Az Est, 1915. augusztus (6. évfolyam, 214-244. szám)
1915-08-07 / 220. szám
Szombat, augusztus 7.aZCST — Hivatalos jelentések Varsó és Ivangorod elfoglalásáról. Vezérkarunk csütörtök délután a következő jelentést adta ki : Orosz hadszíntér : 1 Azonnak a sikereknek hosszú sorát, amelyeket a szövetségesek a Dunáké melletti májusi csata óta Galíciában, Dél- és Észak-Lengyelországban és a keleti-tengeri tartományokban kivívtak, Ivangorod és Varsó elfoglalása koronázta meg. Tegnap a mi csapataink megszállták Ivangorodot, ma Lipót bajor herceg hadseregének német csapatai bevonultak Orosz-Lengyelország fővárosába. A Visztula és a Bug között a szövetségesek üldözési harcok közben észak felé nyomulnak előre. Osztrák és magyar lovasság elérte Uscilugot, német lovasság Vladimir- Volinszkijt. Egyébként a helyzet változatlan maradt. 1. Olasz hadszíntér: A tiroli arcvonalon csak a Kreuzberg-nyereg vidékén került nagyobb harcokra a sor. A 92. olasz gyalogezred több zászlóaljának tegnap reggel a Nemesalpes ellen (a Kreuzbergnyeregtől északkeletre) megkezdett támadása véresen összeomlott. Az ellenség délután — részben futva — a határpataktól délre levő erdőkbe vonult vissza. Ezeknek a helyzetén egy ellenséges zászlóalj délután azzal akart könnyíteni, hogy meglepetésszerű előretörést kísérelt meg a Seiko felállás (közvetlenül a nyeregtől északra) dhen. Rövid harc után ezt is visszavertük , halottakban körülbelül száz embert veszített. A zászlóaljparancsnok ■s a zászlóalj több tisztje elesett. Veszteségünk ezekben az ütközetekben csekély volt. A görzi grófságban az olaszok tegnap dél óta ismét hevesen tüzeltek a doberdói fensikon levő illésünk ellen. Az ellenséges gyalogságot, mikor Sagradóból és a Scraustinától délre fekvő terepről támadólag akart előretörni, tüzérségünk összeélte. A többi arcvonalon nem történt lényeges esemény. Höfer altábornagy: A német hadvezetőség legutóbbi jelentése így szól : Nyugati hadszíntér: A Vogézekben a Lingekopfon és ittól délre a harc újra kitört. Egyébként jelentős esemény nem történt. Keleti hadszíntér : Kurlandban, Szamogitiában lovasságunk Genaize, továbbá Birshi és Inikohty helységeknél az orosz lovasságot elűzte. Ez alkalommal és a Pomedectől keletre vivott harcokban egnap és tegnapelőtt 2226 oroszt, köztük 2 tisztet, fogtak el. Scholtz és Jalwitz tábornokok hadseregei heves harcok közöt továbbra is előnyomulóan vannak a lomza—osztrov—vysz- Jcovi miül felé. Az oroszoknak az isztrov—rozani művit mindkét oldalin intézett vitéz és kétségbeesett i Hen támadásai hatástalanok voltak. 12 tisztet, 4840 embert elfogtunk és 17 géppuskát zsákmányoltunk. Lipót bajor herceg hadserege tegnap is ma éjjel áttörte és elfoglalta Varsó kilső és belső erődvonalát, ahol orosz utóvédek még szívós ellenállástfejtettek ki. A várost csapataink ma délelőtt megszállották. Délkeleti hadszíntér : Ivangorodnál és ettől északra a Helyzet változatlan. A felső Visztula és a Bug között az üldözést folytatjuk. A Bugtól keletre német lovasság bevonult Vladimir- Volinszkijbe. (Jegyzet : Genaize és Birski mintegy 60 kilométernyire északkeletre, Onikechty pedig 50 kilométernyire délkeletre fekszik Ponieviectől.) A cár megkegyelmez Burzevnek és a szocialista képviselőknek. Stockholmból táviratozza rendes tudósítónk . Szocialista körökben megerősítik azt a hírt, hogy