Az Est, 1915. július (6. évfolyam, 183-213. szám)
1915-07-06 / 188. szám
8. oldal. Az olasz hivatalos jelentés A Magyar Távirati Iroda jelenti a sajtóhadiszállásról. Az ellenséges vezérkarok jelentései: 1 Olaszország. Július 3. A helyzet az egész fronton változatlan. A tüzérség hevesen folytatta tevékenységét Malborgeth és Predil erődművek ellen, láthatóan jelentékeny károkat okozott ott és nagy robbanásokat is idézett elő. A Karszt-fensíkon lévő állásaink ellen az ellenség tegnap délután heves ellentámadást intézett, de visszavertük és az ellenség 200 foglyot hagyott kezünk között. * A tegnap közzétett július 2-iki olasz vezérkari jelentés több hamis adatot tartalmaz, amelyek helyreigazításra szorulnak. Cadorna jelentése, amely szerint a nagy Pál elleni két heves és hasztalan támadás után 150 osztrák katona holttestét számlálták össze, önkényes túlzás. A nagy Pál a mi birtokunkban van s azott harcoló csapatok összesen 31 halottat vesztettek. A Plöckentől északra levő Eder falu ágyúzása következtében a legcsekélyebb veszteséget sem szenvedtük. Koritnica (Flitsch mellett) kivetése alkalmával ebben a faluban csak két fakunyhó égett, le. Az a jelentés, hogy egy malíciós raktár felrobbant, a képzelet szülöttje. A hivatalos jelentésnek az a közlése, hogy Koritnicát azért lövették, mert ott hadiszer- és élelmezési raktárakat jeleztek, ügyetlen kísérlet arra, hogy igazolják az ártatlan szláv lakosságú falvak pusztílását. Az e helyről nem ellenőrizhető jelentés kétségtelenül azt a látszatot akarja kelteni, hogy az a teljesen szükségtelen ágyúzás indokolt volt. A dolgok állása szerint esztelenség volt föltételezni s még inkább elhinni, hogy ebben a kis, exponált és szabadon fekvő helységben raktárak vannak. Az olaszok állandó berendezkedése Valonában Berlin, július 5. (Az Est tudósítójának távirata) A Vossische Zeitung jelenti: Valonából érkező hírek szerint az olaszok olyan intézkedéseket tesznek Sasena szigetén, amelyek világosan elárulják szándékukat, hogy ott meg akarják vetni lábukat és állandó maradásra tikarnak berendezkedni. Azok az erődítések, amelyeknek építésébe az olaszok máris belekezdtek, semmiképpen sem ideiglenes jellegűek , sőt ellenkezőleg, földalatti erődök és álllandó jellegű fedezékek készültek, ez utóbbiak a nehéz tüzérség számára. Valona környékén a nehéz tüzérség szállítása céljaira már rendbehozták az utakat is, a várostól húsz kilométernyi távolságban, Vojusában pedig már 'felállították' és elhelyezték a nehéz tarackokat. Ke. A szófiai angol követ távozása Berlin, július 5. (Az Est tudósítójának távirata) A Vossische Zeitung-nak jelentik Szófiából, hogy Bax Ironshide szófiai angol követet visszahívták és helyébe Fritzmaurice ismert agitátort nevezik ki. Fitzmaurice nemrég első követségi titkára volt a szófiai görög követségnek és működése abban állott, hogy a bolgár ellenzéki politikusok között izgatott. Ke. Szófia, július 5. (Az Est tudósítójának távirata) Ironshide angol követ hosszabb szabadságra megy és elutazik Bulgáriából. A Mir című lap szerint többé már ^z€st 7szentente a diplomáciai viszony megszakításával fenyegeti Bulgáriát Berlin, július 5. (Az Est tudósítójának távirata) A Vossische Zeitungnak jelentik Szófiából. Itteni diplomáciai körök értesülése szerint a négyesszövetség követei holnap újabb jegyzéket nyújtanak át a bolgár kormánynak. A jegyzékben felszólítják a bolgár kormányt, hogy haladéktalanul döntsön abban a kérdésben, vájjon Bulgária a négyesszövetség oldalán a Törökország elleni hadműveletekben részt akar-e venni, vagy sem. Hogy a jegyzék által gyakorolt nyomást még erősítsék, a követek állítólag (?) ki fogják jelenteni, hogy a négyes entente hatalmai esetleg megszakítják a diplomáciai viszonyt Bulgáriával, ha jegyzékük ezúttal is sikertelen marad. Az új jegyzék egyébként semmiféle különös terület átengedésére vonatkozó ígéretet nem tartalmaz s ezért maguk a követek is majdnem biztosra veszik, hogy elutasító választ kapnak. Ke. nem is tér vissza Bulgáriába, ahol mindig oroszbarát politikát folytatott. Dr. Alex. Az angol-görög viszály Berlin, július 5. . (Az Est tudósítójának távirata) A Berliner Tageblatt-nak jelentik Athénből. Az athéni angol követ tudvalévően megfenyegette a görög kormányt, hogy Anglia szigorú rendszabályokat fog alkalmazni a görög kereskedelmi hajózással szemben, mert a görög