Az Est, 1915. december (6. évfolyam, 336-365. szám)
1915-12-23 / 358. szám
12. oldal Csütörtök, december 23,&&ST Me angolok renekülése a Bag»dmte££ákö>é£f Berlin, december 22. (Az Est indósilójáról) Konstantinápolyból táviratozzék a Lokalanzeiger-nek. Az angolok temérdek súlyosan sebesültet és beteget hagytak hátra és hadiszereik legnagyobb részét is kénytelenek voltak prédára engedni, mikor visszavonultak, mert a bekerítés veszedelme fenyegette őket. Lugano, december 22 (Az Est tudósítójától) Athénból jelentik milánói lapoknak, hogy Kavallában angol csapatok szállottak partra. Berlin, december22. (Az Est tudósítójától) A Berliner Tageblatt-nak jelentik Rotterdamból. Az angol hadügyminisztérium a következő hivatalos közleményt adta ki Ari Burnu és a Suvla-öböl környékének kiürítéséről: " Anélkül hogy a törökök észrevették volna, egész seregünk visszavonult Gallipoli félszigetéről a megszállva tartott szakaszokról és csak néhány helyen volt kisebb összeütközés. Miután ily módon a mi frontunk tetemesen rövidebb lett, lehetővé válik, hogy harcvonalunk más pontjain annál erőteljesebben lássunk a hadműveletek végrehajtásához. Monroe tábornok legnagyobb elismerését fejezte ki a szárazföldi seregek és a hajórajok parancsnokainak a csapatok rendkívül ügyes visszavonulásáért. Amerika újabb jegyzéke megérkezett Berlin, december 22. (Az Est tudósítójától) A Reuter-ügynökség washingtoni hivatalos távirata közli, hogy Wilson és az Unió kormánya hallani sem akar a jegyzékben foglalt követelések tüzetes megvitatásáról és már megszövegezte a második jegyzéket, amelyet hétfőn és kedden táviratoztak meg Bécsbe. Bécs, december 22. (Az Est tudósítójától) Az amerikai kormány második Ancona-jegyzéke már megérkezett és tegnap nyújtotta át azt a külügyminisztériumban az amerikai nagykövet. Az oroszok a tavaszra nagy offenzívát várnak Köln, december 22. (Az Est tudósítójától) Az orosz határról jelenti a Kölnische Zeitung tudósítója, hogy a Novoje Vremjában figyelemre méltó vezércikk látott napvilágot, amelynek címe : »A v ilá g t ö t é n e t c m nagy válsága.« A cikk írója a következőket mondja : Minden nomon mélységes csend uralkodik és sokan úgy vélekednek, hogy a nagy katasztrófa befejezése már elkövetkezett. Akik magukat ebben az illúzióban ringatják, azzal látták ezt igazolva, hogy Vilmos császár Ferenc József császár és királynak, mikor legutóbb meglátogatta, tudomására hozta, hogy Szerbia ellen a büntető expedíció bevégződött, a trónörökös meggyilkolása meg van torolva, tehát a háború tulajdonképpeni oka megszűnt. A dolog nem így áll. Nem lehet kétség a tekintetben, hogy a németek még egyszer fel fogjáik tenni egy kártyára egész óriási erejüket, éjjel-nappal készülődnek, hogy a tavaszszal döntő csapást mérjenek ellenségeikre, ahol biztos győzelmet remélnek. Oroszországra nézve csak egy útja van a melléklésnek: szét kell morzsolnia a német birodalmat. Béke-röpiratok Milanóban Lugano, december 22. (Az Est tudósítójától) A Corriere della Sera erélyesen kikel a riasztó hírek terjesztői ellen. Megírja, hogy legutóbb Milanóban nem volt ember, aki el nem hitte volna, hogy egy tábornok öngyilkosságot követett el, mert kiderült róla, hogy az ellenségnek elárulta, hol tartózkodik Viktor Emánuel király. Érdekes az a beismerés, hogy Milánóban ezrével forognak közkézen lázító röpiratok, amelyek zendülésre szólítják fel a lakosságot, hogy ily módonkikétőlszerítsék a békekötést. A Cor riere della Sera szerint ezeket a röpiratokat, melyek németek művei, Svájcon keresztül csempészték be. A németet* felemeli át a fiadbezromniterk csatárn segélyét Berlin, december 22. (Az Est tudósítójától) A birodalmi gyűlés tegnapi idéjének végén Delbrück álamtitkár közölte, hogy a birodalmi kormány a hadban álló katonák családjainak járandóságait növelni fogja és nagyon örül, hogy karácsony ünnepén ezt a szerény ajándékot leteheti a harcosok családjainak karácsonyfája alá. Az orosz tüzérség a román határon maradt Bukarest, december 20. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Az oroszbarát I«Dimineaca« jelenti Tulcsából, hogy a minap három orosz katona a besszarábiai határról csónakon a román partra szökött. Az orosz katonák elmondották, hogy a csapatok nagy részét elvitték ugyan a bukovinai front felé, de a könnyű és nehéz tüzérség még mindig ott van a román határ mentén. Elmondották még a katonák, hogy a Besszarábiában összevont csapatoknál mindenki úgy tudta, hogy Románián keresztül akarják őket a balkáni harctérre vinni. Valamennyi orosz csapatot japán fegyverekkel látták el. Az oroszok Brodyban kifosztották a bankot Brody, december 22. (Az Est tudósítójától) A kereskedelmi és iparkamara bejelentette a következő esetett a külügyminisztériumban : Mindjárt a háború kitörése után Brody városának lakossága a prágai kereskedelmi bank brodyi fiókintézetében helyezte el vagyonát, készpénzét, értékpapírjait s egyéb értéktárgyait több millió korona értékben, még pedig részint a bank páncélos szekrényeiben, részint odaszállított köndökben és ládákban. Az oroszok betörése idején a bank vasszekrényeit feltörték és minden értéket elhurcoltak, jóllehet gróf Bobrinszky lembergi orosz főkormányzó 1914 október 23-án közzétette, hogy az orosz hatóságok kezeskednek a galíciai bankoknál letétbe helyezett értékekért. Mikor az oroszok kiürítették Lemberget, Cserkaszky herceg, az orosz hadápterület parancsnoka intézkedett, hogy a rablott holmit Oroszországba szállítsák. A bredyi bankban 209 vasszekrényrekeszt fosztottak ki, a lakosság minden értékes holmiját elvitték. Mindez, mint hitelesen meg van állapítva, gróf Bobrinszky egyenes rendeletére történt. Barzilai beszéde az irredentistákról Lugano, december 21. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Barzilai miniszter Venezian elesett irredentista tegnapi emlékünnepén nemcsak Venezianról emlékezett meg beszédében, hanem Oberdank irredentista merénylőről is, akinek emlékét különösen az olaszországi szabadkőműves diákegyesületek ünnepelték. Barzilai beszédének politikai része nem egyéb, mint megismétlése annak, amit legutóbb Nápolyban mondott. Az angoloknak a Gallipoli-félszigeten szenvedett vereségét úgy tüntette fel, hogy az angolok önként ürítették ki ottani állásaikat. La. Az ankol safia önül a visszavonulásnak Amsterdam, december 22. (Az Est tudósítójától) Londonból táviratoztak, hogy a lapok nagy megkönnyebbüléssel vesznek tudomást a gallipolii csapatok visszarendeléséről és dicsérik érte a hadvezetőséget, amely felismerte a helyzet komolyságát és még idejekorán megtette a kellő intézkedéseket. A Daily Mail úgy tudja, hogy egyetlen egy ágyu és egyetlen egy géppuska sem veszett el a visszavonulás alkalmával. Csupán a Times lát a gallipolii seregek visszavonulásában kudarcot s azzal végzi cikkét, hogy a Dardanellák ostroma a képzelhető legnagyobb baklövés volt. Lázadás Hafáenabaában és Afganisztánban Berlin, december 21. (.4. Est rendes tudósítójának távirata) Hágából jelentik . Hollandi utasok, akik a legutóbbi indiai járattal érkeztek meg, azt mondják, hogy az angolok sok csapatot szállítanak Hajdarabadba és Afganisztánba, ahol lázadások vannak. Ke. (Erre a területre főképpen azért kell Angliának hadsereget vinni, mert igen közel van Perzsiához és attól félnek az angolok, hogy ellenséges erők Perzsia felől veszélyeztetik Indiát.) Beltoborzásának esreménye Berlin, december 21. (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Manchester Guardian jelenti, hogy a múlt héten az alsóházban kijelentették, hogy a Derby-féle sorozási szisztémának eredményeképpen két millió új katonája van Angliának. Újabban megállapították, hogy csak 1.000.000 ember jelentkezett, ebből mintegy háromszántvenezer használhatatlan és így a Derby-hadsereg csak egy és negyedmillió ember. Ke. Kártérítés a felrobbantott görög hidakért Berlin, december 21. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Athénből táviratozzék. A görög kormány bizottságot küldött a szerb határra, hogy vizsgálja meg azokat a károkat, amelyeket a visszavonuló szövetségesek okoztak, amikor felrobbantották a hidakat és elpusztították az utakat. A kárt még ezen a héten az entente elé terjesztik és kérik, hogy aranyban rögtön adjanak kártérítést. Re. Lengyelek orosz fogságban Stockholm, december 20. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Garusevics lengyel képviselő a duma pénzügyi bizottságában szót emelt a Lengyelország kiürítése alkalmával ártatlanul bebörtönözött lengyelek érdekében. Korewski képviselő támogatta Garusevics felszólalását és elmondta, hogy egy ízben egy varsói lengyel polgár arra kérte Varsó alkormányzóját, hogy bocsássa szabadon ártatlanul elzárt gyermekeit és az alkormányzó azt felelte, hogy ez lehetetlen, mert a reájuk vonatkozó akták elvesztek. Bryk. Kérjük. előfizetőinket, hogy lakásváltoztatás esetén a régi lakáscímüket is közöljék velük. J kiadóhivatal. ............ Kiadótulajdonos: Az Est lapkiadó r.-L igazgató: Sebestyén Arnold.