Burzev orosz forradalmár kegyelmet kapott. Burzevet ugyanis, amint megérkezett a finnországi Raumóba, letartóztatták és Monasztirszkojéba vitték. A legutóbb tartott minisztertanácson az új orosz igazságügy miniszter javasolta, hogy terjeszszék elő kegyelemre Burzevet. Az igazságügyminiszter javaslatát a minisztertanács egyhangúlag elfogadta. Egyúttal foglalkoztak a Szibériába száműzött szociáldemokrata dumaképviselők sorsával is és a kormány befolyásos tagjai azon a véleményen voltak, hogy az ő számukra is kegyelmet kell kérni. Arra nézve azonban már eltértek a vélemények, hogy visszakapják-e egyúttal képviselői jogukat. Miután erre nézve nem tudtak megegyezni, egyelőre nem is intézték még el ügyüket. Burzev, még mielőtt kegyelmet kapott, levelet írt egy norvég szocialistának, melyben közli vele, hogy a fogságban és utazás közben sokat szenvedett, de szerencsésen átélt mindent és most teljesen egészségesnek érzi magát. Köszönetét fejezi ki továbbá az összes lapoknak, amelyek leírták útját és megértették utazásának célját és így fejezi be levelét: »Ezt többre becsülöm mindannál, amit életemben elértem, még többre, mint Azevvel végzett munkámat«. Bryk. — Negyven új állami állás. A hivatalos lap mai száma közli, hogy a bíróságoknál 40 kezelői és kezelőnői állás kerül betöltésre, még pedig: a budapesti központi járásbíróságnál 15, a pestvidéki törvényszéknél 3, az erzsébetfalvai járásbíróságnál 2, a beregszászi, a miskolci, a magyarláposi, a nagyilondai járásbíróságnál, a dévai törvényszéknél, a kőrösbányai, a vajdahunyadi, a petrozsényi, a bánffyhunyadi, az alsójárai, a felvinci, a nagyajtai, az aradi, a nagyvárad-városi, a berettyóújfalui, a siklósi járásbíróságnál, a szabadkai törvényszéknél, a szegedi, a battonyai és a makói járásbíróságnál 1-1 állás. Ezeket az állásokat az igazságügyminiszter csak olyanokkal tölti be, akik már legalább 6 éve szolgálják az államot. A kellőképpen felszerelt kérvényeket az illetékes hivatali főnököknél augusztus 20-ikáig kell beadni. — Magyar nemesség egy altábornagynak. A hivatalos lap mai száma közli, hogy a király Fischer Ede altábornagynak a magyar nemességet »Csömöri« élőnévvel adományozta. — Kitüntetések életmentésért.. A király Győrei József balatonkereszturi lakosnak, Blum Béla budapesti rendőrnek, Nemesszeghy Kornél esztergomi lakosnak és ifj. Hodál Mátyás újpesti lakosnak emberélet megmentéséért az ezüst érdemkeresztet adományozta. — A ki nem tud németül. A Tolnai Világlapja legújabb kedvezménye dr. Mikes Lajos kitűnő szerkesztésében megindítottnémet nyelv tanítása. A nagyon hasznos nyelvtanítást a Tolnai Világlapja minden számában díjtalanul közli olvasóinak. — A Margitsziget törvénykezési átcsatolása. Az igazságügyminiszter a budapesti székesfővárosi Margitsziget egész területét a budapesti kir. törvényszék kerületén belül a budapesti központi kir. járásbíróság kerületéből az I—III. kerületi királyi járásbiróság területéhez csatolta át . Hangverseny. A bazilikában tegnap délután hangverseny volt a lábbadozó katonák részére. A hangverseny legérdekesebb száma Kossovich Pál művészi orgonajátéka volt. Kossovich mint katona maga is részt vett a kárpáti harcokban. na Filar az aostai herceg be akart vonulni Görzbe t Az isonzói csata legkritikusabb napja jDéli sajtóhadiszálás, augusztus 6. (Az Est haditudósítójának