Amerikai Magyar Népszava, 1983. július-december (84. évfolyam, 26-52. szám)

1983-12-23 / 51. szám

12. OLDAL AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA Péntek, 1983 december 23. I ADVENT... írta: MAJOR ILONKA (PÁRIZS) Csodaváró imádságos idő — a Gyermek eljötte előtt... Jean Buland festő 1898 Adventjén festette le a gyermekáldásért, a benedeti Szent Szűzhöz könyörgő paraszt emberpárt... r * * * Hol vannak a Lajos királyok a selyembe-bársonyba öltözött igéző pásztorleányai, akiket Watteau és Boucher topánkában festett meg... ... CHA UFFECOURT— voge­si faluban — Silvie Gérome — a _________ tizenkilenc lelket számláló lakos­ ... ... Major Ilonka Ságnak — választott polgármes­tere. A 23 éves leány, apjától beláthatatlan földet örökölt. Hatszáz suffolk bárányt, melyeknek őrzője, kis ködmönben, nadrágban, botra támaszkodva. Gyermekáldásért könyörgő paraszt emberpár a ,, Benedeti Szent Szűzhöz”... Jean Buland festménye 1898-ban. Mind a hatszáz báránynak a nevét ismeri! Amikor „Victoire” után kiált — a fekete, borzos fejű, fekete patájú bárányka boldogan ugrándozva jön feléje. — A választásom napján született, azért adtam neki ezt a nevet — mondja mosolyogva a szép pol­gármester. — A kutyámat ,,Tosca” névre keresztel­tem, az egyetlen Opera emlékére, melyet hallhattam. Ő az utolsó, aki a nyájra vigyáz, vele van a legtöbb bajom, talán azért kedvelem oly nagyon... Én va­gyok az állatorvos, a bába, az ápolónővér, nyájőrző, minden. Itt, a nagy házamban van a „Városháza”. Rengeteg firka jár vele, de szeretem a hivatásom. A falumnak van státusa és létezünk! Még a vándorcir­kusz is ide látogat. Igaz, hogy a legutóbbinak egy tizenegy éves igazgatója volt, de csodálatos munkát végzett. A „SARRASANI’ cirkusz volt igazgatója már nyolcvan éves, és a fiának, Andrénak adta át a cirkusz igazgatói tevékenységét. Bámulatot keltő a ti­zenegy éves fiú munkája. Dirigál, rögtönöz, mint egy nagy. Az állatoktól az artistákig mindenütt ott van a szeme, még a kasszát is ellenőrzi! Búcsúzóul egy kari­kát ajándékoztam neki. Minden nagyobb városban ingyen előadást ad a nyomorék gyermekek örömére. Megígérte, hogy tavaszkor újra eljönnek... Addig — kemény a tél. A karácsonyi fenyőt magam vágtam ki... Itt fog ragyogni a „Városháza” előtt. Istennek hála, a faluban több a gyermekáldás — mint az el­menők száma... Kis kápolnánkban sokszor én celeb­rálok misét... ...Boldog Adventet — polgármester leányzó! Áldott Karácsonyt. * * * Karácsonyi eltávozás (Folytatás a 11. oldalról) előadás. De miért nem filmezi a veje ezt a mostani jelenetet? A kislányt, amint izgalomtól piros arccal szorítja magához az új bábáját! A fiút, amint most ragyogva nézi távirányítású automobilját és már hozzá is lát, kipróbálja. A lánya meg felsikolt örö­mében a nagy dobozból előkerülő gyönyörű estélyi­ruha láttára. A veje csillogó szemmel mustrálja az ajándékba kapott könyveket. Ó, milyen kár, hogy nem örökítik meg ezt a kedves jelenetet! De a tavalyit legalább, amikor még ő is itt volt közöttük, azt meg­örökítette a veje. És most mindjárt kezdődik a ve­títés! De még mindig nem kezdődött. A lánya megkér­dezte: — És ebben a nagy dobozban mi van? Ez kinek az ajándéka? — Ez mindannyiunk ajándéka — mondta a veje ünnepélyesen —, most jön az igazi nagy meglepetés! Az asztalra tette és bontogatni kezdte a csomagot. Körülállták, izgatottan várták, mi kerül elő belőle. Az Öregúr is közelebb lépett az asztalhoz. A doboz­ból egy készülék került elő. Ilyet ő még sohasem látott. — Videó! — kiáltott föl az unokája lelkesen. A lánya meg összecsapta a kezét. — Ez a mi házimozink — mondta a veje —, ezzel annyi filmet vehetünk föl a televízióból, amennyit csak akarunk. Meg bérelhetünk film­kazettákat, akárcsak könyveket a könyvtárból. Saját filmgyűjte­ményünk is lehet. Most rögtön kipróbáljuk! Átvitte a készüléket a