Athenaeum, 1839/2. félév

1839-10-10 / 29. szám

453 454 csúcsáig­. Fájdalom, hogy az idő elborult, ’s így a’ genfi tó hab volt csillám nélkül, ’s vi­ze sötét, mint a’ belehelt tükör, ’s minden vidék ’s hegy csak egy élettelen földdarab, melly a’ fénynek pusztán árnyékát bírta. Hi­ányzók a’ nap, e’ nagy festő, ez isteni szí­nező ; hév és fény által lelket ő ad a’ ter­mészetbe , természet az emberbe. Ködös idő­ben rest, zord, buta az ember, szép napon az elme virágzik, a’ lélek élettől pezseg, a’ szív örömmel telik meg. Mi egyéb ez mint ihlés? Ezért mentenünk kell elődeinket, kik a’ napot istenül imádák. A’ népek ’s papok minden korban jelt kerestek mondhatni: Isten jelen van. A’ nap’ jelenléte meghat mindent e’ világon ’s meghat eltávozása is, nem cso­da hát, ha megdöbbenésében a’ nép akkor azt gondolta: Isten jelent meg közöttünk, ekkor így sóhajtott: Isten távozott el tőlünk. Láttam Chillon’ várát, mellynek baj­nokrabját Bonnivardot, a’genfiek’Tel­jét, By­ron’ isteni lantja halhatlanítá; jártam Ve­vey­ben, minek vidéke a’ legfestőibb, leg­­regényesb és legváltozatosb kilátásokat nyújt­ja , jutalmul az ide fáradt utasnak; ennek ré­vében i­lék gőzösre a’ genfi tón. E’ tó nem olly sziklák ’s hegyek közé rekedt tenger­szem mint más tavak, hasonló egy hosszú tengeröbölhöz, egy tengernyelvhez, melly némi kanyarral a’ szárazba mélyen benyúl. Körötte nem olly tömött ’s korlátolt a’ szín­hely , mint a’ thuni ’s brienzi tavaknál, szép­sége tágasb foglalóban van elszórva, ’s két partja két különböző világ. V i 11 e n e u v­e­­nél, a’ keleti végén, szirűi ágbogaikkal a’ part’ szélére tolakodva gyönyörű vadságban emel­kednek a’ hegyek, ’s innét jővén, jobbra csakhamar kezdődnek a’ fehér keritményű szőlőkertek, mikben évenként saját szertar­tásit szüreti népünnepek tartatnak, de Lau­­sanne-on túl egy halmos lapály nyílik meg, melly mezei lakokkal, kertekkel, falukkal, városokkal tehintve terjed ki a’ franczia turák­ig; lővén balra, a’ partok élesbek ’s ma­gasbak, de mögöttük még magasb hegyhátak ’s sziklák ’s ormok emelkednek, miken túl, közeledve Genfhez, feltűnnek a’ havasok a’ királyi Montblanccal, így lesz a’ villeneuvei vad tájból jobbra békés, müvelt, szelíd vi­dék, balra kies tündér*­ panorama, egymás fölött változó színében tűnvén fel három hegy­sor: zöld partok, barna tar szirtek, ’s legfö­lül ’s leghátul fehérlő havasok messze Sardí­­niában. Igen kellemesen ’s vígan h­ajózánk. A’ tó csendes és tiszta volt mint egy zöld üveg­lap ; a’ szem mélyen belátott, hol apró hal­fiak viczkándoznak. A’ zöld-sárga-vörüs ha­­jóoldal a’ vízben szivárványként ragyogott ’s kisért, ’s a’ hajóorr, az általa feltört hullá­mok’ szélein fénylő tajtékról ezüst rojtként koszorúztatott körül. Felvont sátor’ árnyéka utalmazott a’ nap’ heve ellen, kedvünket pe­dig életben egy olasz család’ hárfája ’s éne­ke tartá; gőzösünk olly csoda mint Amphion’ delphine, de ezt zene, azt ész h­ódítá utasok alá. Figyelmem később a’ Montblanc, Európának e’ legmagasb pontja voná magára, épen midőn havát a’ leáldozó nap gyönge pírral önté el. A’ nap öt köszöntvén legelöl ’s legutól is öt, hozzá hasonló az emberek közt a’ lángelme. Állván mindenek fölött, egyfelü­l homlokán még lobog az elmúlt idők’ fénye, midőn másoknak rég megjött az éj, másfélül évekkel, századokkal megelőzi ko­rát. A’ nép sötétben tapogatózik körűle, mi­dőn ő már látja a’ világosságot; hirdeti mint bizonyost, mert az neki már nem sejtés, a’ nép megveti mint káprázatot, mert bár nyit­­vák szemei, semmit nem lát, ’s igen termé­szetes mind annak buzgalma, érezvén keblé­ben, hogy nem csal, nem ámít, de belőle is­ten valót szól, mind pedig ennek vonakodása, mert az ember inkább a’ tudásé mint a’ hité. De midőn az igazság’ lazareza fölebb halad, ’s fölkent feje körül mint Montblanc’ csúcsán a’ nap, kigyul; az ábrándosnak csúfolt előtt térdre hull a’ nép, ’s ha elhunyt — propheta, ha szenvedett — martyr, ha él — dicső az ő neve, így az ég’ választotténak már jelen mi a’ sokaságnak még jövendő, ’s még jelen az a’ fénykor, mi a’ sokaságnak már rég el­múlt; élete kétfelé mélyen benyúlik az emlé­kezet’ ’s remény’ országába. Este lett. Hűvös de gyönge szellő rep­kedett a’ víz’ színén. Valamennyi utas a’ ha­jó’ orrába gyűlt nézni a’ téves Genfet, a’ per­czenként közeledő várost. A’ parton tenger­nép tódula össze, ’s minden kiszállót szoro­san megnézett, mintha mindenki ismerőst várt vagy keresett volna. Én egy óra múlva már a’ szögletes bástyákon sétáltam a’ tónál, mellynek felén a’ hegyek’ sötété feküdt, fe­lén a’ kelő hold’ világa ragyogott. De a’

Next