leg vaj és déligyümölcs beszerzésére. A kommunista fiatalság lázasan gyűjt bélyegeket. HAMILTON, Ont., Canada. — Brian Johnson 4 éves fiú az Erie-tó partján játszadozva, belebotlott egy kövidongó fészekbe, a dongók hat helyen megcsípték, a fiúcska belehalt sérüléseibe. MEXICO CITY. — Hidalgo állam parlamentje úgy határozott, hogy meg kell változtatni a kommunisták­ról elnevezett utcák neveit. Az ismertebb nevek: Lom­bardo Toledano szakszervezeti vezér és Diego Rivera festőművész. BBCS. — Búvárok a Töplitz-tó fenekéről felhozták Heinrich Himmler naplóját. Himmler a német náci kormány fő hóhéra, az S. S. terrorista banda­­fővezére, a koncentrációs és irtótáborok főparancsnoka volt. A vesztett háború után az angol katonaság fogságába esett, öngyilkos lett. Mike Souchak korábbi labdarúgó, nyerte a Motor City golf verseny 3,500 dolláros díját Northville, Mich.-ben. Howard Foncanon kísérleti növényeket termeszt. A képen megvizsgálja kaktuszait, amelyek illatos ola­jat adnak majd. Z AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA Hírek a világ minden részéből LONDON. — Szabályozható jegygyűrűt készít egy angol ékszerész, amelyet nyolcszor lehet bővíteni egy kis rugó segítségével. Ennek az újfajta jegygyűrűnek az az előnye van a régimódival szemben, hogy a vőle­gény, ha menyasszonyt cserél, a gyűrűt újra használ­hatja, akár soványabb, akár kövérebb az új menyasz­­szony. LONDON. — Ted Wisdom, 44 éves férfi, kinézett a vonat ablakából és látta, hogy egy ember járkál a síneken. Leugrott a vonatról és félrehúzta, megmen­tette a szórakozott embert. Aztán felült a legközelebbi vonatra, amelyen — mert rush hour vonat volt — 10 cent extra viteldíjat kellett fizetnie. A vasútigazgató­­ság utólag megtérítette Wisdomnak a 10 centet. JERUZSÁLEM. — Az izraeli parlamentben lesza­vaztak egy törvényjavaslatot, amely megtiltotta volna nőknek rövid nadrág és hátul mélyen kivágott blúz viselését nyilvános helyen. Az igazságügyminiszter úgy nyilatkozott, hogy a női öltözködés ízlés dolga és ha a nők bájaik mutogatásában messzire mennek, a fennálló törvények elegendő védelmet nyújtanak ily kinövések ellen. John A. MacLeed, Jr. Little Rock, Ark.-i ügyvéd til­takozik azellen, hogy 15 éves Anna leánya néger ta­nulókkal együtt járjon iskolába. AZ AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA ELŐFIZETÉSE a leghasznosabb alkalmi ajándék hozzátartozói, vagy barátai részére. Új amerikásoknak nélkülöz­hetetlen! • A NÉPSZAVA hetenként hatszor jelenik meg. • A NÉPSZAVA érdekes híreket, hasznos tudni­valókat, folytatásos regényt hoz naponként. • A NÉPSZAVA ötvennyolc év óta szolgálja az amerikai magyarságot. • A NÉPSZAVA az egyetlen újság, amely figye­lemmel kiséri az óhazai eseményeket és minden fontos eseményről tudósít. A NÉPSZAVA ELŐFIZETÉSI DÍJA: 1 évre $20.00 Vz évre $11.00 * V4 évre $ 6.00 Töltse ki az alanti szelvényt és küldje az előfizetési díjat erre a címre. AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA 305 East 80th Street New York 21, N. Y. Telefon: RE 7-9370 Szíveskedjék a Népszava napilapot erre a címre (1 évre, 9 évre, 14 évre) küldeni.­­ Házszám:........................Utca: .............................................. | | Város:.........................................Zónaszám:.............Állam:...........| Mellékelve csekk, money order, készpénz.

Next