szomszéd szobába, ahol a televízió állott. A lánya, unokái izgatottan követték. — Tessék helyet foglalni! — kiáltotta a veje harsá­nyan, tréfásan utánozva a vásári kikiáltók hanghor­dozását. — Kezdődik az előadás! Műsorunk első száma: Walt Disney, „Hófehérke és a hét törpe!” Az Öregúr hallotta, amint a veje halkan odasúgja a feleségének: — Az „Utolsó tangó Párizsban” is megvan. Majd ha a gyerekek lefeküdtek... A televízió-készülékből fölcsendült a Hófehérke és a hét törpe című film nyitánya. A karácsonyi film vetítése tehát elmarad, gondolta az öregúr és nem annyira szomorúságot érzett, mint inkább a szomo­rúság emlékét. És arra gondolt, hogy most már sze­retne elmenni innen. Abban a szempillantásban már ott állott a fényes fogadócsarnokban. Meglepetten látta, hogy a Gond­nok ott várakozik a csarnok közepén. Az öregúr át­nyújtotta eltávozási engedélyét. — Tessék parancsolni — mondta —, még csak tíz óra van. Két órával korábban jöttem vissza. — Mindenki korábban jön vissza — válaszolta a Gondnok és mosolygott. De nem vidáman. FÓKUSZ Az európaiak szovjet-amerikai csúcstalálkozót sürgetnek (A Christian Science Monitor elemzése alapján) A nyugat-európai vezetőknek talán sikerül Schult­­zot és Gromykót a vízhez vinni — azaz Stockholm vizeihez —, de vajon fognak-e inni? Az európaiak, különösen a németek, angolok és franciák azt szeretnék, ha a két nagyhatalom külügy­minisztere nagyot nyelne és visszatérne a tárgyaló­asztalhoz tíz atom­robbanó-töltelék és egyéb bizton­ságot érintő kérdések ügyében. Azt is szeretnék, ha Washington és Moszkva mindent megtennének an­nak érdekében, hogy egy véletlen háború veszélye ne fenyegesse Európát. Azt is remélik, hogy a kétoldalú megbeszélések előbb-utóbb egy csúcstalálkozóhoz vezetnek. Egy Reagan—Andropov találkozó azonban nagyon való­színűtlen, különösen, hogy Andropov státusza egye­lőre bizonytalan. Az európaiaknak az a véleménye, hogy a Pershin­­gek felállítása éppen arra kellett, hogy alkura kény­szerítse az oroszokat. Mint az egyik politikai kom­mentátor megjegyezte: „Meg kell mutatnunk a nép­nek, hogy tényleg nagyobb biztonságban lesznek a jövőben. A nagyhatalmak közötti eszmecsere ennek a biztonságnak a szimbóluma.” Ha a NATO-külügyminiszterek úgy határoznak a mostani brüsszeli találkozón, hogy a január 17-én tartandó Kelet-Nyugat értekezleten részt vesznek, a közvélemény nyomása Gromikora fog nehezedni. Ha a nyugati Perszing-ellenes tiltakozók szemé­ben Moszkva jól akar kinézni, figyelmet kell szen­telnie a a stockholmi találkozónak. A fegyverezési ellenőrzés szakértőinek általános véleménye azonban az, hogy ez a januári találkozó túl korai ahhoz, hogy a Szovjetunió új kezdeménye­zéssel álljon elő. Andropov hosszú távolléte miatt a Politbüró túlságosan el van foglalva belső problé­mákkal. Azzal is érvelnek, hogy a Kreml vezetőinek semmi okuk a sietségre: először látni akarják, hogy Reagannek milyenek az esélyei az újramegválasztás terén. Schultz sem akar hiábavaló reményt kelteni, amíg nincs semmi konkrét jele a közeledésnek. Amikor egy riporter megemlítette Schultznak, hogy eddig minden kormányzat kötött valamilyen fegyverkezésre vonat­kozó egyezményt az oroszokkal, a külügyminiszter azt felelte, hogy csak akkor érez kötelezettséget egy egyezmény aláírására, ha az egy „jó” egyezmény. Szilánkok FINOM CÉLZÁS — Hallom komoly anyagi gondjaid vannak. Szeretnék hozzájárulni. Adj kölcsön egy ezrest. FEJLŐDÉS — Eddig öncélúan voltam ideges, most már csak akkor, ha komoly okom van rá. Tehát mindig. ÁLLÁSPONT — Tökéletesen egyetértek az álláspontoddal. — Igen? Akkor sürgősen meg kell változtatnom. FIÚI SZERETET Megsajnáltam az anyámat. Ezentúl havonta egy százassal kevesebbet fogadok el tőle. ':Ti títiiBb /.go jo(3] ládog Jiöfjfi)!­iliigáM Major Ilonka Koijid A . :3dio?:3xyg'ttb'i fii'iisd nájjtíi drioi /ti

Next