Amerikai Magyar Népszava, 1975. január-június (85. évfolyam, 1-26. szám

1975-04-04 / 14. szám

* KÉJGYILKOSSÁG BŰNÜGYI REGÉNY (FOLYTATÁS) — Egy tizennégy éve?, lánnyal — vetette közben Matthai. — Az más. — Keresztkérdések alá kellene vetni az embert — ajánlotta Henzi. — Erre még, ráérünk — határoztam el. — Nem hiszem, hogy ennek az embernek valami, köze volna a gyilkossághoz. Mindössze ellen­szenves, s ilyenkor azonnal felüti fejét a gya­nú. De ez, uraim, szubjektív érzés, nem bűn­ügyi indíték, ennek nem engedhetünk csak úgy, minden további nélkül. Ezzel elbúcsúztam az uraktól, anélkül, hogy jobb kedvre derültem volna. Bevetettük a rendelkezésre álló egész le­génységet. Már az éjszaka és másnap megér­deklődtük a garázsokban, nem találtak-e vér­nyomokat egy kocsin, később ugyanígy a mo­sodákban. Aztán megvizsgáltuk mindazok alibijét, akik bizonyos paragrafusokkal össze­köttetésbe kerültek. Magendorf mellett az erdőt, ahol a gyilkosság történt, embereink kutyákkal, sőt aknakereső készülékekkel ku­tatták át. Átkutatták a bozótot, főképp abban reménykedtek, hogy megtalálják a gyilkos eszközt. Rendszeresen, minden négyzetmé­ternyi területet megvizsgáltak, aztán leeresz­kedtek a vízmost a szakadékba, s a patakban keresgéltek. A talált tárgyakt összegyűjtöt­ték, egészen Magendorfig átfeszülték az erdőt. Magam is részt vettem Magendorfban a nyomozásban, ami egyébként nem volt szoká­som. Matthai is nyugtalannak látszott. Igen kel­lemes tavaszi nap volt, derűs, szélmentes idő, de ez mit sem változtatott komor hangulatun­kon. Henzi a “Szarvasiban kihallgatta a pa­rasztokat és a munkásokat, aztán felkereked­tünk, és elindultunk az iskolába. Megrövidí­tettük az utat, átvágtunk egy gyümölcsfákkal betelepített mezőn. Némelyik fa már teljes virágában állt. Az iskola épülete felől ének­lés hallatszott. “Fogjad hát kezemet és ve­zess”. Az iskola előtti játszótér néptelen volt. Kopogtattam annak az osztálynak az ajtaján, ahonnan a templomi karének kihallatszott, és beléptünk. Fiúk és lányok énekeltek. Hat-nyolc év kö­rüli gyermekek. A három alsó osztály. A ta­nítónő vezényelt, keze lehanyatlott, s bizal­matlanul tekintett felénk. A gyermekek abba­hagyták az éneklést. — Krumm kisasszony? — Tessék? — Gritli Moser tanítónője? — Mit óhajt? Krumm kisasszony negyven év körül szikár nő volt, nagy, elkeseredett szemmel. Bemutatkoztam, s aztán a gyermekek felé fordultam. — Adjisten, gyermekek! A gyermekek kíváncsian néztek rám. — Adjon Isten — mondták. — Szép dalt énekeltetek. — A Gritli tmetésére gyakorolunk — magyarázta a tanítónő. A homokos ládában Robinson szigete volt megépítve. Gyermekrajzok függtek a falakon. — Milyen gyermek volt Gritli? — kérdez­tem habozva. — Mindannyian szerettük — mondta a ta­nítónő. — És értelmi képességei? — Rendkívül gazdag képzeletű gyerek volt. Ismét tétováztam. — Néhány kérdést tennék fel a gyerme­keknek. — Tessék. Az osztály elé léptem. A lányok nagyrészt még copfot és tarka kötényt viseltek. — Bizonyára hallottátok — mondottam —, mi történt a Gritli Moserrel. Én a rendőrség­től vagyok, én vagyok a parancsnok, ez olyas­féle, mint katonák között a kapitány, és az én feladatom, hogy előkerítsem azt az embert, aki a kis Gri­lit megölte.Most nem úgy akarok veletek beszélni, mint gyermekekkel, hanem mint felnőttekkel. Az az ember, akit kere­sünk, beteg. Minden ember beteg, aki ilyes­mit tesz. És minthogy