Az Est, 1915. április (6. évfolyam, 91-119. szám)
1915-04-30 / 119. szám
Péntek, április 30. French, jelentése az yperni harcokról Rotterdam, április 29. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Londonból jelentik : French hivatalos jelentése szerint április 27-én szakadatlanul folyt a harc Yperntől északra és északkeletre. A jelentés beismeri, hogy a németek átkeltek a csatornán és a nyugati részen tartják hadállásaikat. A jelentés hangsúlyozza, hogy a németek állandóan gyilkos gázbombákkal dolgoznak. V. D. Az. angolok vesztesége az yperni harcokban Rotterdam, április 29. (Az Est rendes tudósítójának távirata) A hivatalos veszteséglista adatai szerint az április 22-én és 23 án vívott ütközetekben elesett 32 angol tiszt és megsebesült 111. A sebesültek közt van 78 kanadai tiszt. A sebesült tisztek nagy számából lehet következtetni, hogy milyen nagyarányú lehetett a pusztulás a legénység állományában. W. D. London, április 29. A Daily Chronicle tudósítója jelenti Északfranciaországból: — A harc hevesen tombol, mégis bizonyos mértékben álló harc jellegét mutatja. A harcvonal nem hullámzik ide-oda. Mind a két fél beásta magát. A németek támadásai és a mieink ellentámadása nem változtatják meg a harcvonalat. Mindkét fél állandóan kap megerősítéseket. A németeknek Drie Grachtenben és Poel Capelletől délre nem kevesebb mint 120.000 emberük van. Az yseri csata óta Belgiumban és a francia Flandriában nem voltak oly véres harcok mint most. A 60. magaslatért folyó és a Neuve Chapelle melletti harcok nem hasonlíthatók össze a most dúló ádáz küzdelemmel. Gázbombák az angolok ellen Rotterdam, április 28. (Az Est rendes tudósítóinak ávirata) A Nieuwe Rotterdamsche Courrant hivatkozik arra, hogy a búr háborúban az angolok már használtak gázfejlesztő bombákat. Mikor a burok ez ellen tiltakoztak, az angolok így válaszoltak : — Örüljenek a burok, hogy egy oly intelligens faj alattvalói lehetnek, mely ilyen dolgokat feltalál. Most, írja a holland lap, az anolok is örülhetnek, hogy leveri két egy olyan még intelligensebb faj, mely e gázbombákat kitalálta. Van Dyl. Nem német hajó sülyesztette el a Ruth svéd gőzöst Rotterdam, április 29. (Az Est rendes tudósítójnak ávirata). A Reuter-ügynökség legutóbb jelentette, hogy a Ruth svéd gőzöst német tengeralattjáró torpedója elsüllyesztette. A Ruth kapitánya most azt jelenti, hogy nem volt megállapítható, vájjon az ellenséges tengeralattjáró német volt-e. A Ruth elsülyesztése ugyanolyan titokzatos módon történt, mint a Katwyk holland hajóé és a Hellespontos görög hajóé. A Ruth a tengeralattjáró felé tartott, hogy bemutassa iratait, azonban mielőtt odaért volna, megkapta a végzetes torpedólövést. A német hajók eddig a megállított hajó iratainak átvizsgálása nélkül nem lőtték ki torpedójukat. Van DyL A Dardanellák ostroma Athén, április 29. (Az Est tudósítójától A Hestia az angol-francia szövetséges csapatok partraszállásáról hiteles adatok alapján a következőket közli: Gallipoli félszigetének egymástól messze eső négy pontján, a Suvia-foknál, a Hellesz-foknál, amely közel van a Seddil Bahr elpusztított erődeihez, a Saros-öböl partján Jenikei alatt és az ázsiai parton a Kum Kaleh erőd közelében szállítottak csapatokat partra a szövetségesek. Nyilván az volt a tervük, hogy egyidejűleg támadnak az ázsiai és az európai parton s igy Bulak felé elvágják a török csapatok összeköttetési vonalát. Hátba akarták támadni a török