Az Est, 1915. április (6. évfolyam, 91-119. szám)

1915-04-30 / 119. szám

Péntek, április 30. French, jelentése az yperni harcokról Rotterdam, április 29. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Londonból jelentik : French hiva­talos jelentése szerint április 27-én szakadatlanul folyt a harc Y­perntől északra és északkeletre. A jelentés be­ismeri, hogy a németek átkeltek a csa­tornán és a nyugati részen tartják hadállásaikat. A jelentés hangsú­lyozza, hogy a németek állandóan gyilkos gázbombákkal dolgoznak. V. D. Az. angolok vesztesége az yperni harcokban Rotterdam, április 29. (Az Est rendes tudósító­jának távirata) A hivatalos veszteséglista adatai szerint az április 22-én és 23 án vívott ütközetekben elesett 32 angol tiszt és megsebesült 111. A sebesültek közt van 78 kanadai tiszt. A sebe­sült tisztek nagy számából lehet következtetni, hogy milyen nagy­arányú lehetett a pusztulás a le­génység állományában. W. D. London, április 29. A Daily Chronicle tudósítója je­lenti Északfranciaországból: — A harc hevesen tombol, mégis bizonyos mértékben álló harc jel­legét mutatja. A harcvonal nem hullámzik ide-oda. Mind a két fél beásta magát. A németek támadásai és a mieink ellentámadása nem vál­toztatják meg a harcvonalat. Mind­két fél állandóan kap megerősítése­ket. A németeknek Drie Grachten­­ben és Poel Capelletől délre nem kevesebb mint 120.000 emberük van. Az yseri csata óta Belgiumban és a francia Flandriában nem vol­tak oly véres harcok mint most. A 60. magaslatért folyó és a Neuve Chapelle melletti harcok nem ha­sonlíthatók össze a most dúló ádáz küzdelemmel. Gázbomb­ák az angolok ellen Rotterdam, április 28. (Az Est rendes tudósítói­nak ávirata) A Nieuwe Rotterdamsche Cour­­rant hivatkozik arra, hogy a búr háborúban az angolok már használ­tak gázfejlesztő bombákat. Mikor a burok ez ellen tiltakoz­tak, az angolok így válaszoltak : — Örüljenek a burok, hogy egy oly intelligens faj alattvalói lehet­nek, mely ilyen dolgokat feltalál. Most, írja a holland lap, az an­­olok is örülhetnek, hogy leveri két egy olyan még intelligensebb faj, mely e gázbombákat kitalálta. Van Dyl. Nem német hajó sülyesz­­tette el a Ruth svéd gőzöst Rotterdam, április 29. (Az Est rendes tudósítój­­nak ávirata). A Reuter-ügynökség legutóbb je­lentette, hogy a Ruth svéd gőzöst né­met tengeralattjáró torpedója elsüllyesz­tette. A Ruth kapitánya most azt je­lenti, hogy nem volt megállapítható, vájjon az ellenséges tengeralattjáró német volt-e. A Ruth elsülyesztése ugyanolyan titokzatos módon tör­tént, mint a Katwyk holland hajóé és a Hellespontos görög hajóé. A Ruth a tengeralattjáró felé tartott, hogy bemutassa iratait, azonban mi­előtt odaért volna, megkapta a vég­zetes torpedólövést. A német hajók eddig a megállított hajó iratainak átvizsgálása nélkül nem lőtték ki tor­pedójukat. Van DyL A Dardanellák ostroma Athén, április 29.­­ (Az Est tudósítójától A Hestia az angol-francia szövet­séges csapatok partraszállásáról hi­teles adatok alapján a következőket közli: Gallipoli félszigetének egy­mástól messze eső négy pontján, a Suvia-foknál, a Hellesz-foknál, a­mely köze­l van a Seddil Bahr elpusz­tított erődeihez, a Saros-öböl part­ján Jenikei alatt és az ázsiai parton a Kum Kaleh erőd közelében szál­lítottak csapatokat partra a szövet­ségesek. Nyilván az volt a tervük, hogy egyidejűleg támadnak az ázsiai és az európai parton s igy Bulak­ felé elvágják a török csapatok össze­köttetési­ vonalát. Hátba akarták tá­madni a török