távirata) (A sajtóhadiszálás jóváhagyásával) A Podgoráért dühöngő nyolc napos küzdelem részleteit a beérkezett csatajelentésekből a helyszínen ismertették a haditudósítókkal. Az olasz erőfeszítés tetőpontját július 20-án érte el, ekkor folyt a legtöbb vér, az ellenség legsúlyosabb veszteségeit ekkor szenvedte. Hajnalban már a Permamagaslat szakadatlan gyalogtámadások színtere. Zárt sorokban, oldalozó tüzelésünkben fejlődik rohamra egyik olasz zászlóalj a másik után. Előtte való éjjel ugyanis egy előrekúszó olasz patrouillenak sikerült ottani drótakadályainkat húsz méter hosszúságban aláaknázni és levegőbe röpíteni. A kárt a mieink golyók záporában, halálmegvetéssel rögtön kijavítják. Ugyanezen a napon a Monte Sabotinón két-három ellenséges zászlóalj, Oszláviánál hasonló ellenséges erő kézigránátokkal és gázbombákkal kezdett előretörést, amely szuronyainkon meghiúsult. Reggel kilenckor, 38 fokos hőségben az olaszok megújítják az Isonzón való átkeléssel a nyugatról védő Podgora ellen immár ötödik főtámadásukat. Kilencven perces harc után ellankad erejük, bár egészen akadályvonalunkig jutottak előre. Az olasz tüzérség, miután rohamoszlopaik, halottaikat és sebesültjeiket sorsukra hagyva, eltávolodnak, a mi gorlicei áttörésünk előkészítésére emlékeztető gránát- és shrapnell-esőt zudít. Délután négy órakor a rekkenő meleget felváltó zivatarban Lucinica északi széléről és egészen egyenes vonalban nyugatról kettős támadást intéznek Podgora törhetetlen védőserege ellen. Lucinico felől lángokban gomolygó füst védelme alatt nyomulnak előre. Gránátok, aknavetők, géppuskák és az ellenséges túlerő végül is kényszerítették egy kisebb, előretolt és teljesen összelőtt árokrész halálra fáradt legénységét, hogy állásait elhagyja és hogy, miközben állandóan tüzel, majd közelharcot vív, visszavonuljon. Az ellenség rohanva érkezik utánuk, diadalt ordítozva, énekelve, miközben egy részük homokzsákokkal elsáncolja magát, a többi másfél brigádnyi erő pedig az elpusztított drótakadályok nyílásain özönlik hasonlíthatatlan vitézeinkre, akiket bár második árokvonalukra szorítanak, de eredeti céljukat, az áttörést el nem érik. Többször került kézitusára a dolog. Puskaagygyal, foggal, ököllel, kődarabokkal, husángokra erősített szegesdróttal küzdenek. Egy ütegünk, amelyet a gyalogsági állásokba vittek, harminc lépésről irtja halomra a szívós támadókat, úgy hogy egy hadtest három brigádja, amely keskeny frontszélességben támadott, végül is szörnyű veszteséggel negyedfélórás harc után megkezdi visszavonulását eredeti állásaiba. Másnap éjjel, miután délután rom támadást utasítottunk vissza, tüzérségi tűzzel és aknavetőkkel előkészített ellentámadásba mennek át az előző nap harcaiban részt vett katonáink és kivetik egy olasz brigád előretolt három zászlóalját azokból az állásokból is, amelyeket még megszállva tartottak. A támadást állítólag az isonzói olasz seregek parancsnoka, az aostai herceg intézte, abban a hitben, hogy bevonulhat Görzbe. Az olaszok veszteségeit mi sem jellemzi jobban, mint hogy állásaink előtt annyira elviselhetetlenné lett a feloszló holttestek kigőzölgése, hogy katonáink árkaikban kendőket kötnek orruk alá. — Londoni álhír Hardenről Chichossóból táviratozzák nekünk. A Corriere della Sera londoni levelezője azt írja, hogy az angol fővárosban igen jó