Az Ellenzék, 1924 (12. évfolyam, 2-198. szám)

1924-01-03 / 2. szám

Ttrgu-Mures (M.-Vásárhely) 1924. Január 3. ■Dranrcracar.acBcecaaacar »t­ecet «rrsoao* t:*scanaa»Canac­­mm­m !! Hilft Plata Kaivta (J Cálvín-tér 3 WW 378, Her jel FH|K • hétfőn, szerdán, csü-HILUJ LL Llllft *­törtökön és szombaton FÜGGETLE­N POLI­TIKAI H 1 R L A P Felelős szerkesztő: KOVÁCS ELEK XII. évfolyam, 2. szám EMIM! in: Egész évre 160 . Fél évre 85 . Egyes szám ára 1 Leu. Kiadó és laptulajdonos : Nilfi­ SUrta. A politika -- úgy látjuk — még hosszú ideig elválasztó vonal, spanyol fal lesz az emberek között Elju­tottunk e tekintetben odáig, hogy nem csak a külömböző nemzeti­ségek állanak elég éles ellentét­ben egymással, de az ugyanazon nemzetiségűek közé is elég mély éket tud verni a politika. Ezen a téren hiába való kísérletezés kö­zeledésről, megértésről tárgyalni Az embereknek pedig m­ais csak együtt kell élni és ehhez bi­zonyos érintkezés okvetlen szük­séges. Nem csak egyénileg, de társadalmilag is. Van a mai helyzetben valami lehetetlen, valami tarthatatlm. Em­berek kerülik egymást, nem érint­keznek és indokolatl­n elhidegü­lés van olyy m­egyének között, akik­nek épen semmi oka nincs arra, hogy elkerülje a társadalmi érint­­kezést A mi, erdélyiek viszonyai spe­ciális. Itt a háború előtt és alatt, az itt lakó nemzetiségek békés egye­értésben éltek együtt. Egész természetesek voltak az összeh­á­­zasodások s magyar férj és román nő, vagy rom­­án férj és magyar nő békés, boldog családot alapí­tottak és éltek igen jól anélkül, hogy valaha az adott volna gon­dot, hogy miért román az egyik és miért magyar a másik. De et­től eltekintve őszinte barátság fű­zött össze itt igen sok embert, anélkül, hogy valaha eszébe ju­tott volna egyiknek is kutatni a másiknak a nemzetiségét, vagy vallását. Változás ezekben a tekintetek­­ben csak az utóbbi időkben kö­vetkeztek be, a­mióta a tulzásba vitt sovinizmus egymás gyűlöle­tére tanítja az embereket Ezt a gyűlölködést pedig ha­tárok közé kell szorítani. Az élet egymásra utalja azokat, akik ezen a földön vagy ebben a városban együtt laknak. Érintkezést kell ke­resnünk azokkal, akik dolgainkat intézik, akik házainkban laknak, akik üzleteinkben vásárolnak, akik elég intel­igensek ahoz, hogy olyan formában közeledjenek felénk, a­milyenben az egyik művelt em­bernek a másikkal érintkeznie kell. Nincs és nem is lehet sen­kinek semmi komoly oka arra, hogy ne üljön egy asztalhoz, vagy ne jelenjen meg egy tá­saságban olyan emberrel, aki vele szem­ben előzékeny, udvarias, érzéseit nem bántja s vissza akarja hozni­­ a barátságnak és a becsülésnek a háború előtti ideális állapotát. A politikában követeléseink vannak. Ott feltételeket szabunk, ott kerüljük az érintkezést mind­azokkal, akik létünkre törnek, akik a mi egnyomásunkon dolgoznak, akik lekicsinyelnek. Az egy front, amelyen kemény, elszánt harcot vívunk jogainkért, amelyből egy hajszálnyit nem engedünk. A társadalom a békés találko­zás helye, ahol az emberek a po­­liti­ai harcokban szenvedett fára­dalmaikat pihen­i ki és az ott ka­pó­­ sebeikre keresnek enyhülést. Nem jelentik ezek a sorok azt, hogy most már indítsunk egy nagy akciót és szaladjunk terem­teni valami nagy társadalmi ki­békülést, de egyszerű figyelmez­tető szó akar lenni arra, hogy ott, ahol helye van és a­hol lehet, igyekezzünk legalább társadalmi érintkezés útján arra dolgozni, hogy minél kevesebb keserűség és gyűlölködés legyen közöttünk. S­g. SZEMLE. Diszitik a főteret. Amint egy fél évvel előre be­­mondottuk, minden akkori cáfolat dacára­­ mégis csak mészárszék lett a főtér közepén virágcsarnok­nak épített helyiségből. Csodálatos véletlen, hogy éppen annak a mé­szárszéke lett, a­kiről előre bejó­solták. De hogy milyen jól ki tudnak előre jósolni az emberek­ mindent! ? Egyéb­iránt azt a nagy művet feljegyezzük az 1923 évi közal­kotások közé, íme, mégis csak fejlődünk. Akár így, akár úgy, hogy a Kossuth Lajos­ utcában egymásután építik be