szárazföldi sereget, hogy így megtörjék a Dardanellák erődeinek ellenálló képességét. A partraszállott szövetséges csa­patok főparancsnoka Hamilton angol tábornok, de a Mudrosból hozott francia csapatok önállóan operál­nak D’Amadé tábornok vezetése alatt. A partraszállott szövetséges haderőt 10.000 főre lehet becsülni. Ez a sereg két francia és két angol hadosztályból áll, az utóbbi ausz­tráliai és újzélandi katonaságból ala­kult. Két további angol hadosztály után van Egyiptomból a Dardanel­lák felé, úgy hogy a szövetségesek a szárazföldön körülbelül 90.000 emberrel fogják a hadműveleteket a Dardanellák ellen megkísérelni. Az angol parancsnok számít rá, hogy időközben Egyiptomból további se­gédcsapatokat fog kapni s végül 180—200.000 főnyi hadserege lesz török területen.­­ Az angol ad­mi­rali­tás jelentései a Dardanellák ostromáról Bukarest, április 29. (Az Est alkalmi tudósítójától) A szövetséges flottának és az expedíciós csapatoknak a Darda­nellák ellen megkezdett újabb sikertelen akciójáról, melyről a török főhadiszállás részletesen be­számolt, az angol admiralitás eddig csak két, feltűnően szűkszavú jelen­tést adott ki. Az első Reuter­­távirat, mely 26-ikáról kelt, így szól: Az admiralitás közli, hogy a szövetséges hadsereg kikötött a Gallipoli félszigeten. A második londoni jelentés eze­ket mondja: Az admiralitás jelenti, hogy a flotta és a hadsereg tegnap újból megkezdte az általános tá­madást a Dardanellák elen. A gyalogságnak a flotta által tá­­mogatott partraszállása napkelte­kor kezdődött a Gadipoli félsziget több pontján. Az eredmény ismeretes. A török jelenésekből már tudjuk, hogy a szövetségesek partraszállása eddig csak a kísérlet volt. Vetélkedés Konstantinápoly birtokáért Bécs, áprlis 29. (Az Est tudósítójától) • Szófiából jelenti a Südslavische Korrespondenz. A bolgár sajtó a hármas ententenak a Dardanellák ellen intézett újabb támadását be­széli meg és jelentéseket közöl egy közvetlenül küszöbön álló új akció­ról, a­melyet az orosz fekete-tengeri flotta fog indítani a Boszporus ellen. A nacionalista lapok azt a vélemé­nyüket fejezik ki, hogy a Konstan­tinápoly ellen indított új ostrom is a támadók kudarcával fog vég­ződni, mert hiszen a támadást a törökök már most is sikerrel uta­sították vissza. A­mi Oroszországot illeti, az orosz flottának a Boszporus ellen indított­­ támadása első­sorban politikai je­lentőségű. A Trgovinski Vjestnik többek között megjegyzi hogy ez az orosz akció nyomatékosan mutatja azt a bizalmatlanságot, a­melylyel Oroszország szövetségesei, neveze­tesen Anglia ellen viseltetik, mert Szentpétervárott egyáltalán nem hi­szik, hogy az angolok és franciák Konstantinápolyi Oroszország szá­mára hódítanák meg. Az a gondolat, hogy Anglia és Franciaorság valamilyen módon ma­gának hódítja meg az Aranyszarvat, Oroszország számára egyenesen el­viselhetetlen és az orosz flotta a Fekete-tengerről éppen azért siet, hogy Konstantinápoly északi kapu­ját megtámadja, még mielőtt az oroszok szövetségeseinek sikerülne a déli kaput keresztültörni. A két kísérlet természetesen nagyon pro­blematikus és Konstantinápoly, a­melynek kapuit a törökök csodálat­raméltó bátorsággal védelmezik, ép­pen úgy, mint azelőtt, most is be­vehetetlen várnak bizonyul. A szö­vetségesek azonban, a­kik közös buzgalommal küzdenek Konstan­tinápoly ellen, a valóságban nem­csak Törökország, hanem egymás ellen is harcolnak. Berlin, április 29. (Az Lst tudósítój­ától) Hágából táviratozzál­;: Lemnos előtt tíz francia szállítóhajó áll,a fran­cia óceángőzösök között ezek a leg­nagyobbak. A múlt héten Tenedos előtt 32 hadihajó gyűlt össze. Az a sereg, a­melyet az egyesült flotta ezeken a szállítóhajókon török földre akar vinni, állítólag 50.000 emberből áll. Egy részük Szmirna ellen fog menni, a­hol a törököknek hír szerint mindössze 3000 emberük van. Lemnos szigetére 16 francia ágyuüteget vittek, csupa 7,5 cm.