Az Est, 1915. április (6. évfolyam, 91-119. szám)

1915-04-03 / 93. szám

4. oldal Hős Árvai Imre Kárpáti harctér, március hónap. (Az Est kiküldött munkatársától) Megírtam jó múltkor Árvai Imre kitüntetésének történetét. Árvai Imre megsebesült a lövészárokban, golyót kapott a karjába. Maga kötözte be, b­enn is mutatta orvosnak , tovább rakta a lövészárkot és tette a szol­gálatot négy hétig. Aztán kapott még egy golyót a combjába. Ezt már egyáltalán föl se vette, még az éjszakán, hogy a comblövés érte, kimászott járőrbe négy társával. Meghalt, vagy valahai rosszat evett, hasmenésbe esett aztán, nem evett többé és ezzel már jelentkezett a kórházban. Mikor itt az orvosok látták két helyen eltört karsincsontját, meg­találták a golyót a combjában, nagy álmélkodással beszélték mindenütt ezt a bihari legényt, a­ki ilyen sebek­kel hetekig harcolt még tovább. Ki­tüntetésre terjesztették föl és József főherceg, a hadtestparancsnok maga szállt ki a kórházba és föltűzte Árvai Imre ingére az ezüst érmet. Mikor a főherceg kiment a terem­ből, az utolsó tiszt is eltűnt mögötte az ajtóban és a sebesültek szeméből, a­kik fölültek volt az ágyukban, ki­aludt a figyelő kapták és visszavac­­kolódtak feküdni, a gyógyszerész meg Árvai Imre közt a következő párbeszéd folyt le: — No Árvai Imre, tudod-e, ki volt ez ? — Valami nagy kapitány ...­­—Ez József főherceg volt.Tudod-e, kicsoda József főherceg ? — A király öcscse. — Örülsz-e ennek az ezüstpénz­nek ? Majd a faluban mutogathatod. — Nem leszek azért én más em­ber, mint a­ki voltam. — De a tizenöt koronának csak örülsz, a­mi vele jár ? — Lealább lesz az édes­anyám­nak, úgy se tudom, hogy élt szegény, mióta hazulról eljöttem ! — Aztán mondd, miért nem jöttél le a lövészárokból, mikor megsebe­sültél. Nem fájt, tovább akartál har­­colni ? — Nem fájt nagyon, de meg meg­szoktam a bajtársakat,hát velek akar­tam maradni, kijárni velük patrullba. — A ma délutáni transzporttal el­­megysz innen, Árvai Imre, haza­visznek. — Akkor tessék már adni nekem tisztát. Megint szennyes lett a ruhám, ne kerüljek így haza, szennyes ru­hában.* ... Ha ma a lövészárokba láto­gatunk, senki se kérdezi többé, mi­kor lesz vége a háborúnak. Még két hónapja legendák és terminusok ke­ringtek róla; a harctér minden kör­nyékének megvolt a maga jóslata, értesülése, a­mely egyszerre elter­jedt és a miben sziklaszilárdan hit­tek. Népies külpolitikai kombinációk ragadtak emberről-emberre az árok­ban, és mikor a dátum elmúlt, senki­nek se jutott eszébe ezért a tapasz­talt csalódásért az új dátumban ké­telkedni. Ma már csak a trének és a törzsek tisztiszolgái beszélnek róla, mikor lesz vége a háborúnak. A fronton küzdő emberek számára a háború ma már állapot, a­mi természetes, és örök ; annak az embernek, a­ki most a lövészárokban guggol, a há­borúnak nem lesz vége, mert mikor ő onnan eljön, már nem az az ember többé. A lövészárok és az erdőmélye pus­kás lakójának a háború az ő föld­­mivelése és ipara és a Vérfeld a föld, a­mit ügyeim és gondozni és bejárni kell és haza onnan, a polgáréletbe nem ezek az emberek jönnek, ha­nem mások, a régi polgárok. Odakünn most nem bevonult, moz­gósított földmivelők, iparosok és hi­vatalnokok feküsznek, hanem ka­tonák. Ez a változás mostanában fejeződött be bennük, körülbelül két hónapja lett általános. A régi lelkük, a régi ember elsü­­lyedt az alatt a nagy tömeg erős, új benyomás alatt, a­melyek egymás után hullottak rájuk, míg a régi ember fölött egy másiknak építettek lakó­lelket. Az első, a régi alszik merev­ álmot és néha-néha földereng álmából. Elmennek például egy szőlő mellett és akkor