elég bántó ízléstelenséggel a kapu­aljakat A régi nóta. Közeledik február elseje. Az a dátum, amikor törvény és szokás szerint a házigazda és lakó sza­bályozni szokták az egymás kö­zötti viszonyt. Felmondanak, vagy megmaradnak, házbért emelnek, javítanak. Egy szóval szerződnek. Ma mindkét fél a legteljesebb bizonytalanságban áll Az új lak­bérleti törvény nem készült el. Az 1923 évit hiába respektálja a házigazda is, a lakó is, nem res­pektálja a rekviráló bizottság és így ma a lakáskérdésben törvé­nyes törvényen kívüli állapot van. Kolozsvárt is idegen a magyar nyelv. Emlékezess, hogy a kormány egyik referense Kolozsvár cég­táblaadójának megállapítása kérdé­sében úgy döntött, hogy a ma­gyar nyelv nem idegen és így a magyar nyelvű cégtábla után épen annyit kell fizetni, mint a román nyelvű után. Azután jött Marosvásárhely cég­tábla adója, amelyre már az volt a döntés, hogy itt a magyar nyelv idegen és a magyar cégtábla adó 6000 lej.. Dr. Bernády György képviselő a kérdésben közbe járt a minisz­ternél, hogy a két féle felfogást tisztázzák s e végbő­ beadványt is nyújtott be. Ennek elintézésé­ről még nem kapottt értesítést, Ko­lozsvárra azonban a napokban visszaérkezett az e tárgyban fel­terjesztett szabályrendelet, jóvá­hagyva, amely szerint a cégtábla adó évi 8000 lejben állapított meg. Most tehát nincs kétség. A kor­mány előtt a magyar nyelv egész Nagy-Románia területén idegen LEGÚJABB. Németország az 1923 évben. Berlin. A Wossische Zeitung újévi számában vezércikket írt Né­metország 1923 évi helyzetéről. Ebben a következőkben számol be: Németorsz­ág 1923-ban a rajna­i ruhrmenti harc jegyében állott. A Duno kormány sikertelen megegyezési kísérletei után a pas­siv ellentállást kellett feladni. Németország valamennyi párt­jának az a kívánsága, hogy az újév hozza meg a megértést Né­metország és a szövetségesek kö­zött. Sajnálatos, hogy Németország­nak előbb gazdaságilag, pénz­ügyileg teljesen össze kellett om­lani, míg a világ belátta, hogy a beteg nem szimulál, valóban ha­lálos beteg és mindent megtett a­mit saját erejéből az összeomlás elkerü­lseért megtehetett. Uj nyomok a csongrádi ügyben. Bpest. A csongrádi merénylet­ben Fülöp Andor legutóbbi vallo­másánál eddig burkolt részleteket világított meg Vallomás közben feltárta a bűntény hátterét, lelep­lezte azon titkos szervezetet, mely­hez kezdetben elvezettek a nyo­mozás szálai, de ezek a szálak hirtelen megszakadtak. Fülöp részletesen el­mondott, hol vannak még titkos szerveze­tek. Elárulta, hogy még máshol is vannak elrejtve bombák. Fülöp vallomásáról még ma ér­tesítették a belügyminisztériumot. Minden valószínűség szerint kiter­jesztik a nyomozást a bemondott adatok alapján. A kisantant konferenciája, Belgrád. A kisantant belgrádi konferenciája január hó 9-én kez­dődik. Ezen a napon előkészítő tanácskozások lesznek. Es te bár a királyi palotában. A tulajdonképeni tanácskozá­sok 10-én kezdődnek és három napon át tartanak. Közben külön­böző ünnepségek és díszelőadá­sok lesznek. Fontos kérdése a konferenciá­nak Lengyelország belépése. En­nek akadályai nem volnának, azonban tartani lehet attól, hogy a kisantant tagjai között olyan ellentétet támasztana, amely ko­moly szakadásra vezethetne. Épen azért Lengyelország csak részt vesz a konferencián, de egyelőre nem lép b­e a kisantantba. Új magyar bankjegyek B­­pest Januárban megkezdik az ötszázezer koronás bankjegyek nyo­mását. Felmentették Budapest fő­polgármesterét. Bpest. A kormány Sipőcz fő­polgármestert állásától eddigi szol­gálatainak elismerése is mellett fel­mentette. Terstyánszki Kálmán belügyi helyettes államtitkárt a székes­fő­város kormánybiztosává nevezték ki. D a ma m* ág #i gm g* m paSflBvál# csángó függönyök, ágy terítő­k, törülközők, vala- CS *11 €3l © gj Cl a iS I ft ©J I Cl mint fehérnemű és ágynemű vásznak. Karácsonyi és újévi ajándékul Székely Szövőgyár főraktárában a legolcsóbban beszerezheti a Lauter Jenő volt CsásZár-féle divatüzlet­ben. j

Next