hajók értesülése szerint dugárut szállítanak. A londoni görög követ emiatt lépéseket tett az angol kormánynál és tiltakozott az angol követ eljárása ellen. Az angol külügyminiszter kijelentette a görög követnek, hogy elismeri azt, hogy az angol követ eljárása szokatlan, és megígérte, hogy Anglia a görög territoriális vizeken nem fogja átkutatni a görög hajókat. Megígérte azt is, hogy a Dardanelláknál lévő szövetséges flotta parancsnokának a görög hajók ellen emelt vádja ügyében vizsgálatot indít. A valóságban azonban az angol hadihajók a külügyminiszter ígérete ellenére is folytatják a görög hajók átkutatását. Megbízható szalonikai jelentések szerint egy angol torpedó- zúzó magában a dedeagacsi kikötőben gondosan átkutatott több kereskedelmi hajót, ami Szalonikiban nagy izgalmat okozott. Most a történtek folytán természetesen fokozott érdeklődéssel várják az angol kormány válaszát a görög követ intervenciójára. Ke. Török-bolgár megegyezés felé Szófia, június 5. /Az Est tudósítójának távirata) A Törökországgal folytatott diplomáciai tárgyalások három nap óta, úgy látszik, kedvező fordulatot vettek. Azt hiszik, hogy ez a fordulat a központi hatalmak közbelépésére történt. A félhivatalos bolgár lapok azt írják, hogy a Konstanntinápolyba küldött bolgár meghatalmazott már határozott utasításokat kapott és hogy a megegyezés elvben már létre is jött. Dr. Alex. és accsmesész hiány az ©íf®ss fossoseregisero Bécs, július 5. (Az Est tudósítójától) A sajtóhadiszállásról jelenti a Sonn- und Montagszeitung haditudósítója . Hogy mennyire hiányt szenved az orosz hadsereg ágyúban és munícióban, annak legékesebb bizonyítéka, hogy az oroszok kénytelenek voltak a galíciai harcokban várágyukat és hajóágyukat használni. Osztrák és magyar tüzérek, akik Lembergben fogságban maradtak, elbeszélték a lap tudósítójának, h hogy mikor az oroszok Lembergből menekülni kezdtek, 8 nehéz hajóágyut szállítottak a városon keresztül é s mindegyiket 12 ló húzta. Sok várágyut hoztak Ravnóból, Lukból és Dubnóból. Ezek a tények arra mutatnak, hogy az oroszok a galíciai hadjárat során saját váraikat fosztották meg ágyuktól, hogy ily módon a nyílt terepen vívott küzdelmekben az ágyuhiányon könnyítsenek. Annak idején Przemysl megerősítésére is elvittek egyes várakból sok ágyút. [Forradalmi zavargások Pétervárott, Kopenhága, július 5. (Az Est tudósítójától) A Tidende jelenti: Pétervárott mindennaposak a házmotozások egyetemi hallgatók lakásain. Igen sok főiskolai diákot tartóztattak le. Kronstadtban is forradalmi mozgalmak mutatkoznak, aminek következtében a kronstadti katonai parancsnokot elmozdították állásától. A pétervári állami gyárakban tovább tart a sztrájk. Visszatért & przemysłu kerületi kapitány Krakó július 5. (Az Est tudósítójának távirata) A Nova Reforma jelenti :,Dr. Zeleski kerületi kapitány, helytartósági tanácsos, akit az oroszok Przemysl második ostroma alatt magukkal hurcoltak, az orosz uralom idején Lembergben tartózkodott, ahol sikerült neki az orosz visszavonulás zavarai közben megszöknie és elrejtőznie. Zeleski most vissza fedd, július 6 tért Przemyslbe és elfoglalta vezető állását a kerületi kapitányságnál. X. Tűzérharc a szerb határon ■ Ais, július 5. A szerb sajtóiroda jelenti, hogy a szerb és a magyar pártszámos pontján erős ágyutüzelés folyt. Fürdő-köpeny 5,75 K, fürdőlepedő 2,50 K, fürdői ruhák, fürdő-kalapok, fürdő - cipők , rendkívüli leszállított árbán BOÉVM ápuház VI., Nagymező-utca 12. és Vámház-körút 16. sz. ----------------------------- ' __——.. .... 3 j en 3*astraviaiiei*iuni radiumos vizű strandfürdővel. Diétás kurák.Hízó-, soványító kúrák.Erősítő kúrák Ép ás szép fogak a természet egyik legszebb ajándékát képezik. De ha akarjuk, hogy ne csak átmenetileg használjanak és díszítsék szánkat, hanem hogy állandó értékűvé váljanak, akkor rendszeresen kell őket Odollal ápolni. S»K© Fájdalommal jelentjük, hogy derék tisztviselőnk tart. hadapód a csász. és kir. 6. gyalogezredben I. e. junius 5-ére, az északi harctéren Krajkienica mellett, hősi harc közben, ellensé- ges golyótól találva, vérével és életével is áldozott hazájának. Életében a munkásság és kötelességi tudás mintaképe volt; halálával is ezen erényeinek adta tanúbizonyságát. Emlékét mindenkor kegyelettel fogjuk is megőrizni. Gróf Mikes Zabolai Erdő- I gazdasága és Fürészte- Isepei Részvénytársaság.