szárazföldi sereget, hogy így megtörjék a Dardanellák erődeinek ellenálló képességét. A partraszállott szövetséges csapatok főparancsnoka Hamilton angol tábornok, de a Mudrosból hozott francia csapatok önállóan operálnak D’Amadé tábornok vezetése alatt. A partraszállott szövetséges haderőt 10.000 főre lehet becsülni. Ez a sereg két francia és két angol hadosztályból áll, az utóbbi ausztráliai és újzélandi katonaságból alakult. Két további angol hadosztály után van Egyiptomból a Dardanellák felé, úgy hogy a szövetségesek a szárazföldön körülbelül 90.000 emberrel fogják a hadműveleteket a Dardanellák ellen megkísérelni. Az angol parancsnok számít rá, hogy időközben Egyiptomból további segédcsapatokat fog kapni s végül 180—200.000 főnyi hadserege lesz török területen. Az angol admiralitás jelentései a Dardanellák ostromáról Bukarest, április 29. (Az Est alkalmi tudósítójától) A szövetséges flottának és az expedíciós csapatoknak a Dardanellák ellen megkezdett újabb sikertelen akciójáról, melyről a török főhadiszállás részletesen beszámolt, az angol admiralitás eddig csak két, feltűnően szűkszavú jelentést adott ki. Az első Reutertávirat, mely 26-ikáról kelt, így szól: Az admiralitás közli, hogy a szövetséges hadsereg kikötött a Gallipoli félszigeten. A második londoni jelentés ezeket mondja: Az admiralitás jelenti, hogy a flotta és a hadsereg tegnap újból megkezdte az általános támadást a Dardanellák elen. A gyalogságnak a flotta által támogatott partraszállása napkeltekor kezdődött a Gadipoli félsziget több pontján. Az eredmény ismeretes. A török jelenésekből már tudjuk, hogy a szövetségesek partraszállása eddig csak a kísérlet volt. Vetélkedés Konstantinápoly birtokáért Bécs, áprlis 29. (Az Est tudósítójától) • Szófiából jelenti a Südslavische Korrespondenz. A bolgár sajtó a hármas ententenak a Dardanellák ellen intézett újabb támadását beszéli meg és jelentéseket közöl egy közvetlenül küszöbön álló új akcióról, amelyet az orosz fekete-tengeri flotta fog indítani a Boszporus ellen. A nacionalista lapok azt a véleményüket fejezik ki, hogy a Konstantinápoly ellen indított új ostrom is a támadók kudarcával fog végződni, mert hiszen a támadást a törökök már most is sikerrel utasították vissza. Ami Oroszországot illeti, az orosz flottának a Boszporus ellen indított támadása elsősorban politikai jelentőségű. A Trgovinski Vjestnik többek között megjegyzi hogy ez az orosz akció nyomatékosan mutatja azt a bizalmatlanságot, amelylyel Oroszország szövetségesei, nevezetesen Anglia ellen viseltetik, mert Szentpétervárott egyáltalán nem hiszik, hogy az angolok és franciák Konstantinápolyi Oroszország számára hódítanák meg. Az a gondolat, hogy Anglia és Franciaorság valamilyen módon magának hódítja meg az Aranyszarvat, Oroszország számára egyenesen elviselhetetlen és az orosz flotta a Fekete-tengerről éppen azért siet, hogy Konstantinápoly északi kapuját megtámadja, még mielőtt az oroszok szövetségeseinek sikerülne a déli kaput keresztültörni. A két kísérlet természetesen nagyon problematikus és Konstantinápoly, amelynek kapuit a törökök csodálatraméltó bátorsággal védelmezik, éppen úgy, mint azelőtt, most is bevehetetlen várnak bizonyul. A szövetségesek azonban, akik közös buzgalommal küzdenek Konstantinápoly ellen, a valóságban nemcsak Törökország, hanem egymás ellen is harcolnak. Berlin, április 29. (Az Lst tudósítójától) Hágából táviratozzál;: Lemnos előtt tíz francia szállítóhajó áll,a francia óceángőzösök között ezek a legnagyobbak. A múlt héten Tenedos előtt 32 hadihajó gyűlt össze. Az a sereg, amelyet az egyesült flotta ezeken a szállítóhajókon török földre akar vinni, állítólag 50.000 emberből áll. Egy részük Szmirna ellen fog menni, ahol a törököknek hír szerint mindössze 3000 emberük van. Lemnos szigetére 16 francia ágyuüteget vittek, csupa 7,5 cm.