betegek, megkísérlik, hogy a gyermekeket egy rejtekhelyre csalják, erdőbe vagy pincébe vagy bármiféle más el­dugott kuckóba, hogy ott megsebsítsék őket És ez nagyon gyakran megtörténik; évenként több mint kétszáz esetről tudunk a kanton­ban. És néha az is megtörténik, hogy az ilyen férfiak oly súlyosan sebesítenek meg egy gyermeket, hogy belehal, ahogy az a Gritlivel is történt. Ezért ezeket az embereket be kell zárnunk. Ahhoz túlságosan veszélyesek, hogy szabadon élhessenek. Ti most azt fogjátok kérdezni, miért nem csuktuk be őket már előbb, még mielőtt a szerencsétlenség meg­történt, mint Gritlivel is? Azért mert nincs semmiféle lehetőségünk, hogy ezeket a beteg férfiakat felismerjük. Belülről betegek, kí­vülről nem látszik. Lélegzetvisszafojtva hallgatták a gyerme­kek. — Segítenetek kell nekem — folytattam. — Meg kell találnunk azt az embert, aki meg­ölte Gritli Mosert, különben újra megölhet egy kislányt. Ott álltam már a gyermeksereg közepén. — Mesélt arról Gritli, hogy egy idegen férfi megszólította? A gyerekek hallgattak. — Feltűnt nektek Gritlin valami rendkí­vüli az utóbbi időben? A gyerekek semmiről sem tudtak. — Volt valamije Gritlinek az utóbbi idő­ben, ami előzőleg nem volt az övé? A gyerekek nem válaszoltak. — Ki volt Gritli legjobb barátnője? — Én — suttogta egy kislány. Csöpp kis teremtés volt, barna hajú, barna szemű. — Azután hogy hívnak? — kérdeztem. — Ursula Fehlmann. — Te voltál Gritli barátnője, Ursula? — Egymás mellett ültünk. Olyan halkan beszélt a kislány, hogy le kel­lett hajolnom hozzá. — És neked sem tűnt fel semmi? — Nem. — Gritli nem találkozott senkivel sem? — Valakivel mégis — mondta a leányka. — És kivel? — Nem emberrel — felelte a kislány. Csodálkoztam ezen a válaszon. — Mit akarsz ezzel mondani Ursula? — Egy óriással találkozott — mondta hal­kan a leányka. — Egy óriással? — Igen — mondta a lány. — Azt akarod mondani ezzel, hogy egy nagy emberrel találkozott? — Nem, az édesapám is nagy ember, de nem óriás. — Aztán mekkora volt? — kérdeztem. — Akár ez az . . . óriás . . . ajándékozott va­lamit a kis Gritlinek? — kérdeztem. — Igen — mondta a lány. — Ugyan mit? — Kicsi sündisznókat. — Sündisznókat? Hát ezzel megint mit akarsz mondani, Ursula? — kérdeztem ta­nácstalanul. — Az egész óriás tele volt sündisznókkal — állapította meg a kislány. — Ostobaság, Ursula — tiltakoztam —, egy óriásnak nincsenek sündisznói! — De hiszen az Sündisznó-óriás volt. Emellett aztán meg is maradt a gyermek. Visszamentem a dobogóhoz a tanítónő mellé. — Igaza van, Krumm kisasszony — szól­tam —, Gritlinek csakugyan nagy fantáziája lehetett. — Költői hajlamú gyerek volt — válaszol­ta a tanítónő, és elnézett valahová szomorú szemével. — Tovább kellene gyakorolnunk az éneket. — A holnapi temetésre. Még nem megy elég jól a gyerekeknek. Megadta a hangot. “Fogjad hát kezemet és vezess” — énekel­ték újra a gyermekek. A magendorfiak kihallgatása a “Szarvas”­­ban — Henzit fölváltottuk — semmi újat nem hozott, és este úgy kocsiztunk vissza Zürich­be, ahogy jöttünk, eredménytelenül. Hallgat­tunk. Túl sokat dohányoztam, és ittam a kör­nyék vörös borából. Hiszen ismeri azokat a csalóka, könnyű borokat. Matthai is komoran ült mellettem, a kocsi végében, és csak akkor szólalt meg, amikor már lefelé jöttünk a Rö­­merhofról. (FOLYTATJUK) 26. oldal AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA Péntek, 1975 április 4, 1975

Next