forrásból arról értesült, hogy Harden Miksát, a kiváló német írót, a Zukunft szerkesztőjét, olaszbaráti magatartása miatt száműzték Németországból. Harden száműzetése már régen megtörtént, de titokban tartják. — Elesett és megsebesült magyar lisztek. A 224-es számú veszteségi lajstrom július 30-ikán jelent meg s a következő elesett, megsebesült és hadifogságba jutott magyar tisztek névsorát tartalmazza . Elesett: Balázs Dionezius 82. gyér. tart. zászl., Bokor Ferenc 82. gye.. tart. zászl., Krismár Nestor 82. gye. tart. hdpr. Megsebesült: Andrasovszky János 62. gye. tart. hdpr. jel. Augenfeld., Salamon 82. gye. tart. hdgy»^ Baborszky Antal 82. gye. tart. hdpr . Balog Miksa 82. gye. tart. hdgy. Brett Imre 18. népi. hadtáp menetezred 18*4 zlj. főhdgy. Dr. Dávid László 82. gye. tart. zászlós. Deutsch Izidor 82. gye. tart. hdgy. Dr. Elekes Károly 62. gye...tart. főhdgy. Fenyő (Friedmann 64* Sándor 82. gye. tart. hdgy. Fülöp Albert 82. gye. tart. hdgy. Glaser Viktor 82. gye. főhdgy. Görög (Goldstein) László 82. gye. tart. hdgy. Dr. Jakab Tibor 82. gye. tart. zászlós. Jakabffy * Béla 82. gye. tart. zászlós. Kónya Lajos 82. gye. tart. hdpr. Kovács András 82. gye. tart. hdpr. Négyesy György 32. gye. hdpr. jel. Ottinger Oszkár népi hadtáp menetezred 13. ilj. hdgy. Puskás Gábor 82. gye.. tart. zászlós. Reöck Iván 62. gye. tart. hdpr. jel. Schubert János 82. , gye. tart. zászlós. Schuller Artur 82. gye. tart. hdgy. Schwab ImrerM 62. gye. tart. hdpr. jel. Stefanovits* Sándor 62. gye. tart. hdpr. jel. Stuhlmüller Antal 82. gye. zászlós. Szabó Sándor 82. gye. tart. hdpr. Szabó István 82. gye. tart. hdgy. Szabóky Kálmán 82. gye. III. gép , fegyv. oszt. tart. zászlós. Török Adorján 82. gye. tart. hdpr. Végh András 82. gye. tart. zászlós. Hadifogságba jutott: Baumann Győző népf. hadtáp menetezred 13. zlj. főhdgy. Grüneberg Károly 13. honv. gye. népf. hdgy. Izsán Béla 17. honv. gye. hdpr. jel. Dr. Sery Antal népf. hadtáp menetezred 13. zlj. főhdgy. — Német bíróság Briey és Longwy számára. Uj német bíróság kezdte meg működését a minap Metzben. A háborús bíróságnak »Longwy és Briey elfoglalt területek német bírósága« a neve. Az uj törvényszéknek három bírája, egy ügyésze és egy jegyzője van. Középpontja Metz, de üléseit rendesen Brieyben vagy Longwyban tartja és mindig a helyszínen ítélkezik. A háborús német bíróság tagjai szürke hivatalnok-egyenruhát viselnek. — Elgázolás. A Nagymező utca 22—24. számú ház előtt a 384-es számú villamoskocsi életmentője elé került Molnár Gyula nyolc éves tanuló, aki a villamosok ütközőire kapaszkodva szaladgált a sínek között. A fiú ballába eltörött. Bevitték a Rókus-kórházba. — Ballin vaskeresztje. Hamburgból táviratozzák nekünk , hogy Ballin-t, a Hamburg—Amerika-vonal vezérigazgatóját, a német császár a fehér szalagon viselendő vaskereszttel tüntette ki. — Üdvözlet Lublinból. Érdekes képeslevelezőlap érkezett hozzánk , a meghódított Lublinból küldték a 41. honvéd gyaloghadosztály tisztjei. A levelezőlap a Wizytek-kastélyt ábrázolja s a következő szövegű : »A meghódított szép orosz-lengyelországi nagyvárosban egy vendéglőben ülve olvassuk Az Est-et s megemlékezésül küldjük e lapot. Herczeg Béla, Nádor Jenő, dr. Vajda György, dr. Beöthy Miklós, Polcz Ferenc, Genessy Aladár, Gergely Sándor, Jovartin Ferenc, Kerpely Jenő, Főszert . b oldal