-es ágyukat. Berlin, április 29. (Az Est tudósítójának távirata) Párisi jelentések szerint a szövetségesek partraszállási kísérletének kudarcát Hamilton, a dardanellai expedíciós sereg főparancsnoka annak tulajdonítja, hogy az aviatikusok rosszul és hiányosan végezték a felderítő szolgálatot és téves adatokat jelentettek az ázsiai és európai parton lévő erős török partvédő csapatokról. Poincaré köztársasági elnök rendkívüli minisztertanácsot hívott össze, hogy az mentegetőző jegyzéket adjon ki a történtekről.. 3. oldal Az E 15 személyzetének megmentése Bécs, április 29. (Az Est tudósítójáról) Konstantinápolyból jelentik . Az Agence Telegraphique Mills kimentő tudósítást közöl az E 15 angol tengeralattjáró elsülyedéséről.A tudósítás kiemeli, hogy a török katonák mily önfeláldozó és emberszerető módon igyekeztek a sülyedő angol tengeralattjáró legénységét megmenteni. A török katonák a veszélyes ár ellenére is négyszáz méternyire úsztak be a tengerbe, hogy a hullámok ellen küzdő angol matrózokat megmentsék. Palmer, az egykori angol alkonzul csak egy gyalogos katona hősies önfeláldozásának köszönheti, hogy élve került ki a habokból. A török katona a hátára vette Palmert és saját élete veszélyeztetésével vitte ki a szárazföldre. Lehetetlen rá nem mutatni arra, hogy a török katonáknak ez az eljárása éles ellentétben van az angol katonákéval, akik a Suez-csatornánál elfogott török katonákkal méltatlanul bántak. Orosz hadihajó hőshödés a török kereskedelmi hajókkal szemben Rotterdam, április 29. Az Est rendes tudósítójának távirata) Az angol-francia flottának a Dardanellákban elszenvedett kudarcait azzal igyekszik szépíteni a Russkoje Slovo, hogy az orosz flotta torpedói egy hét alatt négy török kereskedelmi gőzöst és 24 vitorlás bárkát sülyesztettek el a kisázsiai partokon. Hadihajók harcolnak tehát védtelen vitorlás bárkák ellen. V. D. A nők kongresszusa és a háború Schwimmer Rózsa beszéde Rotterdam, április 29. ( Az Est rendes tudósítójának távirata) Tegnap nyílt meg a nők békekongresszusa, amelyen Schwimmer Rózsa (Budapestről) beszédet mondott. Tíz éve már, — mondotta —, hogy Flollandiát fogadott hazámnak tekintem. Nagy csalódás az, hogy a háború csak a férfiak ügye. Ha azt mondották volna, hogy a béke a nők ügye, akkor bizonyára jobban mennének a dolgok. A háború nem azt jelenti, hogy a férfiak asszonyaik tűzhelyéért harcolnak, hanem azt, hogy a mások asszonyainak tűzhelyeit akarják elpusztítani. Most azonban, hogy a nők már tudatában vannak helyzetüknek, nem háríthatják el magukról a felelősséget. Követelniük kell, hogy a háborút ne tekintsék többé a férfiak ügyének. Nekünk, mint anyáknak és feleségeknek kötelességünk, hogy a békét kívánjuk. Meg kell védenünk Európát a kiirtás ellen, nehogy egész Európát kipusztítsák. Minden nőnek velünk együtt mennydörgő »Megállj !«-t kell kiáltani azoknak, akik a világ vérét ontják a lövészárkokban. V. D. Mozilag készített női•, férfi- és fehérnemüek memyes&siz&nya Rotersn w*e:i3R2vilff jutányosává Vajda Hol&t* Denfi Ferenc*iUca ai«