-es ágyukat. Berlin, április 29. (Az Est tudósítójának távirata) Párisi jelentések szerint a szövet­ségesek partraszállási kísérletének kudarcát Hamilton, a dardanellai expedíciós sereg főparancsnoka annak tulajdonítja, hogy az aviatikusok rosszul és hiányosan végezték a fel­derítő szolgálatot és téves adatokat jelentettek az ázsiai és európai parton lévő erős török partvédő csapatokról. Poincaré köztársasági elnök rendkí­vüli minisztertanácsot hívott össze, hogy az mentegetőző jegyzéket adjon ki a történtekről.­­. 3. oldal Az E 15 személyzetének megmentése Bécs, április 29. (Az Est tudósítójáról) Konstantinápolyból jelentik . Az Agence Telegraphique Mills kimentő tudósítást közöl az E 15 angol tenger­alattjáró elsülyedéséről.A tudósítás ki­emeli, hogy a török katonák mily ön­feláldozó és emberszerető módon igye­keztek a sülyedő angol tengeralattjáró legénységét megmenteni. A török ka­tonák a veszélyes ár ellenére is négy­száz méternyire úsztak be a tengerbe, hogy a hullámok ellen küzdő angol matrózokat megmentsék. Palmer, az egykori angol alkonzul csak egy gya­logos katona hősies önfeláldozásának köszönheti, hogy élve került ki a ha­bokból. A török katona a hátára vette Palmert és saját élete veszélyezteté­sével vitte ki a szárazföldre. Lehetet­len rá nem mutatni arra, hogy a tö­rök katonáknak ez az eljárása éles el­lentétben­ van az angol katonákéval, a­kik a Suez-csatornánál elfogott tö­rök katonákkal méltatlanul bántak. Orosz hadihajó hőshödés a török kereskedelmi hajókkal szemben Rotterdam, április 29. Az Est rendes tudósítójának távirata) Az angol-francia flottának a Dar­danellákban elszenvedett kudarcait azzal igyekszik szépíteni a Russkoje Slovo, hogy az orosz flotta torpedói egy hét alatt négy török kereske­delmi gőzöst és 24 vitorlás bárkát sülyesztettek el a kisázsiai partokon. Hadihajók harcolnak tehát védtelen vitorlás bárkák ellen. V. D. A nők kongresszusa és a háború Schwimmer Rózsa beszéde Rotterdam, április 29. ( Az Est rendes tudósítójának távirata) Tegnap nyílt meg a nők béke­kongresszusa, a­melyen Schwimmer Rózsa (Budapestről) beszédet mon­dott. Tíz éve már, — mondotta —, hogy Flollandiát fogadott hazám­nak tekintem. Nagy­ csalódás az, hogy a háború csak a férfiak ügye. Ha azt mondották volna, hogy a béke a nők ügye, akkor bizonyára jobban mennének a dolgok. A há­ború nem azt jelenti, hogy a férfiak asszonyaik tűzhelyéért harcolnak, hanem azt, hogy a mások asszonyai­nak tűzhelyeit akarják elpusztítani. Most azonban, hogy a nők már tu­datában vannak helyzetüknek, nem háríthatják el magukról a felelős­séget. Követelniük kell, hogy a há­borút ne tekintsék többé a férfiak ügyének. Nekünk, mint anyáknak és feleségeknek kötelességünk, hogy a békét kívánjuk. Meg kell véde­nünk Európát a kiirtás ellen, ne­hogy egész Európát kipusztítsák. Minden nőnek velünk együtt menny­dörgő »Megállj !«-t kell kiáltani azok­nak, a­kik a világ vérét ontják a lövészárkokban. V. D. Mozilag készített női•, férfi- és fehérnemüek memyes&siz&nya Rotersn w*e:i­3R2vilff jutányosává Vajda Hol&t* Denfi Ferenc*iUca ai«

Next