odaszól egy katona a másiknak: — Nézzed komám, milyen hosz­­szúra eresztik itt a szőlő kocsányát, nem jó ez pedig . .. Vagy szakértő szemmel bírálják a földet és morzsolgatják kezükben a göröngyöt, a­mit fölvettek ... Ilyen­kor talán meglátják egy percre a családjukat, az otthonukat, az istállót és a hazai gondokat. De világossá se válik ez az emlék, máris visszasü­­lyed. Más emberek lettek most; egyetlen érdekük az a »Kate 614«, az az erdős domb előttük, a­mit új és új táma­dással addig kell akarni, a­míg be­veszik, vagy az a tisztás, a­mi előt­tük fekszik és a­mit hipnotizáló, fe­szült vigyázattal figyelni kell, mit akarnak, mire készülnek az oroszok. Ez most a munkájuk, létük egyet­len célja, és a mint otthon aratás idején emberfölötti munkabírásra, erőfeszítésre képesek, ha muszáj, úgy ebben az aratásban is, a­mit most vállaltak, minden lehetetlenre képesek. Fáradság, fájdalom, vesze­delem nincs többé. Az az élet, a­mit nekik csináltak, hogy enni-inni kapnak, a­mi okvet­len szükséges, megkapják, minden pillanatukról, minden mozdulatuk­ról egy felsőbb akarat intézkedik, a­mit nem ismernek, a­mihez semmi közük: egy álomba, hipnózisba sülyesztette őket, a­melyben fárad­sághoz, fájdalomhoz, veszedelemhez fokozatosan úgy hozzászoktak, hogy most már nem éreznek oly világosan, mint emberkorukban, nem látnak maguk előtt mást, mint a görcsösen kitűzött közvetlen célt és a munkát, a­mit a társakkal együtt, velük vir­tusban támogatva egymást, elérniük kell. Eljönni innen rosszul esik. A lélek­nek fáj teljesen állapotot cserélni, az embernek nagy kin lelket cserélni, ellene a lélek kézzel-lábbal tiltakozik. Innen van, hogy sok sebesült nem szívesen hagyja ott a bajtársakat és megy haza a családjához, és még az is, a­ki örül neki, hogy most pihenhet és tiszta lehet és feleségével lehet, az első néhány héten visszavágyik a társak közé, mindig arra gondol, mit csinálnak most a többiek, a­kiket otthagyott és csak hetek múlva ébred annyira föl a katonás varázs­latból, hogy megint a régi lesz. Ez az állapot az, a­melyben ki­lopták az emberek lelkét, a­melyben veszedelmet és fájdalmat majdnem korlátlanul viselnek, a­melyben a hősök születnek. A háború pedig főleg, mindenekfölött a pszichológia alkalmazott mestersége; minden egyébnél nagyobb szerepe van benne a jól megőrzött, pillanatokra eltalált lelkiekkel való művészetnek. Méri Fái. Új ausztráliai csapatszál­lít­­mány Európába London, április 2. Ausztráliából újabb 10.000 főnyi csapatot indítottak a nyugati harc­térre. Ezzel együtt az ausztráliai segítség eddig 60.000 főre rúg. Róma, április 2. A Dardanellák ostromáról ezeket jelentik: Azok a hajók, a­melyek a Sarosi-öböl felől tüzeltek a Dardanel­lák legszűkebb részén levő erődök ellen, legutóbb 92 lövést tettek és a nélkül hogy bombázásuk eredmé­nyéről meggyőződést szereztek volna, elhajóztak. Robeck tengernagy, a­ki Carden viceadmirálistól a parancsnokságot átvette, a Suffren-ről vezényelte az operációkat. A flotta most nagyon óvatosan dolgozik. A hajók ferde szögben sorakoznak egymás mögött és a leadott falvak után valameny­­nyien megfutnak, hogy a török üte­gek találási biztonságát zavarják. A Dardanellák ostroma Fária, április 2. (Rómán át) A Havas-ügynökség hivatalos kom­münikéje szerint a Kilid Bohr és a Dardanosz erődökben az ostromló hajók kisebb-nag­yobb károkat okoztak és állítólag sikerült elhallgattatniuk az ezenkicsi ütegeket. Ki­drági fia a cukrot — Az Est tudósítójától —­­Már több mint egy hónap óta ál­talános a panasz, hogy a háztartás­hoz való cukor is erősen megdrágult, sőt alig lehet kapni. E két baj közül az