Aradi Friss Ujság, 1926. január (9. évfolyam, 2-24. szám)
1926-01-04 / 2. szám
2 ARADI FRISS ÚJSÁG 1926 január 4. in »hbmWftiiiimwimiwmiMir—Mi—iminiTim—in min i-ir mm tinnir»ii——■—----------------------n..nn.wmi «»■........■mi ■»iihiiii.iih» ■■ iiiminiwiminiiiiui i ...........................................awiii nn a hitközség és a szentegylet nevében dr. Schütz Henrik, a zsidó hitközség elnöke búcsúztatta el a szegények jóltevőjét. A hitközség gyásza jeléül elhatározta, hogy a gyászlobogót nyolc napon át kitűzve hagyja a templom épületén. A koporsó mellett az elöljáróság tagjai haladtak. A szentegylet szombaton este ülést tartott, amelyen dr. Keppich alelnök parentálta el Dózsa Dezsőt. A szentegylet díszsírhelyet adományozott elhunyt elnökének, akit saját elnökének tekintet, Dózsa nevére alapítványt fognak létesíteni. A szentegylet ügyeit egyelőre dr. Keppich alelnök vezeti. £ ' Hölgyek figyelmébe! Crepp de Chin a legszebb divatszinekben méterenkint 350 Leiért kapható Strasser] divatáruházában a lutheránus templommal szemben Mintákat vidékre is készséggel küld. Egy volt aradmegyei főbíró morriscarlói kalandja. Néhány nappal ezelőtt tért haza külföldi útjáról Schenk Ferenc nyugalmazott arad megyei főszolgabíró. Hetekkel ezelőtt utazott fel Aradról. Bejárta Északolaszország nagyobb városait, majd Franciaországon keresztül tért vissza Aradra. Montecarlóban különös kaland történt Schenk főbíróval. Mielőtt a főszolgabíró külföldi útjára indult, Aradon értékes télibandát csináltatott, melyet most Montecarlóban tipikusan montecarlói módon loptak el tőle. Egyik este a volt főszolgabíró egy előkelő étteremben jelent meg. Alig hogy belépett az étterem ajtaján, egy úr ugrott hozzá, aki előzékenyen segítette le róla az értékes télikabátot. Schenk szó nélkül adta át a bundáját abban a hiszemben, hogy az illető idegen a ruhatáros. A vacsora után azonban nagy volt a meglepetés, amikor a télibundát sehol sem találták, de nyoma veszett annak az urnak is, aki olyan szolgálatkészen sietett levenni a főbíróról a kabátot. Csakhamar kiderült, hogy az illető közönséges kabáttolvaj, aki biztos fellépésével annyira megtévesztette Schenk Ferencet, akiről jól tudta, hogy idegen, hogy nyugodtan odaadta a bundáját. A főbíró csak nagy nehezen tudta elhinni, hogy nem udvariasság, hanem kabáttolvajlás történt és másnap kénytelen volt magának új tétikabátot vásárolni. LICHTWIT LIlQUEUEM Dr. Somogyi Gyula orvost volt menyasszonya jelentette fel. Semmiféle terhelő bizonyíték nincs ellene. Cluj. Hirt adtunk arról, hogy egy kolzsvári fiatal gyakorlóorvost a sziguranca letartóztatott, azzal gyanúsítva, hogy tilott műtéteket végzett. A fiatal orvost — amint az eddigi kihallgatások alapján megállapítható — volt menyasszonya, B. kolozsvári leány jelentette fel abbeli elkeseredése miatt, mert faképnél hagyta. A szigurancán egy egész névsor van azokról a hölgyekről, kiken állítólag tiltott műtétet végzett dr. Somogyi. A névsorban szereplőket csaknem kivétel nélkül beidézte a sziguranca, de valamennyien tagadták, hogy ők ilyen célból páciensei lettek volna Somogyi orvosnak. A nyomozás érdekében a kihallgatott hölgyek névsorát nem közöljük még le. A feljelentésen kívül eddig még semmiféle terhelő bizonyíték nincs Somogyi ellen, mindamellett a sziguranca átkísérte az ügyészségre, ahol csakhamar ki fog derülni, mi igaz a feljelentésből. Véres utcai harc Moszkvában a fosztogató csőcselékkel. Riga. Moszkvában a Jablonska téren, véres összeütközés volt a szovjet rendőrség, vörös lovaskatonaság és a nép között. Néhány ezer ember csődült a térre, legnagyobb részt a szovjet iskolák diákait és tüntetést rendeztek. Azt nem lehet tudni, hogy a demonstráció a bolsevista uralom ellen irányult-e, vagy mi más volt a célja, tény az, hogy a tömeg adott jelre csoportokba verődve fosztogatni kezdte a boltokat és a lakásokat. A zsákmányt kihordták az utcára, mikor a rendőrség megtámadta a tömeget, de tehetetlen volt a túlerővel szemben és katonai segítséget kért. Lovasság vágtatott elő, utcai harc fejlődött ki, amely a fosztogató csőcselék megfutamodásával végződött és sok letartóztatás történt. „ Töltsd velem ..." Taxis báróné, lusar cseh miniszterelnök özvegyének családi botránya. Bécs. A múlt szerdán este Bécsbe érkezett Tussi volt cseh-szlovák miniszterelnöknek, a későbbi bécsi, majd berlini cseh követnek özvegye, aki be sem várta a gyászév leteltét, férhez ment Taxis Emil osztrák báróhoz. A házasfelek több mint egy év óta különváltan élnek, mert a báró megindította a válópert, ez idő szerint azonban még érvényben van a házasság, mivel még csak első tárgyalásra sem került a per. A báróné a Duna mellett lévő Fürth közelében a Hellerhof-kastélyában lakik, a báró pedig Bécsben él. Mikor a báróné a vonatról jövet megállott a Grand Hotelben, a hallban véletlenül szemben találta magát férjével. Egyenesen hozzálépett s előbb halkan, majd hangosabban szemrehányást tett AZ APOLLÓBAN ma, hétfőn Paris csillaga Filmszenzáció Páris mulatóinak világából! RENDEZTE: Kertész Mihály Főszereplő a csodás szépségű LILA DANUTA Az előadások fél 5, 6, fél 8 és 9 órakor kezdődnek] férjének, aki rendkívül nagy zavarba jött és folyón integetett, hogy sokan halják, beszéljen csendesebben. A báróné a hallban lévő vendégek fülehalátára kérlelte férjét, hogy töltse vele az estét, vagy jöjjön fel hozzá hotelbeli szobájába, vagy vigye magával lakására. Taxis Emil báró nagy zavarában és hogy a feltűnést elkerülje, barátságos szavakkal csendesítette feleségét, majd intett neki, hogy távozzanak a szállodából. Együtt mentek ki, az utcán aztán az asszony többször beleharapott férjének nyakába és arcába, — legalább így állítja a báró abban a feljelentésben, amelyet a rendőrség előtt tett. — A továbbiakat pedig a következőképpen mondja el a panaszos. — Hogy megnyugtassa nejét és az utcai botrányt elkerülje, megígérte nejének, hogy este vele tölti az estét. Így is történt, egy barátját telefonon megkérte, hogy vacsorázzék velük együtt egy vendéglőben. *Vacsora után Taxis Emil báró felvitte a nejét lakására s itt az asszony becsületszavát vette, hogy együtt maradnak a karácsonyi ünnepeken át és a báró elkíséri őt birtokára. Másnap el is utaztak. A bárónak tudomása volt róla, hogy neje megelőzőleg telefonon beszélt birtokán a sógorával. Mikor a házaspár a kasté yba érkezett, a park rácsos kapujánál már várta őket a sógor, a bárót szidalmakkal fogadta s fel sem tudott ocsúdni meglepetéséből, mikor hátulról fejbevágták, egy ponyvát borítottak rá s aztán kegyetlenül elverték. Előadja panaszában Taxis Emil báró, hogy elvesztette eszméletét és amidőn magához tért, ruhája csupa vér volt. Nagy nehezen kivánszorgott a parkból, eljutott a vasútállomásra, az első vonattal Bécsbe utazott és az orvossal látletet vétetett föl. Feljelentésében panaszolja, hogy 3000 dinárt kiloptak a zsebéből. Sógora ellen súlyos testi sértés címén, és felesége ellen bűnrészesség miatt tette meg feljelentést. A haldokló Reims, Paris. Az északfranciaországi hadikárosultak gyűlésén De Polignac márki arról panaszkodott, hogy Reims városa elnéptelenedett. A háború előtt 115.000 lakosa volt és ma alig van 80.000 főnyi lakossága, úgyhogy több mint ezer lakás üresen áll. A háború idején elpusztított házakat most építik fel, ha tehát elkészülnek, akkor annyi lakás lesz Reimsban, hogy ugyanannyi lakost fogadhasson be, mint a háború előtt. Reimsban pang minden üzleti forgalom. A kormánynak gondoskodnia kell arról, hogy legalább 30—40.000 embert telepítsen le vidékről Reims városában, mert különben Reims gazdaságilag elpusztul. — LEGJOBBAN étkezhet Vadászkürt éttermében. igen csinos kivitelben jutányos áron készít a taxxarozó intézete és üzletikönyv gyára, ARAD. TalelV: a tlflLfili anrirtMiiwinamma'»finazHMiiii i iívük»»wmv«sw»* •... y