Athenaeum, 1837/1. félév

1837-06-01 / 44. szám

sék, ’s mintegy sarkon forduljon meg. Egye­nes haszon tehát ezen szorosan vett hely’ egységéből épen semmi sincs; de annál töb­bet árt, ha szabályul vétetik; mert a’ költő­nek nincs azon szabad mozgása, ’s tévés me­zeje, mellyet a’ drámai literatura’ folyvástt leijeszkedése ’s kifejtődése megkíván. Ez végre némi feszességet ’s egyhangúságot ’s örökké ugyan azon helyzeteket hozván a’ színi művekbe, untatóvá lenne. ’S ha a’ drá­ma az élet’ képét akarja adni, igen rosszul értené tisztét, csak úgy tudván cselekvő’s egy történetbe szőtt embereket kiállítani, hogy azok kezdettől fogva végig egy helyen lépjenek fel. Ezt csak a’régi színház’ alkotá­sa hozhatá magával. Mihelyt a’ hely’ egységén túl vagyunk, megszűnik az idő’ egysége is ; mert hogy a’ távol eső drámai személyek érintésbe jöhes­senek, több üres időt kell betöltenie a’ kép­zeletnek, mint ha folyvást egy helyen tűn­nek fel. ’S hogy az idő’ egysége szinte nem a’ dráma’ lényegéből foly, ugyan azon okból világos, mellyet a’ helyről említénk, tudni illik, mivel az életben szinte nincs minden ne­vezetes cselekvény egy napra szorítva, ’s így ezen korlátozás épen úgy mint amaz, csak akadály volna minden haszon nélkül. Úgy kell tehát ezt is tekinteni, mint egészen mel­lékes dolgot, melly a’ tárgytól, ’s a’ fő cse­lekvény’ természetétől függ, ’s annak egé­szen alája van rendelve. Az az egy látszanék a’ történet’ idejé­nek rövidségét ajánlani, mivel a’ drámában sebesen kell a’ kifejtésnek vége felé halad­nia ; de ezen külső sebesség, azonkívül, hogy minden sebesség relativus , nem egé­szen ’s egyedül az, mit a’ drámában haladás­nak nevezünk: a’ haladás főképen a’ dráma ’ belső életében fekszik. Mi korlátozza tehát a’ költőt hely- ’s időre nézve ? Az, hogy a’ képzelődést fö­löttébb meg ne terhelje, képtelenségekkel meg ne bántsa, igen merész ’s okatlan csa­­pongásokkal bolonddá ne tegye; ezt pedig nem fogja tenni, mihelyt a’ mű’ egyébiránt belső­leg helyes és szabályszerű elrendelése ’s ki­dolgozása az idő’ ’s hely’ távolságát okvetet­­len megkívánja. Ha azt kívánjuk a’ néző­től, hogy embert, ki ezelőtt századokkal, vagy tőle több száz mértföldnyire távol élt és él, jelen ’s a’ színházban p. o. Pesten maga előtt képzeljen, vagy hogy történetet, melly egy nap alatt ment végbe (a’ régiek ennyi időt engedtek drámában) két három óra alatt lefolyni lásson, nincs józan ok, miért ne kívánhassunk többet, de rokon neműt. A’ képzelődés csak visszás dolgokon nem nyughatik meg; de utól érni képes a’ leggyorsabb változást is, miilyen p. o. az, hogy ki imént úgy lépett fel, mintha Pesten volna, egy zsinegrántásra már Pozsonyban vagy épen Philadelphiában léphet fel, ha a’ színdarab’ érdeke úgy hozza magával; a’ képzelődés bizonyosan ott is utoléri; csak­hogy embereinket ok nélkül ide ’s tova h­ur­­czolni már több mint költemény, hiú játék volna. A’ három egység közül tehát csak az utósó, a’ cselekvény’ egysége marad fenn szükségképen. Ezt már maga a’ költői mű’ természete hozza magával , mert nélküle tö­kéletes egészszé nem alakulhat; de megkí­vánja különösen a’színi hatás, mert a’figye­lem csak valamelly kitűnő fő érdek által köt­tethetik meg; a’ fő érdek pedig igen tete­mesen gyengül, (ha nem enyészik) az által, ha a’ színműben két külön, egészen szétága­zó történet foglaltatik, vagy a’ mi egyre megy, ha két fő hős jelenik meg egymástól független cselekvények­ ’s tülekedésekkel. Az illy különböző , szétágazó érdekek által megzaklatott ’s kijátszott figyelem végre irányt veszt, kifárad, vagy boszonkodva megtagad­ja a’ szolgálatot. E’ tanra tán ellenpéldáét hozathatnék fel Shakspear’ Midsummer - night’s dream-je (nyár közepéj álma), mellyben Oberon és li­tánia’ kibékülése ’s két szerelmes pár’ kaland­jai adatnak elő, látszólag két külön történet; de érdekeik annyira össze vannak szőve ’s oily elmésen végig víve, hogy az illyen el­térést (ha az volna) egy Shakspear’ szelle­mével bíró költőnek mindig meg fognánk bo­csátani. E’ felett ha mélyebben vizsgáljuk e’ művet, fő történetül csakugyan a’ két sze­relmes pár’ kalandjait vehetni, melly a’ két tündér: Oberon és Titánia’ befolyása által olly kellemes bonyolódást ’s kielégítő véget nyer ’s a’ két tündér itt úgy tűnik fel, mint a’ gö­rög tragoediákban az istenek, kiknek csak­nem gyermeki gyarlóságokban el nem érik ugyan magas méltóságát; de épen ezen ki­bújok által közelebb hozatnak hozzánk ’s né-

Next