utóbbi volt a nagyobbik, mert ezzel járt a halmozás, üzérkedés, visszaélés és áruuzsora, szóval az ilyen élelmiszer-mizériák elmarad­hatatlan kisérő jelenségei. Ok nél­kül elhíresztelték, hogy fogytán a cukor s a fűszeresnél egy koronára, meg egy korona négy fillérre szök­tették fel az árat. ■ A közönség beugrott ennek a mesterségesen kieszelt hírnek, cu­kor­pánik lett s ugyanaz történt, a­mi annak idején a váltópénzzel, hogy a nagyközönség véka alatt gyűjtögette, a­míg meg nem győzték róla, hogy van elég. Látva ezt a kereskedők, mindenféleképpen ki­­használták a helyzetet. A nagy­­kereskedő keveset adott a kicsinek, a kiskereskedő pedig nem lehetett olyan előzékeny vevőivel szemben, mint békeidőben. Koronánál nem kért többet érte, de volt olyan kis­kereskedő, a­ki egy kiló cukrot csak úgy adott, ha a vevő teát is vásárolt hozzá vagy más ilyen, éppen nem szezonszerű cikket. Az illetékes hatóságok végre meg­­sokalták a panaszt és tegnap a fő­város olyan értelmű kommünikét bocsátott ki, hogy nem fogja tűrni a cukor árának folytonos emelését és felvilágosítja és utasítja a vásár­hatóságokat, hogy 95 fillérnél állít­sák meg a cukor árát. A szándék igen helyes, de bajos a kivitel, mert a főváros nem jó helyen fogta meg a dolgot. A vásárfelügyelő, vagy a rend­őrközeg csak a kicsinybeni eladást ellenőrzi és csak az utolsó két mani­pulációját látja. Hogy azonban a cu­kor valódi értékétől az eladási árig miféle nyerészkedések vannak, arról a vásárbiztosnak, meg a rendőrnek fogalma sincs, oda az ő kezük el nem ér. A kiskereskedő nagyon könnyen kivágja magát. Budapesten talán egy fűszeres sem akad, a­ki szám­lákkal ne tudná igazolni, hogy a cu­kor kilóját 93, 94, sőt 91% fillérért is vásárolja. A nagykereskedő neki ennyiért adja, a cukorkarteltől pe­dig nem vásárolhat, mert az a detai­­listának nem ad, illetve csak egy vagyont ad. Marad tehát a fűszeres­nek egy, legfeljebb két korona haszna egy métermázsa cukron. Ezért kell elszállittatnia, raktáron tartania, száz vagy kétszáz stanic­­liba csomagolnia lakbért fizetni, segédet tartani s a­mi ezen felül ma­rad az az övé. Látnivaló tehát, hogy a krajzlerárás az árdrágításban nem, vagy legalább nem egyedül a hibás, a­mi viszont korántsem azt jelenti, hogy cukrot gyűjthet jobb időkre vagy tea gyertya és szappanvásár­lás feltételéhez fűzheti a cukorel­adást. A nagykereskedő a karteltől 90,5 koronáért kapja a cukor méter­mázsáját. Ő már sokkal többet nyer, mint a kisember, pedig kevesebb babrája van a portékával. Ebből má­­tel-lehetne csípni valamit a közönség javára. Ez annál is in­kább indokolt lenne, mert béke­időben korántsem keresett ennyit az engros­ista. De mi mindez ahhoz a nyereség­hez képes­t a­mivel a hatalmas cukor­kartel dicsekedhetnék, ha ugyan elég botor volna ezzel dicse­kedni. Ismételten leszögezzük azt a tényt, a­mi elvitathatatlan és gyakorlatban mindig kimutatható, hogy : a krasz­­leros 2 fillért, a nagykereskedő 4 fil­lért nyer, ellenben a cukor­kartel ennél sokkal többet keres a cukron. A főváros tehát, a­mikor a cukor árát limitálni akarja," forduljon a legnagyobb erélylyel e három közül ahhoz a forráshoz, a­melyik a leg­könnyebben engedhet néhány fi­lért a hasznából és akkor nem lesz annyi zavar az agyonzaklatott kiskeres­kedő és a közönség között. Szombat, április 3- Szanatórium és u­zgyony-Adm­in« intézet Vécsei, Leonnering | iljiseftb ^kényelem.­­ lapunk fiókkiadóhivatala vf#2­­., Wipplingerstrasse 29., elfogad elő­fi­zetéseket és a megrendelt példányokat még a megjelenés napján kézbesítheti. Előfizetési ára: 1 hónapra 2 K, 3 hóra 5.50